قبل 200 عام تقريباً حذر نابليون عالمياً قائلا "دعو الصين نائمة لانها عندما تستيقظ سترج العالم" بالرغم من هذا التحذير اختار الغرب أن ينام بينما في ذات الوقت استيقظت الصين و الهند وباقي دول آسيا لماذا حدث هذا؟ انا هنا لحل هذه الاحجية العظيمة الان ماذا اعني حين اقول"اختار الغرب النوم" اشير هنا الى فشل الغرب في التصرف بتعقل و ذكاء لبيئة العالم الجديدة التي تكونت بوضوح بعودة آسيا. كصديق للغرب شعرت بالكرب لهذا لذا فإن هدفي اليوم هو محاولة مساعدة الغرب لكن ساضطر لبداية القصة بالحديث عن كيف أن الغرب هم من اوقظوا بقية العالم
About 200 years ago, Napoleon famously warned ... He said, "Let China sleep, for when she wakes, she will shake the world." Despite this early warning, the West chose to go to sleep at precisely the moment when China and India and the rest of Asia woke up. Why did this happen? I'm here to address this great mystery. Now what do I mean when I say the West chose to go to sleep? Here I'm referring to the failure of the West to react intelligently and thoughtfully to a new world environment that's obviously been created by the return of Asia. As a friend of the West I feel anguished by this, so my goal to today is to try to help the West. But I have to begin the story first by talking about how the West actually woke up the rest of the world.
انظروا إلى الرسم البياني واحد من اول سنة في العام 1820، اكبر قوتين اقتصاديتين في العالم كانوا دوماً الهند والصين لذا فإنه خلال ال200 عام الماضين فقط سادت أوربا ثم شمال امريكا لذلك ال 200 عام الماضيين من تاريخ العالم كانت انحراف تاريخي عظيم كل الانحرافات اتت لنهاية طبيعية و هذا ما نراه و إذا نظرتم إلى الرسم البياني الثاني سترون مدى السرعة و القوة التي تعود بها الصين و الهند
Look at chart one. From the year one through the year 1820, the two largest economies of the world were always those of China and India. So it's only in the last 200 years that Europe took off, followed by North America. So the past 200 years of world history have therefore been a major historical aberration. All aberrations come to a natural end and this is what we are seeing. And if you look at chart two, you'll see how quickly and how forcefully China and India are coming back.
السؤال الاكبر هو من أيقظ الصين والهند؟ الإجابة الوحيدة الصادقة على هذا السؤال هو ان الحضارة الغربية هي من قامت بذلك كلنا نعلم ان الغرب هم أول من نجحوا في التمدن في تغيير أنفسهم في البداية استخدمت القوة لاستعمار و سيادة العالم ولكن بمرور الوقت شاركت عطايا الحكمة الغربية مع باقي العالم
The big question is: Who woke up China and India? The only honest answer to this question is that it was Western civilization that did so. We all know that the West was the first to successfully modernize, transform itself; initially it used its power to colonize and dominate the world. But over time, it shared the gifts of Western wisdom with the rest of the world.
دعني اضف هنا اني شخصيا قد استفدت من مشاركة الحكمة الغربية عندما ولدت في سنغافورة التي كانت وقتها مستعمرة بريطانية فقيرة في 1948، جربت؛ كثلث البشر وقتها، الفقر المدقع بالفعل في أول يوم عند ذهابي للمدرسة في سن السادسة وضعت في برنامج مخصوص للتغذية لانني كنت مصاب بسوء التغذية فعلياً الان كما ترون فأنا عالي التغذية (ضحك)
Let me add here that I have personally benefited from the sharing of Western wisdom. When I was born in Singapore, which was then a poor British colony, in 1948, I experienced, like three-quarters of humanity then, extreme poverty. Indeed, on the first day when I went to school at the age of six, I was put in a special feeding program because I was technically undernourished. Now as you can see I'm overnourished. (Laughter)
ولكن اعظم عطاء لي كان التعليم الغربي الان بما اني سافرت هذه الرحلة شخصياً من فقر العالم الثالث إلى حياة الطبقة الوسطى المريحة استطيع التحدث بادلة دامغة عن مردود الحكمة الغربية وعن مشاركة الحكمة الغربية مع العالم و عطية محددة تشاركتها الغرب كانت فن المنطق الان لم يخلق الغرب المنطق انها متاصلة في كل الثقافات و الحضارات وصف اماريتا سين مدى عمق ترسخها في الحضارة الهندية و مع ذلك لاشك بأن الغرب هم من أوصلوا فن المنطق لمستوى أعلى بكثير وخلال الثورة العلمية و التنوير و الثورة الصناعية رفعها الغرب بقوة حقيقة وبفس القدر من الأهمية استخدمها مطبقا اياها لحل العديد من المشاكل العملية العظمى
But the greatest gift I got was that of Western education. Now since I've personally traveled this journey from third world poverty to a comfortable middle-class existence, I can speak with great conviction about the impact of Western wisdom and the sharing of Western wisdom with the world. And one particular gift that the West shared was the art of reasoning. Now reasoning was not invented by the West. It's inherent in all cultures and civilizations. Amartya Sen has described how deeply embedded it is in Indian civilization. Yet there's also no doubt that it was the West that carried the art of reasoning to a much higher level. And through the Scientific Revolution, the Enlightenment, the Industrial Revolution, the West really raised it forcefully, and equally importantly used this, applied it to solve many major practical problems.
ثم شاركت الغرب هذا الفن في تطبيق المنطق مع باقي العالم واستطيع القول أن هذا أدى إلى ما ادعوه بثلاث ثورات صامتات و كآسيوي استطيع وصف كيف حولت هذه الثوراث الصامتات اسيا
And the West then shared this art of applied reasoning with the rest of the world, and I can tell you that it led to what I call three silent revolutions. And as an Asian, I can describe how these silent revolutions transformed Asia.
اول ثورة كانت في الاقتصاد السبب الرئيسي للعديد من الاقتصاديات الآسيوية متضمنا المجتمعات الشيوعية للصين و فيتنام و أدائهم بصورة مذهلة في التقدم الاقتصادي لانهم اخيرا ادركوا وانهمكوا وطبقوا اقتصاديات السوق الحرة عطية من الغرب آدم سميث كان على حق إذا تركت الاسواق تقرر ترتفع الإنتاجية
The first revolution was in economics. The main reason why so many Asian economies, including the communist societies of China and Vietnam, have performed so spectacularly well in economic development, is because they finally understood, absorbed and are implementing free market economics -- a gift from the West. Adam Smith was right. If you let markets decide, productivity goes up.
العطية الثانية كانت نفسية هنا ايضا استطيع التحدث عن تجربة شخصية عندما كنت شابا أمي وجيلها كانوا يؤمنون بأن الحياة مقررة بالقدر لا تستطيع فعل أي شيء حول هذا جيلي و الأجيال الآسيوية من بعدي يؤمنون بأننا نستطيع تحمل المسؤولية بأننا نستطيع أن نحسن حياتنا وهذا تفسيري؛ على سبيل المثال ترون التصاعد في ريادة الأعمال على طول آسيا اليوم
The second gift was psychological. Here too I can speak from personal experience. When I was young, my mother and her generation believed that life was determined by fate. You couldn't do anything about it. My generation and the generation of Asians after me, believe that we can take charge and we can improve our lives. And this may explain, for example, the spike of entrepreneurship you see all throughout Asia today.
وإذا سافرت عبر آسيا اليوم سترون أيضا نتاج الثورة الثالثة ثورة الحكم الرشيد الان كنتيجة للحكم الرشيد سافر عبر آسيا سترى رعاية صحية أفضل تعليم أفضل بنية تحتية أفضل سياسات عامة أفضل إنه عالم مختلف
And if you travel through Asia today, you will also see the results of the third revolution: the revolution of good governance. Now as a result of good governance -- travel in Asia, you see better health care, better education, better infrastructure, better public policies. It's a different world.
إنه بتغيير العالم خلال مشاركة الحكمة الغربية مع العالم العائد المنطقي و العقلاني للغرب توجب أن يقولوا"مهلا يجب أن نعدل ونتكيف مع هذا العالم الجديد" في المقابل اختار الغرب النوم لماذا حدث هذا؟ اعتقد أن هذا حدث لأن الذهن الغربي تشتت بحادثتين كبيرتين الحدث الأول كان انتهاء الحرب الباردة نعم؛ نهاية الحرب الباردة كان انتصارا عظيماً هزم الغرب الاتحاد السوفيتي الجبار دون اطلاق رصاصة واحدة مذهل لكن كما تعلمون عندما تحظى بنصر عظيم كهذا فإنه يقود أيضا الى الغطرسة و العجرفة وهذه الغطرسة صورت في مقال مشهور جدا كتبه فرانسيس فوكوياما بأسم "نهاية التاريخ" الان، فوكوياما يفسر رسالة متطورة جدا لكن كل ما سمعته الغرب من هذا المقال كان نحن الديمقراطيين الليبراليين نحن نجحنا لسنا بحاجة للتغير لسنا بحاجة للتكيف باقي العالم هم فقط من يحتاج للتغير والتكيف مع الأسف كمخدر خطير أتلفت هذه المقالة الكثير من العقول في الغرب لأنها نومتهم وفي هذه اللحظة تماما كانت الصين والهند تستيقظان ولم يتكيف الغرب أو يتأقلم
Now having transformed the world through the sharing of Western wisdom with the rest of the world, the logical and rational response of the West should have been to say, "Hey, we have to adjust and adapt to this new world." Instead, the West chose to go to sleep. Why did it happen? I believe it happened because the West became distracted with two major events. The first event was the end of the Cold War. Yes, the end of the Cold War was a great victory. The West defeated the mighty Soviet Union without firing a shot. Amazing. But you know, when you have a great victory like this, it also leads to arrogance and hubris. And this hubris was best captured in a very famous essay by Francis Fukuyama called "The End of History?" Now, Fukuyama was putting across a very sophisticated message, but all that the West heard from this essay was that we, the liberal democracies, we have succeeded, we don't have to change, we don't have to adapt, it's only the rest of the world that has to change and adapt. Unfortunately, like a dangerous opiate, this essay did a lot of brain damage to the West because it put them to sleep just at precisely the moment when China and India were waking up and the West didn't adjust and adapt.
الحدث الرئيسي الثاني كان 9/11 الذي حدث في 2001 وكما نعلم فإن 9/11 سببت الكثير من الصدمة والحزن مررت بهذا الحزن والصدمة شخصياً لأنني كنت في مانهاتن عند حدوث 9/11 كما أن 9/11 ولدت الكثير من الغضب وفي هذا الغضب قررت الولايات المتحدة غزو أفغانستان ولاحقا العراق و للأسف كعائد جزئي لهذا الغضب لم يلحظ الغرب دلالة حدث اخر حدث أيضا في 2001 وهو انضمام الصين الى منظمة التجارة العالمية
The second major event was 9/11, which happened in 2001. And as we know, 9/11 caused a lot of shock and grief. I personally experienced the shock and grief because I was in Manhattan when 9/11 happened. 9/11 also generated a lot of anger, and in this anger, the United States decided to invade Afghanistan and later, Iraq. And unfortunately, partly as a result of this anger, the West didn't notice the significance of another event that happened also in 2001. China joined the World Trade Organization.
الان عندما تدخل فجأة 900 مليون عامل جديد الى النظام الرأسمالي العالمي سيقود هذا طبيعيا الى ما دعاه الاقتصادي جوزيف شومبيتر بالتدمير الخلّاق فقد العمال الغربيين أعمالهم رأوا دخلهم يركد أضطر الناس بكل وضوح للتفكير في سياسات منافسة جديدة احتاج العمال لاعادة التدريب احتاج العمال لمهارات جديدة لم يحدث أي من هذا لذا كعائد جزئي لهذا أصبحت الولايات المتحدة الأمريكية المجتمع المتقدم الرئيسي الوحيد حيث معدل الدخل من القاع 50% نعم 50% انحدر معدل الدخل خلال فترة 30 عاماً من 1980 الى 2010 لذا كعائد جزئي لهذا قاد هذا في النهايه لانتخاب دونالد ترامب في 2016 الذي استغل غضب الطبقة العاملة الذين هم في الغالب بيض ساهم هذا ايضا في ارتفاع الشعوبية في أوربا ويسأل احد هل كان يمكن تجنب الشعوبية إن لم يتششت الذهن الغربي بالحرب الباردة و 9/11
Now, when you suddenly inject 900 million new workers into the global capitalist system, it would naturally lead to what the economist Joseph Schumpeter called creative destruction. Western workers lost their jobs, they saw their incomes stagnate, clearly people had to think about new competitive policies, workers needed retraining, workers needed new skills. None of this was done. So partly as a result of this, the United States of America became the only major developed society where the average income of the bottom 50 percent -- yes, 50 percent -- average income went down over a 30-year period, from 1980 to 2010. So partly, as a result of this, it led eventually to the election of Donald Trump in 2016, who exploited the anger of the working classes, who are predominantly white. It also contributed to the rise of populism in Europe. And one wonders, could this populism have been avoided if the West had not been distracted by the end of the Cold War and by 9/11?
ولكن السؤال الاكبر الذي نواجهه اليوم هو هل تأخر كثيراً؟ هل فقد الغرب كل شيء واجابتي هي أنه لم يتأخر كثيرا من الممكن للغرب أن يتعافى ويعود بقوة ويستخدم الفنون الغربية في المنطق أود أن أوصي الغرب بتبني استراتيجية ميم ثلاثية جديدة الحد الأدنى و متعدد الأطراف وميكافيلي (ضحك)
But the big question we face today is this: Is it too late? Has the West lost everything? And my answer is that it's not too late. It is possible for the West to recover and come back in strength. And using the Western art of reasoning, I would recommend that the West adopt a new "three-m" strategy: minimalist, multilateral and Machiavellian. (Laughter)
لماذا الحد الأدنى؟ الان على الرغم من انتهاء الهيمنة الغربية استمر الغرب في التدخل و التدخل في شئون العديد من المجتمعات الأخرى ليس هذا من الحكمة ولّد هذا الغضب والاستياء وخاصة في المجتمعات الإسلامية و استنزاف ايضا موارد و معنويات المجتمعات الغربية الان انا أعلم أن المجتمعات الإسلامية يجدون صعوبات في التطوّر. سيضطرون لإيجاد طريقهم لكن من المرجح حدوث ذلك اذا تركت وشأنها للقيام بذلك الان استطيع قول هذا بقليل من القناعة لأنني أتيت من منطقة الجنوب الشرقي لآسيا التي تضم في الغالب اعداد من المسلمين بقدر العالم العربي 266 مليون مسلم يعد الجنوب الشرقي لآسيا ايضا واحدة من أكثر القارات تنوعا على كوكب الأرض لانه لديك أيضاً 146 مليون مسيحي 149 مليون بوذي بوذيين المهايانا و هينايانا لديك ايضا ملايين من الطاويين والكونفوشيوسيين و الهندوس و حتى الشيوعيين وعرفت مرة ب"بلقان آسيا" من المفترض أن تعاني جنوب شرق آسيا من الصراعات الحضارية في المقابل ماذا ترون في الجنوب الشرقي لآسيا واحدة من أكثر البقاع سلاماً و ازدهارا على كوكب الأرض مع أنجح ثاني منظمة إقليمية متعددة الأطراف آسيان لذا بوضوح بإمكان الشيوع ان تجدي نفعا على الغرب ان يجربها (ضحك) (تصفيق)
Why minimalist? Now even though Western domination has ended, the West continues to intervene and interfere in the affairs of many other societies. This is unwise. This is generating anger and resentment, especially in Islamic societies. It's also draining the resources and spirits of Western societies. Now I know that the Islamic world is having difficulties modernizing. It will have to find its way, but it's more likely to do so if it is left alone to do so. Now I can say this with some conviction because I come from a region, Southeast Asia, which has almost as many Muslims as the Arab world. 266 million Muslims. Southeast Asia is also one of the most diverse continents on planet earth, because you also have 146 million Christians, 149 million Buddhists -- Mahayana Buddhists and Hinayana Buddhists -- and you also have millions of Taoists and Confucianists and Hindus and even communists. And once known as "the Balkans of Asia," southeast Asia today should be experiencing a clash of civilizations. Instead, what you see in southeast Asia is one of the most peaceful and prosperous corners of planet earth with the second-most successful regional multilateral organization, ASEAN. So clearly, minimalism can work. The West should try it out. (Laughter) (Applause)
ولكني علي علم بأن الاكتفاء بالحد الأدنى لن يحل المشكلة هناك مشاكل أصعب يجب التعامل معها تنظيم القاعدة، داعش يظلون تهديدات خطيرة لابد أن يتم العثور عليهم ولابد من تدميرهم السؤال هو هل من الحكمة للغرب الذي يمثل 12% من تعداد العالم نعم 12% ان يتقاتل مع هذه التهديدات بمفردها او ان تقاتلهم مع ال 88% الباقيين من تعداد العالم الاجابة المنطقية و العقلانية هي ان تحاربهم مع ال88% الباقيين من سكان العالم
But I'm also aware that minimalism cannot solve all the problems. There are some hard problems that have to be dealt with: Al-Qaeda, ISIS -- they remain dangerous threats. They must be found, they must be destroyed. The question is, is it wise for the West, which represents 12 percent of the world's population -- yes, 12 percent -- to fight these threats on its own or to fight with the remaining 88 percent of the world's population? And the logical and rational answer is that you should work with the remaining 88 percent.
الان الى أين تذهب اذا أردت الدعم من البشرية؟ هناك مكان واحد الأمم المتحدة الان، لقد كنت سفيرا للولايات المتحدة مرتين ربما هذا ما يجعلني منحازا قليلاً لكن يمكنني أن اخبركم أن العمل مع الامم المتحدة قد يقود للنجاح لماذا حرب العراق الأولى التي قادها الرئيس جورج بوش نجحت؟ بينما حرب العراق الثانية التي قادها ابنه الرئيس جورج بوش فشلت السبب الرئيسي لأن بوش الأب ذهب للأمم المتحدة ليحصل على دعم المجتمع الدولي قبل أن يحارب في العراق اذا فالتعددية تعمل هناك سبب آخر لنعمل مع الامم المتحدة إن العالم يتقلص نحن نكون قرية عالمية صغيرة مترابطة كل القرى تحتاج مجلس للقرية ومجلس القرية العالمية الوحيد الذي نملك كما قال مؤخراً الأمين العام للأمم المتحدة كوفي أنان هي الأمم المتحدة
Now where does one go if you want to get the support of humanity? There's only one place: the United Nations. Now I've been ambassador to the UN twice. Maybe that makes me a bit biased, but I can tell you that working with the UN can lead to success. Why is it that the first Iraq war, fought by President George H. W. Bush, succeeded? While the second Iraq war, fought by his son, President George W. Bush, failed? One key reason is that the senior Bush went to the UN to get the support of the global community before fighting the war in Iraq. So multilateralism works. There's another reason why we have to work with the UN. The world is shrinking. We are becoming a small, interdependent, global village. All villages need village councils. And the only global village counsel we have, as the late UN Secretary-General Kofi Annan said, is the UN.
الآن، كمحلل الجغرافيا السياسية أنا أعلم بأنه أحياناً يعد العمل مع الأمم المتحدة سذاجة لذا دعوني ادخل نظرتي الانتهازية ميكافيلي شخصية يسخر منها الغرب عادةً لكن الفيلسوف الليبرالي أشعيا بارلين يذكرنا بان الهدف من الميكافيلية كان تعزيز الفضيلة لا الشر اذا ما الهدف من الميكافيلية هي الآتي: ما هي الطريقة الافضل للغرب لإجبار القوى الصاعدة الجديدة التي تنبثق؟ والاجابة هي أن أفضل طريقة لإجبارهم هي من خلال القواعد و الأعراف متعددة الأطراف والمؤسسات متعددة الأطراف والعمليات متعددة الأطراف
Now as a geopolitical analyst, I do know that it's often considered naive to work with the UN. So now let me inject my Machiavellian point. Now Machiavelli is a figure who's often derided in the West, but the liberal philosopher Isaiah Berlin reminded us that the goal of Machiavelli was to promote virtue, not evil. So what is the Machiavellian point? It's this: what is the best way for the West to constrain the new rising powers that are emerging? And the answer is that the best way to constrain them is through multilateral rules and multilateral norms, multilateral institutions and multilateral processes.
الان، دعوني أختم مع رسالة أخيرة كبيرة كصديق منذ فترة طويلة مع الغرب أنا مدرك بالفعل بكيف أصبحت المجتمعات الغربية متشائمة العديد في الغرب لا يؤمنون بأن شيئا عظيماً ينتظرهم في المستقبل وبأن اطفالهم سيحظون بمعيشة افضل لذا رجاءً لا تخشوا المستقبل أو باقي العالم الان أستطيع قول هذا بقليل من القناعة لأنني كهندي سندي أنا أشعر بالفعل بصلة ثقافية مباشرة مع مختلف المجتمعات الثقافية المتنوعة و المجتمعات على طول الطريق من طهران إلى طوكيو وأكثر من نصف البشرية يعيشون على هذه المساحة لذا بهذه الصلة الثقافية المباشرة أستطيع القول بقناعة عظيمة بأن الغرب إذا أختار أن يتبنى استراتيجية أكثر حكمة بأن يكتفوا بالحد الأدنى و يكونوا متعددي الأطراف وميكافيليين سيسعد بقية العالم في العمل مع الغرب لذا فإن مستقبل مشرقاً ينتظر البشرية دعونا نتبنى هذا جميعا
Now let me conclude with one final, big message. As a longtime friend of the West, I'm acutely aware of how pessimistic Western societies have become. Many in the West don't believe that a great future lies ahead for them, that their children will not have better lives. So please do not fear the future or the rest of the world. Now I can say this with some conviction, because as a Hindu Sindhi, I actually feel a direct cultural connection with society's diverse cultures and societies all the way from Tehran to Tokyo. And more than half of humanity lives in this space, so with this direct cultural connection, I can say with great conviction that if the West chooses to adopt a wiser strategy of being minimalist, multilateral and Machiavellian, the rest of the world will be happy to work with the West. So a great future lies ahead for humanity. Let's embrace it together.
شكراً لكم (تصفيق)
Thank you. (Applause)