شارلي روز: حسنا، لقد بعث لي لاري بريدا إليكترونيا، حيث قال بالأساس، علينا أن نتيقن من ألا نبدو كرجليْن مُملَّيْن في متوسط العمر. فقلت: هذا إطراء جميل - (ضحك)- لأنني أكبر سنا بعض الشيء، ولديه ناتج صاف أكثر مما لدي. لاري بايج: حسنا، شكرا. ش.ر: إذن سيكون لنا حديث عن الانترنت، وسيكون لنا حديث عن غوغل، وسنتحدث أيضا عن البحث، والخصوصية، وكذلك عن فلسفتك وعن المنطق الذي تتبعه في ربط النقاط ببعضها وكيف أن هذه الرحلة التي بدأَتْ منذ بعض الوقت كانت لها هذه الآفاق المثيرة للاهتمام. نريد أن نتحدث بالأساس عن المستقبل. إذن فسؤالي الأول: أين هي غوغل؟ وإلى أين تتجه؟ ل.ب: حسنا، هذا أمر نتكلم عنه كثير، ومهمتنا التي حددناها منذ وقت طويل هي أن ننظم المعلومات الموجودة في العالم ونجعلها متاحة ونافعة بشكل عالمي. ولطالما يسألنا الناس هل هذا حقا ما زلتم تقومون به؟ وهذا أمر أفكر فيه شخصيا بشكل كبير، لكنني لست متأكدا بشأنه. لكن في الواقع، حين أفكر في البحث، فهو بالفعل أمر عميق بالنسبة لنا، لكي نفهم ما تريده، لكي نفهم المعلومات في العالم، ولازلنا في المراحل الأولية جدا في هذا الأمر، مما يجعله يبدو جنونيا للغاية. كنا ولازلنا في هذا المجال منذ 15 سنة، لكننا لم ننته بعد. ش.ر: حين سيكتمل، كيف سيبدو؟ ل.ب: حسنا، أعتقد، حين أفكر في وجهتنا - أعني، لماذا لم يكتمل هذا بعد؟- فإني أراها أشبه ما تكون بفوضى معلوماتية. أنت تعلم، حاسوبك لا يدري مكان تواجدك، لا يدري ما الذي تفعله، وهو لا يعلم ما تعلمه، إذن فالكثير مما كنا نحاول القيام به مؤخرا هو فقط أن نجعل الأجهزة الخاصة بك تعمل، ونجعلها تفهم السياق العام الذي تعيشه. غوغل اليوم، تعرف مكان تواجدك، تعرف ما قد تحتاجه. إذن أن يكون لك حاسوب يعمل من أجلك ويفهمك فعلا، ويفهم تلك المعلومات، فهذا أمر لم نصل إليه بعد. ولا زال أمرا مستعصيا جدا. ش.ر:أخبرني، حين تنظر إلى ما تقوم به غوغل، أين ترى "ديب مايند"؟ ل.ب: أجل، "ديب مايند" هي شركة اشتريناها مؤخرا. وهي في بريطانيا. في البداية، دعني أخبرك عن الطريق الذي أوصلنا إلى هناك، والتي كانت طريق البحث وعن الفهم الفعلي، محاولة فهم كل شيء، وأيضا جعل الحواسيب غير صعبة بل جعلها تفهمك فعلا- الصوت مثلا، كان مهما جدا. إذن ما هي الحالة الفنية التي تضفيها تقنية التعرف على الكلام؟ ليست جيدة جدا. فهي لا تفهمك كما ينبغي. لذا فقد بدأنا بحثا تعليميا آليا لنطور هذا الأمر. ولقد ساعدنا هذا كثيرا. فبدأنا ننظر لأشياء أخرى مثل يوتيوب. هل بإمكاننا أن نفهم يوتيوب؟ لكننا بدأنا في الواقع تعليما آليا على اليوتيوب، وقد اكتشف قططا، بمفرده. الآن، لدينا مفهوم مهم. فأدركنا أن ثمة أمر هنا. إذا تمكنا من معرفة ماهية القطط، فهذا بالفعل أمر مهم جدا. لذا أعتقد أن "ديب مايند"، والأمر المدهش بخصوص "ديب مايند"، أنه بإمكانها- بإمكانهم تعلم الأشياء دون الحاجة إلى المراقبة. لقد بدأوا بألعاب الفيديو، وفي الواقع، ربما يمكنني أن أريَكم الفيديو، فقط من خلال اللعب بألعاب الفيديو، وتعلم كيفية القيام بذلك أوتوماتيكيا. ش.ر: اِلق نظرة على ألعاب الفيديو، وكيف أصبحت الآلات أكثر قدرة على فعل أشياء مميزة. ل.ب: الشيء المدهش حيال هذا، هنا هو هذا، أعني، بديهيا، هذه ألعاب قديمة، لكن النظام يرى ما تراه، البيكسلات، ولديه ضوابط، ولديه معدل، ولقد تم تعليمه كيف يلعب كل هذه الألعاب، بنفس البرنامج. لقد تم تعليمه كيف يلعب كل هذه الألعاب، بقدرات تفوق قدرات البشر. لم نتمكن من القيام بهذا بمساعدة حاسوب قط من قبل. وربما يمكنني أن أعلق على هذه بعجالة. هذه لعبة ملاكمة، وهو يعلم أنه قادر على أن يسقط خصمه أرضا. الحاسوب الموجود على اليسار، يحاول جاهدا تجميع النقاط. إذن تخيل إن تم إدخال هذا النوع من الذكاء في جدول أعمالك أو في ما تحتاجه معلوماتك، أو شيء من هذا القبيل. لازلنا حقا في بداية الطريق، وهذا ما أنا متحمس جدا بشأنه. ش.ر: حينما تنظر إلى كل ما تم إنجازه مع "ديب مايند" ولعبة الملاكمة، أيضا وجزء من سؤالنا إلى أين نتجه، هو الذكاء الاصطناعي. أين نحن الآن، حين تنظر لهذا؟ ل.ب: حسنا، أعتقد بالنسبة لي، أن هذا من الأشياء الأكثر حماسة ضمن ما رأيته منذ زمن. الرجل الذي أشأ هذه الشركة، ديميس، درس العلوم العصبية وعلوم الحاسوب. عاد إلى الجامعة ليأخذ دكتوراه في دراسة الدماغ. لذا فأعتقد أننا نشهد الكثير من الأعمال المدهشة التي تحدث والتي ستتقاطع فيها علوم الحاسوب مع العلوم العصبية فيما يتعلق بفهم ما يتطلبه إخراج شيء ذكي للوجود، والقيام بأمور مثيرة للاهتمام. ش.ر: لكن ما المستوى الذي بلغه هذا الآن؟ ومامدى السرعة التي تعتقد أننا نتجه بها الآن نحو هذا؟ ل.ب: حسنا، هذه هي الحالة الفنية التي لدينا الآن، فهم القطط على اليوتيوب، وأمور مشابهة، تطوير تقنية التعرف على الصوت. استعملنا الكثير من التعلم الآلي لنطور الأشياء بشكل متزايد، لكن بالنسبة لي، فهذا مثال مدهش، لأنه برنامج واحد يمكنه أن يقوم بأشياء كثيرة ومختلفة. ش.ر: لا أدري إن كان بإمكاننا فعل هذا، لكن لدينا صور لقط. سيكون رائعا لو شاهدنا هذا. هكذا كانت تنظر الآلات إلى القطط وما الذي استنتجوه. هل لنا أن نرى تلك الصورة؟ ل.ب: أجل. ش.ر: هاهي ذي. هل ترى ذلك القط؟ قد صُمِّم من طرف آلة ويُرى الآن من طرف آلة. ل.ب: هذا صحيح. إذن فهذا ما تعلمته من خلال مشاهدة اليوتيوب فقط. لم يكن هناك تدريب، لم يكن هناك قط، لكن مفهوم القط هذا هو أمر مهم جدا يمكنكم فهمه، والآن يمكن للآلات أن تفهمه إلى حد ما. ربما فقط لأكمل فيما يخص البحث، بدأ الأمر بالبحث، فعلا بفهم حياة الناس ومعلوماتهم. كان لدي شريط فيديو كنت أريد أن أريكم إياه حول ما وجدناه في الواقع. (فيديو) ["صوي،كينيا"] زاك ماتيري: منذ زمن ليس ببعيد، زرعت محصول بطاطس. لكنها فجأة بدأت تموت واحدة تلو الأخرى. بحثت في الكتب لكنها لم تساعدني بالشيء الكثير. لذا، فقد ذهبت وقمت ببحث. ["زاك ماتيري، مزارع"] أمراض البطاطس. علمت من أحد المواقع أن النمل يمكن أن يكون السبب. وقال، رُشَّ رماد الخشب على النمل. بعدها بأيام قليلة، اختفى النمل. فتحمست بشأن الانترنت. لدي صديق كان يريد أن يوسع مشروعه، فذهبت معه إلى مقهى الانترنت، وتصفحنا العديد من المواقع. عندما التقيته لاحقا، كان في طريقه ليضع طاحونة هواء داخل مدرسة محلية. أحسست بالفخر لأن شيئا لم يكن هناك من قبل، أصبح فجأة هنا. أدركت أنه لم يكن بإمكان الجميع أن يصلو إلى ما تمكنت من الوصول إليه. فكرت أنني بحاجة إلى انترنت يمكن لجدتي أن تستعمله. ففكرت في لوحة إعلانات. لوحة خشبية بسيطة. عندما أحصل على معلومات على هاتفي، يمكنني أن أضع هذه المعلومات على اللوحة. إذن فهي بالأساس أشبه ما تكون بالحاسوب. أستعمل الانترنت لكي أساعد الناس. أعتقد أنني أبحث عن حياة أفضل لي ولجيراني. هناك العديد من الناس ممن يصلون إلى المعلومة، لكن ليست هناك متابعة لهذا الأمر. أعتقد أن المتابعة المناسبة لهذا ستكون عبر المعرفة. عندما يحصل الناس على العلم، يستطيعون إيجاد الحلول دون أية مساعدة. المعلومة جبارة، لكن كيفية استخدامنا لها، فهذا ما يعَرِّفنا. (تصفيق) ل.ب: الأمر المدهش بشأن هذا الشريط، هو أننا في الواقع كنا قد قرأنا عنه في الجريدة، فوجدنا هذا السيد، وصورنا معه هذا الشريط المختصر. ش.ر: حينما أتحدث للناس عنك، يقولون لي، أعني الناس الذين يعرفونك جيدا، يقولون يريد لاري أن يغير العالم، وهو يؤمن أن التكنولوجيا يمكنها أن تنير لنا الطريق. وهذا يعني الوصول إلى الانترنت. وهنا يتطلب الأمر عدة لغات. وهذا يعني أيضا كيف يمكن للناس أن يصلو ويقوموا بأشياء قد تؤثر على مجتمعاتهم. وهذا مثال عن ذلك. ل.ب: أجل، هذا صحيح، وبالنسبة لي فقد كنت أركز على كيفية الوصول للأنترنت بشكل أكبر، إن كنا نتحدث عن المستقبل. لقد أطلقنا مؤخرا مشروع "لوون بروجكت"، والذي يستعمل مناطيد لفعل هذا. يبدو هذا جنونيا للغاية. يمكننا أن نريكم الشريط هنا. في الواقع، اثنان من أصل ثلاثة أشخاص في العالم ليس لديهم اتصال جيد بشبكة الأنترنت الآن. ولهذا نعتقد أن هذا سيساعد الناس فعلا من ناحية فعالية التكلفة. ش.ر: إنه منطاد. ل.ب: أجل، ويوصل بشبكة الأنترنت ش.ر: ولكن لماذا يعطيك هذا البالون اتصالا بالانترنت؟ لأنه كانت هناك أشياء مثيرة كان عليكم القيام بها لتكتشفوا كيف يمكنم جعل فكرة البالون ممكنة، إذ لم يتوجب ربطها. ل.ب: أجل، وهذا مثال رائع عن الابتكار. لقد كنا نفكر في هذه الفكرة طوال 5 سنوات أو أكثر قبل أن نبدأ العمل عليها، وقد كان الأمر فعلا، كيف لنا أن نحصل على نقاط اتصال، هناك في الأعلى، بتكلفة أرخص؟ في العادة يتطلب الأمر استعمال أقمار اصطناعية ووقتا طويلا لإطلاقها. لكنك ترى هناك كيف كان سهلا إطلاق منطاد، وجعله يصل إلى الأعلى، وفي الواقع، مرة أخرى، إنها قوة الأنترنت، قمت ببحث حول هذا، ووجدت أنه قبل 30 أو 40 سنة، أطلق أحدهم منطادا وقد جال حول العالم عدة مرات. ففكرت، لم لا يمكننا أن نقوم بهذا اليوم؟ وهكذا انطلق هذا المشروع. ش.ر: لكن هل أنتم تحت رحمة الرياح؟ ل.ب: أجل، لكن تبين أنه، قمنا ببعض التجارب حول الطقس، والتي من المرجح أنه لم يتم إجراؤها من قبل، وعندما تتحكم في ارتفاع المناطيد، الأمر الذي يمكنك فعله بضخ الهواء فيها، وبطرق أخرى، يمكنك تقريبا التحكم في وجهتها، ولذلك فإنني أعتقد أنه بإمكاننا بناء شبكة مناطيد التي يمكن أن تغطي الكوكب كله. ش.ر: قبل أن أتحدث عن المستقبل وعن النقل، وهو المجال الذي كنت مجتهدا فيه لفترة، وهذا الافتتان الذي كان لديك بمجال النقل والسيارات الأوتوماتيكية والدراجات، دعني أتحدث قليلا عن ما كان موضوع إدوار سنودن قبل قليل، وهو الأمن والخصوصية. لابد أنك كنت تفكر في هذا الأمر. ل.ب: أجل، بكل تأكيد. رأيت صورة لسيرجي مع إدوار سنودن البارحة، لابد أنك رأيتها. لكن بالنسبة لي، أعتقد أن موضوع الأمن والخصوصية مهم جدا. ونحن نفكر فيه من الجانبين معا، وأعتقد أنه لا يمكن أن تتمع بالخصوصية إن لم يكن هناك أمن، لذا دعني أتحدث عن الأمن أولا، لأنك سألت عن سنودن وما إلى ذلك، وبعدها سأتحدث قليلا عن الخصوصية. بالنسبة لي، أعتقد أنه من المخيب للآمال فعلا أن الحكومة قد قامت سرا بكل تلك الأشياء ولم تخبرنا. ولا أعتقد بأنه يمكن أن تكون لدينا ديمقراطية إذا كان علينا أن نحميك ونحمي زبناءنا من الحكومة من أشياء لم نتحدث عنها من قبل قط. وهنا لا أعني أنه علينا أن نكون على علم بأي هجوم إرهابي بالخصوص هم قلقون بشأن حمايتنا منه، لكننا نريد أن نعرف ما هي معالمها، ما نوع المراقبة التي ستقوم بها الحكومة ولماذا، وأعتقد أننا لم نحظ بفرصة الحديث عن هذا. وأعتقد أن الحكومة وضعت نفسها في موقف محرج جدا عندما أبقت الأمر سرا. ش.ر: لم يعودوا إليكم قط ليسألوا عن أي شيء. ل.ب: ليس لغوغل، بل الجمهور. وأعتقد أن علينا أن نتحاور بشأن هذا، وإلا لن تكون لدينا ديمقراطية فعالة. هذا غير ممكن. أنا مستاء من أن تكون غوغل هي التي تحميك وتحمي المستعملين من عمل تقوم الحكومة به بشكل سري دون أن يعلم به أحد. فهذا غير منطقي إطلاقا. ش.ر: أجل، وهذا يأخذنا إلى جانب الخصوصية. ل.ب: نعم، جانب الخصوصية، أعتقد أن - العالم يتغير. فأنت تحمل هاتفا يعرف مكان تواجدك. وهناك الكثير من المعلومات عنك، وهذا أمر مهم جدا، وهذا يجعل الأسئلة الصعبة التي يطرحها الناس تبدو منطقية. نمضي وقتا طويلا في التفكير في هذا الأمر وفي ماهية المشاكل المطروحة. وأنا إلى حد ما - أعتقد أن الشيء الأساسي الذي علينا القيام به هو أن نعطي الناس الاختيار، نريهم ما هي البيانات التي يتم جمعها - تاريخ البحث، بيانات المواقع. ونحن متحمسون بشأن وضع التصفح المتخفي ل " كروم"، والقيام بهذا بطرق مختلفة، عن طريق إعطاء الناس خيارات أكثر، ووعي أكثر بما يجري. وأعتقد أن هذا أمر سهل جدا. ما يقلقني هو أن نكون مثل من تخلص من الجمل بما حمل. فأشاهد برنامجك، في الواقع، قد فقدت صوتي نوعا ما، ولم أستطع استعادته، وآمل أنه بالحديث معك قد أستعيده. ش.ر: لو كان بإمكاني فعل شيء، لكنت فعلته. ل.ب: إذن فخذ دمية الفودو الخاصة بك، أو أي شيء تريد القيام به. لكن أعتقد، أتعلم أمرا، أنظر إلى هذا، جعلته متاحا للعموم، فحصلت على كل هذه المعلومات. قمنا بدراسة حول الظروف الطبية لمجموعة من الناس الذين يمرون بالمشاكل نفسها، نظرت إلى سجلاتهم الطبية، فقلت في نفسي، ألن يكون من الرائع إن كانت السجلات الطبية للجميع متاحة دون ذكر أسماء للأطباء الباحثين؟ فإذا تم تصفح سجلك الطبي، من طبيب باحث مثلا، يمكنك أن تعرف أي طبيب تصفحه ولأي غرض، وبالتالي يمكنك أن تتعرف أكثر على حالتك الطبية. وأعتقد أننا إن قمنا بهذا، فسننقذ حياة 100,000 شخص هذا العام. ش.ر: بكل تأكيد. دعني أقم بهذا- (تصفيق) ل.ب: لذا أعتقد أنني قلق جدا أننا، فيما يتعلق الخصوصية على الانترنت، أننا نقوم بنفس ما نقوم به بالضبط حيال السجلات الطبية، أننا تخلص من الجمل بما حمل. وأننا لا نفكر فعلا بالخير الكثير الذي قد يأتي من المعلومات التي يتقاسمها الناس مع الأشخاص المناسبين وبالطرق المناسبة. ش.ر: والشرط الأساسي الذي يشترطه الناس لإعطاء ثقتهم هي ألا يتم استغلال معلوماتهم. ل.ب: أجل،إذ كان لدي هذا المشكل مع صوتي وما إلى ذلك، كنت خائفا من الإعلان عنه. وقد شجعني سيرجي على القيام بهذا، فكان أمرا عظيما أن فعلت. ش.ر: كان التجاوب معه غامرا. ل.ب: أجل، كان الناس إيجابيين جدا. فسمعنا من آلاف الأشخاص يمرون بظروف مماثلة، مع عدم وجود أي بيانات حول هذا اليوم. لذا فهذا الأمر كان جيدا فعلا. ش.ر: بالحديث عن المستقبل، ما السر الذي بينك وبين أنظمة المواصلات؟ ل.ب: أجل، ربما كنت فقط حانقا على هذا عندما كنت في الجامعة في ميشيغن، كان علي أن أستقل الحافلة، وأنتظرها. وكان الجو باردا والثلج يتساقط. فقمت ببحث عن حجم تكلفتها، فأصبحت إلى حد ما مهووسا بأنظمة المواصلات. ش.ر: وهنا بدأت فكرة السيارة الأوتوماتيكية. ل.ب: منذ 18 سنة علمت أن هناك أشخاصا يعملون على سيارات أوتوماتيكية، ففُتِنتُ بهذا الأمر، إذ يتطلب إطلاق هذه المشاريع بعضا من الوقت، لكنني متحمس جدا بشأن الإمكانيات التي تتيحها لتطوير العالم. هناك 20 مليون شخص أو يزيدون ممن يصابون بجروح كل سنة. وهذا هو السبب الرئيسي للوفاة في الولايات المتحدة لمن هم دون سن 34. ش.ر: إذن فأنت تتحدث عن إنقاذ حياة الناس. ل.ب: أجل،وعن توفير الفضاء، وجعل الحياة أفضل. نصف لوس أنجلوس عبارة عن مواقف سيارات وطرق، نصف المنطقة، وليست المدن الأخرى بأفضل حال، في الواقع. وهذا يدعو للجنون، أن يكون هذا هو ما نستخدم فضاءنا من أجله. ش.ب: وكم يلزمنا من الوقت لكي نصل إلى هذا؟ ل.ب:أعتقد أن هذا سيكون قريبا جدا. لقد قطعنا أكثر من 100,000 ميل بصورة جيدة، لم تكن كلها بطريقة أوتوماتيكية. لكنني متحمس جدا لإخراج هذا إلى الوجود بسرعة. ش.ب: لكنك لا تتحدث فقط عن السيارات الأوتوماتيكية. بل لديك فكرة أخرى عن الدراجات. ل.ب: حسنا، في غوغل خطرت ببالنا فكرة أنه علينا أن نوفر دراجات مجانية للجميع، وقد كان الأمر رائعا، بالنسبة لمعظم الرحلات. ترى الدراجات تسير في كل مكان، وهي تبلي بلاء حسنا. فهي تُستَعمل 24 ساعة في اليوم. ش.ر: لكنك تريد أن تضعها فوق الشارع، أيضا. ل.ب: حسنا، قلت كيف لنا أن نجعل الناس يستعملون الدراجات أكثر؟ ش.ر: قد يكون لدينا شريط حول هذا. ل.ب: أجل، لنر هذا الشريط. أنا متحمس جدا بشأن هذا. (موسيقى) إذن فبهذه الطريقة يمكنك عزل الدراجات عن السيارات بأقل تكلفة. على أي، يبدو هذا ضربا من الجنون. لكنني كنت أفكر في مُجمَّعنا، والعمل مع المدن وما إلى ذلك، ومحاولة جعل الدراجات أكثر استعمالا، وظللت أفكر، كيف يمكنك بطريقة فعالة من حيث التكلفة، عزل الدراجات عن حركة المرور؟ فذهبتُ وبحثتُ، وهذا ما وجدته. في الواقع، نحن لا نعمل على هذا الآن، أعني على هذا الشيء بالضبط، لكن هذا يحفز خيالك. ش.ب: دعني أختم بهذا. أعطني بارقة من فلسفتك. لديك فكرة عن [غوغل X]. لا تريد ببساطة أن تتجه نحو ذلك التطور الصغير والقابل للقياس. ل.ب: أجل، أعتقد أن العديد من النقاط التي تطرقنا إليها تصب في هذا النحو، حيث أنها فعلا -- غالبا ما أستعمل المفهوم الاقتصادي المسمى الإضافة، الذي يعني أنك تقوم بشيء لا يمكن أن يحصل ما لم تقم به حقيقة. وأعتقد أنه كلما قمت أكثر بأمور مثل هذه، كلما كان تأثيرك أكبر، وهنا أتحدث عن القيام بأشياء لم يكن ليعتقد الناس أنها ممكنة. أنه كلما فكرت بالتكنولوجيا، أنه كلما فكرت بالتكنولوجيا، أدركت أنني لا أعرف شيئا، ذلك أن هذا الأفق التكنولوجي، هذا الأمر الموالي الذي ترى أنه يمكنك القيام به، كلما تعلمت أكثر عن التكنولوجيا، كلما أدركت ما هي الأمور الممكنة. كلما أدركت أن المناطيد ممكنة لأن هناك موادا يمكن أن تعمل بها. ش.ر: ما يثير اهتمامي في ما يخصك، أنه لدينا الكثير من الناس الذين يفكرون بالمستقبل، يذهبون ويرون، ثم يعودون، لكننا لا نرى أي تطبيق لما يفكرون به. تذكرت شخصا كنت تعرفه، وقرأت عنه، تيسلا. ماهو مبدؤك في هذا الصدد؟ ل.ب: حسنا، أعتقد أن الابتكار ليس كافيا. حين تخترع شيئا، اخترع تيسلا الطاقة الكهربائية التي نستعمل الآن، لكنه وجد صعوبة في إخراجها إلى الوجود. كان على أشخاص آخرين القيام بذلك. وقد تطلب الأمر وقتا طويلا. لذا أعتقد أنه إن تمكنا من دمج الأمرين معا، حين يكون لدينا الإبداع والتركيز على الاختراع، زد على ذلك القدرة الحقيقية على - وجود شركة يمكنها فعلا تسويق الأشياء، وإيصالها للناس، بطريقة إيجابية بالنسبة للعالم، مع إعطاء أمل للناس. أتعلم، أنا مندهش بشأن مشروع "لوون" كيف كان الناس متحمسين حياله، لأنه أعطاهم أملا أعطاه لثلثي العالم ممن لم تكن لديهم اتصال بالانترنت، ش.ر: وهذا هو الأمر الثاني المتعلق بالشركات. أنت من أولئك الأشخاص الذين يؤمنون بأن الشركات يمكن أن تكون عامل تغيير إذا ما سُيِّرت بشكل جيد. ل.ب: أجل، أفزع حقا عندما يعتقد الناس أن معظم الشركات هي بالأساس لئيمة. هذه إدانة كبيرة، وهذا صحيح إلى حد ما. تقوم الشركات بنفس الشيء التصاعدي الذي كانت تقوم به منذ 50 أو 20 سنة. ليس هذا ما نحتاجه. ما نحتاجه، خصوصا في مجال التكنولوجيا، نحتاج تغييرا ثوريا، وليس تغييرا تزايديا. ش.ب: قلتَ مرة، إن كنت قد فهمته بالشكل الصحيح، ربما تنظر في إمكانية، بدلا من إعطاء أموالك، إن قررت بذلها في سبيل قضية ما، أنك ستعطيها ببساطة ل "إيلون ماسك"، لأنه كانت لديك الثقة أنه ربما كان ليغير المستقبل، وبالتالي ربما كنت لِ- ل.ب: أجل، إذا كنت تريد الذهاب إلى المريخ، هو يريد الذهاب إلى المريخ، ليدعم الإنسانية، وهذا هدف نبيل، لكنه هدف شركة، وفي نفس الوقت عمل خيِّر. لذا أعتقد أننا نروم للوصول إلى نفس الأشياء. وأعتقد، كما سألت، أن لدينا الكثير من الموظفين في غوغل والذين أصبحوا أغنياء. يجني الناس الكثير من الأموال في مجال التكنولوجيا. الكثير من الناس داخل هذه القاعة من الأثرياء. أنت تعمل لأنك تريد أن تغير العالم. تريد أن تجعله مكانا أفضل. إذن، لم لا تستحق الشركة التي تعمل بها ليس فقط وقتك بل وحتى مالك أيضا؟ أعني ليس لدينا مفهوم كهذا. ليست هذه نظرتنا اتجاه الشركات، وأعتقد أن هذا أمر محزن، لأن نبذل جل جهدنا في الشركات. هناك حيث يقضي الناس جل وقتهم، هناك حيث توجد الكثير من الأموال، لذلك أتمنى أن نقدم المساعدة بشكل أكبر مما نقوم به الآن. ش.ر: حين أختم محادثتي مع الكثير من الناس دائما أسألهم هذا السؤال: ما هي الحالة الذهنية، أو الصفة العقلية، التي أسدت لك أكبر معروف؟ أشخاص مثل روبرت موردوخ، قالوا الفضول، أشخاص في مجال الإعلام قالوا الشيء ذاته. بيل غيتس ووارن بوفيت قالوا التركيز. ما الصفة الذهنية، وأنا أودع هذا الجمهور، التي مكنتك من التفكير في المستقبل وفي نفس الوقت تغيير الحاضر؟ ل.ب: أتعلم،أعتقد أن أهم شيء - حينما أنظر إلى الكثير من الشركات والأسباب التي أعتقد لم توصلها إلى النجاح. لدينا حركة سريعة لاستبدال الشركات. وكما قلت، ما الشيء الأساسي الذي قاموا به بشكل خاطئ؟ ما الشيء الخاطئ الذي قامت به كل هذه الشركات؟ غالبا ما يكون السبب أنهم لم ينتبهوا للمستقبل. وبالتالي، فبالنسبة لي، أحاول فقط التركيز على هذا الأمر وأقول، ما الذي سيكون عليه المستقبل وكيف لنا أن نخلقه، وكيف نجعل مؤسساتنا تركز على هذا الهدف ونسير نحوه بأفضل طريقة ممكنة؟ وبالتالي، كان هذا فضولا، كان أن ننظر للأشياء بشكل قد لا يفكر فيه الناس، أن نعمل على أشياء لا أحد غيرنا يعمل عليها، هناك حيث توجد القيمة المضافة فعلا، بوجود إرادة للقيام بهذا، ومواجهة هذه المخاطر. انظر إلى الأندرويد. كنت أحس بالذنب تجاه العمل على الأندرويد حينما بدأنا العمل عليه. كانت شركة ناشئة اشتريناها. لم تكن فعلا ما كنا نشتغل عليه حينها. وأحسست بالذنب حيال الوقت الذي قضيناه عليها. كان ذلك غباء. لكن كان ذلك هو المستقبل، صحيح؟ وهذا أمر رائع يمكن أن نشتغل عليه. ش.ر من الرائع استضافتك هنا. ومن الرائع الإنصات إليك، ومن دواعي سروري أن أجلس على طاولة واحدة معك. شكرا لك لاري. ل.ب: شكرا لك. (تصفيق) ش.ر: لاري بايج.
Charlie Rose: So Larry sent me an email and he basically said, we've got to make sure that we don't seem like we're a couple of middle-aged boring men. I said, I'm flattered by that -- (Laughter) — because I'm a bit older, and he has a bit more net worth than I do. Larry Page: Well, thank you. CR: So we'll have a conversation about the Internet, and we'll have a conversation Google, and we'll have a conversation about search and privacy, and also about your philosophy and a sense of how you've connected the dots and how this journey that began some time ago has such interesting prospects. Mainly we want to talk about the future. So my first question: Where is Google and where is it going? LP: Well, this is something we think about a lot, and our mission we defined a long time ago is to organize the world's information and make it universally accessible and useful. And people always say, is that really what you guys are still doing? And I always kind of think about that myself, and I'm not quite sure. But actually, when I think about search, it's such a deep thing for all of us, to really understand what you want, to understand the world's information, and we're still very much in the early stages of that, which is totally crazy. We've been at it for 15 years already, but it's not at all done. CR: When it's done, how will it be? LP: Well, I guess, in thinking about where we're going -- you know, why is it not done? -- a lot of it is just computing's kind of a mess. You know, your computer doesn't know where you are, it doesn't know what you're doing, it doesn't know what you know, and a lot we've been trying to do recently is just make your devices work, make them understand your context. Google Now, you know, knows where you are, knows what you may need. So really having computing work and understand you and understand that information, we really haven't done that yet. It's still very, very clunky. CR: Tell me, when you look at what Google is doing, where does Deep Mind fit? LP: Yeah, so Deep Mind is a company we just acquired recently. It's in the U.K. First, let me tell you the way we got there, which was looking at search and really understanding, trying to understand everything, and also make the computers not clunky and really understand you -- like, voice was really important. So what's the state of the art on speech recognition? It's not very good. It doesn't really understand you. So we started doing machine learning research to improve that. That helped a lot. And we started just looking at things like YouTube. Can we understand YouTube? But we actually ran machine learning on YouTube and it discovered cats, just by itself. Now, that's an important concept. And we realized there's really something here. If we can learn what cats are, that must be really important. So I think Deep Mind, what's really amazing about Deep Mind is that it can actually -- they're learning things in this unsupervised way. They started with video games, and really just, maybe I can show the video, just playing video games, and learning how to do that automatically. CR: Take a look at the video games and how machines are coming to be able to do some remarkable things. LP: The amazing thing about this is this is, I mean, obviously, these are old games, but the system just sees what you see, the pixels, and it has the controls and it has the score, and it's learned to play all of these games, same program. It's learned to play all of these games with superhuman performance. We've not been able to do things like this with computers before. And maybe I'll just narrate this one quickly. This is boxing, and it figures out it can sort of pin the opponent down. The computer's on the left, and it's just racking up points. So imagine if this kind of intelligence were thrown at your schedule, or your information needs, or things like that. We're really just at the beginning of that, and that's what I'm really excited about. CR: When you look at all that's taken place with Deep Mind and the boxing, also a part of where we're going is artificial intelligence. Where are we, when you look at that? LP: Well, I think for me, this is kind of one of the most exciting things I've seen in a long time. The guy who started this company, Demis, has a neuroscience and a computer science background. He went back to school to get his Ph.D. to study the brain. And so I think we're seeing a lot of exciting work going on that sort of crosses computer science and neuroscience in terms of really understanding what it takes to make something smart and do really interesting things. CR: But where's the level of it now? And how fast do you think we are moving? LP: Well, this is the state of the art right now, understanding cats on YouTube and things like that, improving voice recognition. We used a lot of machine learning to improve things incrementally, but I think for me, this example's really exciting, because it's one program that can do a lot of different things. CR: I don't know if we can do this, but we've got the image of the cat. It would be wonderful to see this. This is how machines looked at cats and what they came up with. Can we see that image? LP: Yeah. CR: There it is. Can you see the cat? Designed by machines, seen by machines. LP: That's right. So this is learned from just watching YouTube. And there's no training, no notion of a cat, but this concept of a cat is something important that you would understand, and now that the machines can kind of understand. Maybe just finishing also on the search part, it started with search, really understanding people's context and their information. I did have a video I wanted to show quickly on that that we actually found. (Video) ["Soy, Kenya"] Zack Matere: Not long ago, I planted a crop of potatoes. Then suddenly they started dying one after the other. I checked out the books and they didn't tell me much. So, I went and I did a search. ["Zack Matere, Farmer"] Potato diseases. One of the websites told me that ants could be the problem. It said, sprinkle wood ash over the plants. Then after a few days the ants disappeared. I got excited about the Internet. I have this friend who really would like to expand his business. So I went with him to the cyber cafe and we checked out several sites. When I met him next, he was going to put a windmill at the local school. I felt proud because something that wasn't there before was suddenly there. I realized that not everybody can be able to access what I was able to access. I thought that I need to have an Internet that my grandmother can use. So I thought about a notice board. A simple wooden notice board. When I get information on my phone, I'm able to post the information on the notice board. So it's basically like a computer. I use the Internet to help people. I think I am searching for a better life for me and my neighbors. So many people have access to information, but there's no follow-up to that. I think the follow-up to that is our knowledge. When people have the knowledge, they can find solutions without having to helped out. Information is powerful, but it is how we use it that will define us. (Applause) LP: Now, the amazing thing about that video, actually, was we just read about it in the news, and we found this gentlemen, and made that little clip. CR: When I talk to people about you, they say to me, people who know you well, say, Larry wants to change the world, and he believes technology can show the way. And that means access to the Internet. It has to do with languages. It also means how people can get access and do things that will affect their community, and this is an example. LP: Yeah, that's right, and I think for me, I have been focusing on access more, if we're talking about the future. We recently released this Loon Project which is using balloons to do it. It sounds totally crazy. We can show the video here. Actually, two out of three people in the world don't have good Internet access now. We actually think this can really help people sort of cost-efficiently. CR: It's a balloon. LP: Yeah, get access to the Internet. CR: And why does this balloon give you access to the Internet? Because there was some interesting things you had to do to figure out how to make balloons possible, they didn't have to be tethered. LP: Yeah, and this is a good example of innovation. Like, we've been thinking about this idea for five years or more before we started working on it, but it was just really, how do we get access points up high, cheaply? You normally have to use satellites and it takes a long time to launch them. But you saw there how easy it is to launch a balloon and get it up, and actually again, it's the power of the Internet, I did a search on it, and I found, 30, 40 years ago, someone had put up a balloon and it had gone around the Earth multiple times. And I thought, why can't we do that today? And that's how this project got going. CR: But are you at the mercy of the wind? LP: Yeah, but it turns out, we did some weather simulations which probably hadn't really been done before, and if you control the altitude of the balloons, which you can do by pumping air into them and other ways, you can actually control roughly where they go, and so I think we can build a worldwide mesh of these balloons that can cover the whole planet. CR: Before I talk about the future and transportation, where you've been a nerd for a while, and this fascination you have with transportation and automated cars and bicycles, let me talk a bit about what's been the subject here earlier with Edward Snowden. It is security and privacy. You have to have been thinking about that. LP: Yeah, absolutely. I saw the picture of Sergey with Edward Snowden yesterday. Some of you may have seen it. But I think, for me, I guess, privacy and security are a really important thing. We think about it in terms of both things, and I think you can't have privacy without security, so let me just talk about security first, because you asked about Snowden and all of that, and then I'll say a little bit about privacy. I think for me, it's tremendously disappointing that the government secretly did all this stuff and didn't tell us. I don't think we can have a democracy if we're having to protect you and our users from the government for stuff that we've never had a conversation about. And I don't mean we have to know what the particular terrorist attack is they're worried about protecting us from, but we do need to know what the parameters of it is, what kind of surveillance the government's going to do and how and why, and I think we haven't had that conversation. So I think the government's actually done itself a tremendous disservice by doing all that in secret. CR: Never coming to Google to ask for anything. LP: Not Google, but the public. I think we need to have a debate about that, or we can't have a functioning democracy. It's just not possible. So I'm sad that Google's in the position of protecting you and our users from the government doing secret thing that nobody knows about. It doesn't make any sense. CR: Yeah. And then there's a privacy side of it. LP: Yes. The privacy side, I think it's -- the world is changing. You carry a phone. It knows where you are. There's so much more information about you, and that's an important thing, and it makes sense why people are asking difficult questions. We spend a lot of time thinking about this and what the issues are. I'm a little bit -- I think the main thing that we need to do is just provide people choice, show them what data's being collected -- search history, location data. We're excited about incognito mode in Chrome, and doing that in more ways, just giving people more choice and more awareness of what's going on. I also think it's very easy. What I'm worried is that we throw out the baby with the bathwater. And I look at, on your show, actually, I kind of lost my voice, and I haven't gotten it back. I'm hoping that by talking to you I'm going to get it back. CR: If I could do anything, I would do that. LP: All right. So get out your voodoo doll and whatever you need to do. But I think, you know what, I look at that, I made that public, and I got all this information. We got a survey done on medical conditions with people who have similar issues, and I look at medical records, and I say, wouldn't it be amazing if everyone's medical records were available anonymously to research doctors? And when someone accesses your medical record, a research doctor, they could see, you could see which doctor accessed it and why, and you could maybe learn about what conditions you have. I think if we just did that, we'd save 100,000 lives this year. CR: Absolutely. Let me go — (Applause) LP: So I guess I'm just very worried that with Internet privacy, we're doing the same thing we're doing with medical records, is we're throwing out the baby with the bathwater, and we're not really thinking about the tremendous good that can come from people sharing information with the right people in the right ways. CR: And the necessary condition that people have to have confidence that their information will not be abused. LP: Yeah, and I had this problem with my voice stuff. I was scared to share it. Sergey encouraged me to do that, and it was a great thing to do. CR: And the response has been overwhelming. LP: Yeah, and people are super positive. We got thousands and thousands of people with similar conditions, which there's no data on today. So it was a really good thing. CR: So talking about the future, what is it about you and transportation systems? LP: Yeah. I guess I was just frustrated with this when I was at college in Michigan. I had to get on the bus and take it and wait for it. And it was cold and snowing. I did some research on how much it cost, and I just became a bit obsessed with transportation systems. CR: And that began the idea of an automated car. LP: Yeah, about 18 years ago I learned about people working on automated cars, and I became fascinated by that, and it takes a while to get these projects going, but I'm super excited about the possibilities of that improving the world. There's 20 million people or more injured per year. It's the leading cause of death for people under 34 in the U.S. CR: So you're talking about saving lives. LP: Yeah, and also saving space and making life better. Los Angeles is half parking lots and roads, half of the area, and most cities are not far behind, actually. It's just crazy that that's what we use our space for. CR: And how soon will we be there? LP: I think we can be there very, very soon. We've driven well over 100,000 miles now totally automated. I'm super excited about getting that out quickly. CR: But it's not only you're talking about automated cars. You also have this idea for bicycles. LP: Well at Google, we got this idea that we should just provide free bikes to everyone, and that's been amazing, most of the trips. You see bikes going everywhere, and the bikes wear out. They're getting used 24 hours a day. CR: But you want to put them above the street, too. LP: Well I said, how do we get people using bikes more? CR: We may have a video here. LP: Yeah, let's show the video. I just got excited about this. (Music) So this is actually how you might separate bikes from cars with minimal cost. Anyway, it looks totally crazy, but I was actually thinking about our campus, working with the Zippies and stuff, and just trying to get a lot more bike usage, and I was thinking about, how do you cost-effectively separate the bikes from traffic? And I went and searched, and this is what I found. And we're not actually working on this, that particular thing, but it gets your imagination going. CR: Let me close with this. Give me a sense of the philosophy of your own mind. You have this idea of [Google X]. You don't simply want to go in some small, measurable arena of progress. LP: Yeah, I think many of the things we just talked about are like that, where they're really -- I almost use the economic concept of additionality, which means that you're doing something that wouldn't happen unless you were actually doing it. And I think the more you can do things like that, the bigger impact you have, and that's about doing things that people might not think are possible. And I've been amazed, the more I learn about technology, the more I realize I don't know, and that's because this technological horizon, the thing that you can see to do next, the more you learn about technology, the more you learn what's possible. You learn that the balloons are possible because there's some material that will work for them. CR: What's interesting about you too, though, for me, is that, we have lots of people who are thinking about the future, and they are going and looking and they're coming back, but we never see the implementation. I think of somebody you knew and read about, Tesla. The principle of that for you is what? LP: Well, I think invention is not enough. If you invent something, Tesla invented electric power that we use, but he struggled to get it out to people. That had to be done by other people. It took a long time. And I think if we can actually combine both things, where we have an innovation and invention focus, plus the ability to really -- a company that can really commercialize things and get them to people in a way that's positive for the world and to give people hope. You know, I'm amazed with the Loon Project just how excited people were about that, because it gave them hope for the two thirds of the world that doesn't have Internet right now that's any good. CR: Which is a second thing about corporations. You are one of those people who believe that corporations are an agent of change if they are run well. LP: Yeah. I'm really dismayed most people think companies are basically evil. They get a bad rap. And I think that's somewhat correct. Companies are doing the same incremental thing that they did 50 years ago or 20 years ago. That's not really what we need. We need, especially in technology, we need revolutionary change, not incremental change. CR: You once said, actually, as I think I've got this about right, that you might consider, rather than giving your money, if you were leaving it to some cause, just simply giving it to Elon Musk, because you had confidence that he would change the future, and that you would therefore — LP: Yeah, if you want to go Mars, he wants to go to Mars, to back up humanity, that's a worthy goal, but it's a company, and it's philanthropical. So I think we aim to do kind of similar things. And I think, you ask, we have a lot of employees at Google who have become pretty wealthy. People make a lot of money in technology. A lot of people in the room are pretty wealthy. You're working because you want to change the world. You want to make it better. Why isn't the company that you work for worthy not just of your time but your money as well? I mean, but we don't have a concept of that. That's not how we think about companies, and I think it's sad, because companies are most of our effort. They're where most of people's time is, where a lot of the money is, and so I think I'd like for us to help out more than we are. CR: When I close conversations with lots of people, I always ask this question: What state of mind, what quality of mind is it that has served you best? People like Rupert Murdoch have said curiosity, and other people in the media have said that. Bill Gates and Warren Buffett have said focus. What quality of mind, as I leave this audience, has enabled you to think about the future and at the same time change the present? LP: You know, I think the most important thing -- I looked at lots of companies and why I thought they don't succeed over time. We've had a more rapid turnover of companies. And I said, what did they fundamentally do wrong? What did those companies all do wrong? And usually it's just that they missed the future. And so I think, for me, I just try to focus on that and say, what is that future really going to be and how do we create it, and how do we cause our organization, to really focus on that and drive that at a really high rate? And so that's been curiosity, it's been looking at things people might not think about, working on things that no one else is working on, because that's where the additionality really is, and be willing to do that, to take that risk. Look at Android. I felt guilty about working on Android when it was starting. It was a little startup we bought. It wasn't really what we were really working on. And I felt guilty about spending time on that. That was stupid. That was the future, right? That was a good thing to be working on. CR: It is great to see you here. It's great to hear from you, and a pleasure to sit at this table with you. Thanks, Larry. LP: Thank you. (Applause) CR: Larry Page.