So, about three years ago I was in London, and somebody called Howard Burton came to me and said, I represent a group of people, and we want to start an institute in theoretical physics. We have about 120 million dollars, and we want to do it well. We want to be in the forefront fields, and we want to do it differently. We want to get out of this thing where the young people have all the ideas, and the old people have all the power and decide what science gets done. It took me about 25 seconds to decide that that was a good idea.
Sekitar 3 tahun yang lalu saat berada di London, seseorang bernama Howard Burton menemui saya dan berkata, Saya mewakili sekelompok orang, yang ingin mendirikan institut bidang fisika teori. Kami punya sekitar 120 juta dolar, dan kami ingin sukses. Kami ingin menjadi yang terdepan dan ingin melakukannya dengan berbeda. Kami ingin mengenyahkan hal ini di mana yang muda memiliki semua ide, tapi yang tua memiliki kuasa dan memutuskan ke mana arah ilmu pengetahuan. Saya perlu 25 detik untuk memutuskan bahwa ini adalah gagasan yang bagus.
Three years later, we have the Perimeter Institute for Theoretical Physics in Waterloo, Ontario. It’s the most exciting job I’ve ever had. And it’s the first time I’ve had a job where I’m afraid to go away because of everything that’s going to happen in this week when I’m here. (Laughter) But in any case, what I’m going to do in my little bit of time is take you on a quick tour of some of the things that we talk about and we think about. So, we think a lot about what really makes science work? The first thing that anybody who knows science, and has been around science, is that the stuff you learn in school as a scientific method is wrong. There is no method. On the other hand, somehow we manage to reason together as a community, from incomplete evidence to conclusions that we all agree about. And this is, by the way, something that a democratic society also has to do.
Tiga tahun kemudian kami memiliki Perimeter Institute for Theoretical Physics di Waterloo, Ontario. Pekerjaan paling menarik yang pernah saya miliki. Inilah pertama kalinya saya takut meninggalkan pekerjaan saya mengingat yang mungkin terjadi selama 1 minggu saya berada di sini. (Suara tawa) Namun, dalam waktu yang singkat ini, saya ingin mengajak Anda mengunjungi beberapa hal yang kita bicarakan dan pikirkan. Kita sering berpikir tentang apa yang membuat ilmu pengetahuan berhasil? Yang pertama, semua orang yang tahu ilmu pengetahuan dan telah ada di sekitarnya, semua pelajaran metode ilmiah di sekolah itu salah. Tidak ada yang namanya metode. Pada akhirnya, kita akan bisa merundingkan bersama sebagai komunitas, mulai dari bukti yang tidak lengkap, sampai kesimpulan yang kami sepakati bersama. Ini sesuatu yang juga seharusnya dilakukan komunitas demokrasi.
So how does it work? Well, my belief is that it works because scientists are a community bound together by an ethics. And here are some of the ethical principles. I’m not going to read them all to you because I’m not in teacher mode. I’m in entertain, amaze mode. (Laughter)
Bagaimana cara kerjanya? Menurut keyakinan saya ini berhasil karena ilmuwan terikat oleh etika. Ini beberapa dasar etikanya. Saya tidak akan membaca semuanya karena saya sedang tidak menjadi guru, Saya sedang menjadi penghibur. (Suara tawa)
But one of the principles is that everybody who is part of the community gets to fight and argue as hard as they can for what they believe. But we’re all disciplined by the understanding that the only people who are going to decide, you know, whether I’m right or somebody else is right, are the people in our community in the next generation, in 30 and 50 years. So it’s this combination of respect for the tradition and community we’re in, and rebellion that the community requires to get anywhere, that makes science work. And being in this process of being in a community that reasons from shared evidence to conclusions, I believe, teaches us about democracy. Not only is there a relationship between the ethics of science and the ethics of being a citizen in democracy, but there has been, historically, a relationship between how people think about space and time, and what the cosmos is, and how people think about the society that they live in.
Salah satu prinsipnya adalah semua orang yang ada dalam komunitas itu harus berjuang dan berdebat sekeras mungkin atas apa yang mereka yakini. Namun kami semua bisa mengendalikan diri karena memahami bahwa orang yang akan menentukan apakah saya atau orang lain yang benar, adalah komunitas kami pada generasi berikutnya, dalam 30 dan 50 tahun mendatang. Jadi inilah gabungan dari rasa hormat akan tradisi dan komunitas kami, dan pemberontakan yang diperlukan oleh komunitas di manapun, sehingga ilmu pengetahuan dapat berhasil. Saya yakin sebagai bagian dari proses dan komunitas yang berunding mulai dari bukti yang ada sampai kesimpulan, kita belajar tentang demokrasi. Tidak hanya ada hubungan antara etika ilmu pengetahuan dengan etika menjadi rakyat dalam demokrasi, namun ada juga hubungan sejarah antara bagaimana orang berpikir tentang ruang, waktu, dan kosmologi dengan bagaimana orang berpikir tentang masyarakatnya.
And I want to talk about three stages in that evolution. The first science of cosmology that was anything like science was Aristotelian science, and that was hierarchical. The earth is in the center, then there are these crystal spheres, the sun, the moon, the planets and finally the celestial sphere, where the stars are. And everything in this universe has a place. And Aristotle’s law of motion was that everything goes to its natural place, which was of course, the rule of the society that Aristotle lived in, and more importantly, the medieval society that, through Christianity, embraced Aristotle and blessed it. And the idea is that everything is defined. Where something is, is defined with respect to this last sphere, the celestial sphere, outside of which is this eternal, perfect realm, where lives God, who is the ultimate judge of everything.
Saya ingin bercerita tentang tiga tahap evolusi itu. Ilmu pertama tentang kosmologi, sama sekali tidak seperti ilmu, yaitu ilmu Aristoteles yang bersifat hierarkis. Bumi ada pada pusatnya, lalu ada bola kristal ini, matahari, bulan, planet, dan akhirnya benda-benda angkasa di mana bintang berada. Semua di alam semesta ini memiliki tempatnya. Hukum gerak Aristoteles adalah semuanya ada di tempat asalnya, yang tentu saja, sesuai dengan peraturan masyarakat di zaman Aristoteles, dan terlebih lagi, masyarakat abad pertengahan yang melalui gereja mengakui dan merestuinya. Gagasan bahwa segala sesuatunya telah ditentukan. Di mana sesuatu itu berada, ditentukan oleh bola terakhir ini, bola angkasa, di mana di luarnya ada ketenangan sempurna, di mana Tuhan berada, yang merupakan hakim terakhir dari segalanya.
So that is both Aristotelian cosmology, and in a certain sense, medieval society. Now, in the 17th century there was a revolution in thinking about space and time and motion and so forth of Newton. And at the same time there was a revolution in social thought of John Locke and his collaborators. And they were very closely associated. In fact, Newton and Locke were friends. Their way of thinking about space and time and motion on the one hand, and a society on the other hand, were closely related.
Jadi itulah kosmologi Aristoteles dan sedikit banyak, masyarakat abad pertengahan. Lalu di abad ke-17 ada revolusi dalam melihat ruang, waktu, gerak, dan sebagainya, dari Newton. Pada saat yang sama ada revolusi dalam pemikiran sosial dari John Locke dan rekan-rekannya. Keduanya sangat berhubungan. Sebenarnya, Newton dan Locke adalah sahabat. Cara berpikir mereka tentang ruang, waktu, dan gerak pada satu sisi dan masyarakat pada sisi lainnya, berhubungan erat.
And let me show you. In a Newtonian universe, there’s no center -- thank you. There are particles and they move around with respect to a fixed, absolute framework of space and time. It’s meaningful to say absolutely where something is in space, because that’s defined, not with respect to say, where other things are, but with respect to this absolute notion of space, which for Newton was God.
Mari saya tunjukkan. Dalam alam semesta Newton, tidak ada pusat -- terima kasih. Ada partikel yang bergerak terhadap bingkai ruang dan waktu yang mutlak dan tetap. Lokasi suatu benda dalam ruang dapat dijelaskan secara mutlak, karena lokasi itu tidak menjelaskan di mana benda lain berada, namun menjelaskan bingkai ruang yang mutlak ini, yang bagi Newton adalah Tuhan.
Now, similarly, in Locke’s society there are individuals who have certain rights, properties in a formal sense, and those are defined with respect to some absolute, abstract notions of rights and justice, and so forth, which are independent of what else has happened in the society. Of who else there is, of the history and so forth. There is also an omniscient observer who knows everything, who is God, who is in a certain sense outside the universe, because he has no role in anything that happens, but is in a certain sense everywhere, because space is just the way that God knows where everything is, according to Newton, OK?
Demikian pula, dalam masyarakat Locke ada individu yang memiliki hak tertentu, dalam pengertian formal yang ditentukan terhadap suatu gagasan abstrak dari hak dan keadilan yang mutlak dan seterusnya yang tidak tergantung pada apa yang terjadi dalam masyarakat. Atau siapa orang itu dalam sejarah dan sebagainya. Ada juga pengamat Maha Mengetahui yang tahu akan segalanya, yaitu Tuhan. yang menurut pengertian ada di luar alam semesta, karena dia tidak berperan dalam peristiwa apapun namun dalam pengertian tertentu, ada di mana saja, karena ruang hanyalah cara Tuhan mengetahui di mana segalanya berada, menurut Newton.
So this is the foundations of what’s called, traditionally, liberal political theory and Newtonian physics. Now, in the 20th century we had a revolution that was initiated at the beginning of the 20th century, and which is still going on. It was begun with the invention of relativity theory and quantum theory. And merging them together to make the final quantum theory of space and time and gravity, is the culmination of that, something that’s going on right now. And in this universe there’s nothing fixed and absolute. Zilch, OK. This universe is described by being a network of relationships.
Jadi inilah dasar dari yang secara tradisional disebut sebagai teori politik liberal dan fisika Newton. Lalu, pada abad ke-20 terjadi revolusi yang dimulai pada awal abad ke-20 dan masih terjadi sampai kini. Revolusi ini dimulai dengan penemuan teori relativitas dan teori kuantum. Penggabungan kedua teori itu untuk membuat teori kuantum final ruang, waktu, dan gravitasi adalah puncaknya, sesuatu yang sedang terjadi saat ini. Di alam semesta ini tidak ada yang tetap dan mutlak, Zilch. Alam semesta ini digambarkan sebagai jaringan hubungan.
Space is just one aspect, so there’s no meaning to say absolutely where something is. There’s only where it is relative to everything else that is. And this network of relations is ever-evolving. So we call it a relational universe. All properties of things are about these kinds of relationships. And also, if you’re embedded in such a network of relationships, your view of the world has to do with what information comes to you through the network of relations. And there’s no place for an omniscient observer or an outside intelligence knowing everything and making everything. So this is general relativity, this is quantum theory. This is also, if you talk to legal scholars, the foundations of new ideas in legal thought. They’re thinking about the same things. And not only that, they make the analogy to relativity theory and cosmology often. So there’s an interesting discussion going on there. This last view of cosmology is called the relational view.
Ruang hanyalah salah satu aspek sehingga tidak ada artinya mengatakan lokasi absolut suatu benda. Lokasi benda itu relatif terhadap benda lainnya. Dan jaringan hubungan ini terus berkembang. Sehingga kita menyebutnya alam semesta relasional. Semua sifat dari benda mengikuti hubungan seperti ini. Juga, jika Anda tertanam dalam jaringan dari hubungan semacam ini, pandangan Anda tentang dunia berhubungan dengan informasi apa yang Anda terima melalui jaringan dari hubungan. Tidak ada tempat bagi pengamat maha tahu atau makhluk luar yang mengetahui dan membuat segalanya. Inilah relativitas umum, inilah teori kuantum. Ini juga, jika Anda berbicara dengan sarjana hukum, fondasi dari ide baru dalam pemikiran hukum. Mereka berpikir mengenai hal yang sama, Tidak hanya itu, mereka juga sering membuat analogi dengan teori relativitas dan kosmologi. Sehingga ada diskusi menarik di sana. Pandangan terakhir tentang kosmologi adalah pandangan relasional.
So the main slogan here is that there’s nothing outside the universe, which means that there’s no place to put an explanation for something outside. So in such a relational universe, if you come upon something that’s ordered and structured, like this device here, or that device there, or something beautiful, like all the living things, all of you guys in the room -- "guys" in physics, by the way, is a generic term: men and women. (Laughter)
Jadi semboyan utamanya adalah tidak ada yang berada di luar alam semesta yang berarti tidak ada tempat untuk menjelaskan sesuatu di luar. Jadi dalam alam semesta relasional semacam ini jika Anda menemui sesuatu yang teratur dan terstruktur seperti perangkat ini atau itu, atau sesuatu yang indah, seperti kehidupan semua yang ada di ruangan ini. "semua" dalam fisika maksudnya: tidak cuma pria tapi wanita. (Suara tawa)
Then you want to know, you’re a person, you want to know how is it made. And in a relational universe the only possible explanation was, somehow it made itself. There must be mechanisms of self-organization inside the universe that make things. Because there’s no place to put a maker outside, as there was in the Aristotelian and the Newtonian universe. So in a relational universe we must have processes of self-organization.
Lalu Anda ingin tahu, Anda adalah manusia, Anda ingin tahu bagaimana dibuatnya. Dalam alam semesta relasional satu-satunya penjelasan adalah, semua terbuat sendiri. Pasti ada mekanisme pengaturan mandiri di dalam alam semesta yang membuat berbagai hal. Karena tidak ada tempat bagi para pembuat di luar seperti di alam semesta menurut Aristoteles dan Newton. Di alam semesta relasional pasti ada proses pengaturan mandiri.
Now, Darwin taught us that there are processes of self-organization that suffice to explain all of us and everything we see. So it works. But not only that, if you think about how natural selection works, then it turns out that natural selection would only make sense in such a relational universe. That is, natural selection works on properties, like fitness, which are about relationships of some species to some other species. Darwin wouldn’t make sense in an Aristotelian universe, and wouldn’t really make sense in a Newtonian universe.
Lalu Darwin mengajarkan bahwa ada proses organisasi mandiri yang cukup untuk menjelaskan kita semua dan yang lain. Jadi hal ini berhasil. namun tidak hanya itu jika Anda berpikir tentang cara kerja seleksi alam, maka ternyata seleksi alam hanya akan masuk akal pada alam semesta relasional semacam itu. Yaitu, seleksi alam bekerja berdasarkan sifat seperti kehebatan, yaitu tentang hubungan satu spesies dengan spesies lainnya. Teori Darwin tidak akan masuk akal dalam alam semesta Aristoteles dan tidak terlalu masuk akal dalam alam semesta Newton.
So a theory of biology based on natural selection requires a relational notion of what are the properties of biological systems. And if you push that all the way down, really, it makes the best sense in a relational universe where all properties are relational. Now, not only that, but Einstein taught us that gravity is the result of the world being relational. If it wasn’t for gravity, there wouldn’t be life, because gravity causes stars to form and live for a very long time, keeping pieces of the world, like the surface of the Earth, out of thermal equilibrium for billions of years so life can evolve.
Jadi teori biologi berdasarkan seleksi alam memerlukan gagasan yang berhubungan dengan sifat-sifat sistem biologi. Dan jika Anda menekankannya, hal itu benar-benar masuk akal dalam alam semesta relasional di mana semua sifat saling berhubungan. Namun, tidak hanya itu, Einstein mengajarkan bahwa gravitasi adalah hasil dari hubungan dalam dunia. Jika bukan karena gravitasi, tidak akan ada kehidupan karena gravitasi menyebabkan terbentuknya bintang yang dapat bersinar cukup lama mempertahankan hal-hal yang ada di dunia, seperti permukaan Bumi dengan kesetimbangan panas selama miliaran tahun sehingga hidup dapat berkembang.
In the 20th century, we saw the independent development of two big themes in science. In the biological sciences, they explored the implications of the notion that order and complexity and structure arise in a self-organized way. That was the triumph of Neo-Darwinism and so forth. And slowly, that idea is leaking out to the cognitive sciences, the human sciences, economics, et cetera. At the same time, we physicists have been busy trying to make sense of and build on and integrate the discoveries of quantum theory and relativity.
Pada abad ke-20, ada perkembangan independen dari dua hal besar dalam ilmu pengetahuan. Dalam ilmu biologi, mereka meneliti dampak dari gagasan bahwa keteraturan dan kompleksitas dan struktur muncul dengan sendirinya. Itu adalah kemenangan dari Darwinisme-baru dan seterusnya. Dan perlahan, ide ini menjalar ke ilmu kognitif, ilmu sosial, ekonomi, dan sebagainya. Sementara itu, kami para fisikawan sibuk mencoba menmahami membangun dan menggabungkan penemuan dari teori kuantum dan relativitas.
And what we’ve been working out is the implications, really, of the idea that the universe is made up of relations. 21st-century science is going to be driven by the integration of these two ideas: the triumph of relational ways of thinking about the world, on the one hand, and self-organization or Darwinian ways of thinking about the world, on the other hand. And also, is that in the 21st century our thinking about space and time and cosmology, and our thinking about society are both going to continue to evolve. And what they’re evolving towards is the union of these two big ideas, Darwinism and relationalism.
Dan yang berhasil kami lakukan adalah dampak dari gagasan bahwa alam semesta terbentuk dari keterhubungan. Ilmu pengetahuan abad 21 akan diarahkan oleh gabungan dari kedua ide ini: kemenangan dari kerja sama cara berpikir tentang dunia pada satu sisi dan pengaturan mandiri atau cara Darwin berpikir tentang dunia ini, di sisi lainnya. Dan juga, pada abad ke-21 ini pemikiran kita tentang ruang, waktu, dan kosmologi dan pemikiran kita tentang masyarakat akan terus berkembang. Dan ini akan berkembang menuju penggabungan kedua ide besar ini, Darwinisme dan relasionalisme.
Now, if you think about democracy from this perspective, a new pluralistic notion of democracy would be one that recognizes that there are many different interests, many different agendas, many different individuals, many different points of view. Each one is incomplete, because you’re embedded in a network of relationships. Any actor in a democracy is embedded in a network of relationships. And you understand some things better than other things, and because of that there’s a continual jostling and give and take, which is politics. And politics is, in the ideal sense, the way in which we continually address our network of relations in order to achieve a better life and a better society.
Jika Anda berpikir tentang demokrasi dari sudut pandang ini sebuah gagasan plural mengenai demokrasi adalah sesuatu yang mengakui bahwa ada berbagai kepentingan, ada berbagai agenda, ada berbagai individu, ada berbagai sudut pandang yang berbeda. Semuanya tidak lengkap, karena semua itu tertanam dalam jaringan atau hubungan. Siapapun aktor dalam demokrasi akan tertanam dalam jaringan atau hubungan. Anda memahami beberapa hal dengan lebih baik daripada yang lainnya dan karena itu ada desakan terus menerus untuk memberi dan menerima, yang merupakan politik. Dan politik adalah, dalam kondisi ideal cara kita terus menerus menangani jaringan hubungan kita untuk mendapatkan kehidupan dan masyarakat yang lebih baik.
And I also think that science will never go away and -- I’m finishing on this line. (Laughter) In fact, I’m finished. Science will never go away.
Saya percaya ilmu pengetahuan tidak akan pergi dan -- saya akan mengakhiri pada kalimat ini. (Suara tawa) Saya sudah selesai. Ilmu pengetahuan tidak akan pergi.