My favorite topic is shortcuts. The master of shortcuts -- it's, of course, nature. But I will demonstrate different ways to get rid of difficulties and go to the point, to find an answer probably much quicker than Arthur did. So, first, we violate the common sense, the logic. All of you, if you hold your hand like this, 90 degrees -- all of you. Not you. All of you, right? Palm up. If you do this, the common, the logic says you must turn the wrist. Do you agree? Good. But I will first teach you a method, how you can do it without moving the wrist, and then the shortcut. You can do it immediately, right? Hold the hand like this, palm up. Don't move the wrist. The wrist is -- I doesn't speak very many, but I do the best, what I are. Right-molded you say, with iron? That was a joke, actually, and I -- OK. Hold the hand palm up. Do this, don't move the wrist. Over the heart, don't move the wrist. Forward, don't move the wrist. Up, don't move the wrist. Over the heart, don't move the wrist. And forward. Yeah. Now -- (Laughter) -- logic, logically, you have got to this position from this, without moving the wrist. (Laughter) Now, the shortcut. (Laughter) But it was six moves. Now with one move. I start here, palm down, you can follow. And then look at me. Yeah! (Laughter) One move. OK. So, that was the warming up.
Mi tema favorito son los atajos. La experta en atajos es, por supuesto, la naturaleza. Y demostraré distintas formas de eliminar las dificultades y llegar al objetivo para encontrar una respuesta probablemente mucho más rápido que Arthur, así que… Primero… primero rompemos el sentido común, la lógica. Todos ustedes, si ponen su mano de esta forma, 90 grados, todos ustedes. Tú no… Todos ustedes ¿de acuerdo? Palmas arriba. Si hacen esto… lo común, lo que la lógica dice es que debemos girar la muñeca. ¿Están de acuerdo? Bien. Pero primero les enseñaré un… un método: cómo hacerlo sin mover la muñeca, y después el atajo. Lo pueden hacer de inmediato ¿de acuerdo? Pongan su mano de esta forma, la palma hacia arriba. No muevan la muñeca. La muñeca es… no hablo muy bien, pero hago lo que puedo, como puedo. ¿Se dice soldado con…? Eso de hecho fue una broma Yo… Ok. Pongan la mano con la palma hacia arriba. Hagan esto, no muevan la muñeca. Sobre el corazón, no muevan la muñeca. Hacia delante, no muevan la muñeca. Arriba, no muevan la muñeca. Sobre el corazón, no muevan la muñeca. Y adelante. Sí. Ahora (Risas) lógica, lógicamente… lógicamente, se llega de esta posición a esta sin mover la muñeca. (Risas) Ahora, el atajo. (Risas) Fueron seis movimientos, ahora sólo con uno. Empezamos aquí, la palma hacia abajo, puedes seguirme. Mírenme. ¡Sí! Un movimiento, OK. Bueno… esto fue el calentamiento.
Now, I need an assistant. I talked to a nice girl before, Zoe. She has left. No! A big hand. (Applause)
Ahora… Necesito un asistente. Hablé con una chica linda antes, Zoe… Ya se fue ¡no! Un fuerte aplauso. (Aplausos)
Good. Nice. And you can sit over there. One item here was water, right? And I will give my tribute to water. I think it's enough with water for me. The other guys can talk about -- cheers. (Laughter) Beer has about -- there's a lot of water in beer. (Laughter)
Bien. Te puedes sentar por aquí. Un tema aquí fue el agua ¿cierto? Y le daré mi tributo al agua. Creo que tengo suficiente del agua, que otros hablen del tema, salud. ¡Salud! (Risas) La cerveza tiene alrededor de… hay mucha agua en la cerveza. (Risas)
So, now I will demonstrate different ways of memorizing, control cards and so on. And I think I'll take off this one. I work with a special method to do it, quick. I work with precision -- oh, sorry -- control and a very powerful ... memory system, right? (Laughter) So, if -- I have studied the poker. I like to gamble. Officially, I don't gamble but ... So, if we are -- if we have five person, and I will do a five-handed poker game.
Bueno, ahora, voy a demostrar las distintas formas de memorizar, controlar naipes y demás. Y… creo me voy a quitar este. Trabajo con un método especial para hacerlo, rápido. Trabajo con… precisión --oh, perdón-- control, y… y un sistema muy poderoso... ...de memoria, ¿correcto? (Risas) Bueno… si… He estudiado el póquer, me gusta apostar. Oficialmente no apuesto, pero… Entonces, si somos…. si somos cinco personas, hago un juego de póquer de cinco manos.
Now I will interact. So a different person all the time, so not the same person can answer. So we have an agreement. Which one shall have a good poker hand? Which number? One, two, three, four or five? (Audience: Three.)
Voy a interactuar. Entonces una persona diferente… todo el tiempo. No puede contestar la misma persona. Entonces tenemos un acuerdo. ¿Quién tiene una buena mano de póquer? ¿Cuál número? Uno, dos, tres, cuatro o cinco (Audiencia: Tres.)
Lennart Green: Three -- good. And here, I had a mat here to make it a little -- the critical moment is -- sorry. If a card shark gathers the cards together, immediately when he -- before he deals the card. Now, so I think, number three, I have arranged them in a full house. (Laughter) With queens and -- it's OK -- queens and tens. That's a challenge. I like this. I will explain later. One, two, three, four, five. I start with three queens. So here you see the contrast when I treat the cards. And two tens. Yeah. Thank you. (Applause) But also the other hand is good, if all the other guys have good hands too. So these guys have actually a stronger hand -- three aces and two kings. This guy beats them with four of a kind, or deuce -- deuce. No reaction? That with even -- OK, and this. These look in order, I'm probably -- hopefully -- yeah. Three, four, five, six, seven and ... But, of course, I will have the winning hand. Ten, jack, queen, king, ace. Yeah. So, good. (Laughter) So the hand that looks so good from the beginning, number three, at the end was actually the lowest hand. Such life. Right?
Lennart Green: Tres, bien. Y… aquí… Tengo un tapete aquí para hacerlo un poco… el momento crítico es… lo siento. Si un estafador junta las cartas, inmediatamente cuando… antes de barajar las cartas. Ahora… entonces pienso, el número tres, Los he arreglado en full house (Risas) Con reinas y… todo bien. Reinas y dieces. Eso es un reto, me gusta. Me explicaré después. Uno, dos tres, cuatro, cinco. Empiezo con tres reinas. Ya ven aquí el contraste cuando juego con las cartas. Y dos dieses. Sí, gracias. (Aplausos) Pero también la otra mano es buena si todos los otros tienen a su vez buenas manos. De hecho estos tipos tienen… una mano más fuerte: tres ases y dos reyes. Este tipo le gana a ellos con dos cuatro de un tipo ó un par, un par. ¿No hay reacción? Eso es con…. Bien y esto. Esto se ve en orden, probablemente yo… espero sí. Tres, cuatro, cinco, seis, siete y… Por supuesto, yo tengo la mano ganadora. 10, jota reina, rey y as. Sí…así… bien. (Risas) Entonces la mano que se ve tan en el principio, la número tres, al final resultó ser la mano más baja. Así es la vida ¿cierto?
So, please mix them. Now, if you are interested, I will demonstrate some underground techniques. Yes? I work with kind of estimation, shuffle tracking -- ah, good. Impressive. Thank you. (Laughter)
Por favor, revuélvelos. Ahora, si les interesa les demostraré algunas de las técnicas subterráneas. ¿Sí? Trabajo con… un tipo de, estimación rastreo de baraja... Oh, bien. Eh… impresionante. Gracias. (Risas)
So, first, the first term is estimation. Here, I can estimate exactly how many cards are put between my royal flush. Of course, I can count the cards, but this is much quicker. Right? You agree. So here I have, actually -- I know exactly where the cards are. So here, I can make a bet, and this is actually one of the points where I get my money. So here: 10, jack, queen, king, ace. OK. (Applause)
Primero… el primer término es estimación. Aquí puedo estimar exactamente cuántas cartas hay entre … mi flor imperial. Por supuesto, puedo contar las cartas, pero esto es mucho más rápido. ¿Correcto? Están de acuerdo. Entonces aquí en realidad tengo… Sé exactamente donde están las cartas. Aquí puedo hacer una apuesta, y es más, esta es una de las formas como gano mi dinero. Aquí: 10, jota, reina, rey, as. Ok. (Aplausos)
Next is a term -- I do it quick. I call this stealing. So here, I think I know about where the cards are. I will spread the cards and you'll say stop, when I point to them, right. Point, say stop.
A continuación viene un término… Lo hago rápido. A esto le llamo robar. Aquí, pienso…yo… Sé dónde están las cartas. Voy a extender las cartas y dices, alto, cuando las apunto, correcto. Apuntas y dices alto.
Zoe: Stop.
Zoe: Alto.
LG: Here -- you see some are missing? And that's the stealing cards, which I did. (Laughter)
LG: Aquí ¿ves que faltan algunas? Y así me robé las cartas, así lo hice... (Risas)
OK. Now, another term called shuffle tracking. Shuffle tracking means I keep track of the cards, even if another person shuffles. This is a little risky. So -- because if you look, now, I can still see it. You agree? But if you square -- square, and shuffle, and then a cut. So here, to follow my cards, I must look at the shuffle from the begin -- ah, we are started together. It's OK, it's OK. Come to -- no, no, no, no. I'm joking, yeah? Any style -- yeah, good. Here I have to calculate, but actually, I don't like to calculate. I work direct with the right brain. If you pass the left brain, you have to take care of logic and common sense. Direct in the right brain, that's much better. And so -- (Laughter) -- Arthur Benjamin did a little of the same thing. And if you work with, in the right atmosphere, with humor, you have -- that's the password to the cosmic bank of knowledge, where you can find any solution of any problem.
Ok. Ahora otro término, llamado rastreo de baraja. Rastreo de baraja significa mantener el rastreo de las cartas. aun cuando otra persona, otra persona las baraja. Esto es un poco riesgoso. Porque si miran, ahora todavía puedo ver. ¿Están de acuerdo? Pero si las arreglas… las arreglas y barajas… y después cortas. Entonces… para seguir las cartas, tengo que mirar la baraja desde el inicio, ah, empecemos juntos... está bien, está bien. Vamos a, no, no, no, no... Estoy bromeando ¿eh? Cualquier estilo, sí, bien. Aquí tengo que calcular, pero en realidad no quiero calcular. Trabajo directamente con el lado derecho del cerebro. Si pasas al lado izquierdo del cerebro, tienes que cuidar la lógica y el sentido común. Directo en el lado derecho, eso es mejor y además… (Risas) Arthur Benjamin, hizo…hizo….un poco un poco de lo mismo. Y si trabajas con, en la atmósfera correcta, con humor tienes… esa es la contraseña al banco cósmico del conocimiento donde puedes encontrar cualquier solución para cualquier problema.
OK. Now, I drop the cards, and you say stop anyway, right? Not at the last card.
Bueno, ahora, dejo caer las cartas, y dices alto ¿de acuerdo? No en la última carta.
Zoe: Stop. LG: Yeah.
Zoe: Alto. LG: Sí.
When I'm sober, I do this much quicker, but we will check. (Laughter) Ah, not in order, it -- that was a mistake. No, I'm kidding. (Applause) No, now and then I put in a mistake, just to emphasize how difficult it is. Right? Yeah, last night I forgot that. That was a mistake. But now I'm glad I remember it. So, this deck is bought here. Sorry. I have a little pad to make it a little softer. This deck is bought here in America. It's called "Bicycle." And this deck is very flexible, but not so many people know, if you check, if you press at the right spots, you see how thin and flexible this deck is, right? Now, you can carry this in your wallet, so ... You don't see it, make no reaction? (Laughter) So, but here, and -- is the camera getting too much? No. (Laughter)
Cuando estoy sobrio hago esto mucho más rápido, pero ya veremos. (Risas) Oh, no en orden, eh… fue un error. No, estoy bromeando. (Aplausos) No… de vez en cuando me equivoco para resaltar lo difícil que es. ¿Correcto? Sí, anoche lo olvidé. Eso fue un error. Pero ahora me da gusto que me acordé. Entonces… esta baraja la compré aquí -- disculpen -- Tengo un pequeño tapete para hacerla más lisa. Esta… baraja la compré aquí en Estados Unidos. Se llama… Bicicleta, es muy flexible, pero no mucha gente lo sabe. Si la revisan, si presionan en los lugares correctos, pueden ver lo delgada y flexible que es esta baraja ¿de acuerdo? La puedes traer en tu cartera, así... ¿No lo ven, no hay reacción? (Risas) Así que aquí… y… ¿está la cámara tomando demasiado? No (Risas)
Yeah? (Audience: It's getting too much.)
¿Sí? (Audiencia: Está tomando demasiado.)
LG: Pardon? But then, when we will have it back, you do this. But not too much. Then you have to push it down again. Here, please. If you push these heaps -- everyone see -- push them together so they are really interlaced, right? Yeah, good. Perfect. Just push them through, good. Thank you. And then, I will demonstrate a thing from Russian satellite, stealen -- stolen, probably copied from America but we will see.
LG: Perdón. Pero entonces, cuando los tengamos de vuelta, tú haces esto. Pero no demasiado Entonces tienes que presionar en esta dirección otra vez. Aquí, por favor. Si presionas estas… las apilas, todos ven… júntalos tal que en efecto estén intercaladas, ¿correcto? Sí, bien. Perfecto. Sólo júntalos, bien. Gracias. Y entonces voy a demostrar una cosa de… un satélite ruso, "robardo"... robado, probablemente copiado de los Estados Unidos pero ya veremos.
Here -- shortcuts. I talk about shortcuts. Now I go very quick through the deck and try to find some pattern. The new chaos theory is already old, right? But you know, I think you are familiar with fractals -- the Mandelbrot spirals and all these things. And it's much easier to memorize cards in a pattern way, and not concentrate. If you concentrate and calculate, then you go to -- then it's the left brain. But if you just look and talk in another language ... Yeah, great. I think I have it.
Aquí… atajos. Hablo acerca de los atajos. Ahora, voy más rápido por toda la baraja e intento encontrar algún patrón. La nueva teoría del caos ya es vieja ¿cierto? Pero saben, yo creo que ustedes están familiarizados familiarizados con los fractales: las espirales de Mandelbrot y todas esas cosas. Y es mucho más fácil memorizar cartas con un patrón y no concentrarse. Si uno se concentra y calcula, entonces uno va a… entonces es el lado izquierdo del cerebro. Pero si sólo miras y hablas en otro lenguaje si, grandioso. Creo que lo tengo.
So now, different persons, older, tap. Please name any card, anyone.
Ahora, diferentes personas, alguien mayor, toca. Por favor nombren una carta, quien sea.
(Audience: Jack of spades.) LG: Jack of spades.
(Audiencia: Jota de espadas.) LG: Jota de espadas.
Jack of spades. I think jack of spades is number 12 from the top. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12. Yes, right. So -- oh, jack of spades.
Jota de espadas. Yo creo que la jota de espadas es la número 12 contando desde arriba Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho nueve, diez, once…. Doce, sí, correcto. Entonces, oh, jota de espadas
You said spades? (Audience: Yes.) LG: Ah. My fault. Don't applaud, this was clubs. So, jack of spades. I think ... 23 -- 24, sorry, 24. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 -- ah, 25, yes. It's the last. Now, I do it quicker, better. OK. Another person. Oh, I forgot, I shouldn't shuffle but I think -- (Laughter) -- actually, my technique is to peek, all the time. When I lift the heap, I peek. You see, yeah, perfect. Three, four, five, six. Then I calculate -- yeah, good. (Laughter)
¿Dijiste espadas? (Audiencia: Sí) LG: Ah Mi culpa. No aplaudan, este fue de tréboles. Entonces, jota de espadas… Yo creo… 23… 23, disculpen, 24. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 -- ah, 25, sí. Es la úitma. Ahora lo voy a hacer más rápido y mejor. Ok. Otra persona. Oh, olvidé que no debía barajarlas pero creo (Risas) … en realidad, mi técnica es espiar, todo el tiempo. Cuando levanto la pila, espío. Ven, ¿si?… perfecto. Tres, cuatro, cinco, seis -- entonces calculo --, si, bien. (Risas)
Another person, another card. (Audience: Seven of diamonds.)
Otra persona, otra carta. (Audiencia: siete de diamantes)
LG: Seven of diamonds. Perfect, my favorite, yeah, seven. So I will do it quick, very quick, but in slow motion, so you can follow. (Laughter)
LG: Siete de diamantes. Perfecto, mi favorita, si, siete… Así que lo haré rápido… muy rápido, pero en cámara lenta para que me puedan seguir. (Risas)
Seven of? (Audience: Diamonds.)
Siete de… (Audiencia: diamantes). LG: Diamantes, bien.
LG: Diamonds, good. I start here. Good, thank you. (Applause) The thing I did -- I peeked. I know where the card were, then I chose it. So another person, another card. (Laughter) Another person.
Diamantes, bien. Aquí empiezo... Bien, gracias. (Aplausos) Lo que hice… es espiar. Sé donde estaba la carta, entonces la escojo. Así pues otra persona, otra carta. (Risas) Otra persona.
(Audience: Ten of diamonds.) LG: Pardon? (Audience: Ten of diamonds.)
(Audiencia: 10 de diamantes.) LG: ¿Disculpa? (Audiencia: 10 de diamantes.)
LG: Ten of diamonds, yeah. I think I do it the same way. I like to, so I know where it is. Ten of diamonds. But now I do it the regular speed, right? Ten of diamonds. Good. Maybe you will cut? Lift. Excellent. So, thank you. Another person, another card.
LG: 10 de diamantes, si. Creo que lo haré de la misma forma, me gusta… así que sé donde está. 10 de diamantes. Pero ahora lo hago a la velocidad normal ¿de acuerdo? 10 de diamantes. Bien. ¿Podrías cortas la baraja? La levanto. Excelente. Gracias. Otra persona, otra carta.
(Audience: Five of clubs.)
(Audiencia: cinco de tréboles.)
LG: Pardon? (Audience: Five of clubs.)
LG: ¿Disculpa? (Audiencia: Cinco de tréboles.)
LG: Five of clubs. It's not the same person, even if it's the same spot. We can take some over there later. So now, I will drop the cards. And you'll say stop, anywhere. Got it? Five of clubs. Not the last. Yes, that's difficult to find a card here. (Laughter) We do it again. The person who said five of clubs say stop, when the cards are in the air, right?
LG: Cinco de tréboles. No es la misma persona, aunque sea el mismo sitio. Podemos tomar algunos de allá más adelante. Entonces ahora arrojaré las cartas. Y dirás alto en cualquier momento ¿entendido? Cinco de tréboles. No la última. Si, es difícil encontrar una carta aquí. (Risas) Lo haremos otra vez. La persona que dijo cinco de tréboles diga, alto, cuando las cartas estén en el aire, ¿de acuerdo?
(Audience: Stop.)
(Audiencia: Alto.)
LG: Very good. OK. (Applause)
LG: Muy bien. Ok. (Aplausos)
OK, I had to use a little force there. I think we save five of clubs. And now a card with a contrast of five of clubs.
Ok, tuve que usar un poco de fuerza aquí. Creo que guardamos el cinco de tréboles. Y ahora una carta para contrastar el cinco de tréboles.
(Audience: Queen of hearts.) LG: Queen of hearts, yeah. Excellent. I love that card. Here, I will do the most difficult thing. For example, you are sitting in Las Vegas, and you're betting, and you let the other guys peek this card by mistake. Feel, it's just the regular, one card. And now, when I lift this card, it shall be your card. What was your card?
(Audiencia: Reina de corazones.) LG: Reina de corazones, si. Excelente, me encanta esta carta. Aquí, haré lo más difícil. Por ejemplo, estás sentado en Las Vegas, y estás apostando, y dejas que las otras personas vean la carta por error. Siente… es sólo una carta normal. Y entonces cuando levantas la carta, debe ser tu carta ¿qué carta era?
(Audience: Queen of hearts.)
(Audiencia: Reina de corazones.)
LG: Queen of? Queen of hearts. So that's a tough challenge, right? So here, I grab -- you know this? Five of clubs ... and queen of hearts. Yes! This is a tough one, because here I must take advantage of -- I switch it with the five of clubs. So, now a false count. Which card shall I use? Queen or five?
LG: ¿Reina de …? Reina de corazones. Entonces ese es un reto difícil ¿cierto? Entonces aquí agarro… ¿conocen esta? Cinco de tréboles y... reina de corazones ¡Sí! Esto es difícil, porque aquí debo tomar ventaja de… lo intercambié con el cinco de tréboles. Así que ahora, un conteo falso. ¿Qué carta debo usar? ¿Reina o cinco?
Zoe: The queen. LG: Queen, yes.
Zoe: La reina. LG: La reina, bien.
So, I use the queen, and here's five of clubs. The false count -- and the number one, two, three, four, five, six, seven, eight -- you say the same card all the time. Eight, nine, 10. This is a kind of optical deal, right? When I put one card at a table -- look, it's not one card. It's -- look, it's a bunch of cards that gives this impression. Yeah. Now some hard stuff. I think we keep the queen here, yes. Now, to the satellites things. This -- oh sorry, don't look at the beam. My fault. (Laughter)
Entonces uso la reina y aquí está el cinco de tréboles. El conteo falso y el número uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho… dices la misma carta todo el tiempo. Ocho, nueve, 10, Este es un tipo de reparto óptico ¿correcto? Cuando pongo una carta en la mesa, miren, no es una carta; es… miren, es un montón de cartas que dan esta… impresión. Si. Ahora algo difícil. Creo que guardaremos la reina aquí, sí. Ahora, a las cosas de satélites. Esto… ah, disculpa, no mires el rayo, fue mi culpa. (Risas)
This is high-frequency laser, and it's enough with a fraction of a second to destroy the retina completely. Right, sorry, my -- I should have mentioned that, yeah. But you can relax, because it takes half an hour before it works, so you have plenty of time to see my whole performance. (Laughter) Now, I put the laser here, and -- now, when I deal the cards in the laser, I know where they are but -- yes? Did the camera got it? No? They didn't? What happened?
Este es un láser de alta frecuencia, y basta una fracción de segundo para destruir la retina completamente. Bien, lo siento, mi… debí mencionarlo, sí. Pero quédate tranquila porque tarda media hora en surtir efecto, así que tienes tiempo suficiente para ver mi función completa. (Risas) Ahora… Pongo el láser aquí, y… ahora cuando reparto las cartas en el láser sé donde están pero ¿sí? ¿Lo tomó la cámara? ¿No? ¿No lo tomó? ¿Qué pasó?
(Audience: It disappeared.)
(Audiencia: desaparecieron).
LG: OK, I'll take another group. Do the cameras see the cards now?
LG: OK, tomaré otro grupo. ¿Ahora lo ven las cámaras?
No? (Audience: No, they're all gone.)
¿No? (Audiencia: No, todas desaparecieron).
LG: But you see the hand. Ah, good, good, good. But now. So now, that was the reason, right? You see the cards? Yes. (Laughter) Yeah, good. Now -- (Laughter) -- one guy laughed. So now, to find the queen, do it this way: take back the other one, take back the queen. (Laughter) Yeah, interesting, but a little dangerous. (Laughter) I liked it. Now, a little more difficult. Name -- anyone, name, please, any suit.
LG: Pero pueden ver la mano. Ah, bien, bien, bien; pero ahora… ahora. Esa fue la razón ¿correcto? ¿Ven las cartas? ¿Sí? (Risas) Yeah, bien. Ahora… (Risas) …un tipo se rió. Ahora a encontrar la reina… hecho de esta forma, regresamos la otra, regresamos la reina. (Risas) Si, interesante... pero un poco peligroso. (Risas) Me gustó. Ahora… un poco más difícil. Nombren, quien sea, nombre, por favor cualquier flor.
(Audience: Spades.) LG: Spades? Spades, good.
(Audiencia: Espadas.) LG: ¿Espadas? Espadas, bien.
So here, here I have to peek, lots of cards. I think there are lots of -- I don't know how many -- but 10, 15 spades in a deck, at least, right? (Laughter) So every time I lift the heap, I peek, right. Then I arrange them so I can get them quick. Perfect, excellent. So I start with the ace -- yeah, ace. Ah, yeah -- spades? Same mistake as before, right? So -- I arrange the spades -- the clubs. I try to do this right here. First, I take the spades. You see, I don't work with prestige, so always do mistakes. It doesn't matter to me. And now and then, I get some extra sympathy points, right? One, two, three, four -- yes, the camera got it? Five, six, seven, eight -- ah -- nine, 10, the jack, jack of spades, queen of -- I like that laugh, yeah! Good. Queen. (Laughter) Wait, wait, wait -- please take any card. Grab any one. Quick, quick, good. And we switch this to the king. Ace of diamonds. And now, look, ace of diamonds will guide. So I find ... king of spades. There was the place. And here is king of spades, correct? Yeah? OK. (Applause)
Entonces aquí, aquí tengo que espiar, muchas cartas. Creo que hay muchas… No sé cuántas… pero 10, 15 espadas en la baraja, al menos ¿no? (Risas) Entonces cada vez que levanto la pila, miro a escondidas, bien. Entonces las arreglo tal que puedo tenerlas rápido… perfecto, excelente. Así empiezo con el as.. sí, as. Ah, si... ¿espadas? El mismo error anterior ¿cierto? Entonces -- ordené las espadas -- los tréboles. Trato de hacer esto justo aquí. Primero tomo las espadas… ven, no trabajo con fineza, por eso siempre cometo errores. No me importa. Así de vez en cuando tengo puntos extras de simpatía ¿cierto? Uno, dos, tres, cuatro… sí, ¿lo tomó la cámara? Cinco, seis. siete, ocho… ah. Nueve, 10, jota, jota de espadas, reina de… Me gusta esa risa ¡sí! Bien, reina. (Risas) Esperen, esperen, esperen… por favor toma una carta. Agarra cualquiera, rápido, rápido, bien. Y la intercambiamos con el rey. As de diamantes. Y ahora miren, el as de diamantes nos guiará… para encontrar… el rey de espadas. Allí estaba el lugar y aquí está el rey de espadas ¿correcto? ¿Sí? Bien. (Aplausos)
Now, a little more difficult thing. Maybe you think I have the cards in order already, so you help me to shuffle again. Another suit, please.
Ahora, un poco más difícil. Quizá piensan que ya tengo las cartas en orden. así que si me ayudas a barajarlas otra vez. Otro juego, que diga, otra flor, por favor.
(Audience: Armani.) LG: Pardon? (Audience: Armani.) (Laughter)
(Audiencia: Armani.) LG: ¿Disculpen? (Audiencia: Armani.) (Risas)
LG: It was after the blindfold. I like this guy, yeah. OK. That should be my end effect, but OK. Armani -- who said Armani? You? I drop the cards and you -- which size? Which size? It's a piece of cake. I like challenges. Which size?
LG: Esto era después de los ojos vendados. Me gusta este tipo, sí. Bien. Este debería ser mi efecto final, pero está bien. Armani ¿quién dijo Armani? ¿tú? Dejo caer las cartas y tú ¿qué talla? ¿Qué talla? Es pan comido. Me gustan los retos. ¿Qué talla?
(Audience: Extra large.) LG: Extra large, OK.
(Audiencia: Extra grande.) LG: Extra grande, Ok.
Say stop. (Audience: Stop.) (Laughter)
Digan alto. (Audiencia: Alto) (Risas)
LG: Yeah, Armani. OK. (Applause) Ah, this is tough. OK, a suit. I had clubs before, spades.
LG: Sí, Armani. Bien. (Aplausos) Esto es difícil. Ok, una flor. Ya tuve tréboles antes, espadas.
Another suit. (Audience: Diamonds.) LG: Diamonds, perfect.
Otra flor. (Audiencia: diamantes.) LG: Diamantes, perfecto.
So, in this case, I try to locate diamonds. I look at the cards, and OK. We try. Yeah. You help me. If I drop the card face up, like this, you reverse it. Zoe: OK. LG: OK, now. Do with both hands, and quick. Yes, good, good. (Laughter) I think we have it now. Yeah, good, good. So here, diamonds, hearts -- no, diamonds. Good, good. Stop. Do you see the pattern? No? Now? Yes, yes, OK. I work with pattern. Oh sorry, I dropped one. Maybe it's important -- yeah -- nine of diamonds, OK. So now -- I always ask, why do I put myself in this position? I have to figure out so many outs, when I miss some cards, but I love it. So now, I will do it. I will try to find the diamonds, but I will do it the hard way. It's too easy to do it right away, right? I think I will do it ... blindfolded. At this distance, it works immediately. Aargh! (Laughter)
En este caso, voy a intentar… encontrar los diamantes. Miro las cartas y bien. Lo intentamos. Sí, me ayudas. Si dejo caer la carta con la cara arriba de esta forma, tú la volteas. Zoe: Bien. LG: Bien, ahora. Con las dos manos y rápido. Sí, bien, bien. (Risas) Creo que lo logramos. Sí… bien, bien. Entonces aquí… diamantes, corazones… no, diamantes. Bien, bien. Alto ¿puedes ver el patrón? ¿No? ¿Y ahora? Sí, sí, bien. Trabajo con un patrón. Oh lo siento, se me cayó… quizás es importante... sí... nueve de diamantes, Ok. Entonces ahora… siempre me pregunto, ¿por qué me meto en estos problemas? Tengo que pensar en varias soluciones cuando hago tantas demostraciones, pero... me encanta. Ahora pues… lo haré --intentaré encontrar-- encontrar los… los… diamantes, pero lo haré de la forma difícil. Es demasiado fácil hacerlo de la forma directa ¿cierto? Creo que lo haré… con los ojos tapados. A esta distancia funciona de inmediato. ¡Aargh! (Risas)
Duct tape. I look -- shake the cards, so I don't. Go ahead. Yeah, good. I like the empathy. Empathy. But it was -- did you hear? It was women's voice. Hear the guy -- yeah, more, more, more. (Laughter) Yeah, good. Yeah. You can take the nostril too, because some guys think -- (Laughter) -- some guys think I can peek through the nostril, so do more. Go, go. Right? Good. Satisfied? Looks good, like Batman. Ow! (Laughter) No, with dignity and elegance, right? But I like her, yeah. I said, be a little tough. And it was OK. One more? The last. OK. All right.
Cinta para cañerías. Miro -- revuelvo -- las cartas, de modo que no… Adelante. Sí, bien. Me gusta la empatía. Empatía. Pero fue… ¿oyeron? Fue voz de mujer. Oigan al tipo… sí, más, más, más. (Risas) Sí, bien, sí. Puedes tapar el orificio de la nariz también, porque algunos tipos piensan... (Risas) algunos tipos piensan que puedo espiar con la nariz, así que... más… vamos. ¿Bien? Correcto. ¿Satisfechos? Se ve bien… como Batman ¡Noo! (Risas) No, con dignidad y elegancia ¿cierto? Pero me gusta, sí. Fui un poco... un poco duro. Y está bien ¿uno más? El último Ok. Todo bien.
Now you must agree that I'm -- I must rely on other senses, right? I work with vibration. So, what was the card? Diamonds. Ah, I memorized hearts. So now I have to improvise again. Maybe I'll stand up. Half. Diamonds -- I'll start with ace of diamonds. Just kidding, warming up -- king of hearts. (Laughter) And I give you a diamonds, so they -- so you put them here, in a nice row, right. And you can see, yeah? Good. Ace of diamonds, yes? Zoe: Yeah.
Ahora estarán de acuerdo que debo… debo apoyarme en mis otros sentidos ¿cierto? Trabajo con la vibración. Entonces… ¿cuál fue la carta? Diamantes. Ah, memoricé corazones. Entonces tengo que… improvisar otra vez. Mejor me levanto; a la mitad. Diamantes… voy a empezar con el as de diamantes. Estoy bromeando, era para calentar. Rey de corazones. (Risas) Te doy diamantes y los vas poniendo aquí en una bonita hilera, correcto ¿y puedes ver, no? Bien. As de diamantes ¿sí? Zoe: Sí
LG: Good. Good. Two -- (Applause) -- thank you. I never ever miss two. This is interesting. Always I've found two, but the wrong color. Spades, sorry. And the deck is a gift to you after, so let the skepticals here, in this, examine them, right? Remind me. It's a gift. Two -- and it was two of spades, right? Sorry, two of diamonds. I'll do it quick now. Three -- three of diamonds. Yes! Four -- I like challenges, yes. Yeah, good.
LG: Bien, bien. Dos. (Aplausos) Gracias. Nunca fallo dos; esto es interesante. Siempre encuentro dos, pero del color equivocado. Espadas, disculpen. Y la… la baraja es un regalo para ti al final, y dejamos estos aquí para que los escépticos, los examinen ¿correcto? Me recuerdas, es un regalo. Dos… y era dos de espadas ¿correcto? Disculpa, dos de diamantes y lo haré ahora rápido. Tres… tres de diamantes ¡sí! Cuatro… me gustan los retos, sí. Sí… bien.
Chris Anderson: You're peeking.
Chris Anderson: Estás espiando.
LG: Pardon?
LG: ¿Perdón?
CA: You're peeking. You just got to -- this is a request from the lady in the back. (Laughter)
CA: Estás espiando. Sólo tienes que… esta es una petición de la dama de atrás. (Risas)
Okay. Try that. LG: Yeah. Also listen. OK, now. This is maybe a little tough. We will try. Yes? Good? (Laughter) OK. So, how many cards? Five? Zoe: Four.
Bien. Intenta esto. Si... También para oír. Bien, ahora. Esto es quizá un poco difícil. Lo intentaremos. ¿Sí? ¿Bien? (Risas) Bien. Entonces, ¿cuántas cartas? ¿cinco? Zoe: Cuatro.
LG: Four. Is five the next card?
LG: Cuatro ¿la siguiente carta es cinco?
Zoe: Five of diamonds, yeah.
Sui: Cinco de diamantes, sí.
LG: It's not here? Zoe: It's not there.
LG: ¿No está aquí? Zoe: No está aquí.
LG: Oh. So here, all the cards are face down -- you agree? (Audience: Yes.)
LG: Oh. Y aquí… todas las cartas están cara abajo… ¿están de acuerdo? (Audiencia: sí.)
LG: Yes? You see that in the screen? And this is face up, and it's not at the bottom here. So next card will be -- was it five?
LG: ¿Sí? ¿Lo ven en la pantalla? Y esto está cara arriba y no está al fondo aquí. ¿Entonces la siguiente carta será… fue cinco?
Zoe: Five. LG: Yeah -- I will reverse it face up here.
Zoe: Cinco LG: Yeah... La voy a voltear para arriba.
Yes? Zoe: Yeah. LG: Six -- six with the thumb. Seven. Yeah, I do this. I know where it is, because I peeked before and then I do this. Right? Eight. If -- and then nine, right? Yeah. Yesterday -- the day before yesterday, I was in Vegas, and I used this actually. Nine? Yeah? Correct? No? Yes! Ah, good, good. Ten -- once again, I love this Jonny Wayne move. Yeah. Jack -- you [unclear] with Jack? Jack of diamonds, correct? (Audience: No.)
¿Sí? Zoe: Yeah. Seis… seis con el pulgar. Siete. Sí, hago esto, sé dónde está, porque miré antes y luego hago esto. ¿Correcto? Ocho. Si… y entonces nueve ¿correcto? Sí. Ayer… anteayer estaba en Las Vegas, y de hecho usé esto. ¿Nueve? ¿Sí? ¿Correcto? ¿No? ¡Sí! Voy otra vez. 10 Otra vez, me encanta este movimiento al estilo John Wayne. Yeah. Jota… tú [poco claro] ¿la jota? Jota de ¿Diamantes, correcto? (Audiencia: No.)
LG: Yes? And queen! Queen, with misdirection. Misdirection. (Applause) Yeah? And then, king, after exactly five seconds. Yeah. Five. Five seconds. One, two, three, four -- mmm! Check it. Yes?
LG: ¿Sí? Y… ¡Reina! Reina, con dirección falsa. Dirección falsa. ¿Yeah? Y entonces, rey, en exactamente… cinco segundos. Yeah. Cinco, cinco segundos Uno, ¡dos, tres, cuatro…mmm! Revísenlo. ¿Sí?
CA: King of diamonds. LG: Ah! Good. Oh. Touch me, feel -- ah, ah, you know!
CA: Rey de diamantes. LG: ¡Ah! Bien. Oh. Tócame, siente.. ah ah ¡ya lo saben!
CA: Ladies and gentlemen, Lennart Green! LG: Okay, thank you.
CA: ¡Damas y caballeros, Lennart Green!