Charlie Rose: So Larry sent me an email and he basically said, we've got to make sure that we don't seem like we're a couple of middle-aged boring men. I said, I'm flattered by that -- (Laughter) — because I'm a bit older, and he has a bit more net worth than I do.
Charlie Rose : Larry m'a envoyé un mail pour me dire, que nous devions éviter de passer pour un couple ennuyeux d'hommes d'âge moyen. J'ai répondu que je me sentais flatté -- (Rires) parce que je suis un peu plus âgé, et que sa valeur nette est un peu plus élevée que la mienne.
Larry Page: Well, thank you.
Larry Page : Merci.
CR: So we'll have a conversation about the Internet, and we'll have a conversation Google, and we'll have a conversation about search and privacy, and also about your philosophy and a sense of how you've connected the dots and how this journey that began some time ago has such interesting prospects. Mainly we want to talk about the future. So my first question: Where is Google and where is it going? LP: Well, this is something we think about a lot, and our mission we defined a long time ago is to organize the world's information and make it universally accessible and useful. And people always say, is that really what you guys are still doing? And I always kind of think about that myself, and I'm not quite sure. But actually, when I think about search, it's such a deep thing for all of us, to really understand what you want, to understand the world's information, and we're still very much in the early stages of that, which is totally crazy. We've been at it for 15 years already, but it's not at all done.
CR : Nous allons parler d'internet, nous parlerons de Google, et nous discuterons de la recherche et de la vie privée, et également de votre philosophie et comment vous avez pu tout relier et comment ce voyage qui a commencé il y a déjà quelque temps est encore très prometteur. Nous voulons principalement parler du futur. Voici ma première question : Où en est Google et où va-t-il ? LP : C'est une chose à laquelle nous réfléchissons beaucoup. et notre mission, que nous avons définie il y a bien longtemps, est d'organiser les informations du monde et de les rendre universellement accessibles et utiles. Et les gens disent souvent : « Est-ce vraiment encore ce que vous faites ? » J'y pense toujours un peu personnellement, et je n'en suis pas si sûr. Mais en fait, je pense à la recherche, c'est une chose très profonde pour chacun d'entre nous, de vraiment comprendre ce que vous voulez, de comprendre les informations du monde, et nous en sommes encore qu'au tout début, ce qui est totalement fou. Nous y travaillons depuis déjà 15 ans, mais tout n'est pas fait.
CR: When it's done, how will it be?
CR : Quand ce sera fait, comment cela sera-t-il ?
LP: Well, I guess, in thinking about where we're going -- you know, why is it not done? -- a lot of it is just computing's kind of a mess. You know, your computer doesn't know where you are, it doesn't know what you're doing, it doesn't know what you know, and a lot we've been trying to do recently is just make your devices work, make them understand your context. Google Now, you know, knows where you are, knows what you may need. So really having computing work and understand you and understand that information, we really haven't done that yet. It's still very, very clunky.
LP : Je pense, en réfléchissant à où nous allons -- vous savez, pourquoi est-ce que c'est pas fait ? -- une grande partie n'est qu'une pagaille informatique. Votre ordinateur ne sait pas où vous êtes, ni ce que vous êtes en train de faire, ni ce que vous savez, et une grande partie de ce que nous avons essayé de faire récemment est simplement de faire fonctionner vos appareils, les faire comprendre le contexte dans lequel vous vous trouvez. Google Now sait où vous êtes, sait peut-être ce dont vous avez besoin. Alors avoir de l'informatique qui fonctionne et vous comprend et comprend l'information, nous ne l'avons pas encore réussi. C'est toujours très, très maladroit.
CR: Tell me, when you look at what Google is doing, where does Deep Mind fit?
CR : Dites-moi, quand vous regardez ce que Google fait, à quoi correspond Deep Mind ?
LP: Yeah, so Deep Mind is a company we just acquired recently. It's in the U.K. First, let me tell you the way we got there, which was looking at search and really understanding, trying to understand everything, and also make the computers not clunky and really understand you -- like, voice was really important. So what's the state of the art on speech recognition? It's not very good. It doesn't really understand you. So we started doing machine learning research to improve that. That helped a lot. And we started just looking at things like YouTube. Can we understand YouTube? But we actually ran machine learning on YouTube and it discovered cats, just by itself. Now, that's an important concept. And we realized there's really something here. If we can learn what cats are, that must be really important. So I think Deep Mind, what's really amazing about Deep Mind is that it can actually -- they're learning things in this unsupervised way. They started with video games, and really just, maybe I can show the video, just playing video games, and learning how to do that automatically.
LP : Deep Mind est une entreprise que nous avons récemment acquise. Elle est localisée en Grande-Bretagne. Premièrement, laissez-moi vous expliquer comment nous en sommes arrivés là, à regarder la recherche et vraiment comprendre, essayer de tout comprendre, et faire que les ordinateurs ne soient pas maladroits et vous comprennent vraiment -- comme l'importance de la voix. Quel est l'état de l'art sur la reconnaissance vocale ? Il n'est pas très bon. Vous n'êtes pas vraiment compris. Nous avons lancé cette recherche sur l'apprentissage des machines dans le but d'améliorer cela. Ça a beaucoup aidé. Nous avons commencé à regarder des choses comme YouTube. Pouvons-nous comprendre YouTube ? Nous avons lancé un apprentissage automatique sur YouTube et il a découvert des chats, par lui-même. C'est un concept important. Nous nous sommes rendu compte qu'il y avait là quelque chose. Si nous pouvons appréhender ce que sont les chats, cela doit vraiment être important. Je pense que Deep Mind, ce qui est génial avec Deep Mind est que cela peut -- ils apprennent des choses de façon non-supervisée. Ils ont commencé avec les jeux vidéo, et je peux peut-être juste montrer la vidéo, juste jouer aux jeux vidéos, et apprendre automatiquement comment y jouer.
CR: Take a look at the video games and how machines are coming to be able to do some remarkable things.
CR : Jetez un œil aux jeux vidéo et comment les machines sont en train de devenir capables de faire des choses remarquables.
LP: The amazing thing about this is this is, I mean, obviously, these are old games, but the system just sees what you see, the pixels, and it has the controls and it has the score, and it's learned to play all of these games, same program. It's learned to play all of these games with superhuman performance. We've not been able to do things like this with computers before. And maybe I'll just narrate this one quickly. This is boxing, and it figures out it can sort of pin the opponent down. The computer's on the left, and it's just racking up points. So imagine if this kind of intelligence were thrown at your schedule, or your information needs, or things like that. We're really just at the beginning of that, and that's what I'm really excited about.
LP : Ce qui est étonnant est que, évidemment, ce sont de vieux jeux, mais le système voit ce que vous voyez, les pixels, et il a les commandes et il connaît le score, et il a appris à jouer à tous ces jeux, c'est le même programme. Il a appris à jouer à tous ces jeux avec une performance surhumaine. Nous n'avions jamais été capables de faire ce genre de choses avec des ordinateurs. Je vais vous raconter cela rapidement. C'est de la boxe, et il se rend compte qu'il peut localiser précisément l'adversaire. L'ordinateur est à gauche, et il gagne des points. Alors imaginez si ce genre d'intelligence était utilisée pour votre emploi du temps, ou vos besoins d'informations, ce genre de choses. Nous n'en sommes qu'au tout début, et c'est pour cela que je suis si excité.
CR: When you look at all that's taken place with Deep Mind and the boxing, also a part of where we're going is artificial intelligence. Where are we, when you look at that?
CR : Quand vous regardez tout ce qui a eu lieu avec Deep Mind et la boxe, nous allons aussi vers l'intelligence artificielle. Où en sommes-nous de ce point de vue ?
LP: Well, I think for me, this is kind of one of the most exciting things I've seen in a long time. The guy who started this company, Demis, has a neuroscience and a computer science background. He went back to school to get his Ph.D. to study the brain. And so I think we're seeing a lot of exciting work going on that sort of crosses computer science and neuroscience in terms of really understanding what it takes to make something smart and do really interesting things.
LP : Pour moi, je pense que c'est l'une des choses les plus excitantes que j'ai vues depuis longtemps. Le gars qui a lancé cette entreprise, Demis, a une formation en neuroscience et en informatique. Il est retourné à l'école pour obtenir son doctorat afin de pouvoir étudier le cerveau. Je pense donc que nous voyons beaucoup de travaux excitants sur cette intersection entre l'informatique et la neuroscience en termes de réelle compréhension de ce qu'il faut pour créer quelque chose d'intelligent et faire des choses vraiment intéressantes.
CR: But where's the level of it now? And how fast do you think we are moving?
CR : Mais où en est-on maintenant ? A quelle vitesse pensez-vous que nous avançons ?
LP: Well, this is the state of the art right now, understanding cats on YouTube and things like that, improving voice recognition. We used a lot of machine learning to improve things incrementally, but I think for me, this example's really exciting, because it's one program that can do a lot of different things.
LP : C'est l'actuel état de l'art : comprendre les chats sur YouTube et ce genre de choses, améliorer la reconnaissance vocale. Nous avons eu recours à beaucoup d'apprentissage par la machine pour améliorer les choses progressivement, mais pour moi, cet exemple est vraiment excitant, parce que c'est un programme qui peut faire beaucoup de choses différentes.
CR: I don't know if we can do this, but we've got the image of the cat. It would be wonderful to see this. This is how machines looked at cats and what they came up with. Can we see that image?
CR : Je ne sais pas si nous pouvons le faire, mais nous avons l'image du chat. Il serait merveilleux de la voir. Voici comment les machines voient les chats et comment elles les abordent. Pouvons-nous voir cette image ?
LP: Yeah. CR: There it is. Can you see the cat? Designed by machines, seen by machines.
LP : Oui. CR : La voilà. Pouvez-vous voir le chat ? Conçu par des machines, vu par des machines.
LP: That's right. So this is learned from just watching YouTube. And there's no training, no notion of a cat, but this concept of a cat is something important that you would understand, and now that the machines can kind of understand. Maybe just finishing also on the search part, it started with search, really understanding people's context and their information. I did have a video I wanted to show quickly on that that we actually found.
LP : C'est vrai. C'est appris juste en regardant des vidéos sur YouTube. Et il n'y a pas d'entraînement, aucune notion de chat, mais ce concept de chat est quelque chose d'important que vous comprendriez, et que, désormais, les machines peuvent en quelque sorte comprendre. Nous allons peut-être finir par la partie de recherche, cela a commencé avec de la recherche, vraiment comprendre le contexte et les informations des gens. J'avais une vidéo, que je voulais montrer rapidement, sur ce que nous avons constaté.
(Video) ["Soy, Kenya"]
(Vidéo) [« Soy, Kenya »]
Zack Matere: Not long ago, I planted a crop of potatoes. Then suddenly they started dying one after the other. I checked out the books and they didn't tell me much. So, I went and I did a search. ["Zack Matere, Farmer"] Potato diseases. One of the websites told me that ants could be the problem. It said, sprinkle wood ash over the plants. Then after a few days the ants disappeared. I got excited about the Internet. I have this friend who really would like to expand his business. So I went with him to the cyber cafe and we checked out several sites. When I met him next, he was going to put a windmill at the local school. I felt proud because something that wasn't there before was suddenly there. I realized that not everybody can be able to access what I was able to access. I thought that I need to have an Internet that my grandmother can use. So I thought about a notice board. A simple wooden notice board. When I get information on my phone, I'm able to post the information on the notice board. So it's basically like a computer. I use the Internet to help people. I think I am searching for a better life for me and my neighbors. So many people have access to information, but there's no follow-up to that. I think the follow-up to that is our knowledge. When people have the knowledge, they can find solutions without having to helped out. Information is powerful, but it is how we use it that will define us.
Zack Matere : Il n'y a pas longtemps, j'ai planté des plants de pommes de terre. Soudainement, ils ont commencé à mourir les uns après les autres. J'ai regardé dans des livres, mais ça ne m'a pas appris grand chose. J'ai donc lancé une recherche. [ « Zack Matere, Fermier » ] La maladie des pommes de terre. Un des sites m'a dit que le problème pouvait être les fourmis. Il disait d'asperger les plants de cendre de bois. Après quelques jours, les fourmis ont disparu. Je me suis pris de passion pour internet. J'ai un ami qui aimerait vraiment étendre son commerce. Je suis donc allé avec lui au cybercafé et nous avons regardé quelques sites. Quand je l'ai revu, il allait installer un moulin à vent dans l'école locale. Je me sentais fier parce que quelque chose qui n'était pas là avant l'était soudainement. Je me suis rendu compte que tout le monde n'avait pas accès à ce à quoi j'avais accès. J'ai pensé que j'avais besoin d'avoir un internet que ma grand-mère pourrait utiliser. Alors j'ai pensé à un panneau d'affichage. Un simple panneau d'affichage en bois. Quand je reçois des informations sur mon téléphone, je peux les accrocher sur le panneau d'affichage. En fait, c'est comme un ordinateur. J'ai utilisé internet pour aider les gens. Je crois que je suis à la recherche d'une vie meilleure pour moi et mes voisins. Beaucoup de gens ont accès aux informations, mais il n'y a aucune suite à cela. Je crois que la suite est notre connaissance. Quand les gens ont le savoir, ils peuvent trouver des solutions sans avoir besoin d'aide. L'information est puissante, mais c'est notre utilisation qui nous définit.
(Applause)
(Applaudissements)
LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip.
LP : Ce qui est génial à propos de cette vidéo, est que nous en avons entendu parler dans les journaux et que nous avons trouvé cet homme, et fait cette petite vidéo.
CR: When I talk to people about you, they say to me, people who know you well, say, Larry wants to change the world, and he believes technology can show the way. And that means access to the Internet. It has to do with languages. It also means how people can get access and do things that will affect their community, and this is an example. LP: Yeah, that's right, and I think for me, I have been focusing on access more, if we're talking about the future. We recently released this Loon Project which is using balloons to do it. It sounds totally crazy. We can show the video here. Actually, two out of three people in the world don't have good Internet access now. We actually think this can really help people sort of cost-efficiently.
CR : Quand je parle de vous à d'autres personnes, on me dit, les personnes qui vous connaissent bien me disent : « Larry veut changer le monde, et il croit que la technologie peut nous ouvrir la voie. » Cela veut dire l'accès à internet. Cela a à voir avec les langues. Cela veut aussi dire comment les gens peuvent accéder et faire des choses qui vont affecter leur communauté, et c'en est un exemple. LP : Oui, c'est vrai. Je me suis plus concentré sur l'accès, pour le futur. Nous avons récemment lancé le Projet Loon qui consiste à utiliser des ballons pour le faire. Cela paraît totalement fou. Nous pouvons montrer la vidéo. En fait, deux tiers des personnes dans le monde n'ont actuellement pas un bon accès à l'internet. Nous pensons que cela peut vraiment aider les gens d'une façon rentable.
CR: It's a balloon. LP: Yeah, get access to the Internet.
CR : C'est un ballon. LP : Oui, donnant accès à l'internet.
CR: And why does this balloon give you access to the Internet? Because there was some interesting things you had to do to figure out how to make balloons possible, they didn't have to be tethered.
CR : Et pourquoi ce ballon vous donne-t-il accès à l'internet ? Parce qu'il y avait des choses intéressantes que vous deviez trouver comment faire pour rendre ces ballons possibles, ils n'ont pas besoin d'être attachés.
LP: Yeah, and this is a good example of innovation. Like, we've been thinking about this idea for five years or more before we started working on it, but it was just really, how do we get access points up high, cheaply? You normally have to use satellites and it takes a long time to launch them. But you saw there how easy it is to launch a balloon and get it up, and actually again, it's the power of the Internet, I did a search on it, and I found, 30, 40 years ago, someone had put up a balloon and it had gone around the Earth multiple times. And I thought, why can't we do that today? And that's how this project got going.
LP : Oui et c'est un bon exemple d'innovation. Nous avons réfléchi à cela pendant cinq ans, voire plus, avant de commencer à travailler dessus, mais c'était vraiment juste : comment pouvons-nous obtenir des points d'accès en altitude de façon peu chère ? Normalement, il faut utiliser des satellites et les lancer prend du temps. Mais vous avez vu ici à quel point il est facile de lancer un ballon et de l'envoyer en l'air, et en fait, c'est à nouveau le pouvoir de l'internet, j'ai fait une recherche, et j'ai trouvé qu'il y a 30, 40 ans, quelqu'un avait lancé un ballon et qu'il avait fait le tour de la Terre plusieurs fois. Et je me suis dit : pourquoi ne pas faire ça aujourd'hui ? Et c'est comme cela que ce projet a été lancé.
CR: But are you at the mercy of the wind?
CR : Mais êtes-vous à la merci du vent ?
LP: Yeah, but it turns out, we did some weather simulations which probably hadn't really been done before, and if you control the altitude of the balloons, which you can do by pumping air into them and other ways, you can actually control roughly where they go, and so I think we can build a worldwide mesh of these balloons that can cover the whole planet.
LP : Oui, mais il s'avère que, nous avons fait des simulations météorologiques qui n'avaient probablement jamais été faites avant, et si on contrôle l'altitude des ballons, ce qui est faisable en pompant l'air dedans et d'autres manières, vous pouvez contrôler approximativement où ils vont, je pense donc que nous pouvons construire un réseau mondial avec ces ballons afin de couvrir la planète entière.
CR: Before I talk about the future and transportation, where you've been a nerd for a while, and this fascination you have with transportation and automated cars and bicycles, let me talk a bit about what's been the subject here earlier with Edward Snowden. It is security and privacy. You have to have been thinking about that.
CR : Avant de parler du futur et des transports, sujets qui vous obsèdent depuis quelque temps, et cette fascination que vous avez à propos des transports et des voitures et vélos automatisés, laissez-moi parler un peu de ce qui était notre sujet principal ici un peu plus tôt, avec Edward Snowden. C'est la sécurité et la vie privée. Vous avez dû y réfléchir.
LP: Yeah, absolutely. I saw the picture of Sergey with Edward Snowden yesterday. Some of you may have seen it. But I think, for me, I guess, privacy and security are a really important thing. We think about it in terms of both things, and I think you can't have privacy without security, so let me just talk about security first, because you asked about Snowden and all of that, and then I'll say a little bit about privacy. I think for me, it's tremendously disappointing that the government secretly did all this stuff and didn't tell us. I don't think we can have a democracy if we're having to protect you and our users from the government for stuff that we've never had a conversation about. And I don't mean we have to know what the particular terrorist attack is they're worried about protecting us from, but we do need to know what the parameters of it is, what kind of surveillance the government's going to do and how and why, and I think we haven't had that conversation. So I think the government's actually done itself a tremendous disservice by doing all that in secret.
LP : Oui, absolument. Hier, j'ai vu la photo de Sergey avec Edward Snowden. Certains d'entre vous l'ont peut-être vue. Mais je pense que la vie privée et la sécurité sont des choses vraiment importantes. Nous pensons aux deux choses ensemble, et je pense que vous ne pouvez avoir de vie privée sans sécurité, je vais donc commencer par parler de la sécurité, parce que vous posiez des questions sur Snowden et tout ceci, et ensuite je parlerai un peu de la vie privée. Pour moi, il est très décevant que le gouvernement ait secrètement fait toutes ces choses et ne nous l'ait pas dit. Je ne pense pas que nous puissions avoir une démocratie si vous devons vous protéger, vous et vos utilisateurs, du gouvernement pour des choses dont nous n'avons jamais parlé. Et je ne veux pas dire par là que nous devons savoir quelle attaque terroriste en particulier les inquiète et dont ils doivent nous protéger, mais nous devons savoir quels en sont les paramètres, à quel genre de surveillance le gouvernement va recourir et comment et pourquoi, et je crois que nous n'avons jamais évoqué cela. Je pense que le gouvernement s'est énormément nui, en faisant tout ceci en secret.
CR: Never coming to Google to ask for anything.
CR : Ne jamais aller voir Google pour demander quoi que ce soit.
LP: Not Google, but the public. I think we need to have a debate about that, or we can't have a functioning democracy. It's just not possible. So I'm sad that Google's in the position of protecting you and our users from the government doing secret thing that nobody knows about. It doesn't make any sense.
LP : Pas Google, mais le public. Je pense que nous devons avoir un débat à ce sujet, ou nous ne pouvons pas avoir de démocratie qui fonctionne. Ce n'est juste pas possible. Je suis triste que Google soit dans la position de vous protéger, vous et de vos utilisateurs, du gouvernement qui fait des choses secrètes dont personne n'est au courant. Cela n'a aucun sens.
CR: Yeah. And then there's a privacy side of it.
CR : Oui. Et après, il y aussi le côté vie privée.
LP: Yes. The privacy side, I think it's -- the world is changing. You carry a phone. It knows where you are. There's so much more information about you, and that's an important thing, and it makes sense why people are asking difficult questions. We spend a lot of time thinking about this and what the issues are. I'm a little bit -- I think the main thing that we need to do is just provide people choice, show them what data's being collected -- search history, location data. We're excited about incognito mode in Chrome, and doing that in more ways, just giving people more choice and more awareness of what's going on. I also think it's very easy. What I'm worried is that we throw out the baby with the bathwater. And I look at, on your show, actually, I kind of lost my voice, and I haven't gotten it back. I'm hoping that by talking to you I'm going to get it back.
LP : Oui. Le côté vie privée. Je pense que -- le monde change. Vous avez un portable. Il sait où vous êtes. Il y a tellement plus d'informations sur vous, et c'est quelque chose d'important, et il est normal que les gens posent des questions difficiles. Nous passons beaucoup de temps à réfléchir à cela et aux problèmes qu'il y a. Je suis un peu -- je pense que la chose principale que nous devons faire est de donner le choix aux gens, leur montrer que des données sont collectées -- l'historique de recherche, des données sur la position. Nous sommes excités par la navigation privée de Chrome, et faire ceci encore plus, juste donner aux gens le choix et plus de connaissance sur ce qu'il se passe. Je pense également que c'est très simple. Ce qui m'inquiète est que l'on jette le bébé avec l'eau du bain. C'est en fait que je cherche, dans votre émission, j'ai en quelque sorte perdu ma voix et je ne l'ai jamais retrouvée. J'espère qu'en vous parlant, je vais la retrouver.
CR: If I could do anything, I would do that.
CR : S'il y avait une chose que je pouvais faire, je ferais cela.
LP: All right. So get out your voodoo doll and whatever you need to do. But I think, you know what, I look at that, I made that public, and I got all this information. We got a survey done on medical conditions with people who have similar issues, and I look at medical records, and I say, wouldn't it be amazing if everyone's medical records were available anonymously to research doctors? And when someone accesses your medical record, a research doctor, they could see, you could see which doctor accessed it and why, and you could maybe learn about what conditions you have. I think if we just did that, we'd save 100,000 lives this year.
LP : Très bien. Sortez votre poupée vaudou et faites ce qu'il faut. Mais je pense que vous savez ce que je recherche, je l'ai rendu public, et j'ai toutes ces informations. Nous avons fait une étude sur les maladies avec des personnes qui ont des problèmes similaires, et je regarde le dossier médical et je dis : ne serait-ce pas génial si les dossiers médicaux de tout le monde étaient disponibles de façon anonyme aux chercheurs en santé ? Et quand quelqu'un accède à votre dossier médical, un chercheur, il pourrait voir, vous pourriez voir quel docteur y a accédé et pourquoi, et vous pourriez peut-être avoir des informations sur votre état de santé. Je pense que si nous faisions cela, nous sauverions 100 000 vies cette année.
CR: Absolutely. Let me go — (Applause)
CR : Absolument. Laissez-moi dire -- (Applaudissements)
LP: So I guess I'm just very worried that with Internet privacy, we're doing the same thing we're doing with medical records, is we're throwing out the baby with the bathwater, and we're not really thinking about the tremendous good that can come from people sharing information with the right people in the right ways.
LP : Je crois que ce qui m'inquiète vraiment est que pour la vie privée sur internet, nous faisions la même chose qu'avec les dossiers médicaux, c'est-à-dire jeter le bébé avec l'eau du bain, et que nous ne pensions pas aux énormes avantages qui peuvent venir du partage d'informations avec les bonnes personnes de la bonne façon.
CR: And the necessary condition that people have to have confidence that their information will not be abused.
CR : Et la condition nécessaire est que les gens doivent avoir confiance dans le fait qu'il n'y aura pas d'abus avec leurs informations.
LP: Yeah, and I had this problem with my voice stuff. I was scared to share it. Sergey encouraged me to do that, and it was a great thing to do.
LP : Oui, et j'ai eu ce problème avec ma voix. J'avais peur de la partager. Sergey m'a encouragé à le faire, et c'était une très bonne chose à faire.
CR: And the response has been overwhelming.
CR : Et la réponse a été écrasante.
LP: Yeah, and people are super positive. We got thousands and thousands of people with similar conditions, which there's no data on today. So it was a really good thing.
LP : Oui, et les gens sont très positifs. Nous avons eu des milliers et des milliers de personnes ayant des affections similaires, sur lesquelles il n'y aujourd'hui aucune donnée. C'était vraiment une bonne chose.
CR: So talking about the future, what is it about you and transportation systems?
CR : En parlant de futur, qu'en est-il de vous et des moyens de transport ?
LP: Yeah. I guess I was just frustrated with this when I was at college in Michigan. I had to get on the bus and take it and wait for it. And it was cold and snowing. I did some research on how much it cost, and I just became a bit obsessed with transportation systems.
LP : Je crois que cela m'a frustré quand j'étais à l'université dans le Michigan. Je devais monter dans le bus et le prendre et l'attendre. Il faisait froid et il neigeait. J'ai fait des recherches sur combien cela coûtait, et je suis devenu un peu obsédé par les moyens de transport.
CR: And that began the idea of an automated car.
CR : Et ceci s'est transformé en une idée de voiture automatisée.
LP: Yeah, about 18 years ago I learned about people working on automated cars, and I became fascinated by that, and it takes a while to get these projects going, but I'm super excited about the possibilities of that improving the world. There's 20 million people or more injured per year. It's the leading cause of death for people under 34 in the U.S.
LP : Oui, il y a environ 18 ans j'ai entendu parler de gens travaillant sur des voitures automatisées, et ça m'a fasciné, mettre en place ces projets prend du temps, mais je suis très excité par les possibilités que cela a d'améliorer le monde. Par an, il y a 20 millions de personnes, voire plus, qui sont blessées. C'est la première cause de décès pour les personnes de moins de 34 ans aux États-Unis.
CR: So you're talking about saving lives.
CS : Vous parlez donc de sauver des vies.
LP: Yeah, and also saving space and making life better. Los Angeles is half parking lots and roads, half of the area, and most cities are not far behind, actually. It's just crazy that that's what we use our space for.
LP : Oui, et aussi de gagner de la place et de rendre la vie meilleure. La moitié de Los Angeles est composée de parkings et de routes, la moitié de la superficie, et, en fait, la plupart des villes ne sont pas loin derrière. C'est juste fou que nous utilisions notre espace pour cela.
CR: And how soon will we be there?
CR : Et quand cela sera-t-il en place ?
LP: I think we can be there very, very soon. We've driven well over 100,000 miles now totally automated. I'm super excited about getting that out quickly.
LP : Je pense que cela peut être très, très bientôt. Nous avons parcouru bien plus de 150 000 kilomètres de façon totalement automatisée. Je suis très excité de sortir cela rapidement.
CR: But it's not only you're talking about automated cars. You also have this idea for bicycles.
CR : Mais vous ne parlez pas uniquement de voitures automatisées. Vous avez cette même idée pour les vélos.
LP: Well at Google, we got this idea that we should just provide free bikes to everyone, and that's been amazing, most of the trips. You see bikes going everywhere, and the bikes wear out. They're getting used 24 hours a day.
LP : Chez Google, nous avons eu cette idée de fournir des vélos gratuits à tout le monde, et la plupart des voyages ont été géniaux. Vous voyez des vélos aller partout, et les vélos s'abîment. Ils sont utilisés 24 heures sur 24.
CR: But you want to put them above the street, too.
CR : Mais vous voulez aussi les mettre au-dessus des rues.
LP: Well I said, how do we get people using bikes more?
LP : Je me suis dit : Comment est-ce que l'on pousse les gens à plus utiliser des vélos ?
CR: We may have a video here.
CR : Nous avons sûrement une vidéo.
LP: Yeah, let's show the video. I just got excited about this.
LP : Oui, montrons la vidéo. Je suis tellement excité à ce propos.
(Music) So this is actually how you might separate bikes from cars with minimal cost. Anyway, it looks totally crazy, but I was actually thinking about our campus, working with the Zippies and stuff, and just trying to get a lot more bike usage, and I was thinking about, how do you cost-effectively separate the bikes from traffic? And I went and searched, and this is what I found. And we're not actually working on this, that particular thing, but it gets your imagination going.
(Musique) Voici comment on pourrait séparer les vélos des voitures avec un coût minimal. Enfin, cela paraît totalement fou, mais je pensais à notre campus, à travailler avec des gens plein d'entrain, essayant d'augmenter l'utilisation de vélos, et je me disais : comment séparer les vélos des voitures de façon rentable ? J'ai recherché et j'ai trouvé ceci. On ne travaille pas vraiment dessus, cette chose en particulier, mais cela met en route votre imagination.
CR: Let me close with this. Give me a sense of the philosophy of your own mind. You have this idea of [Google X]. You don't simply want to go in some small, measurable arena of progress.
CR : Laissez-moi finir avec ceci. Donnez-moi une idée de la philosophie dans votre propre esprit. Vous avez cette idée de Google X. Vous ne voulez pas juste progresser un peu, de façon mesurable.
LP: Yeah, I think many of the things we just talked about are like that, where they're really -- I almost use the economic concept of additionality, which means that you're doing something that wouldn't happen unless you were actually doing it. And I think the more you can do things like that, the bigger impact you have, and that's about doing things that people might not think are possible. And I've been amazed, the more I learn about technology, the more I realize I don't know, and that's because this technological horizon, the thing that you can see to do next, the more you learn about technology, the more you learn what's possible. You learn that the balloons are possible because there's some material that will work for them.
LP : Je pense que beaucoup de choses dont nous avons parlé sont comme cela, elles sont vraiment -- j'utilise presque le concept économique de l'additionalité, qui signifie que vous faites quelque chose qui ne se produirait pas si vous ne le faisiez pas. Et je pense que plus vous faites ce genre de choses, plus vous avez d'impact, et il est question de faire des choses que les gens pourraient croire ne pas être possibles. Et j'ai été stupéfié, plus je m'intéresse à la technologie, plus je me rends compte que je ne sais pas, et c'est à cause de l'horizon technologique, la chose qui semble être la prochaine à faire, plus vous en savez sur la technologie, plus vous savez ce qui est possible. Vous apprenez que les ballons sont possibles parce qu'il existe un matériau qui va les faire fonctionner.
CR: What's interesting about you too, though, for me, is that, we have lots of people who are thinking about the future, and they are going and looking and they're coming back, but we never see the implementation. I think of somebody you knew and read about, Tesla. The principle of that for you is what?
CR : Ce qui est également intéressant à votre propos, en ce qui me concerne, c'est que, nous avons beaucoup de personnes qui pensent au futur, et elles vont et viennent et cherchent, mais nous ne voyons jamais l'implémentation. Je pense à quelqu'un que vous connaissez et sur qui vous avez lu : Tesla. Pour vous, quel est le principe de cela ?
LP: Well, I think invention is not enough. If you invent something, Tesla invented electric power that we use, but he struggled to get it out to people. That had to be done by other people. It took a long time. And I think if we can actually combine both things, where we have an innovation and invention focus, plus the ability to really -- a company that can really commercialize things and get them to people in a way that's positive for the world and to give people hope. You know, I'm amazed with the Loon Project just how excited people were about that, because it gave them hope for the two thirds of the world that doesn't have Internet right now that's any good.
LP : Je pense qu'inventer n'est pas suffisant. Si vous inventez quelque chose, Tesla a inventé l'énergie électrique que nous utilisons, mais il a peiné à la transmettre aux gens. Cela a dû être fait par d'autres. Cela a pris beaucoup de temps. Et je pense que si nous pouvons combiner les deux choses, si on se concentre à la fois sur l'innovation et l'invention, plus la capacité de vraiment -- une entreprise qui peut vraiment commercialiser des choses et les apporter aux gens d'une façon positive pour le monde et donner de l'espoir aux gens. Je suis stupéfié par le projet Loon, à quel point les gens étaient excités parce que ça leur donnait de l'espoir pour les deux tiers du monde qui n'ont actuellement pas un bon accès à internet.
CR: Which is a second thing about corporations. You are one of those people who believe that corporations are an agent of change if they are run well.
CR : Cela est une seconde chose à propos des entreprises. Vous êtes l'une de ces personnes qui croient que les entreprises sont des agents du changement si elles sont bien dirigées.
LP: Yeah. I'm really dismayed most people think companies are basically evil. They get a bad rap. And I think that's somewhat correct. Companies are doing the same incremental thing that they did 50 years ago or 20 years ago. That's not really what we need. We need, especially in technology, we need revolutionary change, not incremental change.
LP : Oui, je suis très inquiet que la plupart des gens pensent qu'en fait les entreprises sont le diable. Elles reçoivent une mauvaise critique. Et je pense que c'est en partie vrai. Les entreprises font ce même processus d'incrémentation qu'il y a 50 ans ou qu'il y a 20 ans. Ce n'est pas vraiment ce dont nous avons besoin. Nous avons besoin, particulièrement dans la technologie, nous avons besoin d'un changement révolutionnaire, pas d'un changement progressif.
CR: You once said, actually, as I think I've got this about right, that you might consider, rather than giving your money, if you were leaving it to some cause, just simply giving it to Elon Musk, because you had confidence that he would change the future, and that you would therefore —
CR : Une fois, vous avez dit, je pense que je l'ai bien compris, que vous pourriez considérer, plutôt que de donner votre argent, si vous deviez le donner à une certaine cause, simplement le donner à Elon Musk, parce que vous aviez confiance dans le fait qu'il changerait le futur, et que, pour cette raison, vous --
LP: Yeah, if you want to go Mars, he wants to go to Mars, to back up humanity, that's a worthy goal, but it's a company, and it's philanthropical. So I think we aim to do kind of similar things. And I think, you ask, we have a lot of employees at Google who have become pretty wealthy. People make a lot of money in technology. A lot of people in the room are pretty wealthy. You're working because you want to change the world. You want to make it better. Why isn't the company that you work for worthy not just of your time but your money as well? I mean, but we don't have a concept of that. That's not how we think about companies, and I think it's sad, because companies are most of our effort. They're where most of people's time is, where a lot of the money is, and so I think I'd like for us to help out more than we are.
LP : Oui, si vous voulez aller sur Mars, il veut aller sur Mars, pour sauvegarder l'humanité, c'est un digne but, mais c'est une entreprise et c'est philanthropique. Je pense donc que nous tendons à faire des choses similaires. Et je pense, vous demandiez, que nous avons beaucoup d'employés chez Google qui sont devenus plutôt riches. Les gens se font beaucoup d'argent dans la technologie. Beaucoup de personnes dans la pièce sont plutôt riches. Vous travaillez parce que vous voulez changer le monde. Vous voulez le rendre meilleur. Pourquoi la société pour laquelle vous travaillez n'est-elle pas digne non seulement de votre temps mais aussi de votre argent ? Nous n'avons pas cette vision. Ce n'est pas la façon dont nous pensons aux entreprises, et je pense que c'est triste, parce que les entreprises représentent le plus gros de nos efforts. C'est là que la plupart des gens passent leur temps, c'est où il y a beaucoup d'argent, et j'aimerais que nous aidions plus que ce que nous faisons actuellement.
CR: When I close conversations with lots of people, I always ask this question: What state of mind, what quality of mind is it that has served you best? People like Rupert Murdoch have said curiosity, and other people in the media have said that. Bill Gates and Warren Buffett have said focus. What quality of mind, as I leave this audience, has enabled you to think about the future and at the same time change the present?
CR : Avec beaucoup de monde, lorsque je finis une conversation je pose cette question : Quel état d'esprit, quelle qualité d'esprit vous a le mieux servi ? Des gens comme Rupert Murdoch m'ont dit la curiosité, et d'autre gens dans les médias m'ont dit cela. Bill Gates et Warren Buffett ont dit la concentration. Quelle qualité d'esprit, alors que je quitte cet auditoire, vous a permis de penser au futur et en même temps de changer le présent ?
LP: You know, I think the most important thing -- I looked at lots of companies and why I thought they don't succeed over time. We've had a more rapid turnover of companies. And I said, what did they fundamentally do wrong? What did those companies all do wrong? And usually it's just that they missed the future. And so I think, for me, I just try to focus on that and say, what is that future really going to be and how do we create it, and how do we cause our organization, to really focus on that and drive that at a really high rate? And so that's been curiosity, it's been looking at things people might not think about, working on things that no one else is working on, because that's where the additionality really is, and be willing to do that, to take that risk. Look at Android. I felt guilty about working on Android when it was starting. It was a little startup we bought. It wasn't really what we were really working on. And I felt guilty about spending time on that. That was stupid. That was the future, right? That was a good thing to be working on.
LP : Je pense que la chose la plus importante est -- J'ai regardé beaucoup d'entreprises et les raisons pour lesquelles je pensais qu'elles n'avaient pas réussi dans la durée. Les entreprises faisaient du chiffre d'affaire plus rapidement. Et j'ai dit : fondamentalement, qu'ont-elles fait de travers ? Qu'est-ce que toutes ces entreprises ont mal fait ? Et, généralement, c'est juste que le futur leur manquait. Donc je pense, j'essaye juste de me concentrer là-dessus et de dire : que va vraiment être le futur et comment est-ce qu'on le crée, et comment est-ce qu'on amène nos organisations à vraiment se concentrer là-dessus et à avancer très vite ? Et la réponse est la curiosité, c'est rechercher les choses auxquelles les gens n'ont peut-être pas pensé, travailler sur des choses sur lesquelles personne d'autre ne travaille, parce que c'est là que se trouve vraiment l'additionalité, et avoir la volonté de faire cela, de prendre ce risque. Regardez Android. Je me sentais coupable de travailler sur Android au début. C'était une petite start-up que nous avons achetée. Ce n'était pas vraiment ce sur quoi nous travaillions. Et je me sentais coupable de passer du temps là-dessus. C'était stupide. C'était le futur, n'est-ce pas ? C'était une bonne chose sur laquelle travailler.
CR: It is great to see you here. It's great to hear from you, and a pleasure to sit at this table with you. Thanks, Larry.
CR : C'est génial de vous voir ici. C'est génial de vous entendre, et c'est un plaisir d'être assis à cette table avec vous. Merci, Larry.
LP: Thank you.
LP : Merci.
(Applause)
(Applaudissements)
CR: Larry Page.