Seit 2018 besitzen etwa 2,5 Milliarden Menschen auf der Welt ein Smartphone. Würden wir ihre brandneuen Handys auseinanderbauen, die nur einen Bruchteil aller produzierten Handys darstellen, und deren Komponenten sortieren, kämen wir auf ca. 85.000 Kilogramm Gold, 875.000 Kilogramm Silber und 40 Millionen Kilogramm Kupfer. Wie ist dieser Reichtum in unsere Handys gelangt, und können wir ihn uns zurückholen?
As of 2018, there are around 2.5 billion smartphone users in the world. If we broke open all their newest phones, which are just a fraction of the total that’ve been built, and split them into their component parts, that would produce around 85,000 kilograms of gold, 875,000 of silver, and 40 million kilograms of copper. How did this precious cache get into our phones,
Gold, Silber und Kupfer sind nur einige von etwa 70 chemischen Stoffen,
and can we reclaim it?
aus denen ein Smartphone üblicherweise besteht. Sie können gruppenweise sortiert werden, und zwei der wichtigsten Gruppen sind seltene Erden und kritische Metalle.
Gold, silver, and copper are actually just a few of the 70 or so chemical elements that make up the average smartphone. These can be divided into different groups, two of the most critical being rare earth elements
Erstere sind 17 Elemente, die in der Erdkruste eigentlich weit verbreitet sind und die man vielerorts in geringen Mengen antreffen kann. Diese Elemente besitzen eine Menge magnetischer, phosphoreszierender und leitender Eigenschaften, weshalb sie unverzichtbar für moderne Technologien sind. In der Tat enthalten Smartphones und andere elektronische Geräte bis zu 16 dieser 17 seltenen Erden. Sie werden in Bildschirmen und Farbanzeigen eingesetzt, tragen zur Leitfähigkeit bei und erzeugen unter anderem die gerätetypischen Vibrationen.
and precious metals. Rare earths are a selection of 17 elements that are actually common in Earth’s crust and are found in many areas across the world in low concentrations. These elements have a huge range of magnetic, phosphorescent, and conductive properties that make them crucial to modern technologies. In fact, of the 17 types of rare earth metals, phones and other electronics may contain up to 16. In smartphones, these create the screen and color display, aid conductivity, and produce the signature vibrations,
Aber so wichtig sie auch sind, geht der Abbau dieser Rohstoffe dennoch mit schweren Umweltschäden einher. Seltene Erden sind durchaus auffindbar, aber oft nur in so geringen Mengen, dass sich ihr Abbau wirtschaftlich nicht lohnt. Oft werden sie im Tagebau gelöst, wodurch immense Landflächen freigelegt werden. Diese Form des Abbaus zerstört viele natürliche Lebensträume, und die Luft- und Wasserverschmutzung beeinträchtigt die Gesundheit nahegelegener Populationen.
amongst other things. And yet, crucial as they are, extracting these elements from the earth is linked to some disturbing environmental impacts. Rare earth elements can often be found, but in many areas, it’s not economically feasible to extract them due to low concentrations. Much of the time, extracting them requires a method called open pit mining that exposes vast areas of land. This form of mining destroys huge swaths of natural habitats, and causes air and water pollution,
Eine andere Gruppe von Smartphone- Komponenten birgt ähnliche Umweltrisiken,
threatening the health of nearby communities.
und zwar Metalle wie Kupfer, Silber, Palladium, Aluminium, Platin, Wolfram, Zinn, Blei und Gold. Wir bauen auch Magnesium, Lithium, Kieselerde und Kalium ab, um Handys herzustellen. All das steht mit der Zerstörung unzähliger natürlicher Lebensräume, Luft- und Wasserverschmutzung im Zusammenhang. Der Bergbau verursacht auch gesellschaftliche Probleme: Menschen und Tiere werden weitflächig vertrieben, um mehr Platz für Industriebetriebe zu schaffen, und dortige Arbeitsbedingungen sind oft miserabel.
Another group of ingredients in smartphones comes with similar environmental risks: these are metals such as copper, silver, palladium, aluminum, platinum, tungsten, tin, lead, and gold. We also mine magnesium, lithium, silica, and potassium to make phones, and all of it is associated with vast habitat destruction, as well as air and water pollution. Mining comes with worrying social problems, too, like large-scale human and animal displacement to make way for industrial operations, and frequently, poor working conditions for laborers.
Zu guter Letzt wird für die Herstellung von Handys auch Erdöl benötigt, einer der Hauptauslöser des Klimawandels. So sind unsere Smartphones unzertrennlich mit der Notlage des Planeten verbunden.
Lastly, phone production also requires petroleum, one of the main drivers of climate change. That entwines our smartphones inextricably with this growing planetary conundrum.
Hinzu kommt, dass die Ressourcen für die Handyproduktion nicht unendlich vorhanden sind. Bald werden sie erschöpft sein, und für einige haben wir noch keinen guten Ersatz gefunden. Dennoch steigt die Zahl der Smartphones stetig. Schon 2019 werden schätzungsweise beinahe drei Milliarden im Umlauf sein.
And, what’s more, the ingredients we mine to make our phones aren’t infinite. One day, they’ll simply run out, and we haven’t yet discovered effective replacements for some. Despite this, the number of smartphones is on a steady increase;
Daher müssen wir uns den Reichtum unserer Handys unbedingt zunutze machen.
by 2019 it’s predicted that there’ll be close to 3 billion in use.
Wäge also besser erst deine Optionen ab, bevor du dein altes Handy wegwirfst. Um Müll zu vermeiden, könntest du es zu einer Hilfsorganisation, einer Abfallverwertungsanlage für Elektroschrott oder zu einem Unternehmen bringen, das alte Modelle wiederaufbereitet.
This means that reclaiming the bounty within our phones is swiftly becoming a necessity. So, if you have an old phone, you might want to consider your options before throwing it away. To minimize waste, you could donate it to a charity for reuse, take it to an e-waste recycling facility, or look for a company that refurbishes old models.
Wir müssen aber auch ein Auge auf Recyclingunternehmen werfen. Nicht nur die Herstellung, auch die Entsorgung von Smartphones ist mit gesellschaftlichen und Umweltproblemen verbunden. Elektroschrott wird manchmal bewusst dorthin exportiert, wo die Arbeitskräfte billig und Arbeitsverhältnisse unfair sind. Ganze Arbeiterschaften von Frauen und Kindern werden schlecht bezahlt, sind zu unerfahren, um Handys sicher auseinanderzubauen und sind Stoffen wie Blei und Quecksilber ausgesetzt, die ihr Nervensystem dauerhaft beschädigen können. Entsorgte Handys landen auch auf riesigen Mülldeponien. So geraten giftige Chemikalien in Erde und Grundwasser, die damit den gleichen Problemen ausgesetzt sind wie die Minen.
However, even recycling companies need our scrutiny. Just as the production of smartphones comes with social and environmental problems, dismantling them does too. E-waste is sometimes intentionally exported to countries where labor is cheap but working conditions are poor. Vast workforces, often made up of women and children, may be underpaid, lack the training to safely disassemble phones, and be exposed to elements like lead and mercury, which can permanently damage their nervous systems. Phone waste can also end up in huge dump sites, leaching toxic chemicals into the soil and water, mirroring the problems of the mines where the elements originated.
Ein Handy ist viel mehr, als es zunächst erscheint. Es besteht aus einer Handvoll Elemente aus mehreren Ländern und ist die Ursache weltweit spürbarer Veränderungen. Solange es also noch kein komplett nachhaltiges Smartphone gibt, müssen wir uns mit den Auswirkungen dieser Technologie auf Umwelt und Mensch auseinandersetzen.
A phone is much more than it appears to be on the surface. It’s an assemblage of elements from multiple countries, linked to impacts that are unfolding on a global scale. So, until someone invents a completely sustainable smartphone, we’ll need to come to terms with how this technology affects widespread places and people.