I want to talk about my investigations into what technology means in our lives -- not just our immediate life, but in the cosmic sense, in the kind of long history of the world and our place in the world. What is this stuff? What is the significance? And so, I want to kind of go through my little story of what I found out.
Chciałbym opowiedzieć o moich badaniach na temat znaczenia technologii w naszym życiu. Nie tylko w naszym życiu bezpośrednio, ale również w sensie kosmicznym, w pewnego rodzaju długiej historii świata i naszego miejsca na świecie Cóż to takiego? Jakie jest jej znaczenie? No więc chciałbym przedstawić wam moją krótką opowieść o tym, czego się dowiedziałem.
One of the first things I started to investigate was the history of the name of technology. In the United States, there is a State of the Union address given by every president since 1790. And each one of those is kind of summing up the most important things for the United States at that time. If you search for the word "technology," it was not used until 1952. So, technology was sort of absent from everybody's thinking until 1952, which happened to be the year of my birth. And obviously, technology had existed before then, but we weren't aware of it. And so it was sort of an awakening of this force in our life.
A jedną z pierwszych rzeczy, którymi zacząłem się zajmować była historia samego słowa "technologia". W Stanach Zjednoczonych istnieje zwyczaj orędzia o stanie państwa wygłaszanego przez każdego prezydenta od 1790 roku. Każde z nich jest swoistym podsumowaniem najważniejszych spraw dla Stanów Zjednoczonych w danym czasie. Jeśli poszukacie tam słowa "technologia" nie zostało ono użyte przed 1952 rokiem. Tak więc technologia była jakby nieobecna w myśleniu ludzi przed 1952, w którym, swoją drogą, przyszedłem na świat. Oczywiście, technologia istniała wcześniej, ale nie byliśmy jej świadomi. Więc było to pewne przebudzenie tej siły w naszym życiu.
I actually did research to find out the first use of the word "technology." It was in 1829, and it was invented by a guy who was starting a curriculum -- a course, bringing together all the kinds of arts and crafts, and industry -- and he called it "Technology." And that's the very first use of the word.
Przeprowadziłem nawet badania, by znaleźć pierwsze użycie słowa "technologia" i było to w 1829. Wymyślił je człowiek, który chciał sporządzić syllabus przedmiotu, który skupiałby w sobie wszelkie rodzaje sztuki, rzemiosła i przemysłu. Nazwał go technologią. To było pierwsze użycie tego słowa.
So what is this stuff that we're all consumed by and bothered by? Alan Kay calls it, "Technology is anything that was invented after you were born."
Więc, czymże jest ta rzecz, która tak nas pochłania i tak nas zajmuje? Alan Kay mawia "Technologia to wszystko, co zostało wynalezione po twoich narodzinach."
(Laughter)
(Śmiech)
Which is sort of the idea we normally have about what technology is: it's all that new stuff. It's not roads, or penicillin, or factory tires; it's the new stuff. My friend Danny Hillis says kind of a similar one, he says, "Technology is anything that doesn't work yet."
Co właściwie odpowiada naszej codziennej definicji technologii. To te wszystkie nowości. Nie drogi, czy penicylina, czy opony. To te nowinki. Mój przyjaciel Danny Hillis ma podobną definicję, mawia "Technologia jest wszystkim co jeszcze nie działa."
(Laughter)
(Śmiech)
Which is, again, a sense that it's all new.
Co jest, znowu, poczuciem, że to wszystko, co nowe.
But we know that it's just not new. It actually goes way back, and what I want to suggest is, it goes a long way back. So, another way to think about technology, what it means, is to imagine a world without technology. If we were to eliminate every single bit of technology in the world today -- and I mean everything, from blades to scrapers to cloth -- we, as a species, would not live very long. We would die by the billions, and very quickly: the wolves would get us, we would be defenseless, we would be unable to grow enough food or find enough food.
Ale my wiemy, że to nie tylko nowości. W istocie sięga ona daleko wstesz. I to co chcę zaproponować, to że sięga ona naprawdę daleko wstecz. Innym sposobem myślenia o technologii, tym, co oznacza, jest wyobrażenie sobie świata bez technologii. Gdybyśmy mieli wyeliminować ze świata całą technologię, i mam na myśli wszystko, od ostrzy przez skrobaczki aż po tkaniny, nie pożylibyśmy długo jako gatunek. Ginęlibyśmy miliardami i to bardzo szybko. Dorwałyby nas wilki. Bylibyśmy bezbronni. Nie bylibyśmy w stanie uprawiać, ani znaleźć, dość jedzenia.
Even the hunter-gatherers used some elementary tools. So, they had minimal technology, but they had some technology. And if we study those hunter-gatherer tribes and the Neanderthal, which are very similar to early man, we find out a very curious thing about this world without technology, and this is a kind of a curve of their average age.
Nawet zbieracze i myśliwi używali jakichś podstawowych narzędzi. A więc mieli miniumum technologii, ale jakąś technologię mieli. Jeśli przyjrzymy się tym zbieracko-łowieckim plemionom i Neandertalczykom, którzy byli bardzo podobni do wczesnych ludzi, dowiemy się bardzo ciekawej rzeczy na temat świata bez technologii, a jest to mianowicie krzywa ich średniego wieku.
There are no Neanderthal fossils that are older than 40 years old that we've ever found, and the average age of most of these hunter-gatherer tribes is 20 to 30. There are very few young infants, because they die -- high mortality rate -- and there's very few old people. So the profile is sort of for your average San Francisco neighborhood: a lot of young people. And if you go there, you say, "Hey, everybody's really healthy." Well, that's because they're all young.
Nigdy nie znaleziono skamielin Neandertalczyków, którzy żyli dłużej niż 40 lat. A średnia długość życia w tych łowiecko-zbierackich plemionach wynosiła 20 do 30 lat. Było bardzo niewiele niemowląt ponieważ umierały- miały wysoką śmiertelność i było bardzo mało starszych. A więć profilem przypominały typową dzielnicę San Francisco. Dużo młodych ludzi. I jeśli się tam pojedziesz, myślisz "Hej, tu wszyscy są bardzo zdrowi." Cóż, to dlatego, że wszyscy są młodzi.
Same thing with the hunter-gatherer tribes and early man: you didn't live beyond the age of 30. So it was a world without grandparents. And grandparents are very important, because they are the transmitter of cultural evolution and information. Imagine a world where basically everybody was 20 to 30 years old. How much learning can you do? You can't do very much learning in your own life, it's so short, and there's nobody to pass on what you do learn. So that's one aspect.
Podobnie było z plemionami zbieracko-łowieckimi i wczesnymi ludźmi- nie żyło się dłużej niż 30 lat. Więc był to świat bez dziadków. A dziadkowie są bardzo ważni, ponieważ są nosicielami kulturowej ewolucji i informacji. Wyobraźmy sobie świat, gdzie wszyscy mają 20 do 30 lat. Jak wiele możesz się nauczyć? Nie masz w życiu za dużo czasu na naukę, jest tak krótkie. I nie ma nikogo, komu mógłbyś przekazać to, co jednak uda ci się nauczyć. Więc to jest jeden aspekt.
It was a very short life. But at the same time, anthropologists know that most hunter-gatherer tribes of the world, with that very little technology, actually did not spend a very long time gathering the food they needed: three to six hours a day. Some anthropologists call that the original affluent society, because they had bankers' hours, basically. So it was possible to get enough food. But when the scarcity came, when the highs and lows and the droughts came, then people went into starvation. And that's why they didn't live very long.
To było bardzo krótkie życie. Ale jednocześnie antropolodzy wiedzą, że większość łowiecko-zbierackich plemion na świecie z bardzo mała ilością technologi, wcale nie spędzało dużo czasu na zbieraniu potrzebnego im jedzenia. Trzy do sześciu godzin dziennie. Niektórzy antropolodzy nazywają to pierwotnym społeczeństwem dobrobytu. Ponieważ to był bardzo krótki dzień pracy. I to wystarczało, by zdobyć dość pożywienia. Ale kiedy nastawał niedostatek, kiedy przychodziły zawirowania i susze, wtedy ludzie zaczynali głodować. I dlatego nie żyli bardzo długo.
So what technology brought, through the very simple tools like these stone tools here -- even something as small as this -- the early bands of humans were actually able to eliminate to extinction about 250 megafauna animals in North America when they first arrived 10,000 years ago. So, long before the industrial age, we've been affecting the planet on a global scale with just a small amount of technology.
Tak więc, poprzez technologię w postaci bardzo prostych narzędzi, jak te oto kamienne narzędzia, nawet tak drobnych, wczesne ludzkie grupy były w stanie wyeliminować, do całkowitego wyginięcia, około 250 gatunków zwierząt megafauny z Ameryki Północnej, gdy pojawili się tam po raz pierwszy 10 000 lat temu. Tak wiec na długo przed epoką przemysłową wpływaliśmy na planetę w globalnej skali, przy pomocy bardzo małej ilości technologii.
The other thing that the early man invented was fire. And fire was used to clear out, and again, affected the ecology of grass and whole continents, and was used in cooking. It enabled us to actually eat all kinds of things. It was, in a certain sense, in a McLuhan sense, an external stomach, in the sense that it was cooking food that we could not eat otherwise. And if we didn't have fire, we actually could not live. Our bodies have adapted to these new diets. Our bodies have changed in the last 10,000 years.
Kolejnym wynalazkiem wczesnego człowieka był ogień. Ogień był używany do wypalania ziemi, a więc znów wpływał na ekologię traw i całych kontynentów. Był też używany do gotowania. Umożliwił nam jedzenie przeróżnych rzeczy. Był to w pewnym sensie- w sensie McLuhanowskim- zewnętrzny żołądek. Ponieważ umożliwiał przyrządzanie jedzenia, którego nie moglibyśmy inaczej jeść. I gdybyśmy nie mieli ognia, w zasadzie nie moglibyśmy żyć. Nasze ciała przystosowały się do tej nowej diety. Nasze organizmy zmieniły się przez ostatnie 10 000 lat.
So, with that little bit of technology, humans went from a small band of 10,000 or so -- the same number as Neanderthals everywhere -- and we suddenly exploded. With the invention of language around 50,000 years ago, the number of humans exploded, and very quickly became the dominant species on the planet. And they migrated into the rest of the world at two kilometers per year until, within several tens of thousands of years, we occupied every single watershed on the planet and became the most dominant species, with a very small amount of technology.
A więc, z tak małą ilością technologii, ludzkość, zaczynając od niewielkich grup około 10 000- tej samej liczby, co Neandertalczycy- nagle ekplodowała: wraz z pojawieniem się języka około 50 000 lat temu, liczba ludzi eksplodowała i bardzo szybko stali się dominującym gatunkiem naszej planety. I ludzie zaczęli migrować w stronę pozostałych zakątków świata, 2km rocznie. Aż w przeciągu dziesiątek tysięcy lat zajęliśmy pobrzeża wszystkich rzek naszej planety i staliśmy się najbardziej dominującym gatunkiem, przy pomocy bardzo niewielkiej ilości technologii. I nawet w tamtym czasie, wraz z wprowadzeniem rolnictwa
And even at that time, with the introduction of agriculture, 8,000, 10,000 years ago, we started to see climate change. So climate change is not a new thing; what's new is just the degree of it. Even during the agricultural age, there was climate change. So already, small amounts of technology were transforming the world. And what this means, and where I'm going, is that technology has become the most powerful force in the world. All the things we see today that are changing our lives, we can always trace back to the introduction of some new technology.
8 000 - 10 000 lat temu zaczęliśmy dostrzegać zmianę klimatu. Tak więc zmiana klimatu nie jest nową rzeczą. Nowością jest tylko jej skala. Nawet podczas epoki rolniczej klimat zmieniał się. I tak, nawet niewielkie ilości technologii zmieniały świat. To wszystko znaczy, zmierzam do tego, że technologa stała się najpotężniejszą siłą na świecie. Wszytkie rzeczy, które dziś widzimy i które zmieniają nasze życie, zawsze wywodzą się od wprowadzenia jakiejś nowej technologii.
So it's a force, that is the most powerful force that has been unleashed on this planet, and in such a degree, that I think it's become who we are. In fact, our humanity and everything that we think about ourselves, is something we've invented. So we've invented ourselves. Of all the animals that we've domesticated, the most important animal has been us.
Także jest to siła, która jest najpotężniejszą, jakiej kiedykolwiek została poddana nasza planeta. I to do takiego stopnia, iż wydaje mi się, że stała się tożsama z nami samymi. W istocie, nasze człowieczeństwo i wszystko, co o sobie myślimy jest naszym wynalazkiem. Wynaleźliśmy nas samych. Ze wszystkich udomowionych przez nas zwierząt najważniejszym zwierzęciem, które udomowiliśmy byliśmy my sami. Tak?
So humanity is our greatest invention, but of course, we're not done yet. We're still inventing, and this is what technology is allowing us to do; it's continually to reinvent ourselves. It's a very, very strong force. I call this entire thing -- us humans as our technology, everything that we've made, gadgets in our lives -- we call that the technium. That's this world. My working definition of technology is: anything useful that a human mind makes. It's not just hammers and gadgets, like laptops. But it's also law. And, of course, cities are ways to make things more useful to us. While this is something that comes from our mind, it also has its roots deeply into the cosmos.
A więc ludzkość jest naszym największym wynalazkiem. Ale, oczywiście, jeszcze nie powiedzieliśmy ostatniego słowa. Cały czas się wynajdujemy. I technologia nam to umożliwia. Ciągłe wymyślanie się na nowo. Jest to bardzo, bardzo potężna siła. Nazywam to wszytko- nas ludzi jako naszą technologię, wszystko co stworzyliśmy, gadżety w naszym życiu- nazywamy to Technium. To ten świat. Moją roboczą definicją technologii to wszystkie użyteczne rzeczy stworzone przez ludzki umysł. Nie chodzi tylko o młotki, czy gadżety jak laptopy. Ale także o prawo. I oczywiście miasta również są sposobem ułatwiania nam życia. Wywodząc się z ludzkiego umysłu, są one jednocześnie głęboko zakorzenione we Wszechświecie.
It goes back. The origins and roots of technology go back to the Big Bang, in this way, in that they are part of this self-organizing thread that starts at the Big Bang and goes through galaxies and stars, into life, into us. And the three major phases of the early universe was energy, when the dominant force was energy; then the dominant force, as it cooled, became matter; and then, with the invention of life four billion years ago, the dominant force in our neighborhood became information. That's what life is: an information process that was restructuring and making new order.
Siegają wstecz. Początki i korzenie technologii sięgają Wielkiego Wybuchu, przez to, że są one częścią pewnego wątku samoorganizacji, który zaczął się wraz z Wielkim Wybuchem i przekształcał się w galaktyki i w gwiazdy, i w życie, i w nas. Trzy główne stadia rozwoju wczesnego Wszechświata to energia, gdy była ona dominującą siłą; potem tą siłą, gdy się ochłodziła, stała się materia; a następnie, wraz z pojawieniem się życia cztery miliardy lat temu, dominującą siłą w naszym sąsiedztwie stała się informacja. Tym właśnie jest życie. To proces informacyjny, który przekształcał i wprowadzał nowy ład. Tak więc, jak pokazał Einstein, energia i materia
So, energy and matter, Einstein showed were equivalent, and now new sciences of quantum computing show that entropy and information and matter and energy are all interrelated. So it's one long continuum. You put energy into the right kind of system, and out comes wasted heat, entropy, and extropy, which is order. It's the increased order.
są jednym i tym samym, a nowe nauki udowadniają obecnie, że entropia i informacja, i materia, i energia są ze sobą ściśle powiązane; są częścią jednego, długiego kontinuum. Jeśli do odpowiedniego systemu wprowadzimy energię, na skutek entropii część ucieknie w postaci ciepła, a z reszty otrzymamy ekstropię, czyli ład. Rosnący stopień uporządkowania.
Where does this order come from? Its roots go way back. We actually don't know. But we do know that the self-organization trend throughout the universe is long, and it began with things like galaxies; they maintained their order for billions of years. Stars are basically nuclear fission machines that self-organize and self-sustain themselves for billions of years: order against the extropy of the world. And flowers and plants are the same thing, extended, and technology is basically an extension of life.
Skąd pochodzi ten porządek? Jego korzenie sięgają daleko wstecz. Nie wiemy właściwie dokąd. Ale wiemy za to, że ta tendencja do samoorganizacji we Wszechświecie istnieje od dawna i że zaczęła się od rzeczy takich jak galaktyki. One zachowywały swój porządek przez miliardy lat. Gwiazdy są w istocie maszynami do fuzji jądrowej, które samoorganizują się i samopodtrzymują przez miliardy lat. Pewien ład przeciwstawny do entropii na świecie. I kwiaty i rośliny są tym samym, przedłużeniem tego samego zjawiska. A technologia jest tak naprawdę przedłużeniem życia.
One trend that we notice in all those things is that the amount of energy per gram per second that flows through this is actually increasing. The amount of energy is increasing through this little sequence. And the amount of energy per gram per second that flows through life is actually greater than a star -- because of the star's long lifespan, the energy density in life is actually higher than a star. And the energy density that we see in the greatest amount anywhere in the universe is actually in a PC chip. There is more energy flowing through, per gram per second, than anything that we have any other experience with.
Pewnien trend, który dostrzegamy w tych wszystkich rzeczach, to że ilość energii na gram na sekundę, która przepływa przez nie, ciągle wzrasta. Ciągle wzrasta ilość energii w tym układzie. I ilość energii na gram na sekundę, która przepływa przez wszystko, co żywe jest większa od energii gwiazdy, ponieważ gwiazdy żyją tak długo, natężenie energii w tym, co żywe jest wyższe niż w gwieździe. A obiektami o największym natężeniu energii, jakie można zaobserwować w całym Wszechświecie są komputerowe układy scalone. Przepływa przez nie więcej energii na gram na sekundę, niż przez wszystko inne znane nam do tej pory. Także zasegurowałbym, że jeśli chcemy zobaczyć
And so, what I would suggest is that if you want to see where technology is going, we continue that trajectory, and we say, "Well, it's going to become more energy-dense, that's where it's going." And so what I've done is, I've taken the same kinds of things and looked at other aspects of evolutionary life and say, "What are the general trends in evolutionary life?" And there are things moving towards greater complexity, moving towards greater diversity, moving towards greater specialization, sentience, ubiquity, and most important, evolvability. Those very same things are also present in technology. That's where technology is going.
dokąd zmierza technologia, musimy przedłużyć tę trajektorię, a dostrzeżemy, że zwiększające się zagęszczenie energii to właśnie ten kierunek. Także to, co zrobiłem. to wybrałem podobne zagadnienia i przyjrzałem się innym aspektom ewoluującego życia, aby stwierdzić, jakie są ogólne trendy w eoluującym życiu. I rzeczy dążą do większej złożoności, dążą do większego zróżnicowania, dążą do większej specjalizacji, do świadomości, wszechobecności i, przede wszystkim, ewolucyjności. Identyczne tendencje są też obecne w technologii. To w tę stronę zmierza technologia.
In fact, technology is accelerating all the aspects of life. And we can see that happening; just as there's diversity in life, there's more diversity in things we make. Things in life start off being general cells, and they become specialized: you have tissue cells, muscle, brain cells. The same thing happens with, say, a hammer, which is general at first and becomes more specific. So I would like to say that while there are six kingdoms of life, we can think of technology basically as a seventh kingdom of life. It's a branching off from the human form.
W rzeczy samej, technologia przyspiesza wszystkie aspekty życia. I możemy to dostrzec. Tak jak zróżnicowane są formy życia, tak nawet bardziej zróżnicowane są rzeczy, które tworzymy. Istoty żywe są na początku ogólną komórką, by później stać się bardziej wyspecjalizowane. Mamy komórki tkankowe, mamy komórki mięśniowe, mózgowe. I podobnie działo się z, dajmy na to, młotkami, które najpierw były ogólne a później stały się bardziej dostosowane. A więc chciałbym powiedzieć, że podczas gdy istoty żywe dzielimy na sześć królestw, o technologii możemy właściwie myśleć jako o siódmym królestwie życia. Jest odgałęzieniem ludzkości.
But technology has its own agenda, like anything, like life itself. For instance, right now, three-quarters of the energy that we use is actually used to feed the technium itself. In transportation, it's not to move us; it's to move the stuff we make or buy. I use the word "want." Technology wants. This is a robot that wants to plug itself in to get more power. Your cat wants more food. A bacterium, which has no consciousness at all, wants to move towards light. It has an urge, and technology has an urge.
Ale technologia jest niezależna, jak wszystko, jak samo życie. Na przykład w tej chwili trzy czwarte energii, której używamy, przeznaczamy tak naprawdę na zasilanie Technium. Na transport- nie by samemu się przemieszczać, ale żeby przemieszczać rzeczy, które robimy, czy kupujemy. Używam słowa "chcieć". Technologia "chce". To jest robot, który chce się podłączyć do gniazdka, by dostać więcej energii. Twój kot chce więcej jedzenia. A bakteria, która w ogóle nie ma świadomości, chce poruszać się za światłem. Ma potrzebę. I technologia też ma potrzeby.
At the same time, it wants to give us things, and what it gives us is basically progress. You can take all kinds of curves, and they're all pointing up. There's really no dispute about progress, if we discount the cost of that. And that's the thing that bothers most people, is that progress is really real, but we wonder and question: What are the environmental costs of it?
Jednocześnie, technologia chce coś nam dawać. To, co nam daje to po prostu postęp. Możecie spojrzeć na najróżniejsze wykresy i wszystkie pną się w górę. Postęp jest tak naprawdę bezdyskusyjny, jeśli nie bierzemy pod uwagę jego kosztów. I dla większości ludzi to jest zmartwienie, to, że postęp jest naprawdę prawdziwy, ale zastanawiamy się nad jego kosztami, ponoszonymi przez środowisko.
I did a survey of the number of species of artifacts in my house, and there's 6,000. Other people have come up with 10,000. When King Henry of England died, he had 18,000 things in his house, but that was the entire wealth of England, so ...
Zrobiłem kiedyś spis wszystkich przedmiotów w moim domu. I jest ich 6 000. Niektórzy ludzie mieli nawet 10 000. Kiedy umarł król Anglii Henryk, miał w domu 18 000 przedmiotów. Ale to był cały majątek Anglii.
(Laughter)
I nawet za cały majątek Anglii,
And with that entire wealth of England, King Henry could not buy any antibiotics, he could not buy refrigeration, he could not buy a trip of a thousand miles, whereas this rickshaw wallah in India could save up and buy antibiotics and he could buy refrigeration. He could buy things that King Henry, in all his wealth, could never buy. That's what progress is about.
król Henryk nie mógł kupić antybiotyków. Nie mógł kupić lodówki. Nie mógł kupić tysiącmilowej podróży. Podczas gdy ten rikszarz z Indii mógłby zaoszczędzić i kupić antybiotyki. I mógłby kupić lodówkę. Mógłby kupić rzeczy, których król Henryk, w całym swym bogactwie, nie mógł kupić nigdy. Na tym polega postęp.
So, technology is selfish; technology is generous. That conflict, that tension, will be with us forever: sometimes it wants to do what it wants to do, and sometimes it's going to do things for us. We have confusion about what we should think about a new technology. Right now the default position when a new technology comes along, is people talk about the precautionary principle, which is very common in Europe, which says, basically, "Don't do anything. When you meet a new technology, stop, until it can be proven that it does no harm." I think that really leads nowhere.
Także technologia jest samoloubna. Technologia jest hojna. Ten konflikt, to napięcie zawsze będzie nam towarzyszyć. To, że czasami ma swoje wymagania, a czasami zrobi coś dla nas. Nie mamy jasności, co powinniśmy myśleś o nowych technologiach. Obecnie typową postawą, kiedy pojawia się nowa technologia jest tak zwana zasada ostrożności. Bardzo powszechna w Europie. Ta zasada, w skrócie, to "nic z nią nie rób". Kiedy poznajesz nową technologię, nie ruszaj jej, dopóki nie zostanie udowodnione, że nie jest szkodliwa. Myślę, że to nie prowadzi do nikąd.
But a better way is what I call the proactionary principle, which is, you engage with technology. You try it out. You obviously do what the precautionary principle suggests, you try to anticipate it, but after anticipating it, you constantly asses it, not just once, but eternally. And when it diverts from what you want, we prioritize risk, we evaluate not just the new stuff, but the old stuff. We fix it; but most importantly, we relocate it. And what I mean by that is, we find a new job for it.
Moim zdaniem, lepszym podejściem jest to, co nazywam zasadą proaktywności. Czyli zabawa z technologią. Wypróbowywanie jej. Oczywiście, należy stosować się do założeń zasady ostrożności, próbować przewidywać. Ale po tych przewidywaniach, trzeba ją ciągle oceniać. Nie tylko raz, ale wiecznie. I kiedy nie jest zgodna z oczekiwaniami, musimy ocenić ryzyko, ocenić nie tylko to, co nowe, ale it to, co już znamy. Naprawić ją. Ale przede wszystkim przenieść ją gdzie indziej. Przez co rozumiem znaleźć dla niej inne zastosowanie. Energia jądrowa, rozszczepienie, to bardzo zły pomysł
Nuclear energy, fission, is a really bad idea for bombs. But it may be a pretty good idea relocated into sustainable nuclear energy for electricity, instead of burning coal. When we have a bad idea, the response to a bad idea is not no ideas, it's not to stop thinking. The response to a bad idea -- like, say, a tungsten lightbulb -- is a better idea. So, better ideas is really always the response to technology we don't like; it's basically better technology. And actually, in a certain sense, technology is a kind of a method for generating better ideas, if you can think about it that way.
w postaci bomb. Ale może być całkiem niezłym pomysłem po przeniesieniu, jako wydajna jądrowa energia elektryczna zamiast spalania węgla. Kiedy mamy zły pomysł, odpowiedzią na zły pomysł nie jest brak pomysłów, przestanie myśleć. Odpowiedzią na zły pomysł, jak, na przykład, żarówka z wolframu, jest lepszy pomysł. Tak? Także lepsze pomysły są właściwie zawsze odpowiedzią na technologię, która nam się nie podoba, odpowiedzią jest lepsza technologia. Właściwie, w pewnym sensie, technologia jest swoistą metodą generowania lepszych pomysłów, jeśli tak postawimy sprawę.
So, maybe spraying DDT on crops is a really bad idea. But DDT sprayed on local homes -- there's nothing better to eliminate malaria, besides insect DDT-impregnated mosquito nets. But that's a really good idea; that's a good job for technology.
A więc spryskiwanie plonów DDT to bardzo zły pomysł. Ale spryskiwanie DDT domów to najlepszy sposób walki z malarią poza nasączonymi DDT moskitierami. I to jest bardzo dobry pomysł. To jest dobre zastosowanie technologii.
So our job as humans is to parent our mind children, to find them good friends, to find them a good job. And so, every technology is sort of a creative force looking for the right job. That's actually my son, right here.
Więc naszym zadaniem, jako ludzi, jest wychowywanie dzieci naszych umysłów, znalezienie im dobrych "przyjaciół", znalezienie im dobrej "pracy". I tak, każda technologia jest rodzajem twórczej siły szukającej odpowiedniego zadania. A to właśnie mój syn, o tutaj.
(Laughter)
(Śmiech)
There are no bad technologies, just as there are no bad children. We don't say children are neutral; children are positive. We just have to find them the right place.
Nie istnieją złe technologie. Tak jak nie ma złych dzieci. Nie mówimy o dzieciach, że są neutralne- dzieci są dobre. Musimy znaleźć im tylko odpowiednie miejsce.
And so, what technology gives us over the long term -- over this sort of extended evolution from the beginning of time, through the invention of the plants and animals, and the evolution of life, the evolution of brains -- what that is constantly giving us is increasing differences: It's increasing diversity, it's increasing options, it's increasing choices, opportunities, possibilities and freedoms. That's what we get from technology all the time. That's why people leave villages and go into cities -- because they are always gravitating towards increased choices and possibilities. And we are aware of the price; we pay a price for that, but we're aware of it, and generally, we will pay the price for increased freedoms, choices and opportunities.
Także to, co daje nam technologia, w dalszej perspektywie, przez rozszerzoną ewolucję, od początku czasu, przez pojawienie się roślin i zwierząt, i ewolucję życia, ewolucję mózgów, to co nam ciągle daje to co raz więcej różnic. Większe zróżnicowanie. Więcej opcji. Więcej wyborów, szans, możliwości i wolności. Oto co nam daje technologia, cały czas. Dlatego ludzie opuszczają wsie i przenoszą się do miast- ponieważ zawsze grawitują ku większej ilości wyborów i możliwości. I jesteśmy świadomi ceny. Płacimy za to cenę, ale jesteśmy jej świadomi i jesteśmy na ogół gotowi zapłacić cenę za większą ilość wolności, wyborów i szans.
Even technology wants clean water. Is technology diametrically opposed to nature? Because technology is an extension of life, it's in parallel and aligned with the same things that life wants. So that I think technology loves biology, if we allow it to. Great movement starting billions of years ago is moving through us and it continues to go, and our choice, so to speak, in technology, is really to align ourselves with this force much greater than ourselves.
Nawet technologia potrzebuje czystej wody. Czy technologia jest tak diametralnie przeciwstawna do natury? Ponieważ technologia jest rozszerzeniem życia, begnie do niego równolegle i jest zależna od tych samych rzeczy, które potrzebne są życiu. Więc myślę, że technologia kocha biologię, jeśli jej na to pozwalamy. Wielki ruch który ma swój początek miliardy lat temu, przechodzi przez nas i podąży dalej. I naszym wyborem w technologii jest, że tak powiem, podłączenie się do tej siły o tyle potężniejszej niż my sami.
So, technology is more than just the stuff in your pocket; it's more than just gadgets, it's more than just things that people invent. It's actually part of a very long story -- a great story -- that began billions of years ago. It's moving through us, this self-organization, and we're extending and accelerating it, and we can be part of it by aligning the technology that we make with it. And I really appreciate your attention today.
Także technologia to coś więcej niż to, co masz w kieszeni. To więcej niż gadżety. To więcej niż ludzkie wynalazki. To tak naprawdę część bardzo długiej historii, wielkiej historii, która zaczęła się miliardy lat temu, i która biegnie przez nas, ta samoorganizacja. A my ją poszerzamy i przyspieszamy. I możemy być jej częścią poprzez dostosowanie do niej technologii, którą tworzymy. I bardzo wam dziś dziękuję za uwagę. Dziękuję.
Thank you.
(Brawa)
(Applause)