Ich möchte über meine Nachforschungen sprechen was Technik und Technologie für unser Leben bedeuten, nicht nur unser unmittelbares Leben, sondern auch im kosmischen Sinne, in der ziemlich langen Geschichte der Welt und unserem Platz in dieser Welt. Was ist dieses Zeug? Was ist seine Bedeutung? Und so möchte ich mit Euch sozusagen durch meine kleine Geschichte gehen darüber, was ich herausgefunden habe.
I want to talk about my investigations into what technology means in our lives -- not just our immediate life, but in the cosmic sense, in the kind of long history of the world and our place in the world. What is this stuff? What is the significance? And so, I want to kind of go through my little story of what I found out.
Eines der ersten Dinge, die ich zu erforschen begann, war die Geschichte des Begriffs "technology". In den Vereinigten Staaten gibt es eine Rede zur Lage der Nation die von jedem Präsidenten seit 1790 gehalten wird. Und jede von diesen ist tatsächlich so was wie eine Zusammenfassung der wichtigsten Dinge für die Vereinigten Staaten zu jener Zeit. Wenn man nach dem Wort "technology" sucht, findet man heraus, dass es vor 1952 nicht verwendet wurde. Technik war also gewissermaßen abwesend im Denken der Menschen bis ins Jahr 1952, was auch mein Geburtsjahr ist. Selbstverständlich hat es Technik schon davor gegeben, nur waren wir ihr ihrer nicht bewusst. Also war es eine Art Erwachen dieser Kraft in unserem Leben.
One of the first things I started to investigate was the history of the name of technology. In the United States, there is a State of the Union address given by every president since 1790. And each one of those is kind of summing up the most important things for the United States at that time. If you search for the word "technology," it was not used until 1952. So, technology was sort of absent from everybody's thinking until 1952, which happened to be the year of my birth. And obviously, technology had existed before then, but we weren't aware of it. And so it was sort of an awakening of this force in our life.
Tatsächlich habe ich geforscht, um herauszufinden, wann das Wort "technology" zum ersten Mal benutzt wurde und es war im Jahr 1829. Es wurde von einem Typen erfunden, der einen Studienplan aufstellte, einen Kurs, der alle möglichen Richtungen von Kunst und Handwerk und Industrie vereinte. Und er nannte es "technology". Das war die allererste Bedeutung des Wortes.
I actually did research to find out the first use of the word "technology." It was in 1829, and it was invented by a guy who was starting a curriculum -- a course, bringing together all the kinds of arts and crafts, and industry -- and he called it "Technology." And that's the very first use of the word.
Also was ist dieses Zeug, dem wir alle erlegen und von dem wir geplagt sind? Alan Kay nannte es, "Technik ist alles was nach deiner Geburt erfunden wurde." (Gelächter) Was ungefähr dem entspricht, was wir normalerweise von Technik halten. Es ist all das neue Zeugs. Es sind nicht die Straßen oder das Penicillin oder Fabrikreifen. Es ist das neue Zeug. Mein Freund Danny Hillis sagt etwas Vergleichbares, er sagt, "Technik ist alles, was noch nicht funktioniert." (Gelächter) Was wiederum eine Bedeutung hat, dass es alles neu ist.
So what is this stuff that we're all consumed by and bothered by? Alan Kay calls it, "Technology is anything that was invented after you were born." (Laughter) Which is sort of the idea we normally have about what technology is: it's all that new stuff. It's not roads, or penicillin, or factory tires; it's the new stuff. My friend Danny Hillis says kind of a similar one, he says, "Technology is anything that doesn't work yet." (Laughter) Which is, again, a sense that it's all new.
Aber wir wissen, dass es gar nicht neu ist. Es reicht eigentlich weit zurück. Und was ich vorschlagen möchte ist, dass es sehr weit zurückreicht. Also, ein anderer Weg um über Technik nachzudenken, darüber was es bedeutet, ist, sich eine Welt ohne Technologie vorzustellen. Wenn wir jedes kleinste Stück Technik in der heutigen Welt ausschalten würden, und ich meine alles, von Messern zu Schabern zu Kleidung, wir würden als Spezies nicht lange überleben. Wir würden in Milliarden sterben, und das sehr schnell. Die Wölfe würden uns kriegen. Wir wären wehrlos. Wir würden nicht in der Lage sein, genügend Essen anzubauen oder zu finden.
But we know that it's just not new. It actually goes way back, and what I want to suggest is, it goes a long way back. So, another way to think about technology, what it means, is to imagine a world without technology. If we were to eliminate every single bit of technology in the world today -- and I mean everything, from blades to scrapers to cloth -- we, as a species, would not live very long. We would die by the billions, and very quickly: the wolves would get us, we would be defenseless, we would be unable to grow enough food or find enough food.
Sogar die Jäger und Sammler habe einige einfache Werkzeuge benutzt. Und deswegen hatten sie zwar nur minimale Technologie, aber sie hatten etwas Technologie. Und wenn wir diese Stämme von Jägern und Sammlern untersuchen und die Neandertaler, die den ersten Menschen sehr ähnlich waren, finden wir eine merkwürdige Sache in dieser Welt ohne Technologie, und das ist eine Art Kurve ihres durchschnittlichen Alters.
Even the hunter-gatherers used some elementary tools. So, they had minimal technology, but they had some technology. And if we study those hunter-gatherer tribes and the Neanderthal, which are very similar to early man, we find out a very curious thing about this world without technology, and this is a kind of a curve of their average age.
Wir haben bisher keine Neanderthalerfossilien gefunden, die älter als 40 Jahre waren. Und das durchschnittliche Alter dieser Jäger und Sammler Stämme ist 20 bis 30. Es gab sehr wenige kleine Kinder, weil die starben, hohe Sterblichkeitsrate, und es gab wenige alte Menschen. Und so war das Altersprofil ungefähr das eines durchschnittlichen Viertels in San Francisco. Jede Menge junge Leute. Und wenn man dorthin geht und sagt: "Hey, jeder ist kerngesund." Naja, das liegt daran, dass alle jung sind.
There are no Neanderthal fossils that are older than 40 years old that we've ever found, and the average age of most of these hunter-gatherer tribes is 20 to 30. There are very few young infants, because they die -- high mortality rate -- and there's very few old people. So the profile is sort of for your average San Francisco neighborhood: a lot of young people. And if you go there, you say, "Hey, everybody's really healthy." Well, that's because they're all young.
Und das gleiche galt für die Jäger und Sammler und den ersten Menschen, die alle nicht älter als 30 wurden. Also war es eine Welt ohne Großeltern. Und Großeltern sind sehr wichtig, weil sie die Übertrager von kultureller Evolution und Informationen sind. Stellt euch eine Welt vor, in der jeder ungefähr 20 oder 30 ist, wie viel kann man da lernen? Man kann nicht sehr viel in seinem Leben lernen, es ist so kurz. Und es gibt niemanden, an den man dieses Wissen weitergeben könnte. Das ist eine Seite.
Same thing with the hunter-gatherer tribes and early man: you didn't live beyond the age of 30. So it was a world without grandparents. And grandparents are very important, because they are the transmitter of cultural evolution and information. Imagine a world where basically everybody was 20 to 30 years old. How much learning can you do? You can't do very much learning in your own life, it's so short, and there's nobody to pass on what you do learn. So that's one aspect.
Es war ein sehr kurzes Leben. Aber gleichzeitig wissen Anthropologen, dass die meisten Jäger und Sammler Stämme der Welt die kaum Technologie hatten, nicht besonders viel Zeit damit verbrachten, das benötigte Essen zu sammeln. Drei bis sechs Stunden am Tag. Manche Anthropologen nennen das die ursprüngliche Überflussgesellschaft. Weil sie im Grunde Arbeitszeiten wie Banken hatten. Es war also möglich, genug Essen zusammenzubringen. Aber wenn eine Knappheit kam, wenn reiche und arme und trockene Jahre kamen, dann mussten die Menschen hungern. Und deswegen lebten sie nicht lange.
It was a very short life. But at the same time, anthropologists know that most hunter-gatherer tribes of the world, with that very little technology, actually did not spend a very long time gathering the food they needed: three to six hours a day. Some anthropologists call that the original affluent society, because they had bankers' hours, basically. So it was possible to get enough food. But when the scarcity came, when the highs and lows and the droughts came, then people went into starvation. And that's why they didn't live very long.
Was die Technologie also gebracht hat, durch sehr einfache Werkzeuge wie diese Steinwerkzeuge hier, sogar etwas das so klein ist wie dies, dadurch waren die ersten Menschenstämme tatsächlich in der Lage, etwas auszurotten, aussterben zu lassen, nämlich ungefähr 250 Tiere der Megafauna in Nordamerika, als sie vor ungefähr 10.000 Jahren ankamen. Lange bevor der Industrialisierung haben wir den Planeten im globalen Ausmaß beeinflusst mit einem sehr kleinen Ausmaß an Technologie.
So what technology brought, through the very simple tools like these stone tools here -- even something as small as this -- the early bands of humans were actually able to eliminate to extinction about 250 megafauna animals in North America when they first arrived 10,000 years ago. So, long before the industrial age, we've been affecting the planet on a global scale with just a small amount of technology.
Die andere Sache, die die ersten Menschen erfunden haben, war das Feuer. Und Feuer wurde benutzt um aufzuräumen, und das wiederum beeinflusste Ökosysteme und ganze Kontinente, und es wurde zum Kochen benutzt. Es hat uns ermöglicht, alles Mögliche zu essen. Es war in einer gewissen Weise, im McLuhan'schen Sinne, ein externer Magen. Im Sinne, dass es Essen kochte, das wir andernfalls nicht verspeisen konnten. Und wenn wir kein Feuer hätten, könnten wir nicht leben. Unser Körper hat sich an diese neue Ernährung gewöhnt. Unser Körper hat sich in den letzten 10.000 Jahren verändert.
The other thing that the early man invented was fire. And fire was used to clear out, and again, affected the ecology of grass and whole continents, and was used in cooking. It enabled us to actually eat all kinds of things. It was, in a certain sense, in a McLuhan sense, an external stomach, in the sense that it was cooking food that we could not eat otherwise. And if we didn't have fire, we actually could not live. Our bodies have adapted to these new diets. Our bodies have changed in the last 10,000 years.
Also mit diesem bisschen Technologie gab es Menschen in kleinen Gemeinschaften von zehntausenden oder so, die gleiche Zahl wie die Neanderthaler überall, und mit der Erfindung der Sprache sind wir auf einmal explodiert vor ungefähr 50.000 Jahren, die Anzahl der Menschen ist explodiert und wir wurden sehr schnell zur dominierende Spezies auf dem Planeten. Und dann wurde der Rest der Welt mit zwei Kilometern pro Jahr besiedelt und innerhalb einiger zehntausenden von Jahren haben wir jedes Einzugsgebiet auf dem Planeten besetzt und sind die dominierende Spezies geworden mit einem sehr kleinen Ausmaß an Technologie.
So, with that little bit of technology, humans went from a small band of 10,000 or so -- the same number as Neanderthals everywhere -- and we suddenly exploded. With the invention of language around 50,000 years ago, the number of humans exploded, and very quickly became the dominant species on the planet. And they migrated into the rest of the world at two kilometers per year until, within several tens of thousands of years, we occupied every single watershed on the planet and became the most dominant species,
Und sogar zu jener Zeit, mit dem Beginn der Landwirtschaft vor 8.000 bis 10.000 Jahren haben wir einen Klimawandel hervorgerufen. Also, der Klimawandel ist keine neue Sache. Was neu ist, ist nur das Ausmaß. Sogar während des Agrarzeitalters gab es einen Klimawandel. Und so haben wir mit einem kleinen Ausmaß an Technologie die Welt verändert. Und was das bedeutet und worauf ich hinaus will, ist, dass Technologie die mächtigste Kraft der Welt geworden ist. All das, was wir heute sehen was unser Leben verändert, kann stets zurückgeführt werden auf die Erfindung neuer Technik.
with a very small amount of technology. And even at that time, with the introduction of agriculture, 8,000, 10,000 years ago, we started to see climate change. So climate change is not a new thing; what's new is just the degree of it. Even during the agricultural age, there was climate change. So already, small amounts of technology were transforming the world. And what this means, and where I'm going, is that technology has become the most powerful force in the world. All the things we see today that are changing our lives, we can always trace back to the introduction of some new technology.
Technologie ist eine Kraft, die mächtigste Kraft die auf dem Planeten entfesselt wurde. Und zwar in einem solchen Ausmaß, dass ich denke, es ist zum dem geworden was wir sind. Tatsächlich ist unsere Menschlichkeit und alles, was wir über uns denken etwas, das wir erfunden haben. Also haben wir uns selbst erfunden. Von all den Tieren, die wir domestiziert haben, sind wir selber das wichtigste. Okay? Also, das Mensch-Sein ist unsere größte Erfindung.
So it's a force, that is the most powerful force that has been unleashed on this planet, and in such a degree, that I think it's become who we are. In fact, our humanity and everything that we think about ourselves, is something we've invented. So we've invented ourselves. Of all the animals that we've domesticated, the most important animal has been us. So humanity is our greatest invention,
Aber natürlich sind wir noch nicht fertig. Wir sind immer noch am Erfinden. Und das ist es, was Technologie uns ermöglicht. Wir erfinden uns ständig neu. Das ist eine sehr sehr mächtige Kraft. Ich nenne das Ganze, uns Menschen und unsere Technologie, alles was wir geschaffen haben, technische Spielereien in unserem Leben, wir nennen das Technium. Das ist diese Welt. Meine Arbeitsdefinition von Technik ist alles Nützliche, was der menschliche Geist schafft. Es sind nicht nur Hämmer und Spielereien wie Laptops. Sondern auch die Gesetzgebung. Und natürlich sind Städte eine Weise, Dinge nützlicher für uns zu machen. Während das etwas ist, das aus unserem Geist kommt, hat es auch tiefe Wurzeln im Kosmos.
but of course, we're not done yet. We're still inventing, and this is what technology is allowing us to do; it's continually to reinvent ourselves. It's a very, very strong force. I call this entire thing -- us humans as our technology, everything that we've made, gadgets in our lives -- we call that the technium. That's this world. My working definition of technology is: anything useful that a human mind makes. It's not just hammers and gadgets, like laptops. But it's also law. And, of course, cities are ways to make things more useful to us. While this is something that comes from our mind, it also has its roots deeply into the cosmos.
Es reicht zurück. Die Ursprünge und Wurzeln der Technik reichen zurück bis zum Urknall, nämlich, indem sie Teil einer sich selbst organisierenden Entwicklung ist, die mit dem Urknall begann und durch Galaxien und Sterne bis in unser Leben reicht. Und die drei bedeutendsten Phasen im frühen Universum war Energie, als Energie die dominierende Kraft war. Als diese abkühlte, wurde Materie zur dominierenden Kraft. Und dann, mit der Erfindung von Leben vor vier Milliarden Jahren, wurde Information zur dominierende Kraft in unserer Umgebung. Das ist es, was Leben ist. Es ist ein Informationsprozess, der etwas neu strukturiert und neu ordnet.
It goes back. The origins and roots of technology go back to the Big Bang, in this way, in that they are part of this self-organizing thread that starts at the Big Bang and goes through galaxies and stars, into life, into us. And the three major phases of the early universe was energy, when the dominant force was energy; then the dominant force, as it cooled, became matter; and then, with the invention of life four billion years ago, the dominant force in our neighborhood became information. That's what life is: an information process that was restructuring
Diese Gleichheit von Energie und Materie also, die Einstein gezeigt hat und auch die moderne Wissenschaft der Quantencomputer zeigt, das Entropie und Information und Materie und Energie alle miteinander verbunden sind, also es ein langes Kontinuum. Man muss nur Energie in das richtige System stecken und was herauskommt, ist verschwendete Wärme als Entropie und Extropie, was Ordnung bedeutet. Es ist ein Zuwachs an Ordnung.
and making new order. So, energy and matter, Einstein showed were equivalent, and now new sciences of quantum computing show that entropy and information and matter and energy are all interrelated. So it's one long continuum. You put energy into the right kind of system, and out comes wasted heat, entropy, and extropy, which is order. It's the increased order.
Also woher kommt diese Ordnung? Ihre Ursprünge reichen weit zurück. Wir wissen es eigentlich nicht. Aber wir wissen, dass dieser sich selbst organisierende Vorgang im Universum lange besteht und er hat mit Dingen wie Galaxien begonnen. Diese haben ihre Ordnung für Milliarden von Jahren behalten. Sterne sind im Prinzip nukleare Fusionsreaktoren, die sich seit Milliarden von Jahren selbst organisiert und erhalten haben. Diese Ordnung gegen die Entropie dieser Welt. Blumen und Pflanzen sind das gleiche, erweitert. Und Technik ist im Grunde eine Erweiterung des Lebens.
Where does this order come from? Its roots go way back. We actually don't know. But we do know that the self-organization trend throughout the universe is long, and it began with things like galaxies; they maintained their order for billions of years. Stars are basically nuclear fission machines that self-organize and self-sustain themselves for billions of years: order against the extropy of the world. And flowers and plants are the same thing, extended, and technology is basically an extension of life.
Ein Trend, den wir in all diesen Dingen er kennen, ist, dass die Menge an Energie die pro Gramm, pro Sekunde da durchfließt, tatsächlich zunimmt. Die Menge an Energie erhöht sich durch diesen kleinen Ablauf. Und dass die Menge an Energie pro Gramm, pro Sekunde, die durch das Leben flliesst, sogar größer ist als die eines Sterns, weil ein Stern eine lange Lebensdauer hat und die Energiedichte im Leben also größer ist als die eines Sterns. Und die größte Energiedichte, die wir sehen, die wir irgendwo im Universum sehen, ist tatsächlich in einem PC-Chip. Es fließt mehr Energie pro Gramm und Sekunde durch einen Chip, als durch irgendwas anderes, womit wir Erfahrung haben.
One trend that we notice in all those things is that the amount of energy per gram per second that flows through this is actually increasing. The amount of energy is increasing through this little sequence. And the amount of energy per gram per second that flows through life is actually greater than a star -- because of the star's long lifespan, the energy density in life is actually higher than a star. And the energy density that we see in the greatest amount anywhere in the universe is actually in a PC chip. There is more energy flowing through, per gram per second,
Also, was ich vorschlagen würde, wenn Sie sehen möchten,
than anything that we have any other experience with.
wohin sich Technik bewegt, wenn wir diese Kurve fortsetzen und wir sagen, was passiert ist, dass alles dichter an Energie wird, das ist es was passiert. Was ich also gemacht habe, ich habe die gleiche Art von Dingen hergenommen und mir andere Aspekte von Evolution angeschaut und sagen wir, was sind die allgemeinen Trends in der Evolution. Und es gibt Dinge, die sich zu einer größeren Komplexität, zu einer größeren Vielfalt hin bewegen und sich zu einer höheren Spezialisierung, Empfindung, Allgegenwärtigkeit und am wichtigsten, Evolvierbarkeit entwickeln. Genau die gleichen Dinge finden sich in der Technik wieder. Das ist es, wohin sich Technik entwickelt.
And so, what I would suggest is that if you want to see where technology is going, we continue that trajectory, and we say, "Well, it's going to become more energy-dense, that's where it's going." And so what I've done is, I've taken the same kinds of things and looked at other aspects of evolutionary life and say, "What are the general trends in evolutionary life?" And there are things moving towards greater complexity, moving towards greater diversity, moving towards greater specialization, sentience, ubiquity, and most important, evolvability. Those very same things are also present in technology. That's where technology is going.
In der Tat beschleunigt Technik alle Aspekte des Lebens. Und wir können sehen, wie das passiert. Genau wie es Vielfalt im Leben gibt, gibt es eine größere Vielfalt an Dingen, die wir herstellen. Dinge im Leben beginnen als allgemeine Zellen, die sich dann spezialisieren. Wir haben Gewebezellen. Wir haben Muskel- und Gehirnzellen. Und die gleichen Dinge geschehen beispielsweise mit einem Hammer, der erst sehr allgemein ist und dann spezieller wird. Also, was ich sagen möchte, wenn es sechs Reiche des Lebens gibt dann können wir Technik und Technologie im Grunde als siebtes Reich verstehen. Es zweigt ab von der menschlichen Form.
In fact, technology is accelerating all the aspects of life. And we can see that happening; just as there's diversity in life, there's more diversity in things we make. Things in life start off being general cells, and they become specialized: you have tissue cells, muscle, brain cells. The same thing happens with, say, a hammer, which is general at first and becomes more specific. So I would like to say that while there are six kingdoms of life, we can think of technology basically as a seventh kingdom of life. It's a branching off from the human form.
Aber Technik hat ihren eigenen Plan, wie alles andere, wie Leben an sich. Zum Beispiel wird in diesem Moment drei Viertel der Energie, die wir benutzen verwendet, um das Technium zu versorgen. Im Transportwesen geht es nicht darum, uns zu bewegen, es geht darum das Zeug zu bewegen, das wir herstellen oder kaufen. Ich benutzte das Wort "wollen". Technik will. Das ist ein Roboter, der seinen eigenen Stecker einstecken will, um mehr Strom zu bekommen. Ihre Katze will mehr Essen. Eine Bakterie, die keine Form von Bewusstsein hat, will sich zum Licht hinbewegen. Sie hat ein Verlangen. Und Technik hat ein Verlangen.
But technology has its own agenda, like anything, like life itself. For instance, right now, three-quarters of the energy that we use is actually used to feed the technium itself. In transportation, it's not to move us; it's to move the stuff we make or buy. I use the word "want." Technology wants. This is a robot that wants to plug itself in to get more power. Your cat wants more food. A bacterium, which has no consciousness at all, wants to move towards light. It has an urge, and technology has an urge.
Gleichzeitig will sie uns Dinge geben. Und was sie uns gibt, ist im Grunde genommen Fortschritt. Man kann alle möglichen Kurven hernehmen und die zeigen alle nach oben. Es gibt keinen Zweifel am Fortschritt, wenn wir die Kosten abziehen. Und das ist die Sache, die die meisten Menschen stört, dass Fortschritt wirklich sehr wirklich ist, aber wir fragen uns, was die Kosten für die Umwelt sind.
At the same time, it wants to give us things, and what it gives us is basically progress. You can take all kinds of curves, and they're all pointing up. There's really no dispute about progress, if we discount the cost of that. And that's the thing that bothers most people, is that progress is really real, but we wonder and question: What are the environmental costs of it?
Ich habe eine Erhebung über die Zahl der Arten an Gegenständen in meinem Haus gemacht. Und es gibt 6.000. Und andere Leute kommen auf 10.000. Als König Henry von England gestorben ist hatte er 18.000 Gegenstände in seinem Haus. Aber das war das gesamte Vermögen von England. Und mit dem gesamten Vermögen von England konnte König Henry keine Antibiotika kaufen. Er konnte keinen Kühlschrank kaufen. Er konnte keine Reise kaufen, die über 1.000 Kilometer geht. Dieser Rikschazieher in Indien hingegen kann sparen und sich Antibiotika kaufen. Und er kann sich einen Kühlschrank kaufen. Er kann sich Dinge kaufen, die sich König Henry trotz seines Reichtums nie kaufen konnte. Das ist es, worum es beim Fortschritt geht.
I did a survey of the number of species of artifacts in my house, and there's 6,000. Other people have come up with 10,000. When King Henry of England died, he had 18,000 things in his house, but that was the entire wealth of England, so ... (Laughter) And with that entire wealth of England, King Henry could not buy any antibiotics, he could not buy refrigeration, he could not buy a trip of a thousand miles, whereas this rickshaw wallah in India could save up and buy antibiotics and he could buy refrigeration. He could buy things that King Henry, in all his wealth, could never buy. That's what progress is about.
Also, Technik ist eigennützig. Technik ist großzügig. Diesen Konflikt, diese Spannung wird es immer geben. Manchmal will sie das machen, was sie machen will. Und manchmal wird sie etwas für uns machen. Wir sind verwirrt über das, was wir über neue Technik denken sollten. Im Moment ist die Standardhaltung, wenn eine neue Technik vorgestellt wird, wir – die Leute sprechen vom Vorsorgeprinzip. Welches in Europa sehr verbreitet ist. Es besagt, im Grunde genommen: "Tue gar nichts." Falls ihr eine neue Technik erfindet, stoppt so lange, bis ihr bewiesen habt, dass sie keinen Schaden anrichtet. Ich glaube, das führt nirgendwo hin.
So, technology is selfish; technology is generous. That conflict, that tension, will be with us forever: sometimes it wants to do what it wants to do, and sometimes it's going to do things for us. We have confusion about what we should think about a new technology. Right now the default position when a new technology comes along, is people talk about the precautionary principle, which is very common in Europe, which says, basically, "Don't do anything. When you meet a new technology, stop, until it can be proven that it does no harm." I think that really leads nowhere.
Aber ich glaube, der bessere Weg ist etwas, das ich das proaktive Prinzip nenne. Das bedeutet, man beschäftigt sich mit der Technik. Man probiert sie aus. Natürlich tut man das, was das Vorsorgeprinzip vorschlägt und man versucht, dies vorherzusehen. Aber nachdem man es vorweggenommen hat, wird man es ständig neu beurteilen, nicht nur einmal, sondern ewig. Und wenn es sich von dem weg bewegt, was man will, haben Risiken den Vorrang, wir evaluieren nicht nur das neue Zeug, sondern auch das alte. Wir verbessern es. Aber viel wichtiger ist, dass wir sie neu ausrichten. Und was ich damit meine ist, dass wir ihr einen neuen Job suchen.
But a better way is what I call the proactionary principle, which is, you engage with technology. You try it out. You obviously do what the precautionary principle suggests, you try to anticipate it, but after anticipating it, you constantly asses it, not just once, but eternally. And when it diverts from what you want, we prioritize risk, we evaluate not just the new stuff, but the old stuff. We fix it; but most importantly, we relocate it. And what I mean by that is,
Atomenergie, Kernspaltung, ist eine wirklich gefährliche Idee für Bomben. Aber es könnte eine ganz gute Idee sein, wenn wir es neu ausrichten als nachhaltige Atomenergie für Strom, anstatt Kohle zu verbrennen. Die Antwort auf eine schlechte Idee ist nicht keine Idee, ist nicht, wir hören auf zu denken. Die Antwort auf eine schlechte Idee, sagen wir, eine Wolfram-Glühbirne, ist eine bessere Idee. Okay? Also, bessere Ideen sind eigentlich immer die Antwort auf Technik, die wir nicht mögen, und es ist im Grunde bessere Technik. In der Tat ist Technik auf gewisse Weise eine Art Methode, um besser Ideen zu generieren, wenn man darüber auf diese Weise nachdenken möchte.
we find a new job for it. Nuclear energy, fission, is a really bad idea for bombs. But it may be a pretty good idea relocated into sustainable nuclear energy for electricity, instead of burning coal. When we have a bad idea, the response to a bad idea is not no ideas, it's not to stop thinking. The response to a bad idea -- like, say, a tungsten lightbulb -- is a better idea. So, better ideas is really always the response to technology we don't like; it's basically better technology. And actually, in a certain sense, technology is a kind of a method for generating better ideas, if you can think about it that way.
Vielleicht ist es eine wirklich schlechte Idee, DDT auf Saatgut zu spritzen. Aber DDT auf lokale Häuser zu spritzen, ist der beste Weg, um Malaria zu vernichten neben Moskitonetzen, die mit DDT imprägniert sind. Aber das ist eine wirklich gute Idee. Das ist eine gute Aufgabe für Technik.
So, maybe spraying DDT on crops is a really bad idea. But DDT sprayed on local homes -- there's nothing better to eliminate malaria, besides insect DDT-impregnated mosquito nets. But that's a really good idea; that's a good job for technology.
Unsere Aufgabe als Menschen ist es also, unsere Geisteskinder zu erziehen, ihnen gute Freunde zu suchen und ihnen einen guten Job zu geben. Und so ist jede Technik eine Art kreative Kraft, die auf die richtige Aufgabe wartet. Das hier ist übrigens mein Sohn, wirklich. (Gelächter) Es gibt keine böse Technik. Genauso wenig, wie es böse Kinder gibt. Wir sagen nicht, dass Kinder neutral oder das Kinder positiv sind. Wir müssen nur den richtigen Platz für sie finden.
So our job as humans is to parent our mind children, to find them good friends, to find them a good job. And so, every technology is sort of a creative force looking for the right job. That's actually my son, right here. (Laughter) There are no bad technologies, just as there are no bad children. We don't say children are neutral; children are positive. We just have to find them the right place.
Und so gibt uns Technik langfristig, über die gewissermaßen erweiterte Evolution, vom Anbeginn der Zeit, durch die Erfindung von Pflanzen und Tieren und die Evolution des Lebens, die Evolution des Gehirns. Was sie uns ständig gibt, sind zunehmende Unterschiede. Sie erhöht die Vielfalt. Sie erweitert die Möglichkeiten. Sie erhöht Wahlmöglichkeiten, Chancen, Variationen und Freiheiten. Das ist es, was wir von Technologie erhalten. Ständig. Darum verlassen Menschen ihr Dorf und gehen in die Städte, weil sie immer von Chancen und Möglichkeiten angezogen sind. Und wir sind uns des Preises bewusst. Wir zahlen einen Preis dafür, aber wir sind uns bewusst, und im Allgemeinen sind wir bereit diesen Preis, für mehr Freiheiten, Möglichkeiten und Chancen zu bezahlen.
And so, what technology gives us over the long term -- over this sort of extended evolution from the beginning of time, through the invention of the plants and animals, and the evolution of life, the evolution of brains -- what that is constantly giving us is increasing differences: It's increasing diversity, it's increasing options, it's increasing choices, opportunities, possibilities and freedoms. That's what we get from technology all the time. That's why people leave villages and go into cities -- because they are always gravitating towards increased choices and possibilities. And we are aware of the price; we pay a price for that, but we're aware of it, and generally, we will pay the price for increased freedoms, choices and opportunities.
Sogar Technik will sauberes Wasser. Ist Technik der Natur diametral entgegengesetzt? Da Technik eine Erweiterung des Lebens ist, ist es parallel ausgerichtet und mit den selben Dingen verbunden, die Leben will. Auf diese Weise denke ich, Technik liebt Biologie, wenn wir es ihr erlauben. Eine großartige Entwicklung, die vor Milliarden von Jahren begonnen hat, bewegt sich durch uns und setzt sich fort. Und unsere Wahl liegt sozusagen in der Technik, liegt wirklich darin, uns auszurichten mit dieser Kraft, die viel mächtiger ist als wir selbst.
Even technology wants clean water. Is technology diametrically opposed to nature? Because technology is an extension of life, it's in parallel and aligned with the same things that life wants. So that I think technology loves biology, if we allow it to. Great movement starting billions of years ago is moving through us and it continues to go, and our choice, so to speak, in technology, is really to align ourselves with this force much greater than ourselves.
Also, Technik ist viel mehr als nur das Zeug in unserer Tasche. Sie ist mehr als nur technische Spielereien. Sie ist mehr als das Zeug, was Leute erfinden. Sie ist in Wirklichkeit Teil einer sehr langen Geschichte, einer großartigen Geschichte, die vor Milliarden Jahren begonnen hat und sich durch uns weiterbewegt durch Selbstorganisation. Und wir erweitern sie und beschleunigen sie. Wir können Teil davon sein, dadurch, dass wir die Technik, die wir herstellen, mit ihr ausrichten. Ich bedanke mich sehr für Ihre Aufmerksamkeit. Vielen Dank. (Applaus)
So, technology is more than just the stuff in your pocket; it's more than just gadgets, it's more than just things that people invent. It's actually part of a very long story -- a great story -- that began billions of years ago. It's moving through us, this self-organization, and we're extending and accelerating it, and we can be part of it by aligning the technology that we make with it. And I really appreciate your attention today. Thank you.