For a long time in my life, I felt like I'd been living two different lives. There's the life that everyone sees, and then there's the life that only I see. And in the life that everyone sees, who I am is a friend, a son, a brother, a stand-up comedian and a teenager. That's the life everyone sees. If you were to ask my friends and family to describe me, that's what they would tell you. And that's a huge part of me. That is who I am. And if you were to ask me to describe myself, I'd probably say some of those same things. And I wouldn't be lying, but I wouldn't totally be telling you the truth, either, because the truth is, that's just the life everyone else sees. In the life that only I see, who I am, who I really am, is someone who struggles intensely with depression. I have for the last six years of my life, and I continue to every day.
Per buona parte della mia vita mi è sembrato di vivere due vite diverse. Una è la vita che vedono tutti e poi c'è quella che vedo solo io. E nella vita che vedono tutti io sono un amico, un figlio, un fratello, un cabarettista e un teenager. Questa è la vita che vedono tutti. Se chiedeste ai miei amici e alla mia famiglia di descrivermi questo è quello che vi direbbero. E questa è una gran parte di me. Questo sono io. E se doveste chiedere a me di descrivermi, probabilmente direi qualcosa di simile. E non starei mentendo, ma non sarebbe neanche tutta la verità, perché la verità è che questa è solo la vita che vedono tutti gli altri. Nella vita che vedo solo io, chi sono, chi sono veramente, è una persona che lotta profondamente contro la depressione. L'ho fatto negli ultimi sei anni della mia vita e continuo a farlo ogni giorno.
Now, for someone who has never experienced depression or doesn't really know what that means, that might surprise them to hear, because there's this pretty popular misconception that depression is just being sad when something in your life goes wrong, when you break up with your girlfriend, when you lose a loved one, when you don't get the job you wanted. But that's sadness. That's a natural thing. That's a natural human emotion. Real depression isn't being sad when something in your life goes wrong. Real depression is being sad when everything in your life is going right. That's real depression, and that's what I suffer from.
Ora, coloro che non hanno mai avuto a che fare con la depressione o che non sanno realmente che cosa significhi potrebbero essere sorpresi di sentirlo, perché c'è questo radicato luogo comune, che la depressione sia semplicemente essere tristi quando qualcosa nella vostra vita va storto, quando vi lasciate con la vostra ragazza, quando perdete una persona cara, quando non riuscite ad ottenere il lavoro che volevate. Ma questa è tristezza. È una cosa naturale. È una naturale emozione umana. La vera depressione non è esser tristi quando qualcosa nella vostra vita va storto. La vera depressione è essere tristi quando tutto nella vostra vita va per il verso giusto. Questa è la vera depressione, ed è ciò di cui io soffro.
And to be totally honest, that's hard for me to stand up here and say. It's hard for me to talk about, and it seems to be hard for everyone to talk about, so much so that no one's talking about it. And no one's talking about depression, but we need to be, because right now it's a massive problem. It's a massive problem. But we don't see it on social media, right? We don't see it on Facebook. We don't see it on Twitter. We don't see it on the news, because it's not happy, it's not fun, it's not light. And so because we don't see it, we don't see the severity of it.
E volendo essere onesti, è molto difficile per me stare qui e parlare. È difficile per me parlarne, e sembra che sia difficile per tutti parlarne, al punto che nessuno ne parla. Nessuno parla di depressione, ma dobbiamo farlo, perché oggi rappresenta un enorme problema. È un enorme problema. Ma non se ne parla nei social media, giusto? Non si vede su Facebook. Non si vede su Twitter. Non si vede fra le notizie, perché non è un argomento felice, non è divertente, non è frivolo. E siccome non la vediamo, non ne percepiamo la gravità.
But the severity of it and the seriousness of it is this: every 30 seconds, every 30 seconds, somewhere, someone in the world takes their own life because of depression, and it might be two blocks away, it might be two countries away, it might be two continents away, but it's happening, and it's happening every single day. And we have a tendency, as a society, to look at that and go, "So what?" So what? We look at that, and we go, "That's your problem. That's their problem." We say we're sad and we say we're sorry, but we also say, "So what?"
Ma la gravità e la serietà stanno in questo: ogni 30 secondi, ogni 30 secondi, da qualche parte, qualcuno nel mondo si toglie la vita a causa della depressione, e potrebbe accadere a due isolati di distanza, a due paesi di distanza, potrebbe accadere a due continenti di distanza, ma sta accadendo, ed accade ogni singolo giorno. Abbiamo la tendenza, come società, a ignorarlo, e dire: "E allora?" E allora? Lo vediamo e diciamo: "È un problema tuo. È un problema loro." Diciamo che siamo tristi e che ci dispiace, ma diciamo anche: "E allora?"
Well, two years ago it was my problem, because I sat on the edge of my bed where I'd sat a million times before and I was suicidal. I was suicidal, and if you were to look at my life on the surface, you wouldn't see a kid who was suicidal. You'd see a kid who was the captain of his basketball team, the drama and theater student of the year, the English student of the year, someone who was consistently on the honor roll and consistently at every party. So you would say I wasn't depressed, you would say I wasn't suicidal, but you would be wrong. You would be wrong. So I sat there that night beside a bottle of pills with a pen and paper in my hand and I thought about taking my own life and I came this close to doing it. I came this close to doing it.
Beh, due anni fa era un mio problema, perché stavo seduto ai piedi del letto dove mi ero seduto milioni di volte e mi volevo suicidare. Mi volevo suicidare, e se aveste guardato la mia vita in superficie, non avreste visto un ragazzino suicida. Avreste visto un capitano della propria squadra di basket, lo studente dell'anno di teatro, lo studente dell'anno d'inglese, qualcuno che stava sempre nella lista dei migliori e andava regolarmente a tutte le feste. Quindi potreste dire che non ero depresso, potreste dire che non ero da suicidio, ma sareste in errore. Vi sbagliereste. Quella notte stavo seduto lì vicino ad una confezione di pillole con in mano carta e penna e stavo pensando di togliermi la vita ed ero veramente sul punto di farlo. Ero così vicino a farlo.
And I didn't, so that makes me one of the lucky ones, one of the people who gets to step out on the ledge and look down but not jump, one of the lucky ones who survives. Well, I survived, and that just leaves me with my story, and my story is this: In four simple words, I suffer from depression. I suffer from depression, and for a long time, I think, I was living two totally different lives, where one person was always afraid of the other. I was afraid that people would see me for who I really was, that I wasn't the perfect, popular kid in high school everyone thought I was, that beneath my smile, there was struggle, and beneath my light, there was dark, and beneath my big personality just hid even bigger pain.
E non l'ho fatto, questo fa di me una persona fortunata, una di quelle persone che riesce a sporgersi sul ciglio e guardare di sotto senza buttarsi, uno dei fortunati che sopravvivono. Bene, sono sopravvissuto, e questo mi lascia con la mia storia, e la mia storia è questa: In quattro semplici parole, io soffro di depressione. Io soffro di depressione. E da molto tempo, credo, stavo vivendo due vite totalmente differenti, dove una persona aveva sempre paura degli altri. Avevo paura che le persone mi vedessero per ciò che ero realmente, che non ero il perfetto, lo studente popolare che tutti credevano che fossi, che dietro al mio sorriso c'era una lotta, e sotto la mia luce c'era il buio, e che sotto la mia grande personalità nascondevo solo un dolore ancora più grande.
See, some people might fear girls not liking them back. Some people might fear sharks. Some people might fear death. But for me, for a large part of my life, I feared myself. I feared my truth, I feared my honesty, I feared my vulnerability, and that fear made me feel like I was forced into a corner, like I was forced into a corner and there was only one way out, and so I thought about that way every single day. I thought about it every single day, and if I'm being totally honest, standing here I've thought about it again since, because that's the sickness, that's the struggle, that's depression, and depression isn't chicken pox. You don't beat it once and it's gone forever. It's something you live with. It's something you live in. It's the roommate you can't kick out. It's the voice you can't ignore. It's the feelings you can't seem to escape, the scariest part is that after a while, you become numb to it. It becomes normal for you, and what you really fear the most isn't the suffering inside of you. It's the stigma inside of others, it's the shame, it's the embarrassment, it's the disapproving look on a friend's face, it's the whispers in the hallway that you're weak, it's the comments that you're crazy. That's what keeps you from getting help. That's what makes you hold it in and hide it. It's the stigma. So you hold it in and you hide it, and you hold it in and you hide it, and even though it's keeping you in bed every day and it's making your life feel empty no matter how much you try and fill it, you hide it, because the stigma in our society around depression is very real. It's very real, and if you think that it isn't, ask yourself this: Would you rather make your next Facebook status say you're having a tough time getting out of bed because you hurt your back or you're having a tough time getting out of bed every morning because you're depressed? That's the stigma, because unfortunately, we live in a world where if you break your arm, everyone runs over to sign your cast, but if you tell people you're depressed, everyone runs the other way. That's the stigma. We are so, so, so accepting of any body part breaking down other than our brains. And that's ignorance. That's pure ignorance, and that ignorance has created a world that doesn't understand depression, that doesn't understand mental health. And that's ironic to me, because depression is one of the best documented problems we have in the world, yet it's one of the least discussed. We just push it aside and put it in a corner and pretend it's not there and hope it'll fix itself.
Vedete, alcune persone hanno paura di non piacere alle ragazze. Alcune hanno paura degli squali, altre hanno paura della morte. Ma io, per buona parte della mia vita, ho avuto paura di me stesso. Temevo la mia verità, temevo la mia onestà, temevo la mia vulnerabilità, e quella paura mi faceva sentire come se fossi costretto all'angolo, come se fossi costretto all'angolo e ci fosse solo una via d'uscita, ed ho pensato a quella via ogni singolo giorno. Ci ho pensato ogni singolo giorno. E se devo essere del tutto onesto, stando qui ci ho pensato di nuovo, perché questa è la malattia, questa è la battaglia, questa è la depressione. E la depressione non è la varicella, non è che la curi una volta e poi non ricompare più. È qualcosa con cui convivi. È qualcosa che vive dentro di te. È il compagno di stanza che non puoi cacciare, è la voce che non puoi ignorare. È il sentimento dal quale sembra non si possa fuggire. La parte peggiore è che dopo un po', diventi insensibile. Diventa normale per te, e la cosa di cui hai maggior paura non è la sofferenza che ti porti dentro. Sono i preconcetti degli altri, è la vergogna, l'imbarazzo, è la disapprovazione nello sguardo di un amico, sono le voci di corridoio che dicono che sei debole, sono i commenti che dicono che sei pazzo. Questo è ciò che ti trattiene dal chiedere aiuto. Questo è ciò che te lo fa tenere dentro e nasconderlo agli altri. È il marchio. Così te lo tieni dentro e lo nascondi. Te lo tieni dentro e lo nascondi, e sebbene ti faccia restare a letto ogni giorno e ti renda la vita vuota, per quanto ti sforzi di riempirla, lo nascondi, perché i preconcetti nella nostra società sulla depressione sono tangibili. Sono molto reali, e se non ci credete, chiedetevi questo: scrivereste mai nel vostro prossimo stato su Facebook che avete avuto difficoltà ad alzarvi dal letto perché vi faceva male la schiena o che fate fatica ad alzarvi dal letto ogni mattina perché siete depressi? Questo è il preconcetto perché, sfortunatamente, viviamo in un mondo dove se ti rompi un braccio, tutti corrono per firmarti il gesso, ma se dici alle persone che sei depresso, tutti scappano via. Questo è il preconcetto. Accettiamo che si rompa qualsiasi parte del nostro corpo al di fuori del nostro cervello. E questa è ignoranza. Questa è pura ignoranza, e questa ignoranza ha generato un mondo che non riconosce la depressione, che non comprende la salute mentale. E questo mi sembra così ironico, perché la depressione è uno dei problemi meglio documentati al mondo, e tuttavia è uno dei meno discussi. La trascuriamo e la mettiamo in un angolo e pretendiamo che non ci sia e speriamo che guarisca da sola.
Well, it won't. It hasn't, and it's not going to, because that's wishful thinking, and wishful thinking isn't a game plan, it's procrastination, and we can't procrastinate on something this important. The first step in solving any problem is recognizing there is one. Well, we haven't done that, so we can't really expect to find an answer when we're still afraid of the question.
Non è così. Non è stato così, e non sarà così, perché questa è una pia illusione, e l'illusione non è una strategia, bensì un continuo rimandare, e non possiamo rimandare qualcosa di così importante. Il primo passo per risolvere ogni problema è riconoscere che ci sia un problema. Bene, noi non lo abbiamo fatto, quindi non possiamo realmente aspettarci di trovare una risposta quando ancora abbiamo paura della domanda.
And I don't know what the solution is. I wish I did, but I don't -- but I think, I think it has to start here. It has to start with me, it has to start with you, it has to start with the people who are suffering, the ones who are hidden in the shadows. We need to speak up and shatter the silence. We need to be the ones who are brave for what we believe in, because if there's one thing that I've come to realize, if there's one thing that I see as the biggest problem, it's not in building a world where we eliminate the ignorance of others. It's in building a world where we teach the acceptance of ourselves, where we're okay with who we are, because when we get honest, we see that we all struggle and we all suffer. Whether it's with this, whether it's with something else, we all know what it is to hurt. We all know what it is to have pain in our heart, and we all know how important it is to heal. But right now, depression is society's deep cut that we're content to put a Band-Aid over and pretend it's not there.
E non so quale sia la soluzione. Vorrei, ma non ce l'ho. Ma penso, penso che si debba iniziare da qui. Si deve iniziare da me, si deve iniziare da voi, si deve iniziare dalle persone che stanno soffrendo, quelle che sono nascoste nell'ombra. Dobbiamo urlare e rompere il silenzio. Dobbiamo avere il coraggio di fare ciò in cui crediamo, perché se c'è una cosa che ho capito, se c'è una cosa che vedo come il problema più grande, non è il creare un mondo nel quale eliminiamo l'ignoranza degli altri. È il costruire un mondo dove insegniamo ad accettarci, dove ci accettiamo per quello che siamo; perché se siamo onesti sappiamo che tutti noi lottiamo e tutti noi soffriamo. Che sia per questo, o per qualcos'altro, lo sappiamo tutti che fa male. Tutti noi sappiamo cosa significa avere un dolore interiore, e tutti sappiamo quanto sia importante guarirlo. Ma oggigiorno, la depressione è una ferita profonda nella società e noi ci accontentiamo di metterci un cerotto e pretendere che non ci sia.
Well, it is there. It is there, and you know what? It's okay. Depression is okay. If you're going through it, know that you're okay. And know that you're sick, you're not weak, and it's an issue, not an identity, because when you get past the fear and the ridicule and the judgment and the stigma of others, you can see depression for what it really is, and that's just a part of life, just a part of life, and as much as I hate, as much as I hate some of the places, some of the parts of my life depression has dragged me down to, in a lot of ways I'm grateful for it. Because yeah, it's put me in the valleys, but only to show me there's peaks, and yeah it's dragged me through the dark but only to remind me there is light. My pain, more than anything in 19 years on this planet, has given me perspective, and my hurt, my hurt has forced me to have hope, have hope and to have faith, faith in myself, faith in others, faith that it can get better, that we can change this, that we can speak up and speak out and fight back against ignorance, fight back against intolerance, and more than anything, learn to love ourselves, learn to accept ourselves for who we are, the people we are, not the people the world wants us to be. Because the world I believe in is one where embracing your light doesn't mean ignoring your dark. The world I believe in is one where we're measured by our ability to overcome adversities, not avoid them. The world I believe in is one where I can look someone in the eye and say, "I'm going through hell," and they can look back at me and go, "Me too," and that's okay, and it's okay because depression is okay. We're people. We're people, and we struggle and we suffer and we bleed and we cry, and if you think that true strength means never showing any weakness, then I'm here to tell you you're wrong. You're wrong, because it's the opposite. We're people, and we have problems. We're not perfect, and that's okay.
Beh, è lì. È lì, e sapete una cosa? Va bene così. La depressione va bene. Se ci state passando, sappiate che siete a posto. E sappiate che siete malati, non deboli, ed è un problema, non un'identità, perché quando superate la paura e la derisione, il giudizio e i preconcetti degli altri, potete vedere la depressione per quello che è davvero, che è solo una parte della vita. Solo una parte della vita, e per quanto io la odi, per quanto io odi certi posti, certi spezzoni della mia vita sono grato alla depressione di avermici trascinato dentro. Perché mi hanno buttato nelle vallate ma solo per mostrarmi le cime, e mi hanno trascinato nell'oscurità ma solo per ricordarmi che c'è luce. Il mio dolore, più di ogni altra cosa, in 19 anni su questo pianeta, mi ha dato un prospettiva, e le mie ferite mi hanno costretto ad avere speranza, avere speranza e fede, fede in me stesso, fede negli altri, fede che può andare meglio, che noi possiamo cambiarlo, che possiamo prendere posizione ed esprimerci per combattere l'ignoranza, combattere l'intolleranza, e soprattutto imparare ad amarci, imparare ad accettarci per quello che siamo, le persone che siamo, non le persone che il mondo vuole farci essere. Perché il mondo in cui credo è quello in cui seguire la propria luce non significa ignorare la propria oscurità. Il mondo in cui credo è quello in cui veniamo misurati per la capacità di superare le avversità, non di evitarle. Il mondo in cui credo è quello in cui posso guardare qualcuno negli occhi e dirgli, "Sto attraversando l'inferno" e lui possa guardarmi e dirmi, "Anch'io", e questo va bene, e va bene perché la depressione è normale. Siamo persone. Siamo persone, combattiamo e soffriamo sanguiniamo e piangiamo, e se pensiamo che la vera forza significhi non mostrare alcuna debolezza, allora sono qui per dirvi che vi sbagliate. Vi sbagliate perché è il contrario. Siamo persone ed abbiamo problemi. Non siamo perfetti, è normale.
So we need to stop the ignorance, stop the intolerance, stop the stigma, and stop the silence, and we need to take away the taboos, take a look at the truth, and start talking, because the only way we're going to beat a problem that people are battling alone is by standing strong together, by standing strong together.
Quindi dobbiamo fermare l'ignoranza, fermare l'intolleranza, fermare i preconcetti, e fermare il silenzio, e dobbiamo eliminare i tabù guardare la verità ed iniziare a parlare, perché l'unico modo in cui possiamo sconfiggere un problema che le persone stanno combattendo da sole è stando uniti con forza, fronteggiandolo insieme.
And I believe that we can. I believe that we can. Thank you guys so much. This is a dream come true. Thank you. (Applause) Thank you. (Applause)
E credo che possiamo farlo. Credo che possiamo. Grazie tante ragazzi. Questo è un sogno che si realizza.. Grazie. (Applausi) Grazie. (Applausi)