I want to say that really and truly, after these incredible speeches and ideas that are being spread, I am in the awkward position of being here to talk to you today about television. So most everyone watches TV. We like it. We like some parts of it. Here in America, people actually love TV. The average American watches TV for almost 5 hours a day. Okay? Now I happen to make my living these days in television, so for me, that's a good thing. But a lot of people don't love it so much. They, in fact, berate it. They call it stupid, and worse, believe me. My mother, growing up, she called it the "idiot box."
Es vēlos pateikt, ka patiesi, pēc šīm apbrīnojamajām runām un idejām, kuras tiek izplatītas un nodotas tālāk, es esmu dīvainā situācijā esot šeit, lai šodien ar jums runātu par televīziju. Tātad, teju visi skatās TV. Mums tas patīk. Mums patīk dažas tā daļas. Šeit, Amerikā, cilvēki patiesībā mīl TV. Vidusmēra amerikānis skatās TV gandrīz 5 stundas dienā. Ja? Es pelnu iztiku televīzijā, tāpēc man tās ir labas ziņas. Taču daudziem cilvēkiem tas tik ļoti nepatīk. Viņi par faktiski ņirgājās. Viņi sauc to par stulbu, un pat vēl ļaunāk, ticiet man. Mana māte uzaugot sauca to par „idiotu kasti”.
But my idea today is not to debate whether there's such a thing as good TV or bad TV; my idea today is to tell you that I believe television has a conscience. So why I believe that television has a conscience is that I actually believe that television directly reflects the moral, political, social and emotional need states of our nation -- that television is how we actually disseminate our entire value system. So all these things are uniquely human, and they all add up to our idea of conscience.
Taču es šodien nevēlos debatēt par to, vai pastāv tāda lieta kā labs TV vai slikts TV; es vēlos šodien pateikt jums, ka uzskatu, ka televīzijai ir sirdsapziņa. Iemesls, kādēļ es uzskatu, ka televīzijai ir sirdsapziņa ir, ka es patiesi uzskatu, ka televīzija tieši atspoguļo mūsu nācijas morālos, politiskos, sociālos un emocionālos vajadzību stāvokļus, ka televīzija ir veids, kādā mēs izplatām visu mūsu vērtību sistēmu. Visas šīs parādības ir unikālās tieši cilvēkam, un tās ir daļa no mūsu priekšstata par to, kas ir sirdsapziņa.
Now today, we're not talking about good and bad TV. We're talking about popular TV. We're talking about top-10 Nielsen-rated shows over the course of 50 years. How do these Nielsen ratings reflect not just what you've heard about, which is the idea of our social, collective unconscious, but how do these top-10 Nielsen-rated shows over 50 years reflect the idea of our social conscience? How does television evolve over time, and what does this say about our society?
Šodien mēs nerunājam par labu vai sliktu TV. Mēs runājam par populāro TV. Mēs runājam par 10 labākajiem raidījumiem „Nielsen” vērtējumā pēdējo 50 gadu laikā. Kā šie „Nielsen” vērtējumi atspoguļo ne tikai to, ko jūs tikko dzirdējāt par mūsu sociālo, kopējo zemapziņu, taču arī to, kā šie 10 labākie raidījumi „Nielsen” vērtējumā pēdējo 50 gadu laikā atspoguļo mūsu priekšstatu par sociālo sirdsapziņu? Kā televīzija attīstās laika gaitā un ko tas vēsta par mūsu sabiedrību?
Now speaking of evolution, from basic biology, you probably remember that the animal kingdom, including humans, have four basic primal instincts. You have hunger; you have sex; you have power; and you have the urge for acquisitiveness. As humans, what's important to remember is that we've developed, we've evolved over time to temper, or tame, these basic animal instincts. We have the capacity to laugh and cry. We feel awe, we feel pity. That is separate and apart from the animal kingdom. The other thing about human beings is that we love to be entertained. We love to watch TV. This is something that clearly separates us from the animal kingdom. Animals might love to play, but they don't love to watch.
Runājot par evolūciju, no elementārās bioloģijas skatu punkta, jūs noteikti atceraties, ka dzīvnieku valstij, tostarp – arī cilvēkiem, pastāv četri pirmatnējie pamatinstinkti. Tie ir: izsalkums, dzimumtieksme un kāre pēc varas, kā arī tieksme uz mantrausību. Mums, cilvēkiem, ir svarīgi atcerēties, ka mēs laika gaitā esam attīstījušies, lai savaldītu vai ierobežotu šos dzīvnieciskos pamatinstinktus. Mums piemīt spēja smieties un raudāt. Mēs izjūtam apbrīnu, mēs jūtam žēlumu. Tas mūs atšķir un nodala no dzīvnieku valsts. Vēl viena no cilvēku īpašībām ir, ka mums patīk tikt izklaidētiem. Mums patīk skatīties TV. Tas ir kaut kas tāds, kas mūs skaidri atšķir no dzīvniekiem. Dzīvniekiem var patikt rotaļāties, taču tiem nepatīk noskatīties.
So I had an ambition to discover what could be understood from this uniquely human relationship between television programs and the human conscious. Why has television entertainment evolved the way it has? I kind of think of it as this cartoon devil or angel sitting on our shoulders. Is television literally functioning as our conscience, tempting us and rewarding us at the same time?
Mans mērķis bija noskaidrot, kā varētu izprast šīs vienreizējās cilvēcīgās attiecības starp televīzijas programmām un cilvēka apziņu. Kādēļ televīzijas izklaide ir attīstījusies tieši tā, kā tas noticis? Es par to domāju par animēto velniņu un eņģeli, kas sēž uz mūsu pleciem. Vai televīzija tieši šādi funkcionē kā mūsu sirdsapziņa, kārdinot un vienlaikus arī atalgojot mūs?
So to begin to answer these questions, we did a research study. We went back 50 years to the 1959/1960 television season. We surveyed the top-20 Nielsen shows every year for 50 years -- a thousand shows. We talked to over 3,000 individuals -- almost 3,600 -- aged 18 to 70, and we asked them how they felt emotionally. How did you feel watching every single one of these shows? Did you feel a sense of moral ambiguity? Did you feel outrage? Did you laugh? What did this mean for you? So to our global TED audiences, I want to say that this was a U.S. sample. But as you can see, these emotional need states are truly universal. And on a factual basis, over 80 percent of the U.S.'s most popular shows are exported around the world. So I really hope our global audiences can relate.
Lai meklētu atbildi uz šiem jautājumiem, mēs veicām pētījumu. Mēs devāmies 50 gadu pagātnē uz 1959/1960 televīzijas sezonu. Mēs izpētījām Top-20 „Nielsen” raidījumus katru gadu 50 gadu garumā, kopumā tūkstoš raidījumu. Mēs runājām ar vairāk nekā 3000 cilvēkiem, gandrīz 3,600, vecumā no 18 līdz 70, un jautājām tiem, kā viņi emocionāli jutās. Kā jūs jutāties skatoties katru no šiem raidījumiem? Vai jūs jutāt morālās divdomības sajūtu? Vai jūs jutāties sadusmots? Vai smējāties? Ko tas jums nozīmēja? Tāpēc mūsu vispasaules TED publika es vēlos pateikt, ka tas bija ASV pētījuma paraugs Taču kā jūs redzat, šie emocionālo vajadzību stāvokļi ir patiesi universāli. Un, balsoties uz faktiem, vairāk nekā 80 procenti no ASV populārākajiem raidījumiem tiek eksportēti un ir izplatīti visā pasaulē. Tāpēc es patiesi ceru, ka mūsu vispasaules publika varēs to attiecināt arī uz sevi.
Two acknowledgments before our first data slide: For inspiring me to even think about the idea of conscience and the tricks that conscience can play on us on a daily basis, I thank legendary rabbi, Jack Stern. And for the way in which I'm going to present the data, I want to thank TED community superstar Hans Rosling, who you may have just seen.
Vēlos izteikt divas pateicības, pirms pārejam pie pirmā datu slaida: Par manis iedvesmošanu pat iedomāties par sirdsapziņas koncepciju un trikiem, ko tā ar mums var ikdienā izspēlēt, es pateicos leģendārajam rabīnam Džekam Sternam. Un par to veidu, kādā es gatavojos prezentēt iegūtos datus, es vēlos pateikties TED kopienas superzvaigznei Hansam Roslingam, kuru tikko iespējams jau redzējāt.
Okay, here we go. So here you see, from 1960 to 2010, the 50 years of our study. Two things we're going to start with -- the inspiration state and the moral ambiguity state, which, for this purpose, we defined inspiration as television shows that uplift me, that make me feel much more positive about the world. Moral ambiguity are televisions shows in which I don't understand the difference between right and wrong. As we start, you see in 1960 inspiration is holding steady. That's what we're watching TV for. Moral ambiguity starts to climb. Right at the end of the 60s, moral ambiguity is going up, inspiration is kind of on the wane. Why? The Cuban Missile Crisis, JFK is shot, the Civil Rights movement, race riots, the Vietnam War, MLK is shot, Bobby Kennedy is shot, Watergate. Look what happens. In 1970, inspiration plummets. Moral ambiguity takes off. They cross, but Ronald Reagan, a telegenic president, is in office. It's trying to recover. But look, it can't: AIDS, Iran-Contra, the Challenger disaster, Chernobyl. Moral ambiguity becomes the dominant meme in television from 1990 for the next 20 years.
Labi, tad nu sākam. Tātad, te jūs redzat, no 1960 līdz 2010, mūsu pētījuma 50 gadus. Divas lietas, ar kurām mēs sāksim – iedvesmas fāze un morālās divdomības stāvoklis. Šī pētījuma mērķim, mēs nedefinējām iedvesmu kā televīzijas raidījumus, kas sniedz pacilātību, kas liek man daudz pozitīvāk domāt par pasauli. Morālā divdomība ir tie raidījumi, kuros es nesaprotu atšķirību starp pareizo un nepareizo. Kad mēs sākam pētījumu, sešdesmitajos gados jūs redzat, ka iedvesma ir noturīga. Tas ir iemesls, kādēļ mēs skatāmies TV. Morālā divdomība sāk attīstīties. Tieši sešdesmito gadu beigās morālā divdomība kāpj, iedvesma sāk mazināties. Kādēļ? Kubas raķešu krīze, Džona Kenedija sašaušana, civilo tiesību kustība, rasu nemieri, Vjetnamas karš, Martina Lutera Kinga sašaušana, Bobija Kenedija sašaušana, Votergeitas skandāls. Skat, kas notiek. Septiņdesmitajos gados iedvesmas līmenis strauji krīt. Morādā divdomība kāpj debesīs. Līknes krustojas, taču pie varas ir Ronalds Reigans, telegēniskais prezidents. Iedvesma cenšas atgūties. Taču, skat, tā nevar: AIDS, notikumi Irānā, „Challenger” katastrofa, Černobiļa. Morālā divdomība kļūst par noteicošo spēku televīzijā no 1990. uz nākamajiem 20 gadiem.
Take a look at this. This chart is going to document a very similar trend. But in this case, we have comfort -- the bubble in red -- social commentary and irreverence in blue and green. Now this time on TV you have "Bonanza," don't forget, you have "Gunsmoke," you have "Andy Griffith," you have domestic shows all about comfort. This is rising. Comfort stays whole. Irreverence starts to rise. Social commentary is all of a sudden spiking up. You get to 1969, and look what happens. You have comfort, irreverence, and social commentary, not only battling it out in our society, but you literally have two establishment shows -- "Gunsmoke" and "Gomer Pyle" -- in 1969 are the number-two- and number-three-rated television shows. What's number one? The socially irreverent hippie show, "Rowan and Martin's Laugh-In." They're all living together, right. Viewers had responded dramatically.
Paskatieties uz šo. Šī diagramma dokumentēs ļoti līdzīgu tendenci. Taču šajā gadījumā, mums ir mierinājums, sarkanais burbulis, sociālie komentāri un nepiemērotība ir zili un zaļi. Šajā laikā televīzija rāda „Bonanza”, neaizmirstiet, ir arī „Gunsmoke”, varat skatīties „Endiju Grifinu”, jums ir pašmāju raidījumi par komfortu. Lūk, pieaugums. Komforts paliek neskarts. Nevajadzīgums sāk augt. Pēkšņi ceļas sociālie komentāri. Jūs nonākat 1969. gadā, un skat, kas notiek. Jums ir komforts, nevajadzība, sociālie komentāri, kuri ne tikai cīnās mūsu sabiedrībā, taču ir divi jau nostiprinājušies raidījumi -- „Gunsmoke” un „Gomer Pyle”, kuri 1969. gadā ir otrais un trešais labāk novērtētais televīzijas raidījums. Kurš ir pirmais? Sociāli negodbijīgais hipiju šovs, „Rowan and Martin's Laugh-In”. Tomēr, tie visi savstarpēji sadzīvo. Skatītāji reaģēja dramatiski.
Look at this green spike in 1966 to a bellwether show. When you guys hear this industry term, a breakout hit, what does that mean? It means in the 1966 television season, The "Smothers Brothers" came out of nowhere. This was the first show that allowed viewers to say, "My God, I can comment on how I feel about the Vietnam War, about the presidency, through television?" That's what we mean by a breakout show.
Paskatieties uz šo zaļo smaili 1966. gadā attiecībā uz šo vadošo raidījumu. Kad jūs dzirdat šo industrijas jēdzienu, „uzlecošs hits”, ko tas nozīmē? Tas nozīmē, kas 1966. gada televīzijas sezonā, „Brāļi Smadersi” uzradās kā no zila gaisa. Tas bija pirmais šovs, kas ļāva skatītājiem teikt: „Ak, Dievs, es varu izteikt savas domas par Vjetnamas karu, par prezidentūru caur televīziju?” Lūk, to mēs domājam ar „uzlecošs šovs”.
So then, just like the last chart, look what happens. In 1970, the dam bursts. The dam bursts. Comfort is no longer why we watch television. Social commentary and irreverence rise throughout the 70s. Now look at this. The 70s means who? Norman Lear. You have "All in the Family," "Sanford and Son," and the dominant show -- in the top-10 for the entire 70s -- "M<i>A</i>S*H." In the entire 50 years of television that we studied, seven of 10 shows ranked most highly for irreverence appeared on air during the Vietnam War, five of the top-10 during the Nixon administration. Only one generation, 20 years in, and we discovered, Wow! TV can do that? It can make me feel this? It can change us? So to this very, very savvy crowd, I also want to note the digital folks did not invent disruptive. Archie Bunker was shoved out of his easy chair along with the rest of us 40 years ago.
Un tad, gluži kā iepriekšējā diagrammā, skat kas notiek. 1970. gadā dambis plīst. Dambis plīst. Komforts vairs nav iemesls, kura dēļ mēs skatāmies televīziju. Sociālie komentāri un neatbilstība septiņdesmito gadu laikā pieaug. Nu paskatieties uz šo. Ko nozīmē septiņdesmitie gadi? Normanu Līru. Jums ir „All in the Family”, „Sanford and Son”, un vadošais šovs, kurš atradās Top-10 visus septiņdesmitos, "M<i>A</i>S*H". Visu 50 gadu laikā, kuros mēs pētījām televīziju, septiņi no 10 raidījumiem, kuri saņēma visaugstākos novērtējumus par neatbilstību, tika translēti Vjetnamas kara laikā, pieci no 10 prezidenta Niksona administrācijas laikā. Tikai viena paaudze, 20 gadi, un mēs esam atklājuši... Oho! Televīzija to var paveikt? Tā var man likt šādi justies? Tā var mūs mainīt? Tāpēc šim ļoti, ļoti atjautīgajam pūlim, es vēlos arī piebilst, ka digitālie ļaudis neizgudroja sagrāvi. Ārčijs Bankers tika izsviests no sava ērtā krēsla līdz ar mums visiem pārējiem Pirms 40 gadiem.
This is a quick chart. Here's another attribute: fantasy and imagination, which are shows defined as, "takes me out of my everyday realm" and "makes me feel better." That's mapped against the red dot, unemployment, which is a simple Bureau of Labor Department statistic. You'll see that every time fantasy and imagination shows rise, it maps to a spike in unemployment. Do we want to see shows about people saving money and being unemployed? No. In the 70s you have the bellwether show "The Bionic Woman" that rocketed into the top-10 in 1973, followed by the "Six Million-Dollar Man" and "Charlie's Angels." Another spike in the 1980s -- another spike in shows about control and power. What were those shows? Glamorous and rich. "Dallas," "Fantasy Island." Incredible mapping of our national psyche with some hard and fast facts: unemployment.
Šīs ir īsa diagramma. Lūk, vēl viena īpašība: fantāzija un iztēle, kuras kategorijā ietilpst tādi šovi, kurus raksturotu: „tie aizved mani no manas ikdienas pasaules” un „liek man justies labāk”. Tas tiek pretstatīts sarkanajam punktam, bezdarbam, kas ir vienkārša Nodarbinātības aģentūras statistika. Jūs redzēsiet, ka katru reizi, kad pieaug fantāzijas un iztēles šovu reitingi, tie ceļas līdz ar bezdarba līmeni. Vai mēs vēlamies redzēt šovus par cilvēkiem, kuri taupa naudu un ir bez darba? Nē. Septiņdesmitajos vadošais šovs ir „Kibersieviete”, kurš iekļuva 1973. gada Top-10. Tam sekoja „Sešu miljonu dolāru vīrs” un „Čārlija eņģeļi”. Vēl viena smaile astoņdesmitajos, smaile šovos par kontroli un varu. Kādi bija tie raidījumi? Valdzinoši un bagāti. „Dalasa”, „Fantāziju sala”. Neticama mūsu nacionālās psihes attēlošana ar dažiem smagiem un ātriem faktiem: bezdarbs.
So here you are, in my favorite chart, because this is our last 20 years. Whether or not you're in my business, you have surely heard or read of the decline of the thing called the three-camera sitcom and the rise of reality TV. Well, as we say in the business, X marks the spot. The 90s -- the big bubbles of humor -- we're watching "Friends," "Frasier," "Cheers" and "Seinfeld." Everything's good, low unemployment. But look: X marks the spot. In 2001, the September 2001 television season, humor succumbs to judgment once and for all. Why not? We had a 2000 presidential election decided by the Supreme Court. We had the bursting of the tech bubble. We had 9/11. Anthrax becomes part of the social lexicon. Look what happens when we keep going. At the turn of the century, the Internet takes off, reality television has taken hold. What do people want in their TV then? I would have thought revenge or nostalgia. Give me some comfort; my world is falling apart. No, they want judgment. I can vote you off the island. I can keep Sarah Palin's daughter dancing. I can choose the next American Idol. You're fired. That's all great, right?
Tā nu, lūk, mana mīļākā diagramma, tāpēc, ka tie ir mūsu pēdējie 20 gadi. Neatkarīgi no tā, vai jūs esat iesaistīts nozarē vai nē, jūs noteikti esat dzirdējuši vai lasījuši par „trīs kameru” situāciju komēdiju norietu un realitātes šovu uzplaukumu. Kā mēs sakām biznesā, 'X' atzīmē šo vietu. Deviņdesmitajos, lielajā smieklu burbulī, mēs skatāmies „Draugus”, "Frasier", "Cheers" un "Sainfeldu". Viss ir labi, bezdarba līmenis ir zems. Taču, lūk: 'X' atzīmē šo vietu. 2001. gadā, 2001. gada septembra televīzijas sezonas laikā, humors uz visiem laikiem atdod vietu saprātīgumam. Kāpēc gan ne? Mums bija 2000. gada prezidenta vēlēšanas, kuras izlēma Augstākā tiesa. Mēs piedzīvojām tehnoloģiju burbuļa plīšanu. Mēs pieredzējām 11. septembri. Sibīrijas mēris kļūst par daļu no sabiedrības vārdu krājuma. Skatieties, kas notiek, kad mēs dodamies tālāk. Gadsimtu mijā notiek strauja Interneta attīstība, par vadošo kļuvusi realitātes televīzija. Ko tagad cilvēki vēlas savā TV? Es būtu domājusi atriebību vai nostalģiju. Sniedz man kādu mierinājumu; mana pasaule sabrūk. Nē, tie vēlas saprātīgumu. Es tevi varu izbalsot no salas. Es varu ļaut Sāras Peilinas meitai turpināt dejot. Es varu izvēlēties nākamo „Amerikāņu elka” uzvarētāju. Tu esi atlaists. Tas viss ir lieliski, vai ne?
So as dramatically different as these television shows, pure entertainment, have been over the last 50 years -- what did I start with? -- one basic instinct remains. We're animals, we need our moms. There has not been a decade of television without a definitive, dominant TV mom. The 1950s: June Cleever in the original comfort show, "Leave it to Beaver." Lucille Ball kept us laughing through the rise of social consciousness in the 60s. Maude Findlay, the epitome of the irreverent 1970s, who tackled abortion, divorce, even menopause on TV. The 1980s, our first cougar was given to us in the form of Alexis Carrington. Murphy Brown took on a vice president when she took on the idea of single parenthood. This era's mom, Bree Van de Kamp. Now I don't know if this is the devil or the angel sitting on our conscience, sitting on television's shoulders, but I do know that I absolutely love this image.
Tātad, tik dramatiski atšķirīgi šie televīzijas šovi, pilnīga izklaide, ir bijuši pēdējo 50 gadu laikā. Ar ko es iesāku uzstāšanos? Ir atlicis vēl viens pamatinstinkts. Mēs esam dzīvnieki, mums nepieciešamas mūsu mammas. Televīzijā nav bijusi neviena desmitgade bez konkrētas, dominējošas TV mammas. Piecdesmitajos gados tā bija Dzūna Klīvera oriģinālajā atbalsta seriālā „Leave it to Beaver”. Lucilla Bola palīdzēja mums turpināt smieties sociālās apziņas uzplaukuma laikā sešdesmitajos. Moda Findleja neatbilstošuma iemiesojums septiņdesmitajos, TV ēterā ķērās pie tādām tēmām kā aborti, laulības šķiršana un menopauze. Astoņdesmitajos gados, mums tika pasniegta mūsu pirmā puma — Aleksa Karringtone. Mērfija Brauna ieguva viceprezidentes lomu, viņai popularizējot domu par vientuļajiem vecākiem. Šīs ēras mamma, Brī Van de Kampa. Es nezinu, vai tas ir eņģelis vai velniņš, kas sēž mūsu zemapziņā, sēž uz televīzijas pleciem, taču es zinu, ka man ārkārtīgi patīk šis tēls.
So to you all, the women of TEDWomen, the men of TEDWomen, the global audiences of TEDWomen, thank you for letting me present my idea about the conscience of television. But let me also thank the incredible creators who get up everyday to put their ideas on our television screens throughout all these ages of television. They give it life on television, for sure, but it's you as viewers, through your collective social consciences, that give it life, longevity, power or not.
Tāpēc jums visiem, TEDWomen sievietēm, TEDWomen vīriešiem, TEDWomen vispasaules publikai, saku paldies par atļauju prezentēt savu ideju par televīzijas sirdsapziņu. Taču ļaujiet man pateikties arī satriecošajiem šovu veidotājiem, kas katru dienu mostas, lai savas idejas iedzīvinātu televīzijas ekrānos visā šajā televīzijas pastāvēšanas laikā. Viņi, protams, tās iedzīvina televīzijā, taču jūs kā skatītāji, caur savu kopējo sociālo zemapziņu, sniedzat tām dzīvi, ilgu mūžu, spēku vai arī to liedzat.
So thanks very much.
Tāpēc liels paldies!
(Applause)
(Applausi)