I'm here today to talk about a disturbing question, which has an equally disturbing answer. My topic is the secrets of domestic violence, and the question I'm going to tackle is the one question everyone always asks: Why does she stay? Why would anyone stay with a man who beats her? I'm not a psychiatrist, a social worker or an expert in domestic violence. I'm just one woman with a story to tell.
Olen täällä kertoakseni teille ikävästä kysymyksestä, johon on yhtä ikävä vastaus. Aiheenani on perheväkivallan salaisuudet, ja kysymys, johon haluan vastata, on sama, jonka kaikki aina kysyvät: Miksi hän jää? Miksi kukaan jäisi suhteeseen häntä hakkaavan miehen kanssa? En ole psykiatri, sosiaalityöntekijä tai perheväkivallan asiantuntija. Olen vain nainen, jolla on tarina kerrottavanaan.
I was 22. I had just graduated from Harvard College. I had moved to New York City for my first job as a writer and editor at Seventeen magazine. I had my first apartment, my first little green American Express card, and I had a very big secret. My secret was that I had this gun loaded with hollow-point bullets pointed at my head by the man who I thought was my soulmate, many, many times. The man who I loved more than anybody on Earth held a gun to my head and threatened to kill me more times than I can even remember. I'm here to tell you the story of crazy love, a psychological trap disguised as love, one that millions of women and even a few men fall into every year. It may even be your story.
Olin 22-vuotias. Olin juuri valmistunut Harvardista. Olin muuttanut New Yorkiin ensimmäiseen työpaikkaani kirjoittajana ja toimittajana Seventeen-lehdessä. Asuin ensimmäisessä huoneistossani, minulla oli ensimmäinen pieni vihreä American Express, ja minulla oli erittäin iso salaisuus. Salaisuuteni oli, että tämä ase oli ladattu reikäpääluodeilla ja mies, jota pidin sielunkumppaninani, osoitti sillä minua päähän useita, useita kertoja. Mies, jota rakastin enemmän kuin ketään muuta, piti asetta päätäni vasten ja uhkasi tappaa minut useammin kuin voin edes muistaa. Olen täällä kertoakseni teille tarinan hullusta rakkaudesta, psykologisesta ansasta naamioituneena rakkaudeksi, johon miljoonat naiset ja jopa jotkut miehet jäävät joka vuosi. Se saattaa jopa olla sinun tarinasi.
I don't look like a typical domestic violence survivor. I have a B.A. in English from Harvard College, an MBA in marketing from Wharton Business School. I've spent most of my career working for Fortune 500 companies including Johnson & Johnson, Leo Burnett and The Washington Post. I've been married for almost 20 years to my second husband and we have three kids together. My dog is a black lab, and I drive a Honda Odyssey minivan. (Laughter)
En näytä tyypilliseltä perheväkivallasta selvinneeltä. Minulla on kandidaatin tutkinto englannin kielestä Harvardista, MBA-tutkinto Wharton Business Schoolista. Olen työskennellyt suurimman osan urastani Fortune 500 -listan yhtiöissä, mukaan lukien Johnson & Johnson, Leo Burnett ja The Washington Post. Olen ollut lähes 20 vuotta naimissa toisen mieheni kanssa, ja meillä on kolme yhteistä lasta. Koirani on musta labbis, ja ajan Honda Odyssey -tila-autoa. (Naurua)
So my first message for you is that domestic violence happens to everyone -- all races, all religions, all income and education levels. It's everywhere. And my second message is that everyone thinks domestic violence happens to women, that it's a women's issue. Not exactly. Over 85 percent of abusers are men, and domestic abuse happens only in intimate, interdependent, long-term relationships, in other words, in families, the last place we would want or expect to find violence, which is one reason domestic abuse is so confusing.
Ensimmäinen viestini teille on, että perheväkivaltaa tapahtuu kaikille -- kaikille roduille, uskonnoille, tulotasosta ja koulutuksesta riippumatta. Sitä on kaikkialla. Ja toinen viestini on, että kaikki kuvittelevat perheväkivallan tapahtuvan naisille, että se on naisten ongelma. Ei suoranaisesti. Yli 85 prosenttia pahoinpitelijöistä on miehiä, ja perheväkivaltaa tapahtuu vain läheisissä, riippuvaisissa, pitkissä suhteissa, toisin sanoen, perheissä, viimeisessä paikassa, mistä odottaisi löytyvän väkivaltaa, mikä on yksi syy, miksi perheväkivalta on niin hämmentävää.
I would have told you myself that I was the last person on Earth who would stay with a man who beats me, but in fact I was a very typical victim because of my age. I was 22, and in the United States, women ages 16 to 24 are three times as likely to be domestic violence victims as women of other ages, and over 500 women and girls this age are killed every year by abusive partners, boyfriends, and husbands in the United States.
Olisin kertonut teille, että olen viimeinen henkilö maailmassa, joka jäisi suhteeseen hakkaavan miehen kanssa, mutta itse asiassa olin hyvin tyypillinen uhri ikäni takia. Olin 22, ja Yhdysvalloissa naiset 16:n ja 24:n välillä ovat kolme kertaa todennäköisemmin vaarassa joutua perheväkivallan uhriksi kuin muun ikäiset naiset, ja yli 500 naista ja tyttöä siinä iässä joutuu Yhdysvalloissa väkivaltaisten partnereidensa tappamiksi joka vuosi, poikaystävien ja aviomiesten.
I was also a very typical victim because I knew nothing about domestic violence, its warning signs or its patterns.
Olin myös hyvin tyypillinen uhri, koska en tiennyt mitään perheväkivallasta, sen varomerkeistä tai muodoista.
I met Conor on a cold, rainy January night. He sat next to me on the New York City subway, and he started chatting me up. He told me two things. One was that he, too, had just graduated from an Ivy League school, and that he worked at a very impressive Wall Street bank. But what made the biggest impression on me that first meeting was that he was smart and funny and he looked like a farm boy. He had these big cheeks, these big apple cheeks and this wheat-blond hair, and he seemed so sweet.
Tapasin Conorin kylmänä, sateisena tammikuun iltana. Hän istui viereeni New Yorkin metrossa, ja hän alkoi jutustella kanssani. Hän kertoi kaksi asiaa. Yksi oli, että hänkin oli juuri valmistunut Ivy Leaguen koulusta, ja että hän työskenteli hyvin vaikuttavassa Wall Streetin pankissa. Mutta suurimman vaikutuksen minuun teki tuona ensimmäisessä tapaamisessa se kuinka fiksu ja hauska hän oli, ja hän näytti ihan maalaispojalta. Hänellä oli isot omenan muotoiset posket, ja pellavatukka, ja hän vaikutti niin ihanalta.
One of the smartest things Conor did, from the very beginning, was to create the illusion that I was the dominant partner in the relationship. He did this especially at the beginning by idolizing me. We started dating, and he loved everything about me, that I was smart, that I'd gone to Harvard, that I was passionate about helping teenage girls, and my job. He wanted to know everything about my family and my childhood and my hopes and dreams. Conor believed in me, as a writer and a woman, in a way that no one else ever had. And he also created a magical atmosphere of trust between us by confessing his secret, which was that, as a very young boy starting at age four, he had been savagely and repeatedly physically abused by his stepfather, and the abuse had gotten so bad that he had had to drop out of school in eighth grade, even though he was very smart, and he'd spent almost 20 years rebuilding his life. Which is why that Ivy League degree and the Wall Street job and his bright shiny future meant so much to him. If you had told me that this smart, funny, sensitive man who adored me would one day dictate whether or not I wore makeup, how short my skirts were, where I lived, what jobs I took, who my friends were and where I spent Christmas, I would have laughed at you, because there was not a hint of violence or control or anger in Conor at the beginning. I didn't know that the first stage in any domestic violence relationship is to seduce and charm the victim.
Conorin yksi ovelimmista teoista heti alusta asti oli uskotella minulle, että olin hallitseva osapuoli suhteessamme. Hän teki sen erityisesti suhteen alussa idolisoimalla minua. Kun aloimme seurustella, hän rakasti kaikkea minussa, sitä, että olin fiksu, olin käynyt Harvardin, sitä, että olin innostunut auttamaan teinityttöjä ja olin innostunut työstäni. Hän halusi tietää kaiken perheestäni ja lapsuudestani ja toiveeni ja unelmani. Conor uskoi minuun kirjoittajana ja naisena tavalla, jolla kukaan muu ei koskaan ollut uskonut. Hän myös loi maagisen luottamuksen ilmapiirin keskellemme tunnustamalla salaisuutensa, joka oli, että hyvin nuoresta, nelivuotiaasta asti, häntä oli julmasti ja toistuvasti fyysisesti pahoinpidelty hänen isäpuolensa toimesta, ja pahoinpitely oli muuttunut niin pahaksi, että hänen oli lopetettava koulu kahdeksannella luokalla, vaikka hän oli hyvin älykäs, ja hän oli käyttänyt lähes 20 vuotta elämänsä uudelleenrakentamiseen. Siksi hänen Ivy League -tutkintonsa, työnsä Wall Streetillä ja hänen kirkas hieno tulevaisuutensa merkitsivät niin paljon hänelle. Jos olisitte kertoneet minulle, että tämä älykäs, hauska, herkkä mies, joka jumaloi minua, tulisi yhtenä päivänä määräämään siitä käytänkö meikkiä, kuinka lyhyitä hameeni ovat, missä asun, mitä työtä teen, ketkä ovat ystäviäni ja missä vietän Jouluni, olisin nauranut teille, koska silloin alussa väkivallasta ja määräilystä tai vihasta ei näkynyt merkkiäkään Conorissa. En tiennyt, että ensimmäisessä vaiheessa kaikissa perheväkivaltasuhteissa on uhrin vietteleminen ja hurmaaminen.
I also didn't know that the second step is to isolate the victim. Now, Conor did not come home one day and announce, "You know, hey, all this Romeo and Juliet stuff has been great, but I need to move into the next phase where I isolate you and I abuse you" — (Laughter) — "so I need to get you out of this apartment where the neighbors can hear you scream and out of this city where you have friends and family and coworkers who can see the bruises." Instead, Conor came home one Friday evening and he told me that he had quit his job that day, his dream job, and he said that he had quit his job because of me, because I had made him feel so safe and loved that he didn't need to prove himself on Wall Street anymore, and he just wanted to get out of the city and away from his abusive, dysfunctional family, and move to a tiny town in New England where he could start his life over with me by his side. Now, the last thing I wanted to do was leave New York, and my dream job, but I thought you made sacrifices for your soulmate, so I agreed, and I quit my job, and Conor and I left Manhattan together. I had no idea I was falling into crazy love, that I was walking headfirst into a carefully laid physical, financial and psychological trap.
En myöskään tiennyt, että seuraava askel on uhrin eristäminen. Conor ei tietenkään tullut kotiin yhtenä päivänä ja ilmoittanut: "Hei, kaikki tämä Romeo ja Julia -juttu on ollut kivaa, mutta nyt siirrymme seuraavaan vaiheeseen, jossa eristän sinut ja aloitan pahoinpitelyn" -- (Naurua) -- "Joten haluan sinut ulos tästä huoneistosta, jossa naapurit kuulevat sinun huutavan, ja pois tästä kaupungista, jossa ystävät ja tuttavat voivat nähdä mustelmat." Sen sijaan Conor tuli kotiin yksi perjantai-ilta ja kertoi minulle ottaneensa lopputilin unelmatyöstään, lopettaneensa työnsä minun vuokseni, koska tunsi itsensä niin rakastetuksi, ettei hänen enää tarvinnut todistella itselleen Wall Streetillä, hän vain halusi pois kaupungista ja pois hänen pahoinpitelevästä, toimimattomasta perheestään, ja muuttaa pieneen kaupunkiin Uudessa-Englannissa, missä hän voisi aloittaa elämänsä uudelleen minun kanssani. New Yorkista lähteminen ja unelmatyöni jättäminen ei todellakaan ollut sitä mitä halusin, mutta ajattelin, että sielunkumppaninsa vuoksi pitää tehdä uhrauksia, joten jätin työni, ja Conor ja minä lähdimme Manhattanilta yhdessä. En arvannut, että olin kiinni hullussa rakkaudessa, että olin kävelemässä huolellisesti valmisteltuun fyysiseen, taloudelliseen ja psykologiseen ansaan.
The next step in the domestic violence pattern is to introduce the threat of violence and see how she reacts. And here's where those guns come in. As soon as we moved to New England -- you know, that place where Connor was supposed to feel so safe -- he bought three guns. He kept one in the glove compartment of our car. He kept one under the pillows on our bed, and the third one he kept in his pocket at all times. And he said that he needed those guns because of the trauma he'd experienced as a young boy. He needed them to feel protected. But those guns were really a message for me, and even though he hadn't raised a hand to me, my life was already in grave danger every minute of every day.
Seuraavassa vaiheessa perheväkivaltakuviossa otetaan esiin väkivallan uhka ja katsotaan miten nainen reagoi. Ja siinä vaiheessa nuo aseet tulivat kuvaan. Heti kun muutimme Uuteen-Englantiin -- siihen paikkaan, jossa Conorin piti tuntea olonsa niin turvalliseksi -- hän osti kolme asetta. Hän piti yhtä automme hansikaslokerossa. Hän piti yhtä sänkymme tyynyjen alla, ja kolmatta hän piti koko ajan taskussaan. Ja hän sanoi tarvitsevansa niitä aseita lapsuuden traumansa takia. Hän tarvitsi niitä turvakseen. Mutta ne aseet olivat todellisuudessa viesti minulle, ja vaikka hän ei vielä ollut nostanut kättään minua vastaan, olin jo suuressa vaarassa joka päivän jokaikinen minuutti.
Conor first physically attacked me five days before our wedding. It was 7 a.m. I still had on my nightgown. I was working on my computer trying to finish a freelance writing assignment, and I got frustrated, and Conor used my anger as an excuse to put both of his hands around my neck and to squeeze so tightly that I could not breathe or scream, and he used the chokehold to hit my head repeatedly against the wall. Five days later, the ten bruises on my neck had just faded, and I put on my mother's wedding dress, and I married him.
Conor satutti minua fyysisesti viisi päivää ennen häitämme. Kello oli seitsemän aamulla. Olin yöpaidassani. Yritin saada loppuun yhtä kirjoitustani, ja hermostuin, ja Conor käytti äksyyttäni tekosyynä laittaa kätensä kurkkuni ympärille ja kuristaa niin tiukasti, etten voinut hengittää tai huutaa, ja hän käytti kuristusotetta hakatakseen päätäni seinään. Viisi päivää myöhemmin kymmenen mustelmaa kaulassani olivat juuri hälventyneet ja laitoin äitini hääpuvun päälleni ja menimme naimisiin.
Despite what had happened, I was sure we were going to live happily ever after, because I loved him, and he loved me so much. And he was very, very sorry. He had just been really stressed out by the wedding and by becoming a family with me. It was an isolated incident, and he was never going to hurt me again.
Huolimatta kaikesta tapahtuneesta olin varma, että eläisimme onnellisina ikuisesti, koska rakastin häntä ja hän rakasti minua niin paljon. Ja hän oli hyvin, hyvin pahoillaan. Hän oli vain ollut niin stressaantunut häistä ja perheen tekemisestä kanssani. Se oli yksittäinen tapahtuma, eikä hän tulisi vahingoittamaan minua enää ikinä.
It happened twice more on the honeymoon. The first time, I was driving to find a secret beach and I got lost, and he punched me in the side of my head so hard that the other side of my head repeatedly hit the driver's side window. And then a few days later, driving home from our honeymoon, he got frustrated by traffic, and he threw a cold Big Mac in my face. Conor proceeded to beat me once or twice a week for the next two and a half years of our marriage.
Se tapahtui kahdesti häämatkallamme. Ensimmäisellä kerralla olin ajamassa salaiselle rannalle ja eksyin, ja hän löi minua päähän niin kovaa, että pääni osui ajajan puoleiseen ikkunaan. Ja muutamaa päivää myöhemmin ajaessamme kotiin häämatkaltamme hän hermostui liikenteeseen ja heitti kylmän Big Macin naamaani. Conor jatkoi hakkaamista kerran tai kaksi viikossa avioliittomme seuraavan kahden ja puolen vuoden ajan.
I was mistaken in thinking that I was unique and alone in this situation. One in three American women experiences domestic violence or stalking at some point in her life, and the CDC reports that 15 million children are abused every year, 15 million. So actually, I was in very good company.
Olin erehtynyt luulemaan, että olin ainoa ja yksin tällaisessa tilanteessa. Yksi kolmesta naisesta Amerikassa kokee perheväkivaltaa tai vainoamista jossain vaiheessa elämäänsä ja CDC raportoi, että 15 miljoonaa lasta pahoinpidellään joka vuosi. Joten itse asiassa olin hyvässä seurassa.
Back to my question: Why did I stay? The answer is easy. I didn't know he was abusing me. Even though he held those loaded guns to my head, pushed me down stairs, threatened to kill our dog, pulled the key out of the car ignition as I drove down the highway, poured coffee grinds on my head as I dressed for a job interview, I never once thought of myself as a battered wife. Instead, I was a very strong woman in love with a deeply troubled man, and I was the only person on Earth who could help Conor face his demons.
Takaisin kysymykseeni: Miksi jäin? Vastaus on helppo. En tiennyt, että hän pahoinpiteli minua. Vaikka hän piti ladattua asetta ohimollani, työnsi minut alas portaita, uhkasi tappaa koiramme, veti avaimen auton käynnistyslukosta, kun ajoin moottoritiellä, kaatoi kahvinpuruja päähäni, kun olin pukeutumassa työhaastatteluun, en kertaakaan ajatellut itseäni pahoinpideltynä vaimona. Sen sijaan olin hyvin vahva nainen rakastuneena syvästi ongelmaiseen mieheen, ja olin maapallon ainoa ihminen, joka voisi auttaa Conorin irti demoneistaan.
The other question everybody asks is, why doesn't she just leave? Why didn't I walk out? I could have left any time. To me, this is the saddest and most painful question that people ask, because we victims know something you usually don't: It's incredibly dangerous to leave an abuser. Because the final step in the domestic violence pattern is kill her. Over 70 percent of domestic violence murders happen after the victim has ended the relationship, after she's gotten out, because then the abuser has nothing left to lose. Other outcomes include long-term stalking, even after the abuser remarries; denial of financial resources; and manipulation of the family court system to terrify the victim and her children, who are regularly forced by family court judges to spend unsupervised time with the man who beat their mother. And still we ask, why doesn't she just leave?
Toinen kysymys, jonka kaikki kysyvät, on: miksei hän vain lähde? Miksen vain kävellyt pois? Olisin voinut lähteä milloin vain. Minusta se on surullisin ja kivuliain kysymyksistä, joita ihmiset kysyvät, koska uhrit tietävät jotain, mitä kysyjät yleensä eivät: On erittäin vaarallista erota pahoinpitelijästä. Koska viimeinen askel perheväkivallan kuviossa on tappaa uhri. Yli 70 prosenttia perheväkivaltamurhista tapahtuu, kun uhri on jättänyt suhteen, kun hän on päässyt pois, koska silloin pahoinpitelijällä ei ole mitään menetettävää. Muita vaihtoehtoja on pitkäaikainen vainoaminen, jopa pahoinpitelijän uudelleen avioiduttua; taloudellisten resurssien evääminen; ja perheoikeuden manipulointi uhrin ja tämän lapsien pelottelemiseksi. Lapsien, jotka on pakotettu tapaamisoikeuden perusteella viettämään kahdenkeskistä aikaa heidä äitiään hakanneen miehen kanssa. Ja silti kysytään, miksei hän vain lähde?
I was able to leave, because of one final, sadistic beating that broke through my denial. I realized that the man who I loved so much was going to kill me if I let him. So I broke the silence. I told everyone: the police, my neighbors, my friends and family, total strangers, and I'm here today because you all helped me.
Onnistuin lähtemään, koska viimeinen sadistinen hakkaaminen sai minut tiedostamaan tilanteeni. Tajusin, että mies, jota rakastin niin paljon, tappaisi minut, jos antaisin hänen tehdä niin. Joten rikoin hiljaisuuden. Kerroin kaikille: poliisille, naapureille, ystäville ja perheelleni, täysin tuntemattomille, ja olen täällä tänään, koska te kaikki autoitte minua.
We tend to stereotype victims as grisly headlines, self-destructive women, damaged goods. The question, "Why does she stay?" is code for some people for, "It's her fault for staying," as if victims intentionally choose to fall in love with men intent upon destroying us.
Tuppaamme stereotypioimaan uhreja kauhistuttavina otsikkoina, itsetuhoisina naisina, epäkelpoina. Kysymys "Miksi hän jää?" on koodi joillekin ajatella: "On hänen oma syynsä, jos hän jää", ikään kuin uhrit tarkoituksella valitsisivat rakastua miehiin, jotka aikovat tuhota heidät.
But since publishing "Crazy Love," I have heard hundreds of stories from men and women who also got out, who learned an invaluable life lesson from what happened, and who rebuilt lives -- joyous, happy lives -- as employees, wives and mothers, lives completely free of violence, like me. Because it turns out that I'm actually a very typical domestic violence victim and a typical domestic violence survivor. I remarried a kind and gentle man, and we have those three kids. I have that black lab, and I have that minivan. What I will never have again, ever, is a loaded gun held to my head by someone who says that he loves me.
Julkaistuani kirjan "Crazy Love" olen kuullut satoja tarinoita miehiltä ja naisilta, jotka myös pääsivät ulos, jotka oppivat korvaamattoman opetuksen, ja jotka rakensivat elämänsä uudelleen -- ilontäytteiset, onnelliset elämät -- työntekijöinä, vaimoina ja äiteinä, elämät ilman väkivaltaa, kuten minun. Osoittautuu, että olen itse asiassa tyypillinen perheväkivallan uhri ja tyypillinen siitä selviytyjä. Menin uudelleen naimisiin kiltin ja hellän miehen kanssa, ja meillä on nämä kolme lasta. Minulla on se musta labbis ja tila-auto. Mitä en enää ikinä tule kokemaan, ikinä, on ladattu ase ohimollani jonkun minua muka rakastavan toimesta.
Right now, maybe you're thinking, "Wow, this is fascinating," or, "Wow, how stupid was she," but this whole time, I've actually been talking about you. I promise you there are several people listening to me right now who are currently being abused or who were abused as children or who are abusers themselves. Abuse could be affecting your daughter, your sister, your best friend right now.
Juuri nyt ajattelette ehkä: "Vau, kiehtovaa", tai: "Vau, kuinka tyhmä hän oikein oli", mutta koko ajan olen itse asiassa puhunut teistä. Uskokaa pois, useat ihmiset kuuntelemassa minua juuri nyt ovat parhaillaan pahoinpitelyn uhreja, tai heitä pahoinpideltiin lapsina, tai he ovat pahoinpitelijöitä itse. Pahoinpitely saattaa vaikuttaa tyttäreesi, siskoosi, parhaaseen ystävääsi juuri nyt.
I was able to end my own crazy love story by breaking the silence. I'm still breaking the silence today. It's my way of helping other victims, and it's my final request of you. Talk about what you heard here. Abuse thrives only in silence. You have the power to end domestic violence simply by shining a spotlight on it. We victims need everyone. We need every one of you to understand the secrets of domestic violence. Show abuse the light of day by talking about it with your children, your coworkers, your friends and family. Recast survivors as wonderful, lovable people with full futures. Recognize the early signs of violence and conscientiously intervene, deescalate it, show victims a safe way out. Together we can make our beds, our dinner tables and our families the safe and peaceful oases they should be.
Onnistuin lopettamaan oman hullun rakkaustarinani rikkomalla hiljaisuuden. Rikon hiljaisuutta edelleen. Tämä on tapani auttaa muita uhreja, ja se on viimeinen pyyntöni teille. Puhukaa tästä, mitä kuulitte tänään. Pahoinpiteleminen kukoistaa vain hiljaisuudessa. Teillä on voima lopettaa perheväkivalta yksinkertaisesti tuomalla se valoon. Me uhrit tarvitsemme kaikkia. Tarvitsemme teitä kaikkia ymmärtämään perheväkivallan salaisuudet. Tuokaa pahoinpitely päivänvaloon puhumalla siitä lastenne kanssa, työkavereiden, ystävienne ja perheenne kanssa. Hyäksykää selviytyjät ihanina, rakastettavina ihmisinä tulevaisuus edessään. Havaitkaa väkivallan varhaiset merkit ja menkää tunnollisesti väliin, liennyttäkää ne, osoittakaa uhreille turvallinen tie ulos. Yhdessä voimme tehdä pedeistämme, ruokapöydistämme ja perheistämme turvallisia ja rauhallisia keitaita, joita niiden kuuluisi olla.
Thank you.
Kiitos.
(Applause)
(Aplodeja)