In 1972, Thomas Sankara was swept into a revolution for a country not his own. Hailing from the West African nation of Burkina Faso— then known as Upper Volta— the 22-year-old soldier had travelled to Madagascar to study at their military academy. But upon arriving, he found a nation in conflict. Local revolutionaries sought to wrest control of Madagascar from France’s lingering colonial rule. These protestors inspired Sankara to read works by socialist leaders like Karl Marx and seek wisdom from military strategy. When he returned to Upper Volta in 1973, Sankara was determined to free his country from its colonial legacy.
ב 1972, תומאס סנקרה נסחף למהפכה עבור מדינה לא שלו. מגיע מהמדינה המערב אפריקאית בורקינה פאסו -- שהיתה ידועה אז כוולטה עילית-- החייל בן ה 22 נסע למדגסקר כדי ללמוד באקדמיה הצבאית. אבל עם הגעתו, הוא גילה אומה בקונפליקט. מהפכנים מקומיים רצו לקחת את השלטון במדגסקר מהשלטון הקולוניאלי הצרפתי המתמשך. המוחים האלה נתנו השראה לסנאקה לקרוא עבודות של מובילים סוציאליסטים כמו קארל מארקס ולחפש תובנות מאסטרטגיות צבאיות. כשחזר לוולטה עילית ב 1973, סנקרה היה משוכנע לשחרר את המדינה שלו מהמורשת הקולוניאלית.
Born in 1949, Sankara was raised in a relatively privileged household as the third of ten children. His parents wanted him to be a priest, but like many of his peers, Sankara saw the military as the perfect institution to rid Upper Volta of corruption. After returning from Madagascar, he became famous for his charisma and transparent oratorial style— but he was less popular with the reigning government.
הוא נולד ב 1949, סנקרה גודל בבית יחסית בעל זכויות כילד השלישי מתוך עשרה. הוריו רצו שיהיה כומר, אבל כמו הרבה מעמיתיו, סנקרה ראה את הצבא כמוסד המושלם כדי לפתור את וולטה עילית מהשחיתות. אחרי שחזר ממדגסקר, הוא הפך למפורסם בכריזמה שלו וסגנון הנאום השקוף שלו -- אבל הוא היה פחות פופולרי בשלטון בזמנו.
Led by President Jean-Baptiste Ouédraogo, this administration came to power in the 3rd consecutive coup d’état in Upper Volta’s recent history. The administration’s policies were a far cry from the sweeping changes Sankara proposed, but, by 1981, Sankara’s popularity won out, earning him a role in Ouédraogo’s government. Nicknamed “Africa’s Che Guevara," Sankara rapidly rose through the ranks, and within two years, he was appointed Prime Minister. In his new role, he delivered rallying speeches to impoverished communities, women, and young people. He even tried to persuade other governments to form alliances based on their shared colonial legacy. But Ouédraogo and his advisors felt threatened by Sankara’s new position. They thought his communist beliefs would harm alliances with capitalist countries, and just months after becoming Prime Minister, Ouédraogo’s administration forced Sankara from the job and placed him on house arrest.
הובל על ידי הנשיא ג'אן בפטיסט אודראגו, הממשל הזה עלה במהפכה השלישית בהסטוריה העדכנית של וולטה עילית. המדיניות של הממשל היה רחוק מאוד מהשינויים הרחבים שסנקרה הציע, אבל עד 1981, הפופולריות של סנקרה ניצחה, מה שהביא לו תפקיד בממשלו של אאודרגו. הוא קיבל את הכינוי “צ’ה גווארה של אפריקה“, סנקרה התקדם במהירות, ותוך שנתיים, מונה לראש הממשלה. בתפקידו החדש, הוא נשא נאומים מאחדים לקהילות נחשלות, נשים ואנשים צעירים. הוא אפילו ניסה לשכנע ממשלות אחרות ליצור בריתות בהתבסס על המסורות הקולוניאליות המשותפות שלהם. אבל אאודראוגו ויועציו הרגישו מאויימים מהמעמד החדש של סנקרה. הם חשבו שהאמונות הקומוניסטיות שלו יפגעו בבריתות עם מדינות קפיטליסטיות, ורק חודשים אחרי שהפך לראש ממשלה, הממשל של אאודראוגו הוציא את סנקרה ממשרדו ושם אותו במעצר בית.
Little did the President know this act would fuel Upper Volta’s 4th coup d’état in 17 years. Civilian protests ensued around the capital, and the government ground to a halt while Sankara tried to negotiate a peaceful transition. During this time, Blaise Compaoré, Sankara’s friend and fellow former soldier, foiled another coup that included an attempt on Sankara’s life. Eventually, Ouédraogo resigned without further violence, and on August 4, 1983, Thomas Sankara became the new President of Upper Volta.
הנשיא לא ידע שהפעולה הזו תביא למהפכה הרביעית של וולטה עילית ב 17 שנה. מוחים אזרחיים התאספו סביב הבירה, והממשלה נעצרה בעוד סנקרה ניסה לשאת ולתת למעבר שקט. בזמן הזה, בלייז קומפאור, חברו של סנקרה וחייל עמית לשעבר, סיכל עוד הפיכה שכללה ניסיון להתנקש בסנקרה. לבסוף, אאודראוגו התפטר בלי אלימות, וב4 באוגוסט 1983, תומאס סנקרה הפך לנשיא החדש של וולטה עילית.
Finally in charge, Sankara launched an ambitious program for social and economic change. As one of his first agenda items, he renamed the country from its French colonial title "Upper Volta" to "Burkina Faso," which translates to “Land of Upright Men." Over the next four years he established a nation-wide literacy campaign, ordered the planting of over 10 million trees, and composed a new national anthem— all while cutting down inflated government employee salaries. But perhaps the most unique element of Sankara’s revolution was his dedication to gender equality. He cultivated a movement for women’s liberation, outlawing forced marriages, polygamy and genital mutilation. He was the first African leader to appoint women to key political positions and actively recruit them to the military.
סוף סוף בשלטון, סנקרה פתח בתוכנית שאפתנית לשינוי חברתי וכלכלי. אחד הפרטים הראשונים בתוכנית שלו, לשנות את שם מדינתו מהכינוי הקולוניאלי הצרפתי שלו “וולטה עילית” ל “בורקינה פאסו,” שמתרגם ל"ארץ האנשים הזקופים." בארבע השנים הבאות הוא הקים קמפיין אוריינות לאומי, וציוה לשתול יותר מ 10 מליון עצים, והלחין המנון לאומי חדש -- הכל בעודו מצמם משכורות ממשלתיות מנופחות. אבל אולי האלמנט הכי יחודי במהפכה של סנקרה היה המסירות שלו לשוויון מגדרי. הוא טיפח תנועה לשחרור נשי, והוציא מחוץ לחוק נישואים בכוח, פוליגמיה והשחתת אברי מין. הוא היה המנהיג האפריקאי הראשון למנות נשים לתפקידים פוליטיים מרכזיים וגייס אותן באופן אקטיבי לצבא.
However, Sankara’s socialist policies were met with much resistance. Many students and elites believed his economic plans would alienate Burkina Faso from its capitalist peers. His crackdown on the misuse of public funds turned government officials against him as well. After four years, what began as an empowering revolution had isolated many influential Burkinabes. But Sankara was not ready to yield his power. He executed increasingly authoritarian actions, including banning trade unions and the free press. Eventually, his autocratic tendencies turned even his closest friends against him.
עם זאת, המדיניות הסוציאליסטית של סנקרה התקבלו עם הרבה יותר התנגדות. הרבה סטודנטים ואליטיסטים האמינו שהתוכנית הכלכלית שלו תרחיק את בורקינה פאסו מהעמיתות הקפטליסטיות שלה. המלחמה שלו בשימוש לא נאות בכספים ציבוריים גם הפכה פקידים בממשל נגדו. אחרי ארבע שנים, מה שהחל כמהפכה נותנת כוח בודד הרבה בני בורקינה משפיעים. אבל סנקרה לא היה מוכן לוותר על השלטון. הוא הוציא לפועל פעולות יותר ויותר אוטורותריות כולל איסור על איגודי עובדים ועיתונות חופשית. לבסוף, הנטיות האוטוקרטיות שלו הפנו אפילו את חבריו הקרובים נגדו.
On October 15, 1987, Sankara was conducting a meeting when a group of assailants swarmed his headquarters. Sankara was assassinated in the attack, and many believe the raid was ordered by his friend Blaise Compaoré.
ב 15 באוקטובר, 1987, סנקרה ערך פגישה כשקבוצה של מתנקשים נהרה למשרדו. סנקרה נרצח בהתקפה, והרבה האמינו שהפשיטה היתה בהוראת חברו בלייז קמפאורה.
Though his legacy is complicated, many of Sankara’s policies have proven themselves to be ahead of their time. In the past decade, Burkinabe youth have celebrated Sankara’s political philosophy, and nearby countries like Ghana have even adopted Sankara’s economic models. On March 2, 2019 a statue of Sankara was erected in Burkina Faso’s capital, establishing his place as an icon of revolution for his country and throughout the world.
למרות שהמורשת שלו מורכבת, הרבה מהמדיניויות של הוכיחו את עצמן כמקדימות את זמנן. בעשור האחרון, הנוער בבורקינה חגג את הפילוסופיה הפוליטית של סנקרה, ומדינות שכנות כמו גאנה אפילו אימצו את המודלים האקונומיים של סנקרה. ב 2 במרץ 2019 פסל של סנקרה הועמד בבירה של בורקינה פאסו, מה שביסס את מיקומו כאייקון למהפכה בארצו וברחבי העולם.