Throughout the United States, there is growing social awareness that sexual violence and harassment are far too common occurrences within our various institutions -- occurrences often without any accountability. As a result, the Me Too movement is upon us, and survivors everywhere are speaking out to demand change. Students have rallied against sexual assault on campus. Service members have demanded Congress reform the military, and workers ranging from Hollywood stars to janitorial staff have called out sexual harassment in the workplace. This is a tipping point. This is when a social movement can create lasting legal change. But only if we switch tactics. Instead of going institution by institution, fighting for reform, it's time to go to the Constitution.
پورے امریکہ میں ایک سماجی آگاہی ہے، جو بڑھ رہی ہے کہ جنسی تشدد اور ہراساں کرنے جیسے واقعات بہت زیادہ عام ہو چکے ہیں ہمارے متعدد اداروں کے اندر ۔۔ اکثر ایسے واقعات کے خلاف کسی قسم کا احتساب دکھائی نہیں دیتا۔ نتیجے میں تحریک "Me too" (میں بھی) چل پڑی ہے، اور بچ جانے والے لوگ ہر جگہ تبدیلی کا تقاضا کر رہے ہیں۔ طلبا نے درسگاہوں کے اندر جنسی حملوں کے خلاف ریلیاں نکالی ہیں۔ سرکاری اراکین نے کانگریس سے فوج میں اصلاحات کا مطالبہ کیا ہے، ہالی وڈ کے ستاروں سے لے کر عملہ صفائی تک سب کارکنوں نے کام کی جگہوں پرجنسی تشدد کے خلاف آواز اٹھائی ہے۔ یہ تبدیلی کا نقطۂ آغاز ہے۔ یہی وہ وقت ہے جب کوئی سماجی تحریک ایک پختہ قانونی تبدیلی پیدا کر سکتی ہے۔ صرف تب، جب ہم حِکمتِ عملی بدلیں تو- اصلاحات کی جنگ لڑنے کے لئے اداروں کے دروازے کھٹکھٹانے کے بجائے، یہ وقت ہے کہ آئین کا رخ کیا جائے۔
As it stands, the US Constitution denies fundamental protections to victims of gender violence such as sexual assault, intimate partner violence and stalking. Specifically, the Fourteenth Amendment of the Constitution, which prohibits state governments from abusing its citizens, does not require state governments to intervene when private parties abuse its citizens. So what does that mean in real life? That means that when a woman calls the police from her home, afraid that an intruder may attack her, she is not entitled to the state's protection. Not only can the police fail to respond, but she will be left without any legal remedy if preventable harm occurs as a result.
موجودہ حال میں امریکی آئین بنیادی تحفظ سے انکار کرتا ہے صنفی تشدد مثلاً جنسی حملوں کے شکار لوگوں کے لئے، قریبی ساتھیوں کے تشدد اورجاسوسی کے شکار کا۔ بالخصوص آئین کی چودھویں ترمیم، جو ریاستی حکومتوں کواپنی عوام سے بدسلوکی سے روکتا ہے۔ ریاستی حکومتوں کی مداخلت کی ضرورت محسوس نہیں کرتا جب غیر سرکاری افراد شہریوں سے بدسلوکی کریں۔ توحقیقی زندگی میں اس کا مطلب کیا ہے؟ اس کا مطلب یہ کہ جب ایک عورت گھر سے پولیس کو فون کرے، اس خوف سے کہ کوئی حملہ آور اس پر حملہ کرسکتا ہے، تو وہ ریاست سے تحفظ کے حصول کا حق نہیں رکھتی۔ نہ صِرف پولیس مدد کرنے سے قاصر رہ سکتی ہے، بلکہ اسے بنا کسی قانونی امداد چھوڑ دیا جائے گا اگر نتیجے میں ممکنہ نقصان رونما ہو جائے۔
How can this be? It is because the state, theoretically, acts on behalf of all citizens collectively, not any one citizen individually. The resulting constitutional flaw directly contradicts international law, which requires nation-states to intervene and protect citizens against gender violence by private parties as a human right. Instead of requiring intervention, our Constitution leaves discretion -- discretion that states have used to discriminate systemically to deny countless victims any remedy.
یہ کیسے ہوسکتا ہے؟ یہ اس لئے کہ ریاست، نظریاتی طور پر اپنے افعال مجموعی طورپرتمام شہریوں کی جانب سے انجام دیتی ہے، نہ کسی انفرادی فرد کی طرف سے۔ نتیجے میں بننے والا آئینی نقص براہ راست بین الاقوامی قانون سے متصادم ہوتا ہے، جوعوامی ریاست کی مداخلت کا تقاضا کرتا ہے اور شہریوں کو عمومی لوگوں کے صنفی تشدد سے تحفظ فراہم کرتا ہے بحیثیت ایک انسانی حق کے۔ بجائے اس کے کہ مداخلت کا تقاضا ہو، ہمارا آئین صوابدید پر چھوڑ دیتا ہے.. وہ صوابدید جسے ریاستوں نے انتظامی انداز سےتفریق میں استعمال کیا لاتعداد متاثرین کی امداد سے انکار کے لئے۔
Unlike what you may have seen on "Law & Order: SVU," justice is rare for victims of gender violence. And even in those rare cases where law enforcement has chosen to act, victims have no rights during the resulting criminal process. You see, victims are not parties in a criminal case. Rather, they are witnesses; their bodies, evidence. The prosecution does not represent the interests of a victim. Rather, the prosecution represents the interests of the state. And the state has the discretion to dismiss criminal charges, enter lax plea deals and otherwise remove a victim's voice from the process, because again, a state theoretically represents the interests of all citizens collectively and not any one citizen individually.
برعکس اس کے جو شائد آپ نے ’’لا اینڈ آرڈر: SVU‘‘، میں دیکھا ہو، صنفی تشدد کے متاثرین کےلئے انصاف شاذونادر ہی ملتا ہے۔ یہاں تک کہ وہ چند کیسز جن میں قانونی اداروں نے مداخلت کی، متاثرہ فرد کو عدالتی کاروائی میں کسی قسم کا حق حاصل نہیں۔ آپ جانتے ہیں کہ جرائم کے کیسزمیں متاثرین فریق نہیں ہواکرتے۔ بلکہ وہ گواہ ہوتے ہیں؛ اُن کے جسم، ثبوت ہیں۔ اِستغاثہ مظلوم کے مفاد کی ترجمانی نہیں کرتا۔ بلکہ وہ ریاست کے مفاد کی نمائندگی کرتا ہے- اور ریاست کے پاس فرد جرم خارج کرنے کا حق ہے، یا تو معمولی خون بہا یا دیت اور دوسری صورت میں متاثرہ فرد کو سارے عمل سے خارج کردینا، کیوں کہ بہرحال، ایک ریاست نظریاتی طور پرتمام شہریوں کے حقوق کی نمائندگی کرتی ہے نہ کہ کسی ایک فردِ واحد کی۔
Despite this constitutional flaw, some victims of gender violence have found protections under federal Civil Rights statutes, such as Title IX. Title IX is not just about sports. Rather, it prohibits all forms of sex discrimination, including sexual violence and harassment within educational programs that accept federal funding. While initially targeting sex discrimination within admissions, Title IX has actually evolved over time to require educational institutions to intervene and address gender violence when committed by certain parties, such as when teachers, students or campus visitors commit sexual assault or harassment.
اِس آئینی خلا کے باوجود، صنفی تشدد کے چند متاثرین کو تحفظ ملا وفاقی شہری حقوق کے قانون کے تحت، مثلاً شق IX. شق XI کا تعلق صرف کھیلوں سے نہیں- بلکہ یہ ہرجنسی تفریق سے منع کرتا ہے- بشمول ہراساں کرنا اور جنسی تشدد کے۔ ان تعلیمی پروگرامز میں جو وفاقی امداد لیتے ہیں، ابتدا میں جن کا ہدف داخلے کے دوران جنسی تفریق ہے، شق XI وقت کے ساتھ پروان چڑھی ہے تعلیمی اداروں کو صنفی تشدد میں مداخلت اور اس سے نمٹنے کو پابند کرنے کے لئے جب یہ کچھ گروہوں کی جانب سے انجام پذیر ہوں، جیسے کہ جب اساتذہ، طلبہ یا کیمپس میں آنے والے جنسی حملہ کریں یا ہراساں کریں۔
So what this means is that through Title IX, those who seek access to education are protected against gender violence in a way that otherwise does not exist under the law. It is Title IX that requires educational institutions to take reports of gender violence seriously, or to suffer liability. And through campus-level proceedings, Title IX goes so far as to give victims equitable rights during the campus process, which means that victims can represent their own interests during proceedings, rather than relying on educational institutions to do so. And that's really important, because educational institutions have historically swept gender violence under the rug, much like our criminal justice system does today. So while Civil Rights protects some victims, we should want to protect all victims. Rather than going institution by institution, fighting for reform on campus, in the military, in the workplace, it's time to go to the Constitution and pass the Equal Rights Amendment.
تو اس سے مطلب یہ ہوا کہ شق IX کے ذریعے، تعلیم کے حصول کے لئے کوشاں افراد صنفی تشدد کے خلاف محفوظ ہیں ایک انداز سے جو دوسری صورت میں قانون میں موجود نہیں ہے۔ شق IX تعلیمی اِداروں سے توقع کرتا ہے کہ صفی تشدد کی اطلاعات کو سنجیدگی سے لیں، یا جوابدہی کا سامنا کریں۔ اور کیمپس کی سطح پر کاروائی کے ذریعے، شق IX کسی حد تک متاثرین کو مساوی حقوق دلانے کی پوری کوشش کرتا ہے کیمپس کی کاروائی کے دوران, جس کا مطلب یہ ہے کہ متاثرہ فرد اپنا مفاد بیان کر سکتا ہے، بجائے اس کے کہ اس سلسلے میں تعلیمی اداروں پرتکیہ کرے۔ اور یہ واقعی بہت اہم ہے، کیونکہ تعلیمی ادارے تاریخی طور پر صنفی تشدد کے معاملے کو زیر قالین غائب کرچکے ہیں جیسا کہ ہمارا جرائم سےمتعلق عدالتی نظام اس دور میں کرتا ہے۔ تو جب شہری حقوق چند متاثرین کو تحفظ دیتا ہے، تو ہمیں سب متاثرین کو تحفظ دینا چاہیئے۔ بجائے یہ کہ اداروں کے دروازے کھٹکھٹائیں، کیمپس، فوج یا کام کی جگہوں پر تبدیلیوں کے لئے لڑتے رہیں، یہ وقت ہے آئینی اصلاحات کی جدوجہد کی جائے اور مساوی حقوق کی ترمیم پاس کی جائے۔
Originally proposed in 1923, the Equal Rights Amendment would guarantee gender equality under the law, and much like Title IX on campus, that constitutional amendment could require states to intervene and address gender violence as a prohibitive form of sex discrimination. While the Equal Rights Amendment did not pass in the 1970s, it actually came within three states of doing so. And within the last year, at least one of those states has ratified the amendment, because we live in different political times. From the Women's March to the Me Too movement, we have the growing political will of the people necessary to create lasting, legal change.
جو دراصل 1923 میں تجویز کی گئی تھی، مساوی حقوق کی ترمیم صنفی برابری کی قانونی ضمانت دے گی، تقریباً کیمپس کی شق IX کی طرح، یہ آئینی ترمیم ریاستوں کی مداخلت طلب کرسکتی ہے صنفی تشدد سے مقابلے کے لئے جنسی تفریق کی ممنوعہ قسم کے طور پر۔ 1970 تک جب کہ مساوی حقوق کی ترمیم پاس نہیں ہوئی تھی، تو دراصل یہ تین ریاستوں میں رائج تھی۔ اور پچھلے سال کے دوران، ان میں سے کم ازکم ایک ریاست نے ترمیم منظور کرلی، کیونکہ ہم مختلف سیاسی ادوار میں جی رہے ہیں۔ عورتوں کے مارچ سے "Me Too" کی تحریک تک، لوگوں میں سیاسی بیداری آ گئی ہے جو ضروری ہے دور رس، قانونی تبدیلی تخلیق کرنے کے لئے۔
So as a victims' rights attorney fighting to increase the prospect of justice for survivors across the country and as a survivor myself, I'm not here to say, "Time's Up." I'm here to say, "It's time." It's time for accountability to become the norm after gender violence. It's time to pass the Equal Rights Amendment, so that our legal system can become a system of justice, and #MeToo can finally become "no more."
متاثرین کےحقوق کی وکیل کے طور پر انصاف کی فراہمی کے لئے لڑ رہی ہوں پورے ملک کے بچ جانے والے لوگوں کے لئے اور میں خود بحیثیت ایک بچ جانے والے کے، میں یہ کہنے نہیں آئی کے ’وقت ختم ہو گیا’ ہے۔ میں یہ کہنے آئی ہوں کہ وقت آ گیا ہے۔ یہ وقت ہے صنفی تشدد کے خلاف احتساب کو ایک عمومی عمل بنانے کا۔ یہ وقت ہے مساوی حقوق کی ترمیم کی منظوری کا، تاکہ ہمارا نظام قانون، نظام انصاف بن سکے، اور "Me Too#" بالآخر "no more" (اب اور نہیں) بن سکے۔
Thank you.
شکریہ
(Applause)
(تالیاں)