My favorite topic is shortcuts. The master of shortcuts -- it's, of course, nature. But I will demonstrate different ways to get rid of difficulties and go to the point, to find an answer probably much quicker than Arthur did. So, first, we violate the common sense, the logic. All of you, if you hold your hand like this, 90 degrees -- all of you. Not you. All of you, right? Palm up. If you do this, the common, the logic says you must turn the wrist. Do you agree? Good. But I will first teach you a method, how you can do it without moving the wrist, and then the shortcut. You can do it immediately, right? Hold the hand like this, palm up. Don't move the wrist. The wrist is -- I doesn't speak very many, but I do the best, what I are. Right-molded you say, with iron? That was a joke, actually, and I -- OK. Hold the hand palm up. Do this, don't move the wrist. Over the heart, don't move the wrist. Forward, don't move the wrist. Up, don't move the wrist. Over the heart, don't move the wrist. And forward. Yeah. Now -- (Laughter) -- logic, logically, you have got to this position from this, without moving the wrist. (Laughter) Now, the shortcut. (Laughter) But it was six moves. Now with one move. I start here, palm down, you can follow. And then look at me. Yeah! (Laughter) One move. OK. So, that was the warming up.
Subiectul meu preferat sunt scurtăturile. Maestrul scurtăturilor -- este, evident, natura. Dar eu vă voi arăta diferite metode de a scăpa -- de a scăpa de dificultăţi şi a ajunge la subiect. De a găsi un răspuns probabil mult mai repede decât a făcut Arthur. Pentru început -- la început vom încălca bunul-simţ, logica. Cu toţii, dacă vă puneţi mâna aşa, la 90 de grade, toţi. Tu nu -- toţi, bine? Cu palma în sus. Dacă faceţi asta... instinctul -- logica spune că trebuie să roteşti încheietura. Sunteţi de acord? Bine. Dar la început vă voi învăţa o -- o metodă: cum puteţi face asta fără să rotiţi încheietura, iar apoi scurtătura. Puteţi face asta imediat, da? Ţineţi mâna aşa, cu palma în sus. Nu mişcaţi încheietura. Încheietura e -- Eu nu vorbeşte prea multe, dar fac tot posibil, ce este eu. Aşa, turnată se zice, cu fier? A fost o glumă, de fapt. Şi eu -- OK. Ţineţi mâna cu palma în sus. Ridicați, dar nu mişcaţi încheietura. Deasupra inimii, nu mişcaţi încheietura. Înainte, nu mişcaţi încheietura. Sus, nu mişcaţi încheietura. Deasupra inimii, nu mişcaţi încheietura. Şi înainte. Asta e. Acum -- (Râsete) logic -- în mod logic, în mod logic, aţi ajuns în această poziţie de aici, fără a mişca încheietura. (Râsete) Acum, scurtătura. (Râsete) Au fost şase -- şase mişcări, acum cu o singură mişcare. Încep aici, cu palma în jos, puteţi să mă urmăriţi. Şi apoi, priviţi la mine. Ia! O mişcare. OK. Deci -- aceasta a fos încălzirea.
Now, I need an assistant. I talked to a nice girl before, Zoe. She has left. No! A big hand. (Applause)
Acum -- am nevoie de un asistent. Am vorbit cu o fată drăguţă înainte, Zoe -- A plecat. Nu! Aplauze! (Aplauze)
Good. Nice. And you can sit over there. One item here was water, right? And I will give my tribute to water. I think it's enough with water for me. The other guys can talk about -- cheers. (Laughter) Beer has about -- there's a lot of water in beer. (Laughter)
Bine. Drăguţ. Poţi sta acolo. Unul din lucrurile de pe masă era apa, nu? Şi îmi voi aduce omagiul apei. Cred că am vorbit destul despre apă. Ceilalţi pot vorbi despre -- noroc! (Râsete) Berea are cam -- este multă apă în bere. (Râsete)
So, now I will demonstrate different ways of memorizing, control cards and so on. And I think I'll take off this one. I work with a special method to do it, quick. I work with precision -- oh, sorry -- control and a very powerful ... memory system, right? (Laughter) So, if -- I have studied the poker. I like to gamble. Officially, I don't gamble but ... So, if we are -- if we have five person, and I will do a five-handed poker game.
Acum vă voi arăta diverse metode de a memora, a memora, a controla cărţile şi aşa mai departe. Şi -- cred că voi da asta jos -- Lucrez cu o metodă specială de a face asta, rapid. Eu lucrez cu precizie -- o, scuze -- control şi un foarte puternic sistem de memorare, nu? (Râsete) Deci... dacă... am studiat pokerul -- îmi plac jocurile de noroc. Oficial, nu joc jocuri de noroc dar -- Deci, dacă suntem... dacă avem cinci persoane, voi face un joc de poker cu cinci mâini.
Now I will interact. So a different person all the time, so not the same person can answer. So we have an agreement. Which one shall have a good poker hand? Which number? One, two, three, four or five? (Audience: Three.)
Acum vom interacţiona. Să fie o persoană diferită de fiecare dată. Nu poate să răspundă aceeaşi persoană. Ne-am înţeles, deci. Care are o mână de poker bună? Care număr? Unu, doi, trei, patru sau cinci? (Publicul: Trei.)
Lennart Green: Three -- good. And here, I had a mat here to make it a little -- the critical moment is -- sorry. If a card shark gathers the cards together, immediately when he -- before he deals the card. Now, so I think, number three, I have arranged them in a full house. (Laughter) With queens and -- it's OK -- queens and tens. That's a challenge. I like this. I will explain later. One, two, three, four, five. I start with three queens. So here you see the contrast when I treat the cards. And two tens. Yeah. Thank you. (Applause) But also the other hand is good, if all the other guys have good hands too. So these guys have actually a stronger hand -- three aces and two kings. This guy beats them with four of a kind, or deuce -- deuce. No reaction? That with even -- OK, and this. These look in order, I'm probably -- hopefully -- yeah. Three, four, five, six, seven and ... But, of course, I will have the winning hand. Ten, jack, queen, king, ace. Yeah. So, good. (Laughter) So the hand that looks so good from the beginning, number three, at the end was actually the lowest hand. Such life. Right?
Lennart Green: Trei -- bine. Şi -- iată... aveam un suport aici să fie mai -- momentul critic este -- scuze. Dacă un specialist în cărţi de joc ar aduna cărţile imediat ce -- înainte să împartă cărţile. Acum... cred că, la numărul trei, le-am aranjat într-un ful. (Râsete) Cu dame şi -- e bine. Dame şi decari. E o provocare, îmi place asta. Voi explica mai încolo. Unu, doi, trei, patru, cinci. Încep cu trei dame. Puteţi vedea contrastul, atunci când abordez cărţile. Şi doi decari. Da. Mulţumesc. (Aplauze) Dar şi cealaltă mână e bună -- toţi ceilalţi au mâni bune. Acest tip are de fapt -- o mână mai puternică: trei aşi şi doi regi. Acesta îi întrece cu doi -- patru de doi -- careu. Nici o reacţie? Chiar şi cu -- Ok, și asta. Acestea par să fie în ordine, probabil -- sper că.. Da. Trei, patru, cinci, şase, şapte şi -- Dar bineînţeles, eu am mâna câştigătoare. Zece, valet, damă, rege, as. Da. Deci -- bine. (Râsete) Deci mâna care pare aşa de bună la început, numărul trei, în final a fost de fapt cea mai slabă mână. Asta-i viaţa. Aşa e?
So, please mix them. Now, if you are interested, I will demonstrate some underground techniques. Yes? I work with kind of estimation, shuffle tracking -- ah, good. Impressive. Thank you. (Laughter)
Te rog -- amestecă-le. Acum, dacă vă interesează, vă voi arăta câteva tehnici ascunse. Da? Lucrez cu.. un fel de estimare? Urmărirea amestecării -- Ah, bine. Impresionant. Mulţumesc. (Râsete)
So, first, the first term is estimation. Here, I can estimate exactly how many cards are put between my royal flush. Of course, I can count the cards, but this is much quicker. Right? You agree. So here I have, actually -- I know exactly where the cards are. So here, I can make a bet, and this is actually one of the points where I get my money. So here: 10, jack, queen, king, ace. OK. (Applause)
Deci, pentru început -- primul termen este estimarea. Aici, pot să estimez exact câte cărţi sunt puse între -- chinta mea regală. Bineînţeles, aş putea să număr cărţile, dar aşa e mult mai rapid. Corect? Sunteţi de acord. Aici am, de fapt -- ştiu exact unde sunt cărţile. Pot să fac aici un pariu, şi acesta e de fapt unul din modurile în care îmi obţin banii. Deci: zece, valet, damă, rege, as. Ok. (Aplauze)
Next is a term -- I do it quick. I call this stealing. So here, I think I know about where the cards are. I will spread the cards and you'll say stop, when I point to them, right. Point, say stop.
Următorul e un termen -- îl voi face rapid. Eu numesc asta furt. Cred deci -- eu -- eu ştiu cam pe unde sunt cărţile. Voi împrăştia cărţile şi tu vei spune stop când arăt spre ele, bine? Arăt, spui stop.
Zoe: Stop.
Zoe: Stop.
LG: Here -- you see some are missing? And that's the stealing cards, which I did. (Laughter)
LG: Aici -- vezi că unele lipsesc? Ăsta e furatul cărţilor, ce am făcut eu -- (Râsete)
OK. Now, another term called shuffle tracking. Shuffle tracking means I keep track of the cards, even if another person shuffles. This is a little risky. So -- because if you look, now, I can still see it. You agree? But if you square -- square, and shuffle, and then a cut. So here, to follow my cards, I must look at the shuffle from the begin -- ah, we are started together. It's OK, it's OK. Come to -- no, no, no, no. I'm joking, yeah? Any style -- yeah, good. Here I have to calculate, but actually, I don't like to calculate. I work direct with the right brain. If you pass the left brain, you have to take care of logic and common sense. Direct in the right brain, that's much better. And so -- (Laughter) -- Arthur Benjamin did a little of the same thing. And if you work with, in the right atmosphere, with humor, you have -- that's the password to the cosmic bank of knowledge, where you can find any solution of any problem.
Ok. Acum, alt termen, numit urmărirea amestecării. Urmărirea amestecării înseamnă că urmăresc cărţile, chiar dacă altă persoană le amestecă. E un pic riscant să faci asta. Pentru că, dacă te uiţi, eu încă pot vedea. De acord? Dar dacă le aduni -- adună-le şi amestecă-le -- şi apoi taie. Acum, ca să-mi urmăresc cărţile, trebuie să privesc amestecarea de la început -- ah, am început împreună -- e OK, e OK. De fapt -- nu, nu, nu, nu. Glumesc, da? Orice stil -- da -- bine. Acum trebuie să calculez, dar de fapt nu îmi place să calculez. Eu lucrez direct cu partea dreaptă a creierului. Dacă treci în partea stângă a creierului, trebuie să ţii cont de logică şi intuiție. Direct în partea dreaptă, e mult mai bine. Aşa -- (Râsete) Arthur Benjamin, un pic -- a făcut -- cam acelaşi lucru. Şi dacă lucrezi în atmosfera potrivită, cu umor, vei avea -- asta e parola pentru banca cosmică de informaţii unde poţi găsi orice soluţie la orice problemă.
OK. Now, I drop the cards, and you say stop anyway, right? Not at the last card.
OK. Acum voi da drumul la cărţi, şi tu spui stop, bine? Nu la ultima carte.
Zoe: Stop. LG: Yeah.
Zoe: Stop. LG: Da.
When I'm sober, I do this much quicker, but we will check. (Laughter) Ah, not in order, it -- that was a mistake. No, I'm kidding. (Applause) No, now and then I put in a mistake, just to emphasize how difficult it is. Right? Yeah, last night I forgot that. That was a mistake. But now I'm glad I remember it. So, this deck is bought here. Sorry. I have a little pad to make it a little softer. This deck is bought here in America. It's called "Bicycle." And this deck is very flexible, but not so many people know, if you check, if you press at the right spots, you see how thin and flexible this deck is, right? Now, you can carry this in your wallet, so ... You don't see it, make no reaction? (Laughter) So, but here, and -- is the camera getting too much? No. (Laughter)
Când sunt treaz fac asta mult mai rapid, dar vom verifica. (Râsete) Ah, nu sunt în ordine -- asta a fost o greşeală. Nu, glumesc. (Aplauze) Nu -- din când în când, strecor câte o greşeală, doar ca să subliniez cât e de dificil. Corect? Da, aseară am uitat asta. Asta a fost o greşeală. Dar acum mă bucur că mi-am adus aminte. Deci -- acest pachet e cumpărat aici -- scuze -- Am un mic suport, ca să fie mai moale. Deci -- acest pachet e cumpărat aici în America. E numit Bicicleta. Acest pachet e foarte flexibil, însă nu multă lume ştie. Dacă încerci -- dacă apeşi în punctele -- în locurile potrivite, vezi cât de subţire şi flexibil e pachetul acesta. Acum, îl poţi ţine în portmoneu, aşa -- Nu se vede, nici o reacţie? (Râsete) Dar aici -- şi -- prinde camera prea mult? Nu. (Râsete)
Yeah? (Audience: It's getting too much.)
Da? (Publicul: Prinde prea mult.)
LG: Pardon? But then, when we will have it back, you do this. But not too much. Then you have to push it down again. Here, please. If you push these heaps -- everyone see -- push them together so they are really interlaced, right? Yeah, good. Perfect. Just push them through, good. Thank you. And then, I will demonstrate a thing from Russian satellite, stealen -- stolen, probably copied from America but we will see.
LG. Îmi cer scuze. Dar apoi, când e înapoi, faci asta. Dar nu prea mult. Apoi trebuie să-l împingi în jos din nou. Aici, te rog. Dacă apeşi aceste -- grămezi, toată lumea vede -- le aduni, să fie foarte bine amestecate, Corect? Da, bine. Perfect. Apasă-le doar, bine. Mulţumesc. Şi apoi vă voi arăta ceva dintr-un... satelit rusesc. Furt -- furat, probabil copiat din America, dar vom vedea.
Here -- shortcuts. I talk about shortcuts. Now I go very quick through the deck and try to find some pattern. The new chaos theory is already old, right? But you know, I think you are familiar with fractals -- the Mandelbrot spirals and all these things. And it's much easier to memorize cards in a pattern way, and not concentrate. If you concentrate and calculate, then you go to -- then it's the left brain. But if you just look and talk in another language ... Yeah, great. I think I have it.
Aici -- Scurtături. Vorbesc despre scurtături. Acum, voi trece foarte rapid prin pachet şi voi încerca să găsesc un model. Noua teorie a haosului e deja veche, nu? Dar ştiţi, cred că sunteţi familiarizaţi cu -- familiarizaţi cu -- fractalii: spiralele Mandelbrot şi toate astea. Şi e mult mai uşor să memorezi cărţile după un model, în loc să te concentrezi. Dacă te concetrezi şi calculezi, atunci treci în -- atunci e partea stângă a creierului. Dar dacă doar priveşti şi vorbeşti într-o altă limbă -- da, foarte bine. Cred că am reuşit.
So now, different persons, older, tap. Please name any card, anyone.
Acum, persoane diferite. Vă rog să alegeţi o carte, oricine.
(Audience: Jack of spades.) LG: Jack of spades.
(Publicul: Valetul de pică.) LG: Valetul de pică.
Jack of spades. I think jack of spades is number 12 from the top. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12. Yes, right. So -- oh, jack of spades.
Valetul de pică. Cred că valetul de pică este al 12-lea de sus. Unu, doi, trei, patru, cinci, şase, şapte, opt, nouă, zece, unsprezece -- doisprezece. Da, bine. Deci -- oh, valetul de pică.
You said spades? (Audience: Yes.) LG: Ah. My fault. Don't applaud, this was clubs. So, jack of spades. I think ... 23 -- 24, sorry, 24. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 -- ah, 25, yes. It's the last. Now, I do it quicker, better. OK. Another person. Oh, I forgot, I shouldn't shuffle but I think -- (Laughter) -- actually, my technique is to peek, all the time. When I lift the heap, I peek. You see, yeah, perfect. Three, four, five, six. Then I calculate -- yeah, good. (Laughter)
Aţi spus pică? (Publicul: Da.) LG: Ah. Greşeala mea, nu aplaudaţi, acesta a fost cel de treflă. Deci, valetul de pică... cred că... 23 -- 24, scuze, 24. Unu, doi, trei, patru, cinci, şase, şapte, opt, nouă, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 -- ah, 25, da. E ultima Acum, o să fac asta mai rapid, mai bine. OK. Altă persoană. Oh, am uitat, nu ar trebui să amestec, dar cred -- (Râsete) -- de fapt, tehnica mea e să mă uit, tot timpul. Când ridic un teanc, trag cu ochiul. Vedeţi, da -- perfect. Trei, patru, cinci, şase -- apoi calculez -- da, bine. (Râsete)
Another person, another card. (Audience: Seven of diamonds.)
Altă persoaă, altă carte. (Publicul: Şapte de caro.)
LG: Seven of diamonds. Perfect, my favorite, yeah, seven. So I will do it quick, very quick, but in slow motion, so you can follow. (Laughter)
LG: Şapte de caro. Perfect, preferata mea, da, şapte -- Voi face rapid -- Foarte rapid. Dar cu încetinitorul ca să mă puteţi urmări. (Râsete)
Seven of? (Audience: Diamonds.)
Şaptele de -- (Publicul: Caro.) LG: Caro, bine.
LG: Diamonds, good. I start here. Good, thank you. (Applause) The thing I did -- I peeked. I know where the card were, then I chose it. So another person, another card. (Laughter) Another person.
Caro, bine. Pornesc de aici. Bine, mulţumesc. (Aplauze) Ce am făcut -- m-am uitat. Ştiam unde era cartea. Apoi am ales-o. Altcineva, altă carte. (Râsete) Altă persoană.
(Audience: Ten of diamonds.) LG: Pardon? (Audience: Ten of diamonds.)
(Publicul: 10 de caro.) LG: Poftim? (Publicul: 10 de caro.)
LG: Ten of diamonds, yeah. I think I do it the same way. I like to, so I know where it is. Ten of diamonds. But now I do it the regular speed, right? Ten of diamonds. Good. Maybe you will cut? Lift. Excellent. So, thank you. Another person, another card.
LG: 10 de caro, da. Cred că voi proceda la fel, îmi place să -- Aşa ştiu unde e. 10 de caro. Acum o voi face la viteză normală, bine? 10 de caro. Bine. Poate vrei să tai? Ridică. Excelent. Mulţumesc. Altcineva, altă carte.
(Audience: Five of clubs.)
(Publicul: Cinci de treflă.)
LG: Pardon? (Audience: Five of clubs.)
LG: Poftim? (Publicul: Cinci de treflă.)
LG: Five of clubs. It's not the same person, even if it's the same spot. We can take some over there later. So now, I will drop the cards. And you'll say stop, anywhere. Got it? Five of clubs. Not the last. Yes, that's difficult to find a card here. (Laughter) We do it again. The person who said five of clubs say stop, when the cards are in the air, right?
LG: Cinci de treflă. Nu e aceeaşi persoană, chiar dacă e în acelaşi loc. Putem lua câţiva din partea cealaltă mai încolo. Acum, voi da drumul cărţilor. Şi veţi spune stop, oriunde. Ați înțeles? Cinci de treflă. Nu ultima. Da, e greu să găseşti o carte aici. (Râsete) Încercăm din nou. Cine a zis cinci de treflă, să spună stop, cât timp cărţile sunt în aer, bine?
(Audience: Stop.)
(Publicul: Stop.)
LG: Very good. OK. (Applause)
LG: Foarte bine. OK (Aplauze)
OK, I had to use a little force there. I think we save five of clubs. And now a card with a contrast of five of clubs.
OK, a trebuit să folosec un pic de forţă acolo. Cred că punem de-o parte cinciul de treflă. Acum o carte în contrast cu cinciul de treflă.
(Audience: Queen of hearts.) LG: Queen of hearts, yeah. Excellent. I love that card. Here, I will do the most difficult thing. For example, you are sitting in Las Vegas, and you're betting, and you let the other guys peek this card by mistake. Feel, it's just the regular, one card. And now, when I lift this card, it shall be your card. What was your card?
(Publicul: Dama de cupă.) LG: Dama de cupă, da. Excelent. Iubesc cartea asta. Acum voi face lucrul cel mai greu. De exemplu, sunteți în Las Vegas, şi pariaţi, şi îi lăsaţi pe ceilalţi să vadă această carte din greşeală. Atinge -- e doar o singură carte normală. Şi acum, când ridic această carte, va fi cartea voastră. Care a fost cartea?
(Audience: Queen of hearts.)
(Publicul: Dama de cupă.)
LG: Queen of? Queen of hearts. So that's a tough challenge, right? So here, I grab -- you know this? Five of clubs ... and queen of hearts. Yes! This is a tough one, because here I must take advantage of -- I switch it with the five of clubs. So, now a false count. Which card shall I use? Queen or five?
LG: Dama de -- ? Dama de cupă. E o provocare dură, nu? Aşa, prind -- ştiţi asta? Cinciul de treflă... şi dama de cupă. Da! E un truc greu, pentru că aici trebuie să profit de -- o înlocuiesc cu cinciul de treflă. Acum, o numărătoare falsă. Ce carte să folosesc? Dama sau cinciul?
Zoe: The queen. LG: Queen, yes.
Zoe: Dama. LG: Dama, da.
So, I use the queen, and here's five of clubs. The false count -- and the number one, two, three, four, five, six, seven, eight -- you say the same card all the time. Eight, nine, 10. This is a kind of optical deal, right? When I put one card at a table -- look, it's not one card. It's -- look, it's a bunch of cards that gives this impression. Yeah. Now some hard stuff. I think we keep the queen here, yes. Now, to the satellites things. This -- oh sorry, don't look at the beam. My fault. (Laughter)
Deci. Folosesc dama, şi aici e cinciul de treflă. Numărătoarea falsă şi numărul unu, doi, trei, patru, cinci, şase, şapte, opt -- spui aceeaşi carte tot timpul. opt, nouă, zece. Asta e un fel de iluzie optică, nu? Când pun o carte pe masă, priviţi -- nu e doar o carte. E -- priviţi, e un teanc de cărţi care dau această impresie. Da. Acum, câteva trucuri grele. Cred că păstrăm dama aici, da. Acum, să mergem la sateliţi. Acesta -- Oh, scuze, nu te uita la rază, vina mea. (Râsete)
This is high-frequency laser, and it's enough with a fraction of a second to destroy the retina completely. Right, sorry, my -- I should have mentioned that, yeah. But you can relax, because it takes half an hour before it works, so you have plenty of time to see my whole performance. (Laughter) Now, I put the laser here, and -- now, when I deal the cards in the laser, I know where they are but -- yes? Did the camera got it? No? They didn't? What happened?
Acesta e un laser de frecvenţă înaltă, şi e destul o fracţiune de secundă să distrugă retina complet. Da, scuze -- trebuia să fi menţionat asta, da. Dar te poţi linişti, durează jumătate de oră până îşi face efectul, aşa că ai suficient timp să vezi întregul meu spectacol. (Râsete) Acum... Pun laserul aici, şi -- acum, când pun cărţile în laser eu ştiu unde sunt, dar -- da? A prins camera asta? Nu? Nu au prins? Ce s-a întâmplat?
(Audience: It disappeared.)
(Publicul: A dispărut)
LG: OK, I'll take another group. Do the cameras see the cards now?
LG: OK, voi lua un alt grup. Văd camerele cărţile acum?
No? (Audience: No, they're all gone.)
Nu? (Publicul: Nu, toate au dispărut.)
LG: But you see the hand. Ah, good, good, good. But now. So now, that was the reason, right? You see the cards? Yes. (Laughter) Yeah, good. Now -- (Laughter) -- one guy laughed. So now, to find the queen, do it this way: take back the other one, take back the queen. (Laughter) Yeah, interesting, but a little dangerous. (Laughter) I liked it. Now, a little more difficult. Name -- anyone, name, please, any suit.
LG: Dar vedeţi mâna. Ah, bine, bine, bine. Dar acum. Acum deci. Acesta a fost motivul, nu? Vedeţi cărţile? Da. (Râsete) Da, bine. Acum -- (Râsete) -- Un tip a râs. Acum, ca să găsim dama -- facem așa, o luăm pe cealaltă înapoi, luăm dama înapoi. (Râsete) Da, interesant -- dar un pic periculos. (Râsete) Mi-a plăcut. Acum -- un pic mai dificil. Numiţi -- oricine, vă rog să numiţi orice culoare.
(Audience: Spades.) LG: Spades? Spades, good.
(Publicul: Pică.) LG: Pică? Pică, bine.
So here, here I have to peek, lots of cards. I think there are lots of -- I don't know how many -- but 10, 15 spades in a deck, at least, right? (Laughter) So every time I lift the heap, I peek, right. Then I arrange them so I can get them quick. Perfect, excellent. So I start with the ace -- yeah, ace. Ah, yeah -- spades? Same mistake as before, right? So -- I arrange the spades -- the clubs. I try to do this right here. First, I take the spades. You see, I don't work with prestige, so always do mistakes. It doesn't matter to me. And now and then, I get some extra sympathy points, right? One, two, three, four -- yes, the camera got it? Five, six, seven, eight -- ah -- nine, 10, the jack, jack of spades, queen of -- I like that laugh, yeah! Good. Queen. (Laughter) Wait, wait, wait -- please take any card. Grab any one. Quick, quick, good. And we switch this to the king. Ace of diamonds. And now, look, ace of diamonds will guide. So I find ... king of spades. There was the place. And here is king of spades, correct? Yeah? OK. (Applause)
Acum -- Aici trebuie să mă uit, sunt multe cărţi. Cred că sunt multe -- Nu ştiu câte -- dar, 10, 15 pici într-un pachet, cel puţin, nu? (Râsete) Aşa că, de fiecare dată când ridic un teanc, mă uit. Apoi le aranjez în aşa fel încât să le pot lua rapid -- Perfect, excelent. Pornesc cu asul -- Da, asul. Ah, da -- pică? Aceeaşi greşeală ca înainte, nu? Deci -- aranjez picile -- treflele. Încerc să fac asta chiar aici. Prima dată iau picile -- Vedeţi, eu nu lucrez cu prestigiu, aşa că tot timpul fac greşeli. Nu contează pentru mine. Şi din când în când primesc câteva puncte de simpatie în plus, nu? Unu, doi, trei, patru -- da. A prins camera? -- cinci, şase, şapte, opt -- Ah. Nouă, zece, valetul, valetul de pică, dama de -- îmi place râsul acela -- da! Bine. Dama. (Râsete) Aşteaptă, aşteaptă -- ia te rog orice carte. Apuc-o pe oricare, repede, repede, bine. Şi o înlocuim pe asta cu regele. Asul de caro. Şi acum priviţi, asul de caro mă va ghida -- ca să găsesc regele de pică. Acela era locul -- iar aici avem regele de pică, corect? Da? OK. (Aplauze)
Now, a little more difficult thing. Maybe you think I have the cards in order already, so you help me to shuffle again. Another suit, please.
Acum, un lucru un pic mai dificil. Poate credeţi că am cărţile în ordine deja, aşa că mă vei ajuta cu amestecatul din nou. O altă culoare (costum), vă rog.
(Audience: Armani.) LG: Pardon? (Audience: Armani.) (Laughter)
(Publicul: Armani.) LG: Poftim? (Publicul: Armani.) (Râsete)
LG: It was after the blindfold. I like this guy, yeah. OK. That should be my end effect, but OK. Armani -- who said Armani? You? I drop the cards and you -- which size? Which size? It's a piece of cake. I like challenges. Which size?
LG: Era după legatul la ochi. Îmi place tipul ăsta, da. OK. Trebuia să fie numărul meu de sfârşit, dar OK. Armani -- cine a spus Armani? Dumneavoastră? Dau drumul la cărţi şi dumneavoastră -- ce mărime? Ce mărime? E floare la ureche. Îmi plac provocările. Ce mărime?
(Audience: Extra large.) LG: Extra large, OK.
(Publicul: Foarte mare.) LG: Foarte mare, OK.
Say stop. (Audience: Stop.) (Laughter)
Spuneţi stop. (Publicul: Stop.) (Râsete)
LG: Yeah, Armani. OK. (Applause) Ah, this is tough. OK, a suit. I had clubs before, spades.
LG: Da, Armani. OK. (Aplauze) Ah, asta e greu. OK, o culoare. Am avut treflă înainte, pică.
Another suit. (Audience: Diamonds.) LG: Diamonds, perfect.
Altă culoare. (Publicul: Caro.) LG: Caro, perfect.
So, in this case, I try to locate diamonds. I look at the cards, and OK. We try. Yeah. You help me. If I drop the card face up, like this, you reverse it. Zoe: OK. LG: OK, now. Do with both hands, and quick. Yes, good, good. (Laughter) I think we have it now. Yeah, good, good. So here, diamonds, hearts -- no, diamonds. Good, good. Stop. Do you see the pattern? No? Now? Yes, yes, OK. I work with pattern. Oh sorry, I dropped one. Maybe it's important -- yeah -- nine of diamonds, OK. So now -- I always ask, why do I put myself in this position? I have to figure out so many outs, when I miss some cards, but I love it. So now, I will do it. I will try to find the diamonds, but I will do it the hard way. It's too easy to do it right away, right? I think I will do it ... blindfolded. At this distance, it works immediately. Aargh! (Laughter)
În acest caz, încerc să -- să localizez carourile. Mă uit la cărţi, şi OK. Încercăm. Da, ajută-mă. Dacă scap o carte e cu faţa în sus, ca aici, o întorci. Zoe: OK. LG: OK, acum. Cu ambele mâini, şi repede. Da, bine, bine. (Râsete) Cred că ne-am prins acum. Da -- bine, bine. Acum -- Caro, cupă -- nu, caro. Bine, bine. Stop. Vezi modelul? Nu? Acum? Da, da, OK. Eu lucrez cu modele. Oh, scuze, am scăpat -- Poate e important, da, nouăle de caro, OK. Poate e important -- da -- nouă de caro. OK. Acum -- mă întreb tot timpul, de ce mă pun eu însumi în această poziţie? Trebuie să îmi dau seama de atâtea ieşiri când îmi scapă unele cărţi, dar -- îmi place la nebunie. Acum -- o voi face -- voi încerca să găsesc -- să găsesc -- carourile, dar voi face asta mai complicat. E prea uşor să o fac imediat, nu? Cred că o voi face... legat la ochi. La distanţa asta funcţionează imediat. Aaauuu! (Râsete)
Duct tape. I look -- shake the cards, so I don't. Go ahead. Yeah, good. I like the empathy. Empathy. But it was -- did you hear? It was women's voice. Hear the guy -- yeah, more, more, more. (Laughter) Yeah, good. Yeah. You can take the nostril too, because some guys think -- (Laughter) -- some guys think I can peek through the nostril, so do more. Go, go. Right? Good. Satisfied? Looks good, like Batman. Ow! (Laughter) No, with dignity and elegance, right? But I like her, yeah. I said, be a little tough. And it was OK. One more? The last. OK. All right.
Bandă izolatoare. Mă uit -- agită -- cărţile, să nu -- Te rog. Da, bine. Îmi place empatia. Empatie. Dar a fost -- aţi auzit, a fost vocea unei femei. Îi auziţi pe bărbaţi -- da, mai mult, mai mult, mai mult. (Râsete) Da, bine. Da. Poţi acoperi şi nările, pentru că unii cred -- (Râsete) -- unii cred că mă pot uita prin nări, aşa că acoperă -- mai mult -- hai, hai. Aşa-i? Bine. Mulțumiți? Arată bine -- ca Batman. Au! (Râsete) Nu, cu demnitate şi eleganţă, da? Dar îmi palce de ea, da. I-am spus să fie un pic -- un pic dură. Şi a fost OK. Încă una? Ultima. OK. În regulă.
Now you must agree that I'm -- I must rely on other senses, right? I work with vibration. So, what was the card? Diamonds. Ah, I memorized hearts. So now I have to improvise again. Maybe I'll stand up. Half. Diamonds -- I'll start with ace of diamonds. Just kidding, warming up -- king of hearts. (Laughter) And I give you a diamonds, so they -- so you put them here, in a nice row, right. And you can see, yeah? Good. Ace of diamonds, yes? Zoe: Yeah.
Acum, trebuie să fiţi de acord că -- că trebuie să mă bazez pe alte simţuri, da? Lucrez cu vibraţiile. Deci -- care era cartea? Caro. Ah, am memorat cupele. Aşa că acum trebuie să -- să improvizez din nou. Poate mă voi ridica în picioare. Pe jumătate. Caro -- voi începe cu asul de caro. Glumeam doar, mă încălzeam. Regele de cupă. (Râsete) Şi vă dau un caro, să le -- să le pui acolo într-un şir drăguţ, da? Bine. Asul de caro, da? Zoe: Da.
LG: Good. Good. Two -- (Applause) -- thank you. I never ever miss two. This is interesting. Always I've found two, but the wrong color. Spades, sorry. And the deck is a gift to you after, so let the skepticals here, in this, examine them, right? Remind me. It's a gift. Two -- and it was two of spades, right? Sorry, two of diamonds. I'll do it quick now. Three -- three of diamonds. Yes! Four -- I like challenges, yes. Yeah, good.
LG: Bine. Doi -- Mulţumesc. Niciodată nu îl ratez pe doi. Interesant. Întotdeauna l-am găsit pe doi, dar de culoarea greşită. Pică, scuze. Iar -- pachetul e un cadou pentru tine mai târziu, ca să îi lăsăm pe scepticii de aici, din această -- să le examineze, da? Să îmi aduci aminte. E un cadou. Doi -- şi a fost doiul de pică, da? Scuze, doiul de caro. Voi merge repede acum. Trei -- trei de caro. Da! Patru -- îmi plac provocările, da. Da -- bine.
Chris Anderson: You're peeking.
Chris Anderson: Te uiţi.
LG: Pardon?
LG: Poftim?
CA: You're peeking. You just got to -- this is a request from the lady in the back. (Laughter)
CA: Te uiţi. Va trebui să -- e o cerere a unei doamne din spate. (Râsete)
Okay. Try that. LG: Yeah. Also listen. OK, now. This is maybe a little tough. We will try. Yes? Good? (Laughter) OK. So, how many cards? Five? Zoe: Four.
CA: OK. Încearcă aşa. Da. Şi să ascultăm. OK -- acum. Asta e poate un pic prea greu. Vom încerca. Da? Bine? (Râsete) OK. Aşa -- câte cărţi? Cinci? Zoe: Patru.
LG: Four. Is five the next card?
LG: Patru. E cinciul cartea următoare?
Zoe: Five of diamonds, yeah.
Zoe: Cinci de caro, da.
LG: It's not here? Zoe: It's not there.
LG: Nu e acolo? Zoe: Nu e acolo.
LG: Oh. So here, all the cards are face down -- you agree? (Audience: Yes.)
LG: oh. Acum -- toate cărţile sunt cu faţa în jos -- de acord? (Publicul: Da.)
LG: Yes? You see that in the screen? And this is face up, and it's not at the bottom here. So next card will be -- was it five?
LG: Da? Vedeţi asta pe ecran? Asta e cu faţa în sus, şi nu e ultima aici. Cartea următoare va fi -- era cinci?
Zoe: Five. LG: Yeah -- I will reverse it face up here.
Zoe: Cinci. LG: Da -- eu -- eu o voi întoarce cu faţa în sus aici.
Yes? Zoe: Yeah. LG: Six -- six with the thumb. Seven. Yeah, I do this. I know where it is, because I peeked before and then I do this. Right? Eight. If -- and then nine, right? Yeah. Yesterday -- the day before yesterday, I was in Vegas, and I used this actually. Nine? Yeah? Correct? No? Yes! Ah, good, good. Ten -- once again, I love this Jonny Wayne move. Yeah. Jack -- you [unclear] with Jack? Jack of diamonds, correct? (Audience: No.)
Da? Zoe: Da. Şase -- şase cu degetul mare. Şapte. Da, asta fac. Ştiu unde e, pentru că m-am uitat înainte şi apoi fac asta. Da? Opt. Dacă -- şi apoi nouă, da? Da. Ieri -- alaltăieri am fost în Las Vegas, şi chiar am folosit asta. Nouă? Da? Corect? Nu? Da! Ah, bine, bine. Zece -- Încă o dată, ador această mişcare a lui John Wayne. Da. Valetul -- vă convine valetul? Valetul -- de Caro, corect? (Publicul: Nu.)
LG: Yes? And queen! Queen, with misdirection. Misdirection. (Applause) Yeah? And then, king, after exactly five seconds. Yeah. Five. Five seconds. One, two, three, four -- mmm! Check it. Yes?
LG: Da? Şi... Dama! Dama, cu derutare. Derutarea. Da? Şi apoi, regele -- după exact... cinci secunde. Da. Cinci. Cinci secunde. Una, două, trei, patru -- mmm! Verifică. Da?
CA: King of diamonds. LG: Ah! Good. Oh. Touch me, feel -- ah, ah, you know!
CA: Regele de caro. LG: Ah! Bine. Oh. Atinge-mă, simte -- ah ah, ştiţi!
CA: Ladies and gentlemen, Lennart Green! LG: Okay, thank you.
CA: Doamnelor şi domnilor, Lennart Green!