So imagine, you're in the supermarket, you're buying some groceries, and you get given the option for a plastic or a paper shopping bag. Which one do you choose if you want to do the right thing by the environment?
Imagine que você está no supermercado, fazendo suas compras, e você pode escolher entre sacola de plástico e de papel. Qual delas você escolheria, se quisesse fazer a coisa certa pelo meio ambiente?
Most people do pick the paper. Okay, let's think of why. It's brown to start with. Therefore, it must be good for the environment. It's biodegradable. It's reusable. In some cases, it's recyclable. So when people are looking at the plastic bag, it's likely they're thinking of something like this, which we all know is absolutely terrible, and we should be avoiding at all expenses these kinds of environmental damages. But people are often not thinking of something like this, which is the other end of the spectrum. When we produce materials, we need to extract them from the environment, and we need a whole bunch of environmental impacts.
A maioria das pessoas escolheria a de papel. Certo, vamos pensar por quê. Para começar, porque ela é marrom. Portanto, deve ser boa para o meio ambiente. Ela é biodegradável, reutilizável e, às vezes, reciclável. Quando as pessoas olham para uma sacola de plástico, é provável que pensem em algo assim, que todo mundo sabe que é absolutamente terrível. Devemos evitar a todo custo danos ambientais como esse. Mas as pessoas, muitas vezes, não pensam em coisas como esta, o outro lado do espectro. Para produzir materiais, precisamos extraí-los do meio ambiente e causar uma série de impactos ambientais.
You see, what happens is, when we need to make complex choices, us humans like really simple solutions, and so we often ask for simple solutions. And I work in design. I advise designers and innovators around sustainability, and everyone always says to me, "Oh Leyla, I just want the eco-materials."
Veja, o que acontece é que, quando precisamos fazer escolhas difíceis, nós, seres humanos, preferimos as soluções mais simples, e por isso, costumamos pedir soluções simples. Eu trabalho com <i>design</i>. Aconselho <i>designers</i> e pessoas inovadoras na área de sustentabilidade. Todo mundo sempre me diz: "Olha, Leyla, é só você me dar os materiais ecológicos."
And I say, "Well, that's very complex, and we'll have to spend four hours talking about what exactly an eco-material means, because everything at some point comes from nature, and it's how you use the material that dictates the environmental impact. So what happens is, we have to rely on some sort of intuitive framework when we make decisions. So I like to call that intuitive framework our environmental folklore. It's either the little voice at the back of your head, or it's that gut feeling you get when you've done the right thing, so when you've picked the paper bag or when you've bought a fuel-efficient car. And environmental folklore is a really important thing because we're trying to do the right thing. But how do we know if we're actually reducing the net environmental impacts that our actions as individuals and as professionals and as a society are actually having on the natural environment?
E eu digo: "Bom, isso é bem complexo. Teremos que passar quatro horas discutindo o que exatamente significa 'material ecológico'", porque tudo, em algum momento, vem da natureza, e é a forma como se usa o material que leva ao impacto ambiental. Então, o que acontece é que precisamos confiar em uma espécie de raciocínio intuitivo, quando tomamos decisões. Costumo chamar esse raciocínio intuitivo de folclore ambiental, que é tanto aquela voz dentro da sua cabeça, quanto aquela sensação que você tem quando faz a coisa certa, como escolher a sacola de papel ou comprar um carro de baixo consumo de combustível. E o folclore ambiental é algo muito importante, porque é uma tentativa de fazer a coisa certa. Mas como saber se estamos realmente reduzindo os impactos ambientais líquidos que nossas ações enquanto indivíduos, profissionais e sociedade estão causando ao meio ambiente?
So the thing about environmental folklore is it tends to be based on our experiences, the things we've heard from other people. It doesn't tend to be based on any scientific framework. And this is really hard, because we live in incredibly complex systems. We have the human systems of how we communicate and interrelate and have our whole constructed society, We have the industrial systems, which is essentially the entire economy, and then all of that has to operate within the biggest system, and, I would argue, the most important, the ecosystem. And you see, the choices that we make as an individual, but the choices that we make in every single job that we have, no matter how high or low you are in the pecking order, has an impact on all of these systems. And the thing is that we have to find ways if we're actually going to address sustainability of interlocking those complex systems and making better choices that result in net environmental gains. What we need to do is we need to learn to do more with less. We have an increasing population, and everybody likes their mobile phones, especially in this situation here. So we need to find innovative ways of solving some of these problems that we face.
O problema do folclore ambiental é que ele costuma se basear nas nossas experiências, em coisas que ouvimos falar, e geralmente não possui base científica. E isso é muito complicado, porque vivemos em sistemas incrivelmente complexos. Temos os sistemas humanos: comunicações, relações pessoais e toda a sociedade que construímos. Temos os sistemas industriais, que são, essencialmente, a economia toda. Tudo isso precisa funcionar dentro do sistema maior, e, eu diria, o mais importante: o ecossistema. Veja, as escolhas que fazemos enquanto indivíduos e as escolhas que fazemos em cada um de nossos empregos, independentemente de sua posição hierárquica, têm impacto em todos esses sistemas. E o que acontece é que, se quisermos realmente lidar com a questão da sustentabilidade, precisamos encontrar maneiras de interligar esses sistemas complexos e fazer escolhas melhores, que resultem em ganhos ambientais líquidos. É necessário aprender a fazer mais com menos. A população está aumentando e todo mundo adora telefone celular, principalmente em situações como esta. Precisamos encontrar maneiras inovadoras
And that's where this process called life cycle thinking comes in. So essentially, everything that is created goes through a series of life cycle stages, and we use this scientific process called life cycle assessment, or in America, you guys say life cycle analysis, in order to have a clearer picture of how everything that we do in the technical part of those systems affects the natural environment. So we go all the way back to the extraction of raw materials, and then we look at manufacturing, we look at packaging and transportation, use, and end of life, and at every single one of these stages, the things that we do have an interaction with the natural environment, and we can monitor how that interaction is actually affecting the systems and services that make life on Earth possible. And through doing this, we've learned some absolutely fascinating things. And we've busted a bunch of myths.
de resolver alguns desses problemas que enfrentamos, e é aqui que entra o conceito de ciclo de vida. Basicamente, tudo o que é criado passa por uma série de etapas do ciclo de vida. Então, usamos um processo científico chamado avaliação do ciclo de vida, também conhecido como "análise do ciclo de vida", para se ter uma imagem mais clara de como tudo o que fazemos na parte técnica desses sistemas afeta o meio ambiente. Então, voltamos lá atrás, para a extração das matérias-primas, e depois damos uma olhada na fabricação, na embalagem, no transporte, no uso e fim da vida útil. Em cada uma dessas etapas, o que fazemos interage com o meio ambiente, e podemos monitorar como essa interação afeta os sistemas e serviços que possibilitam a vida na Terra e, ao fazer isso, aprendemos algumas coisas absolutamente fascinantes e já desmascaramos vários mitos.
So to start with, there's a word that's used a lot. It's used a lot in marketing, and it's used a lot, I think, in our conversation when we're talking about sustainability, and that's the word biodegradability. Now biodegradability is a material property; it is not a definition of environmental benefits. Allow me to explain. When something natural, something that's made from a cellulose fiber like a piece of bread, even, or any food waste, or even a piece of paper, when something natural ends up in the natural environment, it degrades normally. Its little carbon molecules that it stored up as it was growing are naturally released back into the atmosphere as carbon dioxide, but this is a net situation. Most natural things don't actually end up in nature. Most of the things, the waste that we produce, end up in landfill. Landfill is a different environment. In landfill, those same carbon molecules degrade in a different way, because a landfill is anaerobic. It's got no oxygen. It's tightly compacted and hot. Those same molecules, they become methane, and methane is a 25 times more potent greenhouse gas than carbon dioxide. So our old lettuces and products that we have thrown out that are made out of biodegradable materials, if they end up in landfill, contribute to climate change. You see, there are facilities now that can actually capture that methane and generate power, displacing the need for fossil fuel power, but we need to be smart about this. We need to identify how we can start to leverage these types of things that are already happening and start to design systems and services that alleviate these problems. Because right now, what people do is they turn around and they say, "Let's ban plastic bags. We'll give people paper because that is better for the environment." But if you're throwing it in the bin, and your local landfill facility is just a normal one, then we're having what's called a double negative.
Para começar, existe uma palavra que tem sido muito usada, inclusive na área de <i>marketing</i>, e que tem sido muito usada, acho eu, nesta conversa, e quando se fala em sustentabilidade. Essa palavra é "biodegradável". Veja que biodegradabilidade é uma propriedade do material, e não uma definição de seus benefícios ambientais. Permitam-me explicar: quando algo natural, feito de fibra de celulose, mesmo um pedaço de pão, restos de alimentos em geral ou até mesmo um pedaço de papel, quando algo natural acaba indo parar no meio ambiente, essa coisa se decompõe normalmente. As moléculas de carbono que ela acumulou à medida em que crescia, são liberadas naturalmente e voltam à atmosfera na forma de dióxido de carbono. Mas essa é uma situação líquida. A maioria das coisas naturais não acaba indo parar na natureza. A maioria das coisas, o lixo que produzimos, vai parar nos aterros. O aterro sanitário é um ambiente diferente. No aterro, essas mesmas moléculas de carbono se decompõem de outro jeito, porque o aterro é um ambiente anaeróbio: não existe oxigênio lá. É um lugar apertado e quente. Essas mesmas moléculas tornam-se metano, que é um gás do efeito estufa 25 vezes mais poluente que o dióxido de carbono. Portanto, se nossas alfaces velhas e os produtos que jogamos fora, feitos de material biodegradável, forem parar em aterros, isso contribui para a mudança climática. Veja, hoje em dia existem equipamentos que de fato capturam esse metano e geram energia, reduzindo a importância dos combustíveis fósseis. Mas precisamos ficar espertos em relação a isso. Precisamos identificar como podemos começar a aproveitar esse tipo de coisa que já existe e a projetar sistemas e serviços para combater esses problemas. Porque, atualmente, as pessoas falam: "Vamos proibir as sacolas plásticas e distribuir sacolas de papel porque é melhor para o meio ambiente". Mas se você a joga no lixo, e o aterro da sua região é igual a qualquer outro, ocorre uma contradição.
I'm a product designer by trade. I then did social science. And so I'm absolutely fascinated by consumer goods and how the consumer goods that we have kind of become immune to that fill our lives have an impact on the natural environment. And these guys are, like, serial offenders, and I'm pretty sure everyone in this room has a refrigerator. Now America has this amazing ability to keep growing refrigerators. In the last few years, they've grown one cubic foot on average, the standard size of a refrigerator. And the problem is, they're so big now, it's easier for us to buy more food that we can't eat or find. I mean, I have things at the back of my refrigerator that have been there for years, all right? And so what happens is, we waste more food. And as I was just explaining, food waste is a problem. In fact, here in the U.S., 40 percent of food purchased for the home is wasted. Half of the world's produced food is wasted. That's the latest U.N. stats. Up to half of the food. It's insane. It's 1.3 billion tons of food per annum. And I blame it on the refrigerator, well, especially in Western cultures, because it makes it easier. I mean, there's a lot of complex systems going on here. I don't want to make it so simplistic.
Sou uma <i>designer</i> de produto profissional e estudei ciências sociais. E, por isso, sou totalmente fascinada pelos bens de consumo e como eles, aos quais nos tornamos meio que imunes, eles, que preenchem nossas vidas, têm impacto sobre o meio ambiente. Estes elementos aqui são verdadeiros criminosos. Tenho certeza de que todos nesta sala têm uma geladeira. Os EUA têm a incrível habilidade de fazer as geladeiras crescerem com o tempo. Nos últimos anos, o tamanho padrão da geladeira aumentou, em média 30,5 centímetros cúbicos. O problema é que elas ficaram tão grandes que somos incentivados a comprar mais comida do que podemos comer, ou mesmo achar. Veja, eu tenho coisas no fundo da minha geladeira que estão lá há anos, sabe? Então, o que acontece é que desperdiçamos mais comida, e, como eu estava dizendo, o desperdício de alimentos é um problema. Na verdade, aqui nos Estados Unidos, 40% dos alimentos comprados para casa são desperdiçados. Metade dos alimentos produzidos no mundo são desperdiçados. Essa é a estatística mais recente da ONU. Quase metade da comida. É uma loucura. São 1,3 bilhões de toneladas de comida por ano, e, para mim, a culpa é da geladeira, principalmente nas culturas ocidentais, porque ela facilita o desperdício. Veja que a questão envolve vários sistemas complexos. Não quero que pareça simplista demais,
But the refrigerator is a serious contributor to this, and one of the features of it is the crisper drawer. You all got crisper drawers? The drawer that you put your lettuces in? Lettuces have a habit of going soggy in the crisper drawers, don't they? Yeah? Soggy lettuces? In the U.K., this is such a problem that there was a government report a few years ago that actually said the second biggest offender of wasted food in the U.K. is the soggy lettuce. It was called the Soggy Lettuce Report. Okay? So this is a problem, people. These poor little lettuces are getting thrown out left, right and center because the crisper drawers are not designed to actually keep things crisp. Okay. You need a tight environment. You need, like, an airless environment to prevent the degrading that would happen naturally. But the crisper drawers, they're just a drawer with a slightly better seal. Anyway, I'm clearly obsessed. Don't ever invite me over because I'll just start going through your refrigerator and looking at all sorts of things like that. But essentially, this is a big problem. Because when we lose something like the lettuce from the system, not only do we have that impact I just explained at the end of life, but we actually have had to grow that lettuce. The life cycle impact of that lettuce is astronomical. We've had to clear land. We've had to plant seeds, phosphorus, fertilizers, nutrients, water, sunlight. All of the embodied impacts in that lettuce get lost from the system, which makes it a far bigger environmental impact than the loss of the energy from the fridge. So we need to design things like this far better if we're going to start addressing serious environmental problems. We could start with the crisper drawer and the size. For those of you in the room who do design fridges, that would be great.
mas a geladeira contribui fortemente para isso. Uma de suas funcionalidades é a gaveta de legumes. Todo mundo aqui tem gaveta de legumes? Aquela gaveta em que você coloca a alface? Alfaces costumam ficar murchas nas gavetas de legumes, não é? Não ficam? Alfaces murchas? No Reino Unido, isso é um problema tão grande que um relatório do governo, há alguns anos, concluiu que o segundo maior vilão do desperdício de alimentos do país é a alface murcha. Ele ficou conhecido como Relatório da Alface Murcha. Certo? Então, isso é um problema, gente. As coitadinhas das alfaces são jogadas fora o tempo todo, porque as gavetas de legumes não foram projetadas para manter a firmeza dos alimentos. Para isso, é preciso um ambiente apertado, sem ar, para impedir a deterioração natural dos alimentos. Mas as gavetas de legumes são só gavetas com vedação um pouco melhor. Bem, é lógico que tenho uma obsessão por isso. Nunca me convide para ir à sua casa, se não vou começar a mexer na geladeira e ficar fuçando essas coisas. Mas, em resumo, isso é um grande problema, porque, quando algo como a alface sai do sistema, além do impacto no fim da vida útil, de que acabo de falar, há também o fato de que essa alface precisou ser cultivada. O impacto do ciclo de vida dessa única alface é astronômico. Foi preciso trabalhar a terra, plantar sementes, usar fósforo, fertilizantes, nutrientes, água, luz solar. Todos os impactos que essa alface representa saem do sistema, o que torna o impacto ambiental muito maior do que o desperdício de energia da geladeira. Então, precisamos projetar melhor essas coisas se quisermos começar a lidar com esses problemas ambientais sérios. Poderíamos começar com a gaveta de legumes e o tamanho. Digo aos aqui presentes que projetam geladeiras: isso seria ótimo.
The problem is, imagine if we actually started to reconsider how we designed things. So I look at the refrigerator as a sign of modernity, but we actually haven't really changed the design of them that much since the 1950s. A little bit, but essentially they're still big boxes, cold boxes that we store stuff in. So imagine if we actually really started to identify these problems and use that as the foundation for finding innovative and elegant design solutions that will solve those problems. This is design-led system change, design dictating the way in which the system can be far more sustainable. Forty percent food waste is a major problem. Imagine if we designed fridges that halved that.
O problema é: imaginem se nós começássemos a repensar como projetamos os objetos, porque, embora eu veja a geladeira como um sinal de modernidade, não mudamos muito o <i>design</i> delas, desde a década de 50. Mudamos um pouco, mas, essencialmente, elas continuam sendo caixas grandes e frias onde a gente guarda coisas. Imaginem se realmente começarmos a identificar esses problemas e a usar isso como base para encontrar uma solução de <i>design</i> inovadora e elegante, que resolva os problemas. A mudança de sistema começa com o <i>design</i>, que define a maneira como ele pode se tornar muito mais sustentável. Quarenta por cento de desperdício de alimentos é um grande problema. Imaginem se projetássemos geladeiras que diminuíssem esse número pela metade.
Another item that I find fascinating is the electric tea kettle, which I found out that you don't do tea kettles in this country, really, do you? But that's really big in the U.K. Ninety-seven percent of households in the United Kingdom own an electric tea kettle. So they're very popular. And, I mean, if I were to work with a design firm or a designer, and they were designing one of these, and they wanted to do it eco, they'd usually ask me two things. They'd say, "Leyla, how do I make it technically efficient?" Because obviously energy's a problem with this product. Or, "How do I make it green materials? How do I make the materials green in the manufacturing?" Would you ask me those questions? They seem logical, right? Yeah. Well I'd say, "You're looking at the wrong problems." Because the problem is with use. It's with how people use the product. Sixty-five percent of Brits admit to over-filling their kettle when they only need one cup of tea. All of this extra water that's being boiled requires energy, and it's been calculated that in one day of extra energy use from boiling kettles is enough to light all of the streetlights in England for a night.
Outro artigo que eu acho fascinante é a chaleira elétrica. Eu descobri que não se usa chaleira aqui nesse país, não é? Mas, no Reino Unido, ela é um sucesso. Noventa e sete por cento das casas do Reino Unido têm chaleira elétrica. Elas são muito populares. E, olha, se eu estivesse trabalhando com uma empresa de <i>design</i> ou com um <i>designer</i> que estivesse projetando uma chaleira e quisesse fazer algo ecológico, ele me perguntaria duas coisas: "Leyla, como garantir que tenha eficiência técnica?" Porque, obviamente, para esse produto, a energia é um problema. Ou então: "Como usar materiais ecológicos? Como faço com que os materiais sejam ecológicos, quando for fabricá-la?" Você perguntaria isso? Parecem perguntas lógicas, não é? Certo. Minha resposta seria: "você está se preocupando com os problemas errados." Porque o problema é o uso. É como as pessoas usam o produto. Sessenta e cinco por cento dos britânicos admitiram colocar muito mais água na chaleira do que o necessário quando fazem só uma xícara de chá. Toda essa água a mais que eles fervem gasta energia, e estima-se que, em um único dia usando essa energia extra, por causa das chaleiras, é o suficiente para manter acesas todas as luzes das ruas da Inglaterra por uma noite. E é isso o que ocorre.
But this is the thing. This is what I call a product-person failure. But we've got a product-system failure going on with these little guys, and they're so ubiquitous, you don't even notice they're there. And this guy over here, though, he does. He's named Simon. Simon works for the national electricity company in the U.K. He has a very important job of monitoring all of the electricity coming into the system to make sure there is enough so it powers everybody's homes. He's also watching television. The reason is because there's a unique phenomenon that happens in the U.K. the moment that very popular TV shows end. The minute the ad break comes on, this man has to rush to buy nuclear power from France, because everybody turns their kettles on at the same time. (Laughter) 1.5 million kettles, seriously problematic. So imagine if you designed kettles, you actually found a way to solve these system failures, because this is a huge amount of pressure on the system, just because the product hasn't thought about the problem that it's going to have when it exists in the world. Now, I looked at a number of kettles available on the market, and found the minimum fill lines, so the little piece of information that tells you how much you need to put in there, was between two and a five-and-a-half cups of water just to make one cup of tea. So this kettle here is an example of one where it actually has two reservoirs. One's a boiling chamber, and one's the water holder. The user actually has to push that button to get their hot water boiled, which means, because we're all lazy, you only fill exactly what you need. And this is what I call behavior-changing products: products, systems or services that intervene and solve these problems up front.
É o que eu chamo de falha na relação produto-pessoa. Mas temos uma falha na relação produto-sistema, quando se trata desses carinhas e eles são tão onipresentes que nem percebemos que estão lá. Mas esse cara aqui percebe. O nome dele é Simon. Simon trabalha para a empresa nacional de energia elétrica do Reino Unido. Ele tem o importante trabalho de monitorar toda a eletricidade que chega ao sistema, certificando-se de que há o suficiente para todas as casas. Além disso, ele assiste à televisão, e o motivo é um fenômeno único que ocorre no Reino Unido: o momento em que programas de TV populares acabam. Assim que começa o intervalo, esse cara precisa, às pressas, comprar energia nuclear da França, porque todo mundo liga a chaleira elétrica ao mesmo tempo. (Risos) 1,5 milhões de chaleiras. É um problema grave. Então, imagine que, projetando chaleiras, você encontre uma maneira de resolver esses erros, porque isso põe uma pressão gigantesca no sistema, unicamente porque o produto não foi feito pensando no problema que poderia causar quando viesse ao mundo. Bem, eu examinei algumas chaleiras disponíveis no mercado e achei os indicadores do nível mínimo de água, aquela informação sobre quanta água você precisa colocar, que é entre 2 e 5,5 xícaras de água, para fazer uma única xícara de chá. Esta é uma chaleira que possui dois reservatórios. Um para ferver a água e outro para guardá-la. O usuário tem que apertar o botão para que a água quente comece a ferver, o que significa que, por sermos preguiçosos, só enchemos exatamente o que precisamos. Esse é um produto que provoca mudança de comportamento. São esses os produtos, sistemas e serviços que intervêm e resolvem esses problemas diretamente.
Now, this is a technology arena, so obviously these things are quite popular, but I think if we're going to keep designing, buying and using and throwing out these kinds of products at the rate we currently do, which is astronomically high, there are seven billion people who live in the world right now. There are six billion mobile phone subscriptions as of last year. Every single year, 1.5 billion mobile phones roll off production lines, and some companies report their production rate as being greater than the human birth rate. One hundred fifty-two million phones were thrown out in the U.S. last year; only 11 percent were recycled. I'm from Australia. We have a population of 22 million -- don't laugh -- and it's been reported that 22 million phones are in people's drawers. We need to find ways of solving the problems around this, because these things are so complicated. They have so much locked up inside them. Gold! Did you know that it's actually cheaper now to get gold out of a ton of old mobile phones than it is out of a ton of gold ore? There's a number of highly complex and valuable materials embodied inside these things, so we need to find ways of encouraging disassembly, because this is otherwise what happens. This is a community in Ghana, and e-waste is reported, or electronic waste is reported by the U.N. as being up to 50 million tons trafficked. This is how they get the gold and the other valuable materials out. They burn the electronic waste in open spaces. These are communities, and this is happening all over the world. And because we don't see the ramifications of the choices that we make as designers, as businesspeople, as consumers, then these kinds of externalities happen, and these are people's lives. So we need to find smarter, more systems-based, innovative solutions to these problems, if we're going to start to live sustainably within this world.
Bem, na área da tecnologia, é óbvio que essas coisas são bem populares. Temos que dar um jeito nisso, se formos continuar projetando, comprando, usando e jogando fora produtos desse tipo com a frequência atual, que é astronômica. Há 7 bilhões de pessoas vivendo no mundo atualmente e havia 6 bilhões de números de celular até ano passado. Todo ano, 1,5 bilhões de telefones celulares saem das linhas de produção, e algumas empresas afirmam que seu índice de produção é maior do que a taxa de natalidade. 152 milhões de celulares foram jogados fora nos EUA ano passado; somente 11% foram reciclados Eu sou australiana. Nossa população é de 22 milhões, não riam, e foi noticiado que há 22 milhões de celulares guardados em nossas gavetas. Precisamos encontrar maneiras de resolver esses problemas, porque essas coisas são muito complicadas. Há tanta coisa dentro de um celular. Ouro! Vocês sabiam que, atualmente, é mais barato obter ouro de uma tonelada de celulares velhos do que de uma tonelada de minério de ouro? Há uma série de materiais altamente complexos e valiosos dentro desses aparelhos. Precisamos encontrar maneiras de incentivar a desmontagem porque, caso contrário, ocorre o seguinte. Esta é uma comunidade em Gana. A ONU alega que até 50 milhões de toneladas do lixo eletrônico acabam sendo comercializadas. É assim que eles conseguem ouro e outros materiais preciosos: queimando o lixo eletrônico a céu aberto. São comunidades. Isso acontece em todo o mundo. E como não vemos as consequências das escolhas que fazemos enquanto <i>designers</i>, empresários e consumidores, acontecem esses fatos externos. Eles são seres humanos. Por isso precisamos encontrar soluções mais inteligentes, sistemáticas e inovadoras, se quisermos levar uma vida sustentável. Imaginem comprar um celular novo
So imagine if, when you bought your mobile phone, your new one because you replaced your old one -- after 15 to 18 months is the average time that people replace their phones, by the way — so if we're going to keep this kind of expedient mobile phone replacing, then we should be looking at closing the loop on these systems. The people who produce these phones, and some of which I'm sure are in the room right now, could potentially look at doing what we call closed-loop systems, or product system services, so identifying that there is a market demand and that market demand's not going to go anywhere, so you design the product to solve the problem. Design for disassembly, design for light-weighting. We heard some of those kinds of strategies being used in the Tesla Motors car today. These kinds of approaches are not hard, but understanding the system and then looking for viable, market-driven consumer demand alternatives is how we can start radically altering the sustainability agenda, because I hate to break it to you all: Consumption is the biggest problem. But design is one of the best solutions.
para substituir o antigo, depois de 15 a 18 meses de uso, que é o tempo médio com que as pessoas trocam de celular. Se nos convém substituir celulares nesse ritmo, então deveríamos procurar fechar o ciclo desses sistemas. Os que produzem esses telefones, e tenho certeza de que há alguns nesta sala agora, poderiam procurar fazer o que chamamos de sistemas de ciclo fechado, ou sistemas produto-serviço, identificar que há demanda de mercado e que essa demanda não vai sumir, e desenhar o produto pensando em resolver o problema, pensando na desmontagem e na leveza. Ouvimos que algumas dessas estratégias estão sendo usadas atualmente nos carros da Tesla Motors. Não é difícil pôr em prática essas abordagens. Entender o sistema e encontrar alternativas viáveis, orientadas para o mercado, pensando nas demandas do consumidor, é como podemos começar a alterar radicalmente a agenda de sustentabilidade, porque, detesto ter que dar más notícias, mas o consumo é o maior problema. Só que o <i>design</i> é uma das melhores soluções. Existem produtos assim por toda parte.
These kinds of products are everywhere. By identifying alternative ways of doing things, we can actually start to innovate, and I say actually start to innovate. I'm sure everyone in this room is very innovative. But in the regards to using sustainability as a parameter, as a criteria for fueling systems-based solutions, because as I've just demonstrated with these simple products, they're participating in these major problems. So we need to look across the entire life of the things that we do.
Identificando maneiras alternativas de fazer as coisas, podemos começar a inovar de verdade. E eu lhes digo: comecem a inovar de verdade. Tenho certeza de que todo mundo nessa sala é bastante inovador. Mas, no que diz respeito a usar a sustentabilidade como parâmetro e critério para impulsionar as soluções sistemáticas, porque, como acabo de demonstrar usando coisas simples, os produtos contribuem para os grandes problemas. Então, precisamos examinar todo o ciclo de vida do que produzimos. Se as únicas opções forem papel ou plástico,
If you just had paper or plastic -- obviously reusable is far more beneficial -- then the paper is worse, and the paper is worse because it weighs four to 10 times more than the plastic, and when we actually compare, from a life cycle perspective, a kilo of plastic and a kilo of paper, the paper is far better, but the functionality of a plastic or a paper bag to carry your groceries home is not done with a kilo of each material. It's done with a very small amount of plastic and quite a lot more paper. Because functionality defines environmental impact, and I said earlier that the designers always ask me for the eco-materials. I say, there's only a few materials that you should completely avoid. The rest of them, it's all about application, and at the end of the day, everything we design and produce in the economy or buy as consumers is done so for function. We want something, therefore we buy it. So breaking things back down and delivering smartly, elegantly, sophisticated solutions that take into consideration the entire system and the entire life of the thing, everything, all the way back to the extraction through to the end of life, we can start to actually find really innovative solutions.
e claro que ser reutilizável é muito mais vantajoso, o papel é pior, porque ele pesa de 4 a 10 vezes mais do que o plástico, e quando comparamos, pensando no ciclo de vida, um quilo de plástico e um quilo de papel, o papel é muito melhor. Mas, para que uma sacola de plástico ou de papel exerça sua função de transportar as compras até sua casa, não se usa um quilo de cada. Se usa uma quantidade muito pequena de plástico e muito maior de papel. Porque a funcionalidade define o impacto ambiental, e eu disse anteriormente que o <i>designer</i> quer sempre os materiais ecológicos. Eu digo que há só alguns materiais que devem ser totalmente evitados. De resto, o que importa é o uso. Afinal, na economia, tudo o que é projetado, produzido e comprado existe para exercer uma função. Queremos alguma coisa, por isso a compramos. Devemos partir desses princípios básicos e fornecer soluções inteligentes, elegantes e sofisticadas, que levem em consideração todo o sistema, e toda a vida do produto, tudo, da extração ao fim da vida útil. Podemos começar a achar soluções inovadoras.
And I'll just leave you with one very quick thing that a designer said to me recently who I work with, a senior designer. I said, "How come you're not doing sustainability? I know you know this." And he said, "Well, recently I pitched a sustainability project to a client, and turned and he said to me, 'I know it's going to cost less, I know it's going to sell more, but we're not pioneers, because pioneers have arrows in their backs.'"
Vou deixá-los com algo breve que um <i>designer</i> com quem eu trabalho me disse recentemente, um <i>designer</i> sênior. Eu falei: "Por que você não está sendo sustentável? Eu sei que você está por dentro do assunto." E ele disse: "Bem, recentemente eu apresentei um projeto de sustentabilidade a um cliente, e ele falou: 'Eu sei que vai custar menos e que vai vender mais, mas não somos pioneiros, porque pioneiros têm flechas nas costas.'"
I think we've got a roomful of pioneers, and I hope there are far more pioneers out there, because we need to solve these problems.
Acho que temos uma sala cheia de pioneiros, e espero que existam muito mais pioneiros por aí, porque temos de resolver esses problemas.
Thank you.
Obrigada.
(Applause)
(Aplausos)