As an Arab female photographer, I have always found ample inspiration for my projects in personal experiences. The passion I developed for knowledge, which allowed me to break barriers towards a better life was the motivation for my project I Read I Write.
Ako arabská fotografka som vždy nachádzala bohatú inšpiráciu v osobných skúsenostiach. Vyvinula sa vo mne vášeň pre vedomosti, ktorá mi umožnila zdolať prekážky k lepšiemu životu a bola motiváciou pre môj projekt I Read I Write (Čítam – píšem).
Pushed by my own experience, as I was not allowed initially to pursue my higher education, I decided to explore and document stories of other women who changed their lives through education, while exposing and questioning the barriers they face. I covered a range of topics that concern women's education, keeping in mind the differences among Arab countries due to economic and social factors. These issues include female illiteracy, which is quite high in the region; educational reforms; programs for dropout students; and political activism among university students. As I started this work, it was not always easy to convince the women to participate. Only after explaining to them how their stories might influence other women's lives, how they would become role models for their own community, did some agree. Seeking a collaborative and reflexive approach, I asked them to write their own words and ideas on prints of their own images. Those images were then shared in some of the classrooms, and worked to inspire and motivate other women going through similar educations and situations. Aisha, a teacher from Yemen, wrote, "I sought education in order to be independent and to not count on men with everything."
Hnaná svojou vlastnou skúsenosťou, keďže mi zo začiatku nebolo dovolené študovať, rozhodla som sa preskúmať a zdokumentovať príbehy ďalších žien, ktoré zmenili svoj život vďaka vzdelaniu, pričom ukazujem a spochybňujem prekážky, ktorým čelia. Pokryla som škálu tém, ktoré sa týkajú vzdelávania žien, s ohľadom na rozdiely medzi arabskými krajinami spôsobené ekonomickými a sociálnymi faktormi. Tieto otázky zahŕňajú ženskú negramotnosť, ktorá je v tomto regióne dosť vysoká, vzdelávacie reformy, programy pre študentky, čo nechali školu, a politický aktivizmus medzi univerzitnými študentmi. Keď som s touto prácou začala, nebolo vždy ľahké presvedčiť ženy, aby sa zúčastnili. Až po vysvetlení, ako ich príbehy môžu ovplyvniť životy iných žien, ako sa stanú vzorom pre vlastnú komunitu, niektoré súhlasili. Pri hľadaní reflexívneho prístupu a spolupráce som ich požiadala, aby napísali svoje vlastné slová a myšlienky na výtlačky svojich fotografií. Tieto fotky sme potom používali v niektorých triedach, slúžili na inšpiráciu a motiváciu ďalších žien, ktoré prechádzali podobnou výchovou a situáciami. Aisha, učiteľka z Jemenu, napísala: „Chcela som sa vzdelávať, aby som bola nezávislá a aby som sa nemusela vo všetkom spoliehať na mužov.“
One of my first subjects was Umm El-Saad from Egypt. When we first met, she was barely able to write her name. She was attending a nine-month literacy program run by a local NGO in the Cairo suburbs. Months later, she was joking that her husband had threatened to pull her out of the classes, as he found out that his now literate wife was going through his phone text messages. (Laughter) Naughty Umm El-Saad. Of course, that's not why Umm El-Saad joined the program. I saw how she was longing to gain control over her simple daily routines, small details that we take for granted, from counting money at the market to helping her kids in homework. Despite her poverty and her community's mindset, which belittles women's education, Umm El-Saad, along with her Egyptian classmates, was eager to learn how to read and write.
Jedným z mojich prvých objektov bola Umm El-Saad z Egypta. Keď sme sa prvýkrát stretli, sotva dokázala napísať svoje meno. Navštevovala deväťmesačný program na podporu gramotnosti pod vedením miestnej mimovládky na predmestí Káhiry. Po niekoľkých mesiacoch žartovala, že jej muž sa jej vyhrážal odhlásenim z programu, keď zistil, že jeho teraz už gramotná manželka si prezerala v jeho telefóne SMSky. (smiech) Neposlušná Umm El-Saad. Samozrejme, to nie je to, prečo sa Umm El-Saad pridala k programu. Videla som, ako túži získať kontrolu nad svojimi každodennými činnosťami, nad detailami, pre nás samozrejmými, od rátania peňazí na trhu po pomáhanie deťom s úlohami. Napriek svojej chudobe a prístupe spoločnosti, ktorá podceňuje ženské vzdelávanie, Umm El-Saad, spolu so svojimi egyptskými spolužiačkami, bola horlivá do učenia sa čítať a písať.
In Tunisia, I met Asma, one of the four activist women I interviewed. The secular bioengineering student is quite active on social media. Regarding her country, which treasured what has been called the Arab Spring, she said, "I've always dreamt of discovering a new bacteria. Now, after the revolution, we have a new one every single day." Asma was referring to the rise of religious fundamentalism in the region, which is another obstacle to women in particular.
V Tunisku som stretla Asmu, jednu zo štyroch aktivistiek, s ktorými som robila rozhovor. Táto študentka bioinžinierstva je dosť aktívna v sociálnych médiách. O svojej krajine, ktorá si cení to, čo sa nazýva Arabskou jarou, povedala: „Vždy som snívala, že objavím novú baktériu. Teraz, po revolúcii, je tu každý deň nejaká nová.“ Asma narážala na vzostup náboženského fundamentalizmu v regióne, ktorý je ďalšou prekážkou, hlavne pre ženy.
Out of all the women I met, Fayza from Yemen affected me the most. Fayza was forced to drop out of school at the age of eight when she was married. That marriage lasted for a year. At 14, she became the third wife of a 60-year-old man, and by the time she was 18, she was a divorced mother of three. Despite her poverty, despite her social status as a divorcée in an ultra-conservative society, and despite the opposition of her parents to her going back to school, Fayza knew that her only way to control her life was through education. She is now 26. She received a grant from a local NGO to fund her business studies at the university. Her goal is to find a job, rent a place to live in, and bring her kids back with her.
Zo všetkých žien, ktoré som stretla, ma najviac ovplyvnila Fayza z Jemenu. Fayza musela opustiť školu ako osemročná, keď ju zosobášili. To manželstvo trvalo rok. V štrnástich sa stala treťou ženou šesťdesiatročného muža a kým dosiahla 18, bola z nej rozvedená matka troch detí. Napriek svojej chudobe, sociálnemu statusu rozvedenej v ultrakonzervatívnej spoločnosti a napriek nesúhlasu rodičov, aby sa vrátila do školy, Fayza vedela, že jediný spôsob, ako riadiť svoj život, bol cez vzdelanie. Teraz má 26. Dostala grant od miestnej mimovládky na zaplatenie štúdia ekonómie. Jej cieľom je nájsť si prácu, prenajať si bývanie a priviesť tam aj svoje deti.
The Arab states are going through tremendous change, and the struggles women face are overwhelming. Just like the women I photographed, I had to overcome many barriers to becoming the photographer I am today, many people along the way telling me what I can and cannot do. Umm El-Saad, Asma and Fayza, and many women across the Arab world, show that it is possible to overcome barriers to education, which they know is the best means to a better future. And here I would like to end with a quote by Yasmine, one of the four activist women I interviewed in Tunisia. Yasmine wrote, "Question your convictions. Be who you to want to be, not who they want you to be. Don't accept their enslavement, for your mother birthed you free."
Arabské krajiny prechádzajú obrovskou zmenou a problémy, ktorým musia ženy čeliť, sú ohromné. Tak ako ženy, ktoré som fotila, aj ja som musela zdolať mnoho prekážok, kým som sa stala fotografkou, mnoho ľudí mi hovorilo, čo môžem a čo nemôžem robiť. Umm El-Saad, Asma a Fayza a mnoho žien naprieč arabským svetom ukazujú, že je možné prekonať prekážky vo vzdelávaní, lebo vedia, že to je najlepšou cestou k lepšej budúcnosti. Chcela by som skončiť citátom od Yasmine, jednej zo štyroch aktivistiek, s ktorými som hovorila v Tunisku. Yasmine napísala: „Spochybňuj svoje presvedčenia. Buď tým, kým chceš byť, nie tým, kým chcú, aby si bola. Neprijmi ich otroctvo, pretože matka ťa porodila slobodnú."
Thank you.
Ďakujem.
(Applause)
(potlesk)