I want to talk about what we learn from conservatives. And I'm at a stage in life where I'm yearning for my old days, so I want to confess to you that when I was a kid, indeed, I was a conservative. I was a Young Republican, a Teenage Republican, a leader in the Teenage Republicans. Indeed, I was the youngest member of any delegation in the 1980 convention that elected Ronald Reagan to be the Republican nominee for president.
Ik wil praten over wat we kunnen leren van conservatieven. Ik ben op een punt in mijn leven dat ik verlang naar mijn oude dag, en ik wil jullie bekennen dat ik als kind een conservatief was. Ik was een Jonge Republikein, een Tienerrepublikein, een leider van de Tienerrepublikeinen. Sterker nog, ik was het jongste lid, van wat voor delegatie ook in het congres van 1980, waar Ronald Reagan gekozen werd tot Republikeinse presidentskandidaat.
Now, I know what you're thinking. (Laughter) You're thinking, "That's not what the Internets say." You're thinking, "Wikipedia doesn't say this fact." And indeed, this is just one of the examples of the junk that flows across the tubes in these Internets here. Wikipedia reports that this guy, this former congressman from Erie, Pennsylvania was, at the age of 20, one of the youngest people at the Republican National Convention, but it's just not true. (Laughter) Indeed, it drives me so nuts, let me just change this little fact here. (Laughter) (Applause) All right. Okay, so ... perfect. Perfect. (Laughter) Okay, speaker Lawrence Lessig, right. Okay. Finally, truth will be brought here. Okay, see? It's done. It's almost done. Here we go. "... Youngest Republican," okay, we're finished. That's it. Please save this. Great, here we go. And ... Wikipedia is fixed, finally. Okay, but no, this is really besides the point.
Ik weet wat jullie nu denken. (Gelach) Jullie denken: "Dat is niet wat er op internet staat." Jullie denken: "Wikipedia vermeldt dit feit niet." Inderdaad, dit is slechts een van de voorbeelden van de rotzooi die rondzwerft op het internet. Volgens Wikipedia was deze man, voormalig congreslid uit Erie, Pennsylvania op de leeftijd van 20 een van de jongste mensen op de Republikeinse Nationale Conventie, maar dat klopt niet. (Gelach) Het zit me zo dwars, laat ik dat feitje hier veranderen. (Gelach) (Applaus) Juist. Oké, zo... perfect. Perfect. (Gelach) Oké, spreker Lawrence Lessig, juist. Oké. Eindelijk zal de waarheid hier spreken. Oké? Het is klaar. Bijna klaar. Zo. "... jongste Republikein", oké, klaar. Dat is het. Opslaan. Zo. En... Wikipedia klopt weer, eindelijk. Maar goed, hier gaat het niet om.
(Applause)
(Applaus)
But the thing I want you to think about when we think about conservatives -- not so much this issue of the 1980 convention -- the thing to think about is this: They go to church. Now, you know, I mean, a lot of people go to church. I'm not talking about that only conservatives go to church. And I'm not talking about the God thing. I don't want to get into that, you know; that's not my point. They go to church, by which I mean, they do lots of things for free for each other. They hold potluck dinners. Indeed, they sell books about potluck dinners. They serve food to poor people. They share, they give, they give away for free. And it's the very same people leading Wall Street firms who, on Sundays, show up and share. And not only food, right.
Wanneer we het over conservatieven hebben -- niet zozeer die van deze conventie van 1980 -- wil ik jullie laten nadenken over het volgende: Ze gaan naar de kerk. Nou ja, je weet dat er veel mensen naar de kerk gaan. Ik wil niet zeggen dat alleen conservatieven naar de kerk gaan. En ik heb het niet over het God-idee. Daar wil ik het niet over hebben, dat is mijn punt niet. Ze gaan naar de kerk, daar bedoel ik mee dat ze veel dingen vrijwillig doen voor elkaar. Ze organiseren potluck etentjes, Sterker nog, ze verkopen boeken over die etentjes. Ze geven voedsel aan arme mensen. Ze delen, ze geven, ze geven dingen gratis weg. Juist die mensen die aan het hoofd staan van Wall Street bedrijven staan daar op zondag om te delen. En niet alleen eten.
These very same people are strong believers, in lots of contexts, in the limits on the markets. They are in many important places against markets. Indeed, they, like all of us, celebrate this kind of relationship. But they're very keen that we don't let money drop into that relationship, else it turns into something like this. They want to regulate us, those conservatives, to stop us from allowing the market to spread in those places. Because they understand: There are places for the market and places where the market should not exist, where we should be free to enjoy the fellowship of others. They recognize: Both of these things have to live together.
Deze mensen geloven, in veel opzichten, sterk in de grenzen van de markten. Op veel belangrijke vlakken zijn ze tegen markten. Zo doen ze, net als wij allemaal, mee aan deze vorm van relaties. Maar ze letten er goed op dat er geen geld in deze relaties gestoken wordt, want anders wordt het iets als dit. Zij, die conservatieven, willen ons reguleren om te voorkomen dat er een markt ontstaat op die plekken. Want ze begrijpen, dat er plaatsen zijn voor de markt en plaatsen waar de markt niet moet bestaan, waar we vrij moeten zijn, om van het gezelschap van anderen te genieten. Ze erkennen dat die twee zaken moeten samen leven.
And the second great thing about conservatives: they get ecology. Right, it was the first great Republican president of the 20th century who taught us about environmental thinking -- Teddy Roosevelt. They first taught us about ecology in the context of natural resources. And then they began to teach us in the context of innovation, economics. They understand, in that context, "free." They understand "free" is an important essential part of the cultural ecology as well. That's the thing I want you to think about them.
Het tweede geweldige aan conservatieven: ze snappen ecologie. Het was de eerste grote Republikeinse president van de 20e eeuw die ons heeft geleerd milieubewust te denken -- Teddy Roosevelt. Zij hebben ons ecologie bijgebracht in de context van natuurlijke bronnen. Daarna begonnen ze ons dingen te leren over innovatie, economie. In die context begrijpen ze dat vrijheid een belangrijk essentieel onderdeel is ook van de culturele ecologie. Dat wil ik dat jullie over ze denken.
Now, I know you don't believe me, really, here. So here's exhibit number one. I want to share with you my latest hero, Julian Sanchez, a libertarian who works at the, for many people, "evil" Cato Institute. Okay, so Julian made this video. He's a terrible producer of videos, but it's great content, so I'm going to give you a little bit of it. So here he is beginning.
Ik weet dat jullie me niet helemaal geloven. Hier is mijn eerste bewijs. Ik wil jullie mijn nieuwste held laten zien, Julian Sanchez, een libertariër die werkt bij het, volgens vele, 'slechte' Cato-instituut. Julian heeft dit filmpje gemaakt. Hij is een slechte filmmaker maar het heeft heel goede inhoud, dus ik ga jullie wat laten zien. Hier begint hij.
Julian Sanchez: I'm going to make an observation about the way remix culture seems to be evolving ...
Julian Sanchez: Ik doe hier een observatie over de manier waarop remixcultuur zich lijkt te ontwikkelen...
Larry Lessig: So what he does is he begins to tell us about these three videos. This is this fantastic Brat Pack remix set to Lisztomania. Which, of course, spread virally. Hugely successful.
Larry Lessig: Nu begint hij ons te vertellen over deze drie filmpjes. Dit is een fantastische remix uit de brat pack films met als muziek het nummer Lisztomania. Wat viraal verspreid werd en veel succes kreeg.
(Music) And then some people from Brooklyn saw it. They decided they wanted to do the same. (Music) And then, of course, people from San Fransisco saw it. And San Franciscans thought they had to do the same as well. (Music) And so they're beautiful, but this libertarian has some important lessons he wants us to learn from this. Here's lesson number one.
(Muziek) Toen zagen wat mensen uit Brooklyn het. Ze besloten dat ze hetzelfde wilden doen. (Muziek) Toen zagen mensen uit San Fransisco het ook. En die mensen vonden dat ze ook hetzelfde moesten doen. (Muziek) Dat is heel mooi, maar deze libertariër wil dat wij hieruit belangrijke lessen leren. Hier is les één.
JS: There's obviously also something really deeply great about this. They are acting in the sense that they're emulating the original mashup. And the guy who shot it obviously has a strong eye and some experience with video editing. But this is also basically just a group of friends having an authentic social moment and screwing around together. It should feel familiar and kind of resonate for anyone who's had a sing-a-long or a dance party with a group of good friends.
JS: Er is duidelijk ook iets heel geweldig hieraan. Ze acteren in die zin dat ze de originele mashup nadoen. De jongen achter de camera heeft er duidelijk oog voor en wat ervaring met filmpjes monteren. Maar uiteindelijk is dit ook gewoon een groep vrienden die een authentiek sociaal moment beleven en samen lol trappen. Het moet bekend in de oren klinken van ieder die eens een meezing- of dansfeestje gehad heeft met een groep goede vrienden.
LL: Or ...
LL: Of...
JS: So that's importantly different from the earlier videos we looked at because here, remix isn't just about an individual doing something alone in his basement; it becomes an act of social creativity. And it's not just that it yields a different kind of product at the end, it's that potentially it changes the way that we relate to each other. All of our normal social interactions become a kind of invitation to this sort of collective expression. It's our real social lives themselves that are transmuted into art.
JS: Dat is wezenlijk verschillend van de andere filmpjes die we hebben bekeken want hier gaat remix niet alleen over een individu die iets in zijn kelder doet; het wordt een daad van sociale creativiteit. Zo komt er niet alleen een ander soort product uit als resultaat, maar het kan de manier waarop we met elkaar omgaan veranderen. Al onze normale sociale interacties worden een soort uitnodiging voor dit soort collectieve expressie. Onze werkelijke sociale levens worden omgevormd tot kunst.
LL: And so then, what this libertarian draws from these two points ...
LL: Uit deze twee punten concludeert de libertariër...
JS: One remix is about individuals using our shared culture as a kind of language to communicate something to an audience. Stage two, social remix, is really about using it to mediate people's relationships to each other. First, within each video, the Brat Pack characters are used as a kind of template for performing the social reality of each group. But there's also a dialogue between the videos, where, once the basic structure is established, it becomes a kind of platform for articulating the similarities and differences between the groups' social and physical worlds.
JS: De ene remix gaat over individuen die onze gemeenschappelijke cultuur gebruiken als een soort taal om iets aan een publiek over te brengen. De tweede stap, sociale remix wordt gebruikt om de verhoudingen tussen mensen aan elkaar over te brengen. Eerst worden in ieder filmpje de karakters gebruikt als een soort blauwdruk waarin de sociale verhoudingen in de groep passen. Maar er is ook een dialoog tussen de filmpjes. Wanneer er eenmaal een basisvorm is vastgesteld, wordt het een soort platform waarbinnen de overeenkomsten en verschillen tussen de sociale en fysieke wereld van de groepen worden benadrukt.
LL: And then, here's for me, the critical key to what Julian has to say ...
LL: Hier komt de essentie van wat Julian te vertellen heeft.
JS: Copyright policy isn't just about how to incentivize the production of a certain kind of artistic commodity; it's about what level of control we're going to permit to be exercised over our social realities -- social realities that are now inevitably permeated by pop culture. I think it's important that we keep these two different kinds of public goods in mind. If we're only focused on how to maximize the supply of one, I think we risk suppressing this different and richer and, in some ways, maybe even more important one.
JS: Copyrightwetgeving gaat niet alleen over hoe je geld geeft aan de productie van een bepaalde kunstuiting. Het gaat erom hoeveel controle we toestaan over onze sociale werkelijkheden. Sociale werkelijkheden die nu, onvermijdelijk, verweven zijn met de populaire cultuur. Ik denk dat het belangrijk is dat we deze twee verschillende publieke goederen in gedachten houden. Als we alleen letten op het maximaliseren van de aanvoer van de ene, denk ik dat we de kans lopen dat we deze andere en rijkere en, in sommige punten belangrijkere, onderdrukken.
LL: Right. Bingo. Point. Freedom needs this opportunity to both have the commercial success of the great commercial works and the opportunity to build this different kind of culture. And for that to happen, you need ideas like fair use to be central and protected, to enable this kind of innovation, as this libertarian tells us, between these two creative cultures, a commercial and a sharing culture. The point is they, he, here, gets that culture.
LL: Juist. Bingo. Vrijheid heeft de gelegenheid nodig om zowel het commerciële succes van de grote commerciële werken te hebben als de gelegenheid om een andere vorm van cultuur te bouwen. Om dat mogelijk te maken moeten ideeën als 'fair use' centraal en beschermd zijn om deze vorm van innovatie mogelijk te maken, zoals deze libertair ons vertelt, tussen deze twee creatieve culturen, een commerciële en een delende cultuur. Het punt is dat hij die cultuur snapt.
Now, my concern is, we Dems, too often, not so much. All right, take for example this great company. In the good old days when this Republican ran that company, their greatest work was work that built on the past, right. All of the great Disney works were works that took works that were in the public domain and remixed them, or waited until they entered the public domain to remix them, to celebrate this add-on remix creativity. Indeed, Mickey Mouse himself, of course, as "Steamboat Willie," is a remix of the then, very dominant, very popular "Steamboat Bill" by Buster Keaton. This man was a remixer extraordinaire. He is the celebration and ideal of exactly this kind of creativity.
Mijn zorg is dat wij Democraten, het maar al te vaak niet snappen. Kijk bijvoorbeeld naar dit mooie bedrijf. In vroeger tijden toen deze Republikein het bedrijf leidde was hun grootste werk gebouwd op het verleden. Alle grote werken van Disney waren werken die bestaande werken uit het publieke domein haalden en mixten of ze wachtten tot ze in het publieke domein kwamen om ze te remixen, om deze remix-creativiteit te beoefenen. Mickey Mouse zelf als 'Stoomboot Willie', is een remix van de toen zeer grote, zeer bekende 'Stoomboot Bill' van Buster Keaton. Deze man was een uitzonderlijk remixer. Hij vormt het voorbeeld en het ideaal van precies deze vorm van creativiteit.
But then the company passes through this dark stage to this Democrat. Wildly different. This is the mastermind behind the eventual passage of what we call the Sonny Bono Copyright Term Extension Act, extending the term of existing copyrights by 20 years, so that no one could do to Disney what Disney did to the Brothers Grimm. Now, when we tried to challenge this, going to the Supreme Court, getting the Supreme Court, the bunch of conservatives there -- if we could get them to wake up to this -- to strike it down, we had the assistance of Nobel Prize winners including this right-wing Nobel Prize winner, Milton Friedman, who said he would join our brief only if the word "no brainer" was in the brief somewhere. (Laughter) But apparently, no brains existed in this place when Democrats passed and signed this bill into law. Now, tiny little quibble of a footnote: Sonny Bono, you might say, was a Republican, but I don't buy it. This guy is no Republican.
Maar daarna komt het bedrijf in donkerder tijden bij deze Democraat. Compleet anders. Hij is het brein achter de uiteindelijke aanname van wat de Sonny Bono Copyright-termijnverlengingswet heet, die de termijn van bestaande copyrights met 20 jaar verlengt, zodat niemand Disney kan aandoen wat Disney de gebroeders Grimm aandeed. Toen we dit probeerden aan te vechten, om het Hoger Hof en een stel conservatieven te overtuigen -- hen wakker te schudden om de wet in te trekken. We hadden hulp van Nobelprijswinnaars waaronder deze rechtse Nobelprijswinnaar, Milton Friedman, die zei dat hij mee zou doen, zolang het woord 'no brainer' ergens in onze tekst voorkwam. (Gelach) Maar kennelijk waren er geen hersenen op deze plek want de Democraten namen het voorstel aan en het werd een wet. Even als klein zijspoor: Je zou kunnen zeggen dat Sonny Bono een Republikein was, maar dat geloof ik niet Deze kerel is geen Republikein.
Okay, for a second example, think about this cultural hero, icon on the Left, creator of this character. Look at the site that he built: "Star Wars" MashUps, inviting people to come and use their creative energy to produce a new generation of attention towards this extraordinarily important cultural icon. Read the license. The license for these remixers assigns all of the rights to the remix back to Lucas. The mashup is owned by Lucas. Indeed, anything you add to the mashup, music you might add, Lucas has a worldwide perpetual right to exploit that for free. There is no creator here to be recognized. The creator doesn't have any rights. The creator is a sharecropper in this story. And we should remember who employed the sharecroppers: the Democrats, right?
Een tweede voorbeeld, denk over deze culturele held, icoon van links, de maker van dit personage. Deze site heeft hij gemaakt: 'Star Wars MashUps', waar mensen hun creatieve energie kunnen gebruiken om een nieuwe generatie van aandacht te creëren voor dit heel belangrijk stuk cultuur. Lees de overeenkomst. De overeenkomst voor de remixers zorgt dat alle rechten van de remix teruggaan naar Lucas. De mashup wordt eigendom van Lucas. Sterker, wanneer je iets toevoegt aan de mashup, zoals muziek, krijgt Lucas een wereldwijd, eeuwigdurend recht om dat gratis uit te buiten. Er wordt hier geen maker erkend. De maker heeft helemaal geen rechten. De maker is een pachter in dit verhaal. En wie hebben destijds de pachters aangenomen? De Democraten, nietwaar?
So the point is the Republicans here recognize that there's a certain need of ownership, a respect for ownership, the respect we should give the creator, the remixer, the owner, the property owner, the copyright owner of this extraordinarily powerful stuff, and not a generation of sharecroppers. Now, I think there are lessons we should learn here, lessons about openness. Our lives are sharing activities, at least in part. Even for the head of Goldman Sachs, at least in part. And for that sharing activity to happen, we have to have well-protected spaces of fair use.
De Republikeinen erkennen hier dus dat er een bepaalde behoefte is aan eigendom, een respect voor eigendom, respect dat we moeten geven aan de maker, de remixer, de eigenaar, de landeigenaar, de eigenaar van het copyright van deze hele belangrijke dingen en geen generatie van pachters. Ik denk dat er lessen zijn die we hieruit kunnen trekken, lessen over openheid. Onze levens bestaan uit gedeelde activiteiten, in elk geval voor een deel. Dat geldt ook voor de baas van Goldman Sachs, of in elk geval deels. Om activiteiten te kunnen blijven delen, hebben we beschermde ruimtes van 'fair use' nodig.
That's number one. Number two: This ecology of sharing needs freedom within which to create. Freedom, which means without permission from anyone, the ability to create. And number three: We need to respect the creator, the creator of these remixes through rights that are directly tied to them. Now, this explains the right-wing nonprofit Creative Commons. Actually, it's not a right-wing nonprofit, but of course -- let me just tie it here -- the Creative Commons, which is offering authors this simple way to mark their content with the freedoms they intended to carry.
Dat is het eerste punt. Punt twee: Deze ecologie van delen heeft vrijheid nodig waarin gecreëerd kan worden. Vrijheid, dat wil zeggen, zonder toestemming van wie dan ook, de mogelijkheid om te creëren. En punt drie: we moeten de maker respecteren, de maker van deze remixen, via rechten die direct bij hem horen. Dit verklaart het rechtse goede doel 'Creative Commons'. Het is natuurlijk geen rechts goed doel, maar goed, 'Creative Commons' geeft makers de mogelijkheid om hun product simpel aan te merken met de vrijheden die ze erop willen hebben.
So that we go from a "all rights reserved" world to a "some rights reserved" world so that people can know the freedoms they have attached to the content, building and creating on the basis of this creative copyrighted work. These tools that we built enable this sharing in parts through licenses that make it clear and a freedom to create without requiring permission first because the permission has already been granted and a respect for the creator because it builds upon a copyright the creator has licensed freely. And it explains the vast right-wing conspiracy that's obviously developed around these licenses, as now more than 350 million digital objects are out there, licensed freely in this way.
Zodat we vanuit een wereld van "alle rechten voorbehouden" naar een "sommige rechten voorbehouden" wereld gaan, zodat mensen de vrijheden kunnen kennen die aan hun werk hangt en kunnen verder bouwen en creëren op basis van dit creatieve, beschermde werk. De handvatten die we gemaakt hebben maken dit delen in delen mogelijk via duidelijke licenties en een vrijheid om te creëren zonder eerst toestemming te moeten vragen want de toestemming is al bij voorbaat verleend, met respect voor de maker, want het bouwt voort op een copyright dat de maker gratis heeft doorgegeven. En het verklaart de grote rechtse samenzwering die er duidelijk rond deze licenties ontstaan is, want er zijn nu al meer dan 350 miljoen digitale objecten, die vrijelijk gelicenseerd zijn op deze manier.
Now that picture of an ecology of creativity, the picture of an ecology of balanced creativity, is that the ecology of creativity we have right now? Well, as you all know, not many of us believe we do. I tripped on the reality of this ecology of creativity just last week. I created a video which was based on a Wireside Chat that I'd given, and I uploaded it to YouTube. I then got this email from YouTube weirdly notifying me that there was content in that owned by the mysterious WMG that matched their content ID. So I didn't think much about it.
Dat plaatje van een ecologie van creativiteit, het plaatje van een ecologie van gebalanceerde creativiteit, is dat de ecologie van creativiteit die we nu hebben? Zoals jullie wel weten, geloven weinigen van ons dat dat zo is. Ik stuitte vorige week op deze werkelijkheid van creatieve ecologie. Ik maakte een filmpje gebaseerd op een Wireside Chat die ik gegeven had en ik uploadde het naar YouTube. Toen kreeg ik dit mailtje van YouTube dat me er vreemd genoeg op wees dat in het filmpje materiaal opgenomen was dat eigendom van de mysterieuze WMG is en dat ze dat hadden opgespoord. Ik dacht er niet veel over.
And then on Twitter, somebody said to me, "Your talk on YouTube was DMCA'd. Was that your purpose?" imagining that I had this deep conspiracy to reveal the obvious flaws in the DMCA. I answered, "No." I didn't even think about it. But then I went to the site and all of the audio in my site had been silenced. My whole 45-minute video had been silenced because there were snippets in that video, a video about fair use, that included Warner Music Group music. Now, interestingly, they still sold ads for that music, if you played the silent video. You could still buy the music, but you couldn't hear anything because it had been silenced.
Toen zei iemand tegen me, op Twitter: "Je talk op YouTube was aangepast. Was dat de bedoeling?", met het idee dat ik een verborgen agenda had om de fouten in de detectie van rechtenschendingen te onthullen. Ik antwoordde: "Nee. Ik dacht er niet eens aan." Maar toen bezocht ik de site en al het geluid was ervan verwijderd. Mijn hele 45 minuten durende film was het zwijgen opgelegd omdat er delen in die film waren, een film over 'fair use' waar muziek van Warner Music Group in voorkwam. Interessant genoeg verkochten ze nog wel advertenties voor die muziek als je de stomme film speelde. Je kon de muziek nog steeds kopen, je kon alleen niets horen omdat het geluid verwijderd was.
So I did what the current regime says I must do to be free to use YouTube to talk about fair use. I went to this site, and I had to answer these questions. And then in an extraordinarily Bart Simpson-like, juvenile way you've actually got to type out these words and get them right to reassert your freedom to speak. And I felt like I was in third grade again. "I will not put tacks on the teacher's chair. I will not put tacks on the teacher's chair." This is absurd. It is outrageous. It is an extraordinary perversion of the system of freedom we should be encouraging.
Ik deed wat je volgens de huidige regels moet doen om YouTube vrijelijk te kunnen gebruiken om te praten over 'fair use'. Ik ging naar de site en moest deze vragen beantwoorden. Om de een of andere kinderachtige reden moet je deze woorden precies uittypen, helemaal goed om je vrijheid van spreken terug te krijgen. Het voelde of ik weer in de derde klas was beland. Ik zal geen punaises onder de stoel van de meester leggen. Ik zal geen punaises onder de stoel van de meester leggen. Dit is absurd. Het is buitensporig. Het is een extreme verdraaiing van het systeem van vrijheid dat we zouden moeten aanmoedigen.
And the question I ask you is: Who's fighting it? Well, interestingly, in the last presidential election, who was the number one, active opponent of this system of regulation in online speech? John McCain. Letter after letter attacking YouTube's refusal to be more respectful of fair use with their extraordinary notice and take down system, that led his campaign so many times to be thrown off the Internet.
De vraag die ik jullie stel is: Wie vecht hiertegen? Interessant genoeg, tijdens de laatste presidentsverkiezingen, wie was de belangrijkste, actieve tegenstander van dit systeem van regelgeving in online gesproken filmpjes? John McCain. Ettelijke brieven heeft hij gestuurd tegen de weigering van YouTube om 'fair use' meer te respecteren met hun buitensporige systeem van aankondigen en weghalen, dat er vele keren voor gezorgd heeft dat zijn campagne van het internet gegooid werd.
Now, that was the story of me then, my good old days of right-wing lunacy. Let me come back to now, now when I'm a little leftist -- I'm certainly left-handed, so at least a lefty -- And I wonder, can we on the Left expect to build this ecology of freedom, now, in a world where we know the extraordinarily powerful influences against it, where even icons of the Left like this entertain and push bills that would effectively ban the requirement of open access for government-funded research? The president, who has supported a process that secretly negotiates agreements, which effectively lock us into the insane system of DMCA that we have adopted and likely lock us down a path of three strikes, you're out that, of course, the rest of the world are increasingly adopting. Not a single example of reform has been produced yet. And we're not going to see this change in this system anytime soon.
Dat was het verhaal van mij toen, mijn goede oude tijd van rechtse waanzin. Laat me terugkeren tot het heden, nu ben ik wat linksig -- ik ben in elk geval linkshandig -- en ik vraag me af, kunnen wij aan de linkerkant een ecologie van vrijheid bouwen, nu, in een wereld waarin we weten dat de machtigen druk ertegen uitoefenen, waar zelfs linkse iconen als deze voorstellen maken en erdoor duwen die ervoor zorgen dat de vrijheid van toegang tot onderzoek beperkt wordt? De president heeft een proces gesteund dat in het geheim onderhandelt over afspraken die ons uiteindelijk vastzetten in het bizarre systeem van de DMCA [wet op digitaal copyright] dat wij hebben aangenomen en ons waarschijnlijk na 3 waarschuwingen uitschakelt, een systeem dat de rest van de wereld snel overneemt. Nog geen enkel voorbeeld van hervorming is tot nu toe uitgekomen. We zullen in dit systeem niet snel wijzigingen mogen verwachten.
So here's the lessons of openness that I think we need to learn. Openness is a commitment to a certain set of values. We need to speak of those values. The value of freedom. It's a value of community. It's a value of the limits in regulation. It's a value respecting the creator. Now, if we can learn those values from at least some influences on the Right, if we can take them and incorporate them, maybe we could do a little trade. We learn those values on the Left, and maybe they'll do health care or global warming legislation or something in the Right.
Hier is de les van openheid die ik denk dat we moeten leren. Openheid is een verbintenis om een aantal waardes aan te nemen. We moeten over die waardes spreken. De waarde van vrijheid is een waarde van de gemeenschap. Het is een waarde van de beperkingen van de regelgeving. Het is een waarde van het respecteren van de maker. Als we deze waardes kunnen leren van in elk geval een aantal invloeden van de rechterzijde. Als we ze kunnen nemen en integreren, dan kunnen we misschien een ruil doen. We leren deze waardes als links en misschien zullen de rechtsen iets leren over gezondheidszorg, wetgeving of het broeikaseffect.
Anyway, please join me in teaching these values.
Hoe dan ook, sluit alsjeblieft bij mij aan om deze waardes te onderwijzen.
Thank you very much.
Dankjewel.
(Applause)
(Applaus)