Charlie Rose: So Larry sent me an email and he basically said, we've got to make sure that we don't seem like we're a couple of middle-aged boring men. I said, I'm flattered by that -- (Laughter) — because I'm a bit older, and he has a bit more net worth than I do.
Charlie Rose: Larry mi ha mandato una email e sostanzialmente diceva, dobbiamo assicurarci di non sembrare una coppia di noiosi uomini di mezza età. Ho detto, ne sono lusingato -- (Risate) -- perché sono un po' più vecchio, e ha un po' più valore netto di me.
Larry Page: Well, thank you.
Larry Page: Be' grazie.
CR: So we'll have a conversation about the Internet, and we'll have a conversation Google, and we'll have a conversation about search and privacy, and also about your philosophy and a sense of how you've connected the dots and how this journey that began some time ago has such interesting prospects. Mainly we want to talk about the future. So my first question: Where is Google and where is it going? LP: Well, this is something we think about a lot, and our mission we defined a long time ago is to organize the world's information and make it universally accessible and useful. And people always say, is that really what you guys are still doing? And I always kind of think about that myself, and I'm not quite sure. But actually, when I think about search, it's such a deep thing for all of us, to really understand what you want, to understand the world's information, and we're still very much in the early stages of that, which is totally crazy. We've been at it for 15 years already, but it's not at all done.
CR: Parleremo un po' di Internet, di Google, e parleremo un po' di ricerca e privacy, e della tua filosofia e un'idea di come hai messo insieme le cose e come questo percorso iniziato qualche tempo fa abbia prospettive così interessanti. In sostanza vogliamo parlare del futuro. La mia prima domanda: dov'è Google e dove sta andando? LP: È una cosa a cui pensiamo molto, e la nostra missione che abbiamo definito tanto tempo fa è quella di organizzare le informazioni del mondo e renderle universalmente accessibili e utili. La gente si chiede sempre se è quello che ancora facciamo. Spesso ci penso anch'io, e non sono del tutto sicuro. Ma in realtà, quando penso alla ricerca, è una cosa molto profonda per tutti noi, per capire quello che vogliamo, per capire le informazioni del mondo, e siamo ancora alle prime fasi, il che è pazzesco. Ci stiamo lavorando già da 15 anni, e ancora non è finita.
CR: When it's done, how will it be?
CR: Quando sarà finita, come sarà?
LP: Well, I guess, in thinking about where we're going -- you know, why is it not done? -- a lot of it is just computing's kind of a mess. You know, your computer doesn't know where you are, it doesn't know what you're doing, it doesn't know what you know, and a lot we've been trying to do recently is just make your devices work, make them understand your context. Google Now, you know, knows where you are, knows what you may need. So really having computing work and understand you and understand that information, we really haven't done that yet. It's still very, very clunky.
LP: Be' credo, pensando a dove stiamo andando -- perché non è finita? -- l'informatica è un gran casino. Il tuo computer non sa dove sei, non sa cosa stai facendo, non sa quello che sai, e molto di quello che abbiamo cercato di fare di recente è far funzionare gli apparecchi, far loro capire il contesto. Google Now sa dove sei, sa di cosa hai bisogno. Computer che funzionano e ti capiscono e capiscono quell'informazione, questo non l'abbiamo ancora fatto. È ancora tutto molto sgangherato.
CR: Tell me, when you look at what Google is doing, where does Deep Mind fit?
CR: Dimmi, quando osservi quello che Google sta facendo, dove si posiziona Deep Mind?
LP: Yeah, so Deep Mind is a company we just acquired recently. It's in the U.K. First, let me tell you the way we got there, which was looking at search and really understanding, trying to understand everything, and also make the computers not clunky and really understand you -- like, voice was really important. So what's the state of the art on speech recognition? It's not very good. It doesn't really understand you. So we started doing machine learning research to improve that. That helped a lot. And we started just looking at things like YouTube. Can we understand YouTube? But we actually ran machine learning on YouTube and it discovered cats, just by itself. Now, that's an important concept. And we realized there's really something here. If we can learn what cats are, that must be really important. So I think Deep Mind, what's really amazing about Deep Mind is that it can actually -- they're learning things in this unsupervised way. They started with video games, and really just, maybe I can show the video, just playing video games, and learning how to do that automatically.
LP: Sì, Deep Mind è un'azienda che abbiamo acquisito recentemente. È nel Regno Unito. Prima, fammi raccontare come ci siamo arrivati: stavamo analizzando la ricerca per capire, cercare di capire tutto, e rendere i computer meno sgangherati fare in modo che ti capiscano veramente -- e la voce era molto importante. Allora qual è lo stato dell'arte della ricognizione vocale? Non è molto buona. Non ti capisce veramente. Abbiamo iniziato a fare ricerche sull'apprendimento automatico per migliorarlo. Ci ha aiutato molto. Abbiamo cominciato con l'analizzare cose come YouTube. Possiamo capire YouTube? Abbiamo applicato l'apprendimento automatico a YouTube e riconosce i gatti da solo. È un concetto importante. E ci siamo resi conto che c'è veramente sotto qualcosa. Se possiamo imparare a riconoscere i gatti, deve essere veramente importante. Penso che Deep Mind, la cosa straordinaria di Deep Mind è che può veramente -- imparano cose in maniera non supervisionata. Hanno cominciato con i videogiochi, magari vi posso mostrare un video, giocare ai videogiochi, e imparare come farlo automaticamente.
CR: Take a look at the video games and how machines are coming to be able to do some remarkable things.
CR: Guardate i videogiochi e come le macchine arrivano ad essere in grado di fare cose notevoli.
LP: The amazing thing about this is this is, I mean, obviously, these are old games, but the system just sees what you see, the pixels, and it has the controls and it has the score, and it's learned to play all of these games, same program. It's learned to play all of these games with superhuman performance. We've not been able to do things like this with computers before. And maybe I'll just narrate this one quickly. This is boxing, and it figures out it can sort of pin the opponent down. The computer's on the left, and it's just racking up points. So imagine if this kind of intelligence were thrown at your schedule, or your information needs, or things like that. We're really just at the beginning of that, and that's what I'm really excited about.
LP: La cosa straordinaria è che, ovviamente... questi sono vecchi giochi, ma il sistema vede quello che vedete voi , i pixel, ha in mano i controlli e i punteggi, e ha imparato a giocare a tutti questi giochi, lo stesso programma. Ha imparato a giocare a tutti questi giochi con performance superumane. Non siamo stati in grado di fare cose come queste con i computer prima d'ora. E magari vi racconto rapidamente questa. Questa è boxe, e capisce come mettere giù l'avversario. Il computer è a sinistra, e sta accumulando punti. Immaginate se questo tipo di intelligenza fosse applicata alla vostra agenda, o alla vostra necessità di informazioni, o cose simili. Siamo solo all'inizio, e questo è quello che mi entusiasma.
CR: When you look at all that's taken place with Deep Mind and the boxing, also a part of where we're going is artificial intelligence. Where are we, when you look at that?
CR: Se guardi tutto quello che è accaduto con Deep Mind e la boxe, anche l'intelligenza artificiale è un po' la direzione che stiamo prendendo. Guardando queste cose, a che punto siamo?
LP: Well, I think for me, this is kind of one of the most exciting things I've seen in a long time. The guy who started this company, Demis, has a neuroscience and a computer science background. He went back to school to get his Ph.D. to study the brain. And so I think we're seeing a lot of exciting work going on that sort of crosses computer science and neuroscience in terms of really understanding what it takes to make something smart and do really interesting things.
LP: Secondo me, questa è una delle cose più entusiasmanti che io abbia visto da tempo. Il tizio che ha fondato l'azienda, Demis, ha una formazione in neuroscienza e informatica. È tornato a scuola per fare un dottorato e studiare il cervello. Credo che stiamo assistendo a lavori entusiasmanti che mettono insieme informatica e neuroscienza per capire veramente cosa ci vuole per fare qualcosa di intelligente e fare cose veramente interessanti.
CR: But where's the level of it now? And how fast do you think we are moving?
CR: A che livello siamo ora? E quanto velocemente si stanno muovendo le cose?
LP: Well, this is the state of the art right now, understanding cats on YouTube and things like that, improving voice recognition. We used a lot of machine learning to improve things incrementally, but I think for me, this example's really exciting, because it's one program that can do a lot of different things.
LP: Questo è lo stato dell'arte oggi, riconoscere i gatti su YouTube e cose di questo genere, migliorare la ricognizione vocale. Abbiamo usato molto l'apprendimento automatico per migliorare progressivamente le cose, ma credo che questo esempio sia entusiasmante, perché è un programma che può fare tante cose diverse.
CR: I don't know if we can do this, but we've got the image of the cat. It would be wonderful to see this. This is how machines looked at cats and what they came up with. Can we see that image?
CR: Non so se possiamo farlo, ma abbiamo l'immagine del gatto. Sarebbe meraviglioso poterla vedere. Questo è come le macchine vedono i gatti e cosa hanno tirato fuori. Possiamo vedere quell'immagine?
LP: Yeah. CR: There it is. Can you see the cat? Designed by machines, seen by machines.
LP: Certo. CR: Eccola. Vedete il gatto? Progettato da macchine, visto dalle macchine.
LP: That's right. So this is learned from just watching YouTube. And there's no training, no notion of a cat, but this concept of a cat is something important that you would understand, and now that the machines can kind of understand. Maybe just finishing also on the search part, it started with search, really understanding people's context and their information. I did have a video I wanted to show quickly on that that we actually found.
LP: Esattamente. Questo l'hanno imparato solo guardando YouTube. E non c'è nessuna formazione, nessuna nozione di cosa sia un gatto, ma il concetto di gatto è una cosa importante che noi capiamo, e che ora anche le macchine in qualche modo capiscono. Magari un'ultima cosa sulla parte della ricerca: è iniziato con la ricerca, con il capire il contesto delle persone e le loro informazioni. C'è un video che volevo mostrarvi rapidamente che abbiamo trovato.
(Video) ["Soy, Kenya"]
(Video) ["Soy, Kenya]
Zack Matere: Not long ago, I planted a crop of potatoes. Then suddenly they started dying one after the other. I checked out the books and they didn't tell me much. So, I went and I did a search. ["Zack Matere, Farmer"] Potato diseases. One of the websites told me that ants could be the problem. It said, sprinkle wood ash over the plants. Then after a few days the ants disappeared. I got excited about the Internet. I have this friend who really would like to expand his business. So I went with him to the cyber cafe and we checked out several sites. When I met him next, he was going to put a windmill at the local school. I felt proud because something that wasn't there before was suddenly there. I realized that not everybody can be able to access what I was able to access. I thought that I need to have an Internet that my grandmother can use. So I thought about a notice board. A simple wooden notice board. When I get information on my phone, I'm able to post the information on the notice board. So it's basically like a computer. I use the Internet to help people. I think I am searching for a better life for me and my neighbors. So many people have access to information, but there's no follow-up to that. I think the follow-up to that is our knowledge. When people have the knowledge, they can find solutions without having to helped out. Information is powerful, but it is how we use it that will define us.
Zack Matere: Non molto tempo fa, ho piantato una coltivazione di patate. Poi improvvisamente hanno cominciato a morire una dopo l'altra. Ho controllato i libri e non dicevano molto. Allora sono andato a fare una ricerca. ["Zack Matere, agricoltore"] Malattie delle patate. Uno dei siti diceva che le formiche potevano essere un problema. Diceva di spargere cenere sulla piante. Poi dopo qualche giorno le formiche spariscono. Sono entusiasta di Internet. Ho questo amico che vorrebbe ampliare la propria attività. Quindi sono andato con lui in un Internet Cafè e abbiamo controllato diversi siti. Quanto l'ho incontrato qualche tempo dopo, stava costruendo un mulino a vento alla scuola locale. Ero orgoglioso perché era nato qualcosa che prima non c'era. Mi sono reso conto che non tutti sono in grado di accedere a quello a cui avevo accesso io. Ho pensato che dovevo avere un Internet che potesse usare mia nonna. Allora ho pensato a una bacheca. Una semplice bacheca in legno. Quando ricevo l'informazione sul mio telefono, sono in grado di pubblicare l'informazione sulla bacheca. In sostanza è come un computer. Uso Internet per aiutare la gente. Credo di essere alla ricerca di una vita migliore per me e per i miei vicini. Molta gente ha accesso all'informazione, ma non c'è nessun seguito. Credo che il seguito sia la conoscenza. Quando la gente ha le conoscenze, trova soluzioni senza chiedere aiuto. L'informazione è potente, ma è come la usiamo che ci definisce.
(Applause)
(Applausi)
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip.
LP: La cosa meravigliosa del video, è che l'abbiamo letto nelle notizie, abbiamo trovato quest'uomo, e fatto questo breve video.
CR: When I talk to people about you, they say to me, people who know you well, say, Larry wants to change the world, and he believes technology can show the way. And that means access to the Internet. It has to do with languages. It also means how people can get access and do things that will affect their community, and this is an example. LP: Yeah, that's right, and I think for me, I have been focusing on access more, if we're talking about the future. We recently released this Loon Project which is using balloons to do it. It sounds totally crazy. We can show the video here. Actually, two out of three people in the world don't have good Internet access now. We actually think this can really help people sort of cost-efficiently.
CR: Quando parlo di te alla gente, chi ti conosce bene dice che Larry vuole cambiare il mondo, e crede che la tecnologia sia la strada. Questo significa accesso a Internet. Ha a che fare con le lingue. Riguarda anche in che modo le persone hanno accesso per fare cose che abbiamo un impatto sulla loro comunità, e questo è un esempio. LP: Certo, giusto, e credo, di essermi concentrato più sull'accesso, se parliamo del futuro. Abbiamo lanciato di recente il Progetto Loon che per questo usa i palloni. Sembra folle. Possiamo mostrare il video. Due persone su tre nel mondo non hanno un buon accesso a Internet. Pensiamo che questo possa aiutare la gente risparmiando efficacemente.
CR: It's a balloon. LP: Yeah, get access to the Internet.
CR: È un pallone. LP: Sì, dà accesso a Internet.
CR: And why does this balloon give you access to the Internet? Because there was some interesting things you had to do to figure out how to make balloons possible, they didn't have to be tethered.
CR: E perché questo pallone dà accesso a Internet? Perché c'erano delle cose interessanti da capire su come rendere possibili questi palloni, non dovevano essere legati.
LP: Yeah, and this is a good example of innovation. Like, we've been thinking about this idea for five years or more before we started working on it, but it was just really, how do we get access points up high, cheaply? You normally have to use satellites and it takes a long time to launch them. But you saw there how easy it is to launch a balloon and get it up, and actually again, it's the power of the Internet, I did a search on it, and I found, 30, 40 years ago, someone had put up a balloon and it had gone around the Earth multiple times. And I thought, why can't we do that today? And that's how this project got going.
LP: Già, e questo è un buon esempio di innovazione. Abbiamo pensato all'idea per più di cinque anni prima di cominciare a lavorarci, ma si trattava solo di capire come mettere punti di accesso alti, in modo economico. Di solito si devono usare satelliti e ci vuole molto tempo per lanciarli. Ma avete visto come è facile lanciare un pallone e mandarlo su, e di nuovo, questo è il potere di Internet, ho fatto una ricerca, e ho scoperto che 30 o 40 anni fa, qualcuno aveva mandato su un pallone che aveva fatto il giro della Terra diverse volte. E ho pensato, perché non farlo oggi? Ecco come è stato lanciato questo progetto.
CR: But are you at the mercy of the wind?
CR: Ma siete in balìa del vento?
LP: Yeah, but it turns out, we did some weather simulations which probably hadn't really been done before, and if you control the altitude of the balloons, which you can do by pumping air into them and other ways, you can actually control roughly where they go, and so I think we can build a worldwide mesh of these balloons that can cover the whole planet.
LP: Sì, ma in realtà abbiamo fatto simulazioni meteorologiche che probabilmente non erano mai state fatte prima, e se si controlla l'altezza dei palloni, e lo si può fare pompandoci dentro aria e in altri modi, si può controllare sufficientemente la direzione, e quindi credo si possa creare una rete mondiale di questi palloni che possono coprire l'intero pianeta.
CR: Before I talk about the future and transportation, where you've been a nerd for a while, and this fascination you have with transportation and automated cars and bicycles, let me talk a bit about what's been the subject here earlier with Edward Snowden. It is security and privacy. You have to have been thinking about that.
CR: Prima di parlare di futuro e di trasporti, in cui sei sempre stato un nerd, e questa attrazione che hai per i trasporti le macchine automatizzate e le biciclette, parliamo un po' dell'argomento trattato poco fa con Edward Snowden: la sicurezza e la privacy. Non puoi non averci pensato.
LP: Yeah, absolutely. I saw the picture of Sergey with Edward Snowden yesterday. Some of you may have seen it. But I think, for me, I guess, privacy and security are a really important thing. We think about it in terms of both things, and I think you can't have privacy without security, so let me just talk about security first, because you asked about Snowden and all of that, and then I'll say a little bit about privacy. I think for me, it's tremendously disappointing that the government secretly did all this stuff and didn't tell us. I don't think we can have a democracy if we're having to protect you and our users from the government for stuff that we've never had a conversation about. And I don't mean we have to know what the particular terrorist attack is they're worried about protecting us from, but we do need to know what the parameters of it is, what kind of surveillance the government's going to do and how and why, and I think we haven't had that conversation. So I think the government's actually done itself a tremendous disservice by doing all that in secret.
CR: Certo, assolutamente. Ho visto l'immagine di Sergey con Edward Snowden ieri. Qualcuno di voi l'ha vista. Ma credo che privacy e sicurezza siano veramente importanti. Le vediamo come cose legate, e penso non ci possa essere privacy senza sicurezza, quindi parliamo prima di sicurezza, perché mi hai chiesto di Snowden e poi parlerò della privacy. Credo sia terribilmente deludente che il governo segretamente abbia fatto tutte quelle cose e non ce l'abbia detto. Non credo ci possa essere democrazia se dobbiamo proteggere noi e i nostri utenti dal governo per cose di cui non abbiamo mai discusso. Non voglio dire che dobbiamo sapere lo specifico attacco terroristico di cui sono preoccupati di proteggerci, ma dobbiamo sapere quali sono i parametri, che tipo di sorveglianza farà il governo, come e perché. Credo che di questo non sia mai parlato. Credo che quello che ha fatto il governo è un terribile disservizio avendolo fatto in totale segretezza.
CR: Never coming to Google to ask for anything.
CR: Non essendo mai venuti da Google a chiedere niente.
LP: Not Google, but the public. I think we need to have a debate about that, or we can't have a functioning democracy. It's just not possible. So I'm sad that Google's in the position of protecting you and our users from the government doing secret thing that nobody knows about. It doesn't make any sense.
LP: Non Google, il pubblico. Credo se ne debba discutere o non possiamo avere una democrazia funzionante. È semplicemente impossibile. Quindi sono triste che Google sia nella posizione di proteggere te e i nostri utenti dal governo che fa cose segrete di cui nessuno sa niente. Non ha nessun senso.
CR: Yeah. And then there's a privacy side of it.
CR. Certo. E poi c'è il lato della privacy.
LP: Yes. The privacy side, I think it's -- the world is changing. You carry a phone. It knows where you are. There's so much more information about you, and that's an important thing, and it makes sense why people are asking difficult questions. We spend a lot of time thinking about this and what the issues are. I'm a little bit -- I think the main thing that we need to do is just provide people choice, show them what data's being collected -- search history, location data. We're excited about incognito mode in Chrome, and doing that in more ways, just giving people more choice and more awareness of what's going on. I also think it's very easy. What I'm worried is that we throw out the baby with the bathwater. And I look at, on your show, actually, I kind of lost my voice, and I haven't gotten it back. I'm hoping that by talking to you I'm going to get it back.
LP. Sì. Il lato privacy... credo che il mondo stia cambiando. Ci portiamo dietro un telefono. Sa dove sei. Ci sono tante informazioni su di noi e questa è una cosa importante, ha senso che la gente faccia domande difficili. Passiamo tanto tempo a pensarci, a quali siano i problemi. Sono un po' -- credo che la cosa principale che dobbiamo fare sia dare alla gente la possibilità di scegliere, mostrare che tipo di dati vengono raccolti -- lo storico delle ricerche, i dati di localizzazione. Siamo entusiasti della modalità incognito in Chrome, e farlo in diversi modi, dare alla gente la possibilità di scegliere e dare maggiore consapevolezza di quello che sta succedendo. Credo anche che sia molto facile. Quello che mi preoccupa è che buttiamo via il bambino con l'acqua sporca. Nel tuo spettacolo, ho perso la voce, e ancora non mi è tornata. Spero di recuperarla parlando con te.
CR: If I could do anything, I would do that.
CR: Se posso fare qualcosa.
LP: All right. So get out your voodoo doll and whatever you need to do. But I think, you know what, I look at that, I made that public, and I got all this information. We got a survey done on medical conditions with people who have similar issues, and I look at medical records, and I say, wouldn't it be amazing if everyone's medical records were available anonymously to research doctors? And when someone accesses your medical record, a research doctor, they could see, you could see which doctor accessed it and why, and you could maybe learn about what conditions you have. I think if we just did that, we'd save 100,000 lives this year.
LP: Bene. Tira fuori le tue bamboline voodo e qualunque altra cosa sia necessaria. Ma sai una cosa, l'ho reso pubblico, ho ricevuto tutte queste informazioni. Abbiamo fatto fare un sondaggio sui disturbi di persone che hanno problemi simili, analizzo la documentazione medica, e mi chiedo se non sarebbe fantastico se le cartelle cliniche di tutti noi fossero disponibili in maniera anonima per i ricercatori? E quando qualcuno accede alla tua cartella medica, un ricercatore, si può vedere che medico ha avuto accesso e perché, e forse potresti imparare qualcosa sul tipo di malattia che hai. Se facessimo solo questo, salveremmo 100 000 vite quest'anno.
CR: Absolutely. Let me go — (Applause)
CR: Assolutamente. (Applausi)
LP: So I guess I'm just very worried that with Internet privacy, we're doing the same thing we're doing with medical records, is we're throwing out the baby with the bathwater, and we're not really thinking about the tremendous good that can come from people sharing information with the right people in the right ways.
LP: Credo di essere preoccupato che con la privacy su Internet, stiamo facendo la stessa cosa che stiamo facendo con le cartelle mediche, ossia gettiamo il bambino insieme all'acqua sporca, e non stiamo pensando veramente all'enorme beneficio che può derivare dalla condivisione delle informazioni delle persone con le persone giuste e nel modo giusto.
CR: And the necessary condition that people have to have confidence that their information will not be abused.
CR: E le condizioni necessarie è che le persone siano certe che non si abuserà di queste informazioni.
LP: Yeah, and I had this problem with my voice stuff. I was scared to share it. Sergey encouraged me to do that, and it was a great thing to do.
LP: Sì, ho avuto questo problema con la storia della voce. Avevo paura di condividerlo. Sergey mi incoraggiato a farlo, e per me è stata una gran cosa.
CR: And the response has been overwhelming.
CR: E la reazione è stata travolgente.
LP: Yeah, and people are super positive. We got thousands and thousands of people with similar conditions, which there's no data on today. So it was a really good thing.
LP: Sì, e la gente è super positiva. Ci sono migliaia di persone con malattie simili, di cui oggi non abbiamo dati. Quindi è stata una buona cosa.
CR: So talking about the future, what is it about you and transportation systems?
CR: Parlando del futuro, che rapporto hai con i sistemi di trasporto?
LP: Yeah. I guess I was just frustrated with this when I was at college in Michigan. I had to get on the bus and take it and wait for it. And it was cold and snowing. I did some research on how much it cost, and I just became a bit obsessed with transportation systems.
LP: Sì. Credo che fossi frustrato quando ero all'università nel Michigan. Dovevo prendere l'autobus, dovevo aspettarlo. Faceva freddo e nevicava. Ho fatto qualche ricerca su quanto costa, e sono diventato ossessionato dai sistemi di trasporto.
CR: And that began the idea of an automated car.
CR: Da lì è nata l'idea di un veicolo automatico.
LP: Yeah, about 18 years ago I learned about people working on automated cars, and I became fascinated by that, and it takes a while to get these projects going, but I'm super excited about the possibilities of that improving the world. There's 20 million people or more injured per year. It's the leading cause of death for people under 34 in the U.S.
LP: Sì, circa 18 anni fa ho saputo di gente che lavorava sulle macchine automatizzate e ne sono rimasto affascinato, e ci vuole un po' per far partire questi progetti, ma sono super entusiasta delle possibilità che ha di migliorare il mondo. Ci sono 20 milioni di feriti all'anno. È la principale causa di morte per i giovani sotto i 34 anni negli Stati Uniti.
CR: So you're talking about saving lives.
CR: Quindi parli di salvare vite.
LP: Yeah, and also saving space and making life better. Los Angeles is half parking lots and roads, half of the area, and most cities are not far behind, actually. It's just crazy that that's what we use our space for.
LP: Sì, e risparmiare spazio e rendere la vita migliore. Los Angeles è per metà parcheggi e strade, la metà dell'area, e la maggior parte delle città non ne è lontana. È folle che questo sia il modo in cui usiamo lo spazio.
CR: And how soon will we be there?
CR: Quando ci arriveremo?
LP: I think we can be there very, very soon. We've driven well over 100,000 miles now totally automated. I'm super excited about getting that out quickly.
LP: Credo che ci arriveremo molto preso. Abbiamo guidato molto più di 160 000 chilometri in modo totalmente automatico. Sono super entusiasta di arrivarci rapidamente.
CR: But it's not only you're talking about automated cars. You also have this idea for bicycles.
CR: Ma non parli solo di macchine automatizzate. Hai anche un'idea per le biciclette.
LP: Well at Google, we got this idea that we should just provide free bikes to everyone, and that's been amazing, most of the trips. You see bikes going everywhere, and the bikes wear out. They're getting used 24 hours a day.
LP: A Google abbiamo questa idea di dover dare biciclette gratis a tutti, ed è fantastico. Si vedono bici ovunque e le bici sono consumate. Vengono usate 24 ore al giorno.
CR: But you want to put them above the street, too.
CR: Ma le volete mettere al di sopra della strada.
LP: Well I said, how do we get people using bikes more?
LP: Be', mi sono chiesto come spingere le persone a usare di più la bicicletta.
CR: We may have a video here.
CR: Forse abbiamo un video.
LP: Yeah, let's show the video. I just got excited about this.
LP: Sì, facciamo vedere il video. Sono entusiasta per questo.
(Music) So this is actually how you might separate bikes from cars with minimal cost. Anyway, it looks totally crazy, but I was actually thinking about our campus, working with the Zippies and stuff, and just trying to get a lot more bike usage, and I was thinking about, how do you cost-effectively separate the bikes from traffic? And I went and searched, and this is what I found. And we're not actually working on this, that particular thing, but it gets your imagination going.
(Musica) Questo è come si potrebbero separare le bici dalle auto ad un costo minimo. Comunque, sembra assolutamente folle, ma stavo pensando ai nostri campus, che lavorano con le città e cose simili, e cercavo di spingere l'uso della bicicletta, e stavo pensando a come separare in maniera economicamente vantaggiosa le bici dal traffico? Sono andato a cercare, e questo è quello che ho trovato. Su questo non stiamo lavorando, su questa cosa in particolare, ma fa viaggiare l'immaginazione.
CR: Let me close with this. Give me a sense of the philosophy of your own mind. You have this idea of [Google X]. You don't simply want to go in some small, measurable arena of progress.
CR: Chiudiamo con questo. Dammi un senso della filosofia della tua mente. Hai questa idea di [Google X]. Non vuoi semplicemente entrare in una qualche piccola, misurabile arena del progresso.
LP: Yeah, I think many of the things we just talked about are like that, where they're really -- I almost use the economic concept of additionality, which means that you're doing something that wouldn't happen unless you were actually doing it. And I think the more you can do things like that, the bigger impact you have, and that's about doing things that people might not think are possible. And I've been amazed, the more I learn about technology, the more I realize I don't know, and that's because this technological horizon, the thing that you can see to do next, the more you learn about technology, the more you learn what's possible. You learn that the balloons are possible because there's some material that will work for them.
LP: Sì, penso che molte delle cose di cui abbiamo parlato sono così, sono veramente -- Uso quasi il concetto economico di addizionalità, che significa che fai qualcosa che non accadrebbe a meno che tu non lo facessi. E penso che più cose così riusciamo a fare, più grande sarà l'impatto. E si tratta di fare cose che la gente non pensa siano possibili. Mi meraviglia, più imparo sulla tecnologia, più mi rendo conto che non so niente e questo perché questo orizzonte tecnologico, la cosa che vedi va fatta dopo, più si impara di tecnologia, più si impara ciò che è possibile. Si impara che i palloni sono possibili perché c'è del materiale che per quella situazione funziona.
CR: What's interesting about you too, though, for me, is that, we have lots of people who are thinking about the future, and they are going and looking and they're coming back, but we never see the implementation. I think of somebody you knew and read about, Tesla. The principle of that for you is what?
CR: La cosa interessante di te, almeno per me, è che molta gente che pensa al futuro, guarda e torna indietro, ma non vedono mai l'implementazione. Penso a qualcuno che hai conosciuto e di cui hai letto, Tesla. Il principio per te qual è?
LP: Well, I think invention is not enough. If you invent something, Tesla invented electric power that we use, but he struggled to get it out to people. That had to be done by other people. It took a long time. And I think if we can actually combine both things, where we have an innovation and invention focus, plus the ability to really -- a company that can really commercialize things and get them to people in a way that's positive for the world and to give people hope. You know, I'm amazed with the Loon Project just how excited people were about that, because it gave them hope for the two thirds of the world that doesn't have Internet right now that's any good.
LP: Credo che l'invenzione non sia abbastanza. Se inventi qualcosa, Tesla ha inventato l'energia elettrica che usiamo, ma faticava a portarla tra la gente. Quello deve essere fatto da qualcun altro. Ci è voluto molto tempo. E credo che se riusciamo a combinare entrambe le cose, innovazione e focus sull'invenzione, più la capacità di veramente... un'azienda che riesce veramente a commercializzare cose e portarle alla gente in un modo che risulti positivo per il mondo e che dia speranza alla gente. Sai, sono colpito dal Progetto Loon quanto la gente era entusiasta, perché ha dato speranza ai due terzi del mondo che oggi non ha Internet.
CR: Which is a second thing about corporations. You are one of those people who believe that corporations are an agent of change if they are run well.
CR: Ci porta a una seconda cosa delle aziende. Sei una di quelle persone che crede che le aziende sono agenti del cambiamento se gestite bene.
LP: Yeah. I'm really dismayed most people think companies are basically evil. They get a bad rap. And I think that's somewhat correct. Companies are doing the same incremental thing that they did 50 years ago or 20 years ago. That's not really what we need. We need, especially in technology, we need revolutionary change, not incremental change.
LP: Sì. Sono costernato che molta gente pensi che le aziende siano il diavolo. Prendono un brutto colpo. E credo che sia in qualche modo corretto. Le aziende fanno la stessa cosa incrementale che facevano 50 anni fa o 20 anni fa. Non è esattamente quello che ci serve. Ci serve un cambiamento rivoluzionario, specialmente in tecnologia, non un cambiamento incrementale.
CR: You once said, actually, as I think I've got this about right, that you might consider, rather than giving your money, if you were leaving it to some cause, just simply giving it to Elon Musk, because you had confidence that he would change the future, and that you would therefore —
CR: Una volta hai detto, spero di aver capito bene, che potresti considerare, invece di dare i tuoi soldi, se dovessi lasciarli per qualche causa, di darli semplicemente a Elon Musk, perché sei fiducioso che cambierà il futuro, e che quindi lo faresti anche tu.
LP: Yeah, if you want to go Mars, he wants to go to Mars, to back up humanity, that's a worthy goal, but it's a company, and it's philanthropical. So I think we aim to do kind of similar things. And I think, you ask, we have a lot of employees at Google who have become pretty wealthy. People make a lot of money in technology. A lot of people in the room are pretty wealthy. You're working because you want to change the world. You want to make it better. Why isn't the company that you work for worthy not just of your time but your money as well? I mean, but we don't have a concept of that. That's not how we think about companies, and I think it's sad, because companies are most of our effort. They're where most of people's time is, where a lot of the money is, and so I think I'd like for us to help out more than we are.
LP: Sì, se vuoi andare su Marte, lui vuole andare su Marte, per dare un'opportunità all'umanità, un obiettivo nobile, ma è un'azienda, ed è filantropico. Quindi credo che puntiamo a fare cose simili. E credo, visto che lo chiedi, che abbiamo molti impiegati a Google che sono diventati piuttosto ricchi. La gente fa tanti soldi in tecnologia. Molta gente in sala è piuttosto ricca. Lavori perché vuoi cambiare il mondo. Vuoi renderlo migliore. Perché l'azienda per cui lavori non vale solo il tuo tempo ma anche i tuoi soldi? Voglio dire, ma non ne abbiamo il concetto. Non è il nostro modo di vedere le aziende, e credo che sia triste, perché le aziende sono gran parte dei nostri sforzi. È lì dove la gente passa gran parte del tempo, dove girano molti soldi, e quindi vorrei che aiutassimo più di quanto facciamo.
CR: When I close conversations with lots of people, I always ask this question: What state of mind, what quality of mind is it that has served you best? People like Rupert Murdoch have said curiosity, and other people in the media have said that. Bill Gates and Warren Buffett have said focus. What quality of mind, as I leave this audience, has enabled you to think about the future and at the same time change the present?
CR: Quando chiudo le conversazioni con molta gente, faccio sempre una domanda: quale stato mentale, quale qualità mentale ti è stata più utile? Gente come Rupert Murdoch ha detto curiosità, e altri nei media hanno detto lo stesso. Bill Gates e Warren Buffet hanno detto concentrazione. Che qualità mentale, mentre lascio questo pubblico, ti ha permesso di pensare al futuro e nello stesso tempo cambiare il presente?
LP: You know, I think the most important thing -- I looked at lots of companies and why I thought they don't succeed over time. We've had a more rapid turnover of companies. And I said, what did they fundamentally do wrong? What did those companies all do wrong? And usually it's just that they missed the future. And so I think, for me, I just try to focus on that and say, what is that future really going to be and how do we create it, and how do we cause our organization, to really focus on that and drive that at a really high rate? And so that's been curiosity, it's been looking at things people might not think about, working on things that no one else is working on, because that's where the additionality really is, and be willing to do that, to take that risk. Look at Android. I felt guilty about working on Android when it was starting. It was a little startup we bought. It wasn't really what we were really working on. And I felt guilty about spending time on that. That was stupid. That was the future, right? That was a good thing to be working on.
LP: Sai, credo che la cosa più importante -- ho osservato molte aziende e al motivo per cui secondo me non hanno successo nel tempo. Abbiamo avuto una rotazione di aziende molto rapida. E ho detto, in sostanza cos'hanno fatto di sbagliato? Cosa fanno di sbagliato queste aziende? Di solito si sono perse il futuro. Quindi credo, per quanto mi riguarda, di cercare solo di concentrarmi su quello, su come sarà veramente il futuro su come lo creiamo, e come facciamo in modo che la nostra organizzazione, si concentri su questo e lo conduca a gran velocità. Quindi è stata curiosità, è stato fermarsi a guardare le cose a cui la gente non pensa, lavorare su cose su cui nessuno lavora, perché da lì proviene l'addizionalità, e l'avere voglia di fare questo, di prendere il rischio. Guarda Android. Mi sono sentito in colpa a lavorare su Android all'inizio. Era una piccola startup che abbiamo comprato. Non era veramente ciò su cui stavamo lavorando. E mi sono sentito in colpa a passarci tanto tempo. È stato stupido. Quello era il futuro, giusto? Era una cosa giusta su cui lavorare.
CR: It is great to see you here. It's great to hear from you, and a pleasure to sit at this table with you. Thanks, Larry.
CR: È fantastico vederti qui. È fantastico sentirti, e un piacere essere a questo tavolo con te. Grazie, Larry.
LP: Thank you.
LP: Grazie.
(Applause)
(Applausi)
CR: Larry Page.
CR: Larry Page.