[This talk contains graphic images] My parents always wanted me to be a doctor. But a doctor that studies how vultures eat dead things is probably not the type of doctor my parents had in mind.
[Esta charla contiene imágenes que pueden herir su sensibilidad] Mis padres siempre quisieron que fuera médica. Pero una médica que se dedicara a estudiar el modo en que los buitres se alimentan de seres muertos
(Laughter)
no fue quizá la especialidad que mis padres tenían en mente.
(Risas)
I study vulture scavenging behavior and how vultures affect crime scenes. I'm here to talk to you about how we take vultures for granted in forensic science. Before we do that, I want to tell you a story. So we're going to take a trip, all 1,000 of us. It's May 2014 and we're standing in a park in Nashville, Tennessee, because we've been at a horse race. As we wait for the porta potty, we see two ladies in their Sunday best: heels, pearls and lovely, floppy derby hats. At any moment, we expect them to start talking about their grandma's fine china. But they don't. Instead, we hear them say, "Oh, look. Something must be dead." We look up and to the left and see vultures circling round and round. It occurred to me at this very moment that if these ladies at the derby are aware of vulture's connection to death, then why aren't we talking more about these birds at crime scenes?
Estudio el comportamiento carroñero de los buitres y cómo estas aves participan en la escena del crimen. Les voy a hablar sobre lo poco que se tiene en cuenta a estas aves en la ciencia forense. Pero antes les contaré una historia. Haremos un viaje, los 1000 que aquí estamos. Es mayo de 2014 y estamos en un parque de Nashville, Tennessee, donde acabamos de ver una carrera de caballos. Mientras esperamos nuestro turno para el baño móvil, vemos dos señoras elegantemente vestidas: tacones, perlas y sus típicos sombreros de ala ancha. De un momento a otro, se supone que empezarán a hablar de la porcelana fina de sus respectivas abuelas. Pero no. En cambio, las oímos decir, "Miren. Debe haber algo muerto por aquí". Alzamos la vista y sobre la izquierda vemos buitres que vuelan en círculo. En ese momento, se me ocurrió que si esas mujeres, en ese evento hípico, relacionaron los buitres con la muerte, entonces ¿por qué no tenemos más en cuenta a estas aves en una escena del crimen?
People know that vultures are connected to death. But they don't really understand how. For example, here's an email I received from a detective in Louisiana: "Lauren, there's been a kidnapping. What buzzards or vultures do we have in Louisiana?" Before we address the kidnapping, I'll first address this buzzard/vulture question I get all the time. Buzzards don't live in the United States. They are hawks that live in Europe. The big black birds you see circling in the sky within the US are vultures. The two types of vultures that live in Louisiana are the turkey vulture and black vulture. To fully understand the role of vultures in forensic science, I'll walk you through this forensic case.
Es bien sabido que los buitres están relacionados con la muerte, pero no se entiende bien cómo. Por ejemplo, veamos este correo electrónico que me envió un detective en Lousiana: "Lauren, ha habido un secuestro. ¿Qué águilas ratoneras o buitres hay en Lousiana?" Antes de hablar del secuestro, me referiré primero a esta pregunta que me hacen todo el tiempo sobre ambas aves. Las águilas ratoneras no viven en EE.UU. Son águilas que viven en Europa. Esas grandes aves negras que vemos volando en círculo en EE.UU. son buitres. En Lousiana, hay dos tipos de buitres: el buitre pavo y el buitre negro. Para entender cabalmente el papel de los buitres en la ciencia forense, les presentaré este caso.
From the email, certain things become apparent. We can assume the detective thinks the individual is dead. And he wants to use the birds to try to find the body. Like the ladies in Nashville, the detective thinks that vultures circling in the sky will lead him to the body. It's not that simple. I don't know if you've ever seen a vulture up close or spent much time with them, but they're huge, huge. Six-foot wingspan. Vultures circle in the air because they are too big to flap their wings and fly, so they soar. They soar in thermals, which are vortexes or little tornadoes caused by pressure differences in the air that form throughout the day as the sun heats up the ground. Therefore, when you see a circling vulture, the bird is usually traveling from point A to B, rather than circling above something dead.
A través de este correo electrónico, algunas cosas quedaban claras. Damos por hecho que, para el detective, el sujeto está muerto y que quiere usar a los buitres para encontrar el cadáver. Al igual que las señoras de Nashville, el detective cree que los buitres que vuelan en círculos lo conducirán hasta el cuerpo. No es tan sencillo. No sé si alguna vez han visto un buitre de cerca o si han pasado un tiempo con ellos, pero son inmensos, realmente. Su envergadura supera 1,80 m. Los buitres vuelan en círculo porque son demasiado grandes para batir las alas y volar, y por eso planean. Planean en columnas termales, que son remolinos o pequeños tornados producidos por diferencias de presión en el aire y se forman durante el día cuando el sol calienta el suelo. Por eso, cuando vemos a un buitre volando en círculo, en realidad está yendo del punto A al B, y no sobrevolando un cadáver.
Actually, if you want to use a vulture to try to find a body, look for a vulture in a tree or on a fence post. Vultures are too big and slow to hunt. So they have to scavenge. In fact, vultures are the only animals in the world that depend upon death as a food source. The turkey vulture that you see here is super cool, because it's one of the few bird species that can actually smell. It hones in on the deceased by sensing a chemical that's coming off the body during decay. The evolutionary role of the vulture is to rid the earth of harmful toxins produced following death. Once death has been detected, the turkey vulture lands and quickly scavenges. Vultures usually remove the eyes first, then tear the skin, start pulling the tissues, and leave you with a skeleton. Therefore, the importance of vultures is not in the air, but on the ground.
Por cierto, si queremos usar un buitre para encontrar un cuerpo, busquémoslo más bien posado en un árbol o en un poste. Los buitres son demasiado grandes y lentos para cazar, por eso están obligados a buscar carroña. De hecho, son los únicos animales del mundo que dependen de la muerte para subsistir. El buitre pavo que aquí vemos es maravilloso, pues es una de las pocas aves con sentido del olfato. Va directo al cadáver cuando percibe la sustancia química que ese cuerpo libera al descomponerse. El rol de estas aves ha ido evolucionando para limpiar la Tierra de las toxinas que producen los cadáveres. Una vez que ha detectado el cuerpo, el buitre pavo desciende y de inmediato se lanza a carroñear. Primero quitan los ojos, luego desgarran la piel, arrancan los tejidos y dejan el esqueleto. En definitiva, la importancia de los buitres no está arriba, sino en el suelo.
Vulture scavenging is somewhat gruesome. If you're ever on a bad first date, just reference this talk, and I don't think you'll have to worry about your potential suitor giving you another call.
La conducta carroñera de los buitres es algo macabra. Si alguna vez tienen una mala experiencia en una primera cita, hablen de esta charla y seguramente no habrá una segunda llamada del potencial pretendiente.
(Laughter)
(Risas)
Although gruesome, vultures are key forensic players, and here's why. Vultures will consume a dead human just like they will consume roadkill. But you don't ever hear about that, and it's because vultures are so good at what they do. If vultures depend on death for survival and if they scavenge humans, then how can vultures be absent from forensic textbooks and training manuals? The answer: the tradition has been for researchers to exclude animal scavengers from decomposition studies by placing a cage over the decaying subject matter. Why? Because researchers were afraid an animal would run away with their subject matter and they wouldn't have any data to report -- consequently excluding animals' results in a lengthy skeletonization process, and this information is currently what detectives use during investigations.
A pesar de esa truculencia, los buitres son actores forenses clave, y les diré por qué. Los buitres consumen un cadáver humano de la misma manera que lo hacen con un animal muerto. Pero nunca nos enteramos de esto, y es porque estas aves son muy buenas en lo suyo. Si los buitres dependen de la muerte para sobrevivir y si consumen humanos, entonces ¿cómo es posible que no figuren en los libros forenses ni en los manuales de capacitación? ¿La respuesta? Tradicionalmente, los investigadores han excluido a los animales carroñeros de los estudios de descomposición aislando en una jaula el material en estado de putrefacción. ¿Por qué? Porque los investigadores temían que esos animales se llevaran ese material y ellos quedaran sin datos que informar. En consecuencia, excluir esos animales deriva en un largo proceso de esqueletización, que es la información que usan los detectives actualmente en sus investigaciones.
A lot of times at a crime scene when people see a skeletonized body, they think, "Wow, this has been here for a really long time undiscovered." Oh, no, no, no, no. Vultures accelerate decay. And the skeletonized body could have been there for as little as five days if scavenged by vultures. The failure to account for vulture scavenging can result in forensic scientists inaccurately estimating how long someone has been dead and then searching through the wrong missing person's files. Therefore, the goal is to get forensic scientists to focus on vulture evidence and to get law enforcement to consider vulture scavenging and a possible recent death when skeletal remains are found.
Cuando vemos el esqueleto de un cuerpo en la escena del crimen, pensamos, "Vaya, quién sabe cuánto tiempo lleva esto aquí". No, no, no, no, no. Los buitres aceleran la descomposición. Y ese esqueleto podría haber estado allí no más de cinco días si fue presa de los buitres. El no tener en cuenta la participación de los buitres puede llevar a los expertos forenses a hacer una estimación errónea sobre el tiempo de muerte de la víctima y, como resultado, buscar la identidad equivocada de la persona desaparecida. Por lo tanto, los forenses deberían tomar en cuenta las pruebas dejadas por los buitres y debería aplicarse una ley que contemple la participación de estas aves y la posibilidad de una muerte reciente cuando se encuentran restos de esqueleto.
Let's get back to the importance of the kidnapping case. I responded to the detectives and told them that vultures like areas with water. They like areas with white-tailed deer, they typically arrive within the first five days following death, they're going to leave an intact spinal column and feathers. The detectives write back and say, "We found the body buried in a shallow grave. We also found the feathers you mentioned." But there appeared to be a problem because the feathers were located 40 yards from where the body was found. The feathers were next to a bloody pine cone. Vultures aren't attracted to blood, and they typically don't wander. They might wander 40 feet, but they're not going to wander 40 yards. That would be a waste of energy for a bird that doesn't know when it will get its next meal. So my first job here was to determine if vultures were at the scene. Indeed, the feather by the pine cone was consistent with the turkey vulture. So why in the world would a vulture wander 40 yards?
Volvamos al caso de secuestro. Respondí a los detectives y les dije que los buitres son afectos a las zonas donde hay agua y donde habita el ciervo de cola blanca. Suelen aparecer dentro de los cinco días posteriores a la muerte y dejarán la columna vertebral intacta... y algunas plumas. Los detectives me responden: "Encontramos el cuerpo enterrado en una fosa poco profunda. También encontramos las plumas que Ud. mencionó". Pero, aparentemente, había un problema: las plumas estaban a unos 36 m del lugar donde se halló el cuerpo. Esas plumas estaban al lado de un cono de pino ensangrentado. La sangre no atrae a los buitres y estos no suelen deambular. Pueden hacerlo hasta 12 m, pero no 36 m. Sería un desperdicio de energía para un ave que no sabe cuándo encontrará su próxima comida. Mi primera tarea, en este caso, fue determinar si los buitres estuvieron en el lugar. Efectivamente, la pluma cercana al cono de pino era compatible con la de un buitre pavo. ¿Por qué, entonces, un buitre se apartaría 36 metros?
One of the reasons I love vultures is because they tend to operate in a manner that can be explained by biology and physics. I started mentally going through the numerous bating experiments I had conducted at a body farm in Texas. A body farm is a place where you can donate your body to science. I also went through my experiences with trapping and GPS tagging vultures. And then the year-long process of monitoring vultures via remote GPS technology. Next, I brought up my field notes and had an "Aha!" moment. I knew of two things that would lure a vulture 40 yards from a body. Guts and brain matter. I presented this information to the detectives and learned that they suspected the victim had been incapacitated by blunt force trauma to the head. The blow to the head was thought to have occurred in the area where the pine cone was found, and then the victim was drug 40 yards and buried in a shallow grave. This suggested that brain matter was the lure for the vulture and illustrates how studying vulture behavior can help piece together some of the evidence.
Lo que me fascina de los buitres es que su comportamiento puede explicarse desde la biología y la física. Empecé a recordar los muchos ejercicios de adiestramiento que hice con estas aves en una granja de cuerpos en Texas. Una granja de cuerpos es un lugar donde uno puede donar su cuerpo a la ciencia. También recordé mis prácticas en las que atrapaba y marcaba a los buitres con un GPS. Y luego fue el proceso de un año de monitoreo de las aves mediante la tecnología de localización a distancia. Después de consultar mis anotaciones de campo, lo comprendí de pronto. Había dos cosas que alejarían a un buitre 36 m del cadáver: vísceras y materia encefálica. Presenté esta información a los detectives y supe que, según ellos sospechaban, la víctima había sido incapacitada por un fuerte traumatismo de cráneo. Se especulaba que el golpe había ocurrido en el lugar donde estaba el cono de pino y que la víctima fue arrastrada 36 m y enterrada en una fosa poco profunda. Esto sugería que la materia cerebral fue lo que atrajo al buitre y demuestra que el comportamiento de los buitres puede ayudar a reunir parte de la evidencia.
The detectives also sent me this photo. The victim's arm is sticking up out of the grave. As a forensic scientist, you have to think about the whole picture. The feather by the pine cone indicated that vultures were at the scene. This crime scene photo also depicts characteristic vulture scavenging behavior. We zoom in, we see a white down feather, which is characteristic of the turkey vulture. Also note that the skin has a cut-like tear near the wrist. The turkey vulture smells the decay, lands. It can get through the pine needles, pull out the hand, it's going to tear the skin with its beak and then start pulling the soft tissues away from the bone. Just tear and pull, tear and pull, tear and pull.
Los detectives también me enviaron esta foto. El brazo de la víctima asoma fuera de la fosa. Como especialistas forenses, debemos considerar la escena completa. La pluma hallada al lado del cono de pino indicaba que los buitres estuvieron en el lugar. Esta foto también describe el comportamiento carroñero característico de los buitres. Si nos acercamos, vemos un plumón blanco, típico del buitre pavo. También se observa que la piel cerca de la muñeca ha sido desgarrada. El buitre pavo siente el olor del cuerpo putrefacto y baja a tierra. Escarba entre las agujas de pino, saca la mano del cuerpo hacia afuera, desgarra la piel con el pico y empieza a separar los tejidos blandos del hueso. La secuencia es desgarrar y arrancar, desgarrar y arrancar.
This photo illustrates the scavenging efficiency of vultures. This is important because it helps support the time line the detectives are putting together for the murder. There's not a whole lot of evidence. You're not likely going to see the vultures at the crime scene. Instead, vultures just leave these very subtle clues. Rather than looking for the vulture, look for the feathers and pristine bones. Vultures are important because they are so good and fast at what they do. They're like tornadoes. If you blink, you will miss them.
Esta foto muestra la eficiencia de los buitres en su práctica carroñera. Esto es muy importante porque puede ayudar a los detectives a reconstruir la línea temporal de esa muerte. No es que la evidencia sea abrumadora. No es que nos encontraremos con los buitres en la escena del crimen. Pero dejan pistas muy sutiles. En lugar de buscar al buitre, hay que buscar plumas y huesos intactos. Los buitres son importantes porque son muy buenos y muy rápidos en lo suyo. Son como tornados: si parpadeamos, los perdemos de vista.
I provided my opinion about the vulture evidence to the detective. And he presented the vulture evidence in court. The kidnapping case was a death penalty case. And the defendant was found guilty. This case illustrates how studying vulture behavior helps innovate forensic science. Someone who has been murdered deserves the most thorough investigation possible. When we include vultures in forensic studies, we paint a more thorough picture of what happened, when it happened and who it happened to. So, the next time you're at a crime scene with a dead body --
Le di al detective mi opinión sobre la evidencia dejada por los buitres, y él presentó esa evidencia en la corte. El secuestro que mencioné fue un caso de pena de muerte. Y el acusado fue declarado culpable. Este caso demuestra que estudiar el comportamiento de los buitres puede introducir innovaciones en la ciencia forense. Una persona asesinada merece la investigación más completa posible. La inclusión de los buitres en los estudios forenses puede brindar una idea más exacta de lo que ocurrió, cuándo y a quién. Por eso, la próxima vez que estén en la escena del crimen
(Laughter)
junto a un cadáver...
(Risas)
look to the ground to find the clues vultures have left. And if anyone ever brings up vultures on a date, you'll know they're a keeper.
Busquen las pistas dejadas por los buitres en el suelo. Y si alguien les habla de buitres en una cita, tengan por seguro que es el cuidador.
Thank you.
Gracias.
(Applause)
(Aplausos)