I recently retired from the California Highway Patrol after 23 years of service. The majority of those 23 years was spent patrolling the southern end of Marin County, which includes the Golden Gate Bridge. The bridge is an iconic structure, known worldwide for its beautiful views of San Francisco, the Pacific Ocean, and its inspiring architecture.
Jäin äskettäin eläkkeelle Kalifornian liikennepoliisista palveltuani 23 vuotta. Suurin osa noista vuosista kului partioidessa eteläisessä osassa Marinin piirikuntaa, johon kuuluu myös Golden Gate -silta. Se on ikoninen rakennelma, joka tunnetaan kautta maailman kauneista näkymistään San Franciscoon ja Tyynellemerelle sekä vaikuttavasta arkkitehtuuristaan.
Unfortunately, it is also a magnet for suicide, being one of the most utilized sites in the world. The Golden Gate Bridge opened in 1937. Joseph Strauss, chief engineer in charge of building the bridge, was quoted as saying, "The bridge is practically suicide-proof. Suicide from the bridge is neither practical nor probable." But since its opening, over 1,600 people have leapt to their death from that bridge. Some believe that traveling between the two towers will lead you to another dimension -- this bridge has been romanticized as such — that the fall from that frees you from all your worries and grief, and the waters below will cleanse your soul.
Valitettavasti se on myös itsemurhamagneetti, yksi maailman suosituimmista paikoista tehdä itsemurha. Golden Gate -silta avautui vuonna 1937. Josef Straussin, rakennusta johtaneen pääinsinöörin, väitettiin sanoneen: "Siltaa on lähes mahdotonta käyttää itsemurhaan. Itsemurhan tekeminen sillalta ei ole käytännöllistä eikä todennäköistä." Mutta sillan avauduttua yli 1600 ihmistä on loikannut siltä kuolemaansa. Jotkut uskovat, että matkaaminen kahden tornin välillä vie toiseen ulottuvuuteen -- tätä siltaa on romantisoitu sellaiseksi -- että putoaminen siltä vapauttaa kaikista suruista ja huolista, ja alapuoliset vedet puhdistavat sielun.
But let me tell you what actually occurs when the bridge is used as a means of suicide. After a free fall of four to five seconds, the body strikes the water at about 75 miles an hour. That impact shatters bones, some of which then puncture vital organs. Most die on impact. Those that don't generally flail in the water helplessly, and then drown. I don't think that those who contemplate this method of suicide realize how grisly a death that they will face. This is the cord. Except for around the two towers, there is 32 inches of steel paralleling the bridge. This is where most folks stand before taking their lives. I can tell you from experience that once the person is on that cord, and at their darkest time, it is very difficult to bring them back. I took this photo last year as this young woman spoke to an officer contemplating her life. I want to tell you very happily that we were successful that day in getting her back over the rail.
Mutta mitä itse asiassa tapahtuu, kun siltaa käytetään itsemurhan välineenä? 4 - 5 sekunnin vapaan pudotuksen jälkeen ruumis iskeytyy veteen noin 120 kilometrin tuntinopeudella. Tuo isku murskaa luita, joista jotkut puhkaisevat tärkeitä elimiä. Useimmat kuolevat törmäykseen. Henkiin jäävät huitovat yleensä vedessä avuttomasti, kunnes hukkuvat. En usko tätä itsemurhakeinoa harkitsevien tajuavan, miten karmea kuolema heitä odottaa. Tämä on reunus. Torneja lukuunottamatta 80 cm terästä reunustaa siltaa. Juuri siellä useimmat ihmiset seisovat, ennen kuin riistävät henkensä. Kokemuksesta voin kertoa, että kun ihminen on reunuksella ja synkkääkin synkemmissä ajatuksissa, häntä on hyvin vaikea saada takaisin. Otin tämän valokuvan viime vuonna, kun tämä nuori nainen puhui poliisille elämäänsä pohdiskellen. Kaikeksi onneksi voin kertoa, että pystyimme sinä päivänä saamaan hänet takaisin kaiteen yli.
When I first began working on the bridge, we had no formal training. You struggled to funnel your way through these calls. This was not only a disservice to those contemplating suicide, but to the officers as well. We've come a long, long way since then. Now, veteran officers and psychologists train new officers.
Aloittaessani työt sillalla emme saaneet mitään muodollista koulutusta. Hätäkutsuista oli yritettävä selviytyä parhaansa kykynsä mukaan. Se ei ollut karhunpalvelus ainoastaan itsemurhaa miettiville, vaan myös poliiseille. Noista ajoista on harpattu pitkälle. Nyt kokeneet virkaveljet ja psykologit kouluttavat uusia poliiseja.
This is Jason Garber. I met Jason on July 22 of last year when I get received a call of a possible suicidal subject sitting on the cord near midspan. I responded, and when I arrived, I observed Jason speaking to a Golden Gate Bridge officer. Jason was just 32 years old and had flown out here from New Jersey. As a matter of fact, he had flown out here on two other occasions from New Jersey to attempt suicide on this bridge. After about an hour of speaking with Jason, he asked us if we knew the story of Pandora's box. Recalling your Greek mythology, Zeus created Pandora, and sent her down to Earth with a box, and told her, "Never, ever open that box." Well one day, curiosity got the better of Pandora, and she did open the box. Out flew plagues, sorrows, and all sorts of evils against man. The only good thing in the box was hope. Jason then asked us, "What happens when you open the box and hope isn't there?" He paused a few moments, leaned to his right, and was gone. This kind, intelligent young man from New Jersey had just committed suicide.
Tässä on Jason Garber. Tapasin hänet 22. heinäkuuta viime vuonna, saatuani soiton mahdollisesti itsetuhoisesta henkilöstä istumassa reunuksella sillan keskivaiheilla. Ryhdyin toimiin ja tultuani paikalle näin Jasonin puhumassa toisen poliisin kanssa. Vain 32-vuotias Jason oli tullut lentäen New Jerseystä. Itse asiassa, hän oli lentänyt tänne kahdesti aiemmin New Jerseystä yrittääkseen itsemurhaa tältä sillalta. Puhuttuani Jasonin kanssa tunnin verran hän kysyi, tunsimmeko tarinan Pandoran lippaasta. Kreikkalaisen mytologian mukaan Zeus loi Pandoran ja lähetti hänet maan päälle lippaineen, sanoen: "Älä ikimaailmassa avaa lipasta." Eräänä päivänä uteliaisuus vei voiton, ja Pandora avasi lippaan. Ulos lennähti vitsauksia, suruja ja kaikenlaista pahuutta ihmistä vastaan. Ainoa hyvä asia lippaassa oli toivo. Jason kysyi meiltä: "Mitä tapahtuu, kun avaa lippaan, eikä toivo ole siellä?" Hän piti pienen tauon, nojautui oikealle ja katosi. Tämä ystävällinen, älykäs nuori mies oli juuri tehnyt itsemurhan.
I spoke with Jason's parents that evening, and I suppose that, when I was speaking with them, that I didn't sound as if I was doing very well, because that very next day, their family rabbi called to check on me. Jason's parents had asked him to do so. The collateral damage of suicide affects so many people.
Sinä iltana juttelin Jasonin vanhempien kanssa ja uskon keskustelumme paljastaneen, etten itsekään ollut oikein kunnossa, koska heti seuraavana päivänä heidän perheensä rabbi soitti tarkistaakseen tilanteeni. Jasonin vanhemmat olivat pyytäneet sitä. Itsemurhan oheisvahingot vaikuttavat niin moniin ihmisiin.
I pose these questions to you: What would you do if your family member, friend or loved one was suicidal? What would you say? Would you know what to say? In my experience, it's not just the talking that you do, but the listening. Listen to understand. Don't argue, blame, or tell the person you know how they feel, because you probably don't. By just being there, you may just be the turning point that they need. If you think someone is suicidal, don't be afraid to confront them and ask the question. One way of asking them the question is like this: "Others in similar circumstances have thought about ending their life; have you had these thoughts?" Confronting the person head-on may just save their life and be the turning point for them. Some other signs to look for: hopelessness, believing that things are terrible and never going to get better; helplessness, believing that there is nothing that you can do about it; recent social withdrawal; and a loss of interest in life.
Esitän seuraavat kysymykset: Mitä tekisitte, jos perheenjäsenenne, ystävänne tai rakkaimpanne olisi itsetuhoinen? Mitä sanoisitte? Tietäisittekö mitä sanoa? Oman kokemukseni mukaan pelkkä puhe ei riitä, on kuunneltava. Kuuntele ymmärtääksesi. Älä väittele, moiti tai kerro ymmärtäväsi, miltä hänestä tuntuu, koska et todennäköisesti ymmärrä. Pelkkä läsnäolo saattaa olla heidän kaipaamansa ratkaiseva käännekohta. Jos uskot jonkun olevan itsetuhoinen, älä epäröi kohdata häntä ja kysyä. Yksi kysymyksen esittämisen tapa: "Samassa tilanteessa toiset ovat ajatelleet päättää päivänsä; onko sinulla ollut tällaisia ajatuksia?" Ihmisen rehellinen kohtaaminen saattaa pelastaa hänen elämänsä ja muodostua käännekohdaksi. Muita tarkkailtavia tunnusmerkkejä: toivottomuus ja usko, että asiat ovat hirveitä eivätkä koskaan parane; avuttomuus ja usko, ettei mitään ole tehtävissä; viimeaikainen sosiaalinen eristäytyminen; ja elämänhalun menettäminen.
I came up with this talk just a couple of days ago, and I received an email from a lady that I'd like to read you her letter. She lost her son on January 19 of this year, and she wrote this me this email just a couple of days ago, and it's with her permission and blessing that I read this to you.
Vain muutama päivä sitten sain sähköpostia eräältä rouvalta. Haluaisin lukea hänen kirjeensä. Hän menetti poikansa 19. tammikuuta tänä vuonna ja kirjoitti viestin vain pari päivää sitten. Hänen luvallaan ja siunauksellaan luen sen teille: Hei Kevin. Olet varmaan TED-kokouksessa.
"Hi, Kevin. I imagine you're at the TED Conference. That must be quite the experience to be there. I'm thinking I should go walk the bridge this weekend. Just wanted to drop you a note. Hope you get the word out to many people and they go home talking about it to their friends who tell their friends, etc. I'm still pretty numb, but noticing more moments of really realizing Mike isn't coming home. Mike was driving from Petaluma to San Francisco to watch the 49ers game with his father on January 19. He never made it there. I called Petaluma police and reported him missing that evening. The next morning, two officers came to my home and reported that Mike's car was down at the bridge. A witness had observed him jumping off the bridge at 1:58 p.m. the previous day. Thanks so much for standing up for those who may be only temporarily too weak to stand for themselves. Who hasn't been low before without suffering from a true mental illness? It shouldn't be so easy to end it. My prayers are with you for your fight. The GGB, Golden Gate Bridge, is supposed to be a passage across our beautiful bay, not a graveyard. Good luck this week. Vicky."
Taatusti melkoinen kokemus. Luulen, että minun pitäisi mennä kävelemään sillalle tänä viikonloppuna. Halusin vain lähettää pienen viestin. Toivottavasti levität sanaa monille ihmisille, jotka kotiin palattuaan puhuvat siitä ystävilleen, jotka kertovat omille ystävilleen, jne. Olen yhä melko turtana, mutta huomaan hetkittäin todella tajuavani, ettei Mike enää palaa kotiin. Mike ajoi Petalumasta San Franciscoon katsomaan isänsä kanssa 49ers-joukkueen peliä 19. tammikuuta. Hän ei päässyt koskaan perille. Tein Petaluman poliisille katoamisilmoituksen heti samana iltana. Seuraavana aamuna kaksi poliisia tuli kotiini kertomaan, että Miken auto oli löytynyt sillan luota. Todistaja oli nähnyt hänen hypänneen sillalta kello 13:58 edellisenä iltapäivänä. Paljon kiitoksia, että puolustat niitä, jotka saattavat olla vain väliaikaisesti liian heikkoja seisomaan omilla jaloillaan. Kukapa ei olisi ollut alamaissa, vaikka ei kärsisikään todellisesta psyykkisestä sairaudesta? Elämän lopettamisen ei pitäisi olla niin helppoa. Rukoilen taistelusi puolesta. Golden Gate -sillan tulisi olla väylä kauniin lahtemme yli, eikä hautausmaa. Onnea tälle viikolle. Vicky." On vaikea kuvitella, millaista rohkeutta
I can't imagine the courage it takes for her to go down to that bridge and walk the path that her son took that day, and also the courage just to carry on.
vaatii mennä sillalle seuraamaan reittiä, jonka oma poika kulki sinä päivänä, ja pelkkää rohkeutta jaksaa eteenpäin. Haluaisin esitellä miehen,
I'd like to introduce you to a man I refer to as hope and courage. On March 11 of 2005, I responded to a radio call of a possible suicidal subject on the bridge sidewalk near the north tower. I rode my motorcycle down the sidewalk and observed this man, Kevin Berthia, standing on the sidewalk. When he saw me, he immediately traversed that pedestrian rail, and stood on that small pipe which goes around the tower. For the next hour and a half, I listened as Kevin spoke about his depression and hopelessness. Kevin decided on his own that day to come back over that rail and give life another chance. When Kevin came back over, I congratulated him. "This is a new beginning, a new life." But I asked him, "What was it that made you come back and give hope and life another chance?" And you know what he told me? He said, "You listened. You let me speak, and you just listened."
jota kuvaavat sanat toivo ja rohkeus. Maaliskuun 11. päivänä vuonna 2005 sain viestin mahdollisesti itsetuhoisesta henkilöstä sillan jalkakäytävällä pohjoistornin lähellä. Ajoin moottoripyörällä käytävää pitkin ja huomasin tämän miehen, Kevin Berthian, seisovan jalkakäytävällä. Nähtyään minut hän peräytyi välittömästi kaiteen yli ja seisoi pienellä putkella, joka kiertää tornia. Seuraavat puolitoista tuntia kuuntelin, kun Kevin puhui masennuksestaan ja toivottomuudestaan. Kevin päätti silloin omaehtoisesti palata kaiteen yli ja antaa elämälle uuden mahdollisuuden. Kun Kevin tuli takaisin, onnittelin häntä. "Tämä on uusi alku, uusi elämä." Mutta kysyin häneltä: "Mikä sai sinut palaamaan ja antamaan toivolle ja elämälle uuden tilaisuuden?" Arvaatteko, mitä hän sanoi minulle? Hän sanoi: "Sinä kuuntelit. Annoit minun puhua ja vain kuuntelit." Pian tapauksen jälkeen
Shortly after this incident, I received a letter from Kevin's mother, and I have that letter with me, and I'd like to read it to you.
sain kirjeen Kevinin äidiltä. Kirje on mukanani, ja haluaisin lukea sen teille: "Hyvä herra Briggs,
"Dear Mr. Briggs, Nothing will erase the events of March 11, but you are one of the reasons Kevin is still with us. I truly believe Kevin was crying out for help. He has been diagnosed with a mental illness for which he has been properly medicated. I adopted Kevin when he was only six months old, completely unaware of any hereditary traits, but, thank God, now we know. Kevin is straight, as he says. We truly thank God for you. Sincerely indebted to you, Narvella Berthia." And on the bottom she writes, "P.S. When I visited San Francisco General Hospital that evening, you were listed as the patient. Boy, did I have to straighten that one out."
mikään ei pyyhi pois maaliskuun 11. päivän tapahtumia, mutta te olette yksi syy siihen, että Kevin on yhä luonamme. Uskon todellakin, että se oli Kevinin avunhuuto. Hänellä on todettu psyykkinen sairaus, johon hän on saanut asianmukaista hoitoa. Adoptoin Kevinin hänen ollessaan vain kuuden kuukauden ikäinen, täysin tietämättömänä hänen perimästään, mutta nyt tiedämme, luojan kiitos. Kevin on vilpitön, kuten hän sanoo. Kiitämme todella Jumalaa teistä. Suuressa kiitollisuudenvelassa, Narvella Berthia." Lopuksi hän kirjoittaa: "P.S. Kun kävin San Franciscon keskussairaalassa sinä iltana, teidät oli merkitty potilaaksi. Siinä olikin oikaisemista."
Today, Kevin is a loving father and contributing member of society. He speaks openly about the events that day and his depression in the hopes that his story will inspire others.
Tällä hetkellä Kevin on rakastava isä ja yhteiskunnan hyödyllinen jäsen. Hän puhuu avoimesti tuon päivän tapahtumista ja masennuksestaan toivoen, että hänen tarinansa herättää muita.
Suicide is not just something I've encountered on the job. It's personal. My grandfather committed suicide by poisoning. That act, although ending his own pain, robbed me from ever getting to know him. This is what suicide does. For most suicidal folks, or those contemplating suicide, they wouldn't think of hurting another person. They just want their own pain to end. Typically, this is accomplished in just three ways: sleep, drugs or alcohol, or death. In my career, I've responded to and been involved in hundreds of mental illness and suicide calls around the bridge. Of those incidents I've been directly involved with, I've only lost two, but that's two too many. One was Jason. The other was a man I spoke to for about an hour. During that time, he shook my hand on three occasions. On that final handshake, he looked at me, and he said, "Kevin, I'm sorry, but I have to go." And he leapt. Horrible, absolutely horrible.
En ole kohdannut itsemurhaa ainoastaan työssäni, vaan myös omassa elämässäni. Isoisäni tappoi itsensä myrkyllä. Tuo teko, vaikka se lopetti hänen omat tuskansa, riisti minulta tilaisuuden oppia tuntemaan hänet. Näin itsemurha toimii. Useimmille itsetuhoisille ihmisille tai itsemurhaa harkitseville ei tulisi mieleenkään vahingoittaa toista. He haluavat vain oman tuskansa loppuvan. Tavallisesti siihen on vain kolme keinoa: uni, huumeet tai alkoholi, tai kuolema. Urani aikana olen ollut mukana selvittelemässä satoja psyykkiseen sairauteen ja itsemurhaan liittyviä kutsuja silta-alueelta. Tapauksista, joissa olen suoranaisesti ollut mukana, olen menettänyt vain kaksi, mutta se on kaksi liikaa. Toinen oli Jason. Toinen oli mies, jolle puhuin noin tunnin ajan. Sinä aikana hän puristi kättäni kolmeen otteeseen. Viimeisen kättelyn aikana hän katsoi minua ja sanoi: "Kevin, olen pahoillani, mutta minun on lähdettävä. Ja hän hyppäsi. Kamalaa, täysin hirvittävää.
I do want to tell you, though, the vast majority of folks that we do get to contact on that bridge do not commit suicide. Additionally, that very few who have jumped off the bridge and lived and can talk about it, that one to two percent, most of those folks have said that the second that they let go of that rail, they knew that they had made a mistake and they wanted to live. I tell people, the bridge not only connects Marin to San Francisco, but people together also. That connection, or bridge that we make, is something that each and every one of us should strive to do. Suicide is preventable. There is help. There is hope.
Haluan kuitenkin kertoa, että suurin osa ihmisistä, joihin saamme yhteyden sillalla, ei tee itsemurhaa. Lisäksi, ne hyvin harvat, jotka ovat hypänneet ja jääneet henkiin ja jotka voivat puhua siitä, niistä yhdestä kahteen prosentista useimmat ovat sanoneet, että heti kaiteesta irti päästettyään he tiesivät tehneensä virheen ja halusivat elää. Kerron ihmisille, että silta ei ainoastaan yhdistä Marinia San Franciscoon, vaan myös ihmisiä toisiinsa. Tuollaisen yhteyden tai sillan rakentamiseen joka ainoan meistä tulisi pyrkiä. Itsemurhat ovat estettävissä. Apua on saatavilla. Toivoa on tarjolla.
Thank you very much.
Kiitoksia oikein paljon.
(Applause)
(Suosionosoituksia)