Když jsem poprvé dorazila do překrásného Zimbabwe, bylo složité pochopit, že 35% populace je HIV pozitivní. Nedocházelo mi to až do doby, než mě pozvali do domu lidí, kde jsem začala chápat tu lidskou daň za epidemii. Kupříkladu, tady je Herbert se svojí babičkou. Když jsem ho prvně potkala, seděl babičce na klíně. Osiřel, když oba jeho rodiče onemocněli AIDS, a jeho babička se o něj starala, dokud sám nezemřel na AIDS. Rád jí seděl na klíně, říkal, že pro něj bylo bolestivé ležet v posteli. Když vstala, aby udělala čaj, sama mi ho posadila na klín, nikdy jsem nezažila tak vyzáblé dítě. Než jsem odešla, zeptala jsem se ho, jestli mu můžu něco sehnat. Myslela jsem, že poprosí o hračku nebo o sladkost, ale poprosil mě o bačkory, protože mu bylo zima na nohy.
When I first arrived in beautiful Zimbabwe, it was difficult to understand that 35 percent of the population is HIV positive. It really wasn't until I was invited to the homes of people that I started to understand the human toll of the epidemic. For instance, this is Herbert with his grandmother. When I first met him, he was sitting on his grandmother's lap. He has been orphaned, as both of his parents died of AIDS, and his grandmother took care of him until he too died of AIDS. He liked to sit on her lap because he said that it was painful for him to lie in his own bed. When she got up to make tea, she placed him in my own lap and I had never felt a child that was that emaciated. Before I left, I actually asked him if I could get him something. I thought he would ask for a toy, or candy, and he asked me for slippers, because he said that his feet were cold.
Tady je Joyce - na obrázku - je jí 21. Svobodná matka, HIV pozitivní. Fotografovala jsme ji před tím a potom, co se narodila její krásná dcerka, Issa. A minulý týden jsem se procházela po Manhattanu a zavolala mi neznámá žena, aby mi pověděla, že Joyce zemřela ve věku 23. Matka Joyce se teď stará o její dceru je tomu tak u spousty dalších dětí v Zimbabwe, které osiřely během epidemie. Pár příběhů. Ale v každé fotografii jsou jednotlivci, kteří mají vlastní život a vlastní příběh, který by měl být vyprávěn. Všechny fotografie jsou ze Zimbabwe.
This is Joyce who's -- in this picture -- 21. Single mother, HIV positive. I photographed her before and after the birth of her beautiful baby girl, Issa. And I was last week walking on Lafayette Street in Manhattan and got a call from a woman who I didn't know, but she called to tell me that Joyce had passed away at the age of 23. Joyce's mother is now taking care of her daughter, like so many other Zimbabwean children who've been orphaned by the epidemic. So a few of the stories. With every picture, there are individuals who have full lives and stories that deserve to be told. All these pictures are from Zimbabwe.
Chris Anderson: Kirsten, můžete na minutku? Povězte nám, jak jste se dostala do Afriky?
Chris Anderson: Kirsten, will you just take one minute, just to tell your own story of how you got to Africa?
Kirsten Ashburn: Hmm,
Kirsten Ashburn: Mmm, gosh.
CA: Jenom -
CA: Just --
KA: V dobu jsem pracovala jako produkční pro módního fotografa. A pořád jsem četla New York Times omráčily mě statistiky, ta čísla. Bylo to strašné. Dala jsem výpověď a rozhodla jsem se, že to je ta práce, do které se pustím. Jela jsem na měsíc do Botswany - to bylo v prosinci 2000 - pak na měsíc a půl do Zimbabwe a pak zase tenhle březen 2002 zase na měsíc a půl do Zimbabwe.
KA: Actually, I was working at the time, doing production for a fashion photographer. And I was constantly reading the New York Times, and stunned by the statistics, the numbers. It was just frightening. So I quit my job and decided that that's the subject that I wanted to tackle. And I first actually went to Botswana, where I spent a month -- this is in December 2000 -- then went to Zimbabwe for a month and a half, and then went back again this March 2002 for another month and a half in Zimbabwe.
CA: To je ohromující příběh, děkuji vám.
CA: That's an amazing story, thank you.
KB: Díky, že jsem ho vám mohla sdělit -
KB: Thanks for letting me show these.