We are drowning in news. Reuters alone puts out three and a half million news stories a year. That's just one source.
Zalewa nas lawina informacji. Rokrocznie Agencja Reuters publikuje 3,5 miliona wiadomości. A to przecież nie jedyna agencja informacyjna.
My question is: How many of those stories are actually going to matter in the long run? That's the idea behind The Long News. It's a project by The Long Now Foundation, which was founded by TEDsters including Kevin Kelly and Stewart Brand. And what we're looking for is news stories that might still matter 50 or 100 or 10,000 years from now. And when you look at the news through that filter, a lot falls by the wayside.
Ile z tych newsów będzie miało znaczenie po upływie czasu? Takie pytania towarzyszyły twórcom The Long News. To projekt powstały dzięki fundacji The Long Now, założonej przeze mnie i moich kolegów z TED Kevina Kelly'ego i Stewarta Branda. Zależy nam na takich informacjach które będą mieć znaczenie 50, 100 lub 10000 lat później. Jeśli zastosujemy takie kryterium, wiele wiadomości zostanie odsianych.
To take the top stories from the A.P. this last year, is this going to matter in a decade? Or this? Or this? Really? Is this going to matter in 50 or 100 years? Okay, that was kind of cool. (Laughter) But the top story of this past year was the economy, and I'm just betting that, sooner or later, this particular recession is going to be old news.
Weźmy np. najważniejsze wydarzenia wg The Associated Press z ostatniego roku: Czy ktoś będzie się nimi przejmował po latach? Albo tym? Albo tym? Wolne żarty... Czy to będzie aktualne za 50 lub 100 lat? To akurat nie było najgorsze. (Śmiech) W mijającym roku najważniejsza w mediach była gospodarka. Daję głowę, że wcześniej czy później, obecny kryzys się zestarzeje jak dowcip z długą brodą.
So, what kind of stories might make a difference for the future? Well, let's take science. Someday, little robots will go through our bloodstreams fixing things. That someday is already here if you're a mouse. Some recent stories: nanobees zap tumors with real bee venom; they're sending genes into the brain; a robot they built that can crawl through the human body.
Więc co naprawdę może być ciekawe z punktu widzenia przyszłych pokoleń? Więc co naprawdę może być ciekawe z punktu widzenia przyszłych pokoleń? Pomyślmy o nauce. W przyszłości nanoboty naprawiać będą uszkodzenia w naszym ciele - w przypadku myszy stało się to już faktem.. Ostatnie doniesienia prasy naukowej: Nanoprzszczoły w walce z nowotworami. Terapie genowe wyleczą Parkinsona. Robocik dotrze w każdy zakamarek ludzkiego ciała.
What about resources? How are we going to feed nine billion people? We're having trouble feeding six billion today. As we heard yesterday, there's over a billion people hungry. Britain will starve without genetically modified crops. Bill Gates, fortunately, has bet a billion on [agricultural] research.
A zasoby naturalne? Jak wykarmić 9 miliardów ludzi, kiedy mamy problemy z populacją liczącą 6 miliardów. Obecnie, ponad miliard ludzi głoduje. W przypadku Wielkiej Brytanii genetycznie modyfikowane zboże jest koniecznością. Na szczęście Bill Gates postawił kupę szmalu na badania rolnicze.
What about global politics? The world's going to be very different when and if China sets the agenda, and they may. They've overtaken the U.S. as the world's biggest car market, they've overtaken Germany as the largest exporter, and they've started doing DNA tests on kids to choose their careers.
Jeśli chodzi o ład globalny, świat się bardzo zmieni kiedy Chiny przejmą ster, co niechybnie nastąpi. Wyprzedziły już USA jako największy rynek samochodowy. Wyprzedziły też Niemcy, jako największy eksporter. I zaczęły badania DNA dzieci, żeby wybrać im odpowiednią ścieżkę kariery.
We're finding all kinds of ways to push back the limits of what we know. Some recent discoveries: There's an ant colony from Argentina that has now spread to every continent but Antarctica; there's a self-directed robot scientist that's made a discovery -- soon, science may no longer need us, and life may no longer need us either; a microbe wakes up after 120,000 years. It seems that with or without us, life will go on.
Wiedza ludzka jest stale pogłębiana. Oto ostatnie odkrycia: Z Argentyny pochodzi pewien gatunek mrówek, który rozprzestrzenił się na pozostałe kontynenty z wyjątkiem Antarktydy. Zaprojektowano robota-naukowca, który sam dokonał odkrycia. Wkrótce może się okazać, że nauka poradzi sobie bez człowieka. Życie zresztą też. Mikrob przetrwał w śpiączce 120 tys. lat. Z nami czy bez nas, życie sobie poradzi.
But my pick for the top Long News story of this past year was this one: water found on the moon. Makes it a lot easier to put a colony up there. And if NASA doesn't do it, China might, or somebody in this room might write a big check.
Jednak najważniejszy news mijającego roku to według mnie odkrycie wody na Księżycu, dzięki czemu utworzenie kolonii stanie się tam łatwiejsze. Nawet jeśli NASA się na to nie zdecyduje, Chiny to zrobią, albo ktoś z obecnych na sali zasponsoruje tę inwestycję.
My point is this: In the long run, some news stories are more important than others. (Applause)
Do czego zmierzam: Na dłuższą metę nie wszystkie informacje mają tą samą wagę. (Oklaski)