আমি আজকে একটি স্বীকারোক্তি দিতে চাই। তবে প্রথমে, আপনারা আমাকে ছোট্ট একটা স্বীকারোক্তি দিবেন। গত বছর-- আচ্ছা, আপনারা সবাই হাত তুলে সাঁয় দিবেন। কেউ কি তুলনামূলকভাবে ছোটখাট চাপের অভিজ্ঞতার মধ্য দিয়ে গেছেন? গিয়েছেন কেউ?
I have a confession to make. But first, I want you to make a little confession to me. In the past year, I want you to just raise your hand if you've experienced relatively little stress. Anyone?
মাঝারি মাত্রার চাপের মধ্য দিয়ে কারা কারা গেছেন?
How about a moderate amount of stress?
এবার বলুন কারা প্রচন্ড চাপের ভিতর দিয়ে গেছেন? হ্যাঁ, আমারও একই অবস্থা।
Who has experienced a lot of stress? Yeah. Me too.
কিন্তু এটা আমার স্বীকারোক্তি নয়। আমার স্বীকারোক্তি হচ্ছে- আমি একজন স্বাস্থ্য-মনোবিজ্ঞানী, তাই আমার কাজের উদ্দেশ্যই হচ্ছে মানুষকে আরো সুখী এবং আরো স্বাস্থ্যবান করে তোলা। কিন্তু আমার এখন ভয় হচ্ছে যে, একটা বিষয় আমি মানুষকে শিখাচ্ছি গত ১০ বছর ধরে, যা ভালোর চেয়ে খারাপই বেশি করছে, আর সেটা মানসিক চাপের সাথে সম্পর্কিত। বছরের পর বছর আমি মানুষকে বলে যাচ্ছি, চাপ আপনাকে অসুস্থ করে তোলে। এটা সবকিছুর ঝুঁকিই বাড়িয়ে দেয়; সাধারণ ঠান্ডা থেকে শুরু করে হৃদরোগের অসুখ পর্যন্ত। মূলত, আমি মানসিক চাপকে একপ্রকার শত্রুতে পরিণত করেছি। কিন্তু এই ব্যাপারে আমি আমার দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করেছি, এবং আজকে আপনাদের দৃষ্টিভঙ্গিতেও পরিবর্তন আনতে চাই।
But that is not my confession. My confession is this: I am a health psychologist, and my mission is to help people be happier and healthier. But I fear that something I've been teaching for the last 10 years is doing more harm than good, and it has to do with stress. For years I've been telling people, stress makes you sick. It increases the risk of everything from the common cold to cardiovascular disease. Basically, I've turned stress into the enemy. But I have changed my mind about stress, and today, I want to change yours.
একটি জরিপ দিয়ে শুরু করি যা আমাকে অনুপ্রাণিত করেছে, চাপ নিয়ে আমার ভাবনাটার পুনর্মূল্যায়ণ করতে। এই জরিপটি আট বছর ধরে আমেরিকার ৩০,০০০ প্রাপ্তবয়স্ক মানুষকে অনুসরণ করেছে। এবং তারা শুরু করতো প্রশ্ন করার মধ্য দিয়ে, এভাবে- "গত বছর আপনি কি পরিমাণ চাপের অভিজ্ঞতার মধ্য দিয়ে গেছেন?" তারা আরো জিজ্ঞেস করতো, "আপনি কি মানসিক চাপকে স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর বলে বিশ্বাস করেন?" এবং পরে তারা সাধারণ মৃত্যু রেকর্ড থেকে বের করলো যে এর মধ্যে কারা মারা গেছে।
Let me start with the study that made me rethink my whole approach to stress. This study tracked 30,000 adults in the United States for eight years, and they started by asking people, "How much stress have you experienced in the last year?" They also asked, "Do you believe that stress is harmful for your health?" And then they used public death records to find out who died.
(হাসি)
(Laughter)
ঠিক আছে। প্রথমে কিছু খারাপ খবর দেই। যে মানুষগুলো বছরে পূর্ববর্তী বছর প্রচন্ড চাপের ভেতর দিয়ে গিয়েছিল, তাদের ৪৩ শতাংশ বেশি মৃত্যুঝুঁকি ছিল। কিন্তু সেটা শুধুমাত্র সেইসব মানুষদের জন্য সত্য ছিল যারা এটাও বিশ্বাস করতো যে চাপ স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর।
Okay. Some bad news first. People who experienced a lot of stress in the previous year had a 43 percent increased risk of dying. But that was only true for the people who also believed that stress is harmful for your health.
(হাসি)
(Laughter)
যাদের প্রচন্ড চাপের অভিজ্ঞতা থাকা সত্ত্বেও চাপকে ক্ষতিকর বলে মনে করেনি, তাদের মৃত্যুঝুঁকি বেশি ছিল না। আসলে তারা সবচেয়ে নিম্ন মৃত্যুঝুঁকির মধ্যে অবস্থান করছিল জরিপের অন্যদের চেয়ে। এমনকি যাদের তুলনামূলকভাবে চাপ কম ছিল তাদের চেয়েও।
People who experienced a lot of stress but did not view stress as harmful were no more likely to die. In fact, they had the lowest risk of dying of anyone in the study, including people who had relatively little stress.
এখন, গবেষকেরা হিসাব করে বের করলেন যে, যেই আট বছর তারা মৃত্যুর সংখ্যা গুণছিলেন, ১,৮২০০০ আমেরিকান এই সময়কালের ভেতর অকালে মৃত্যুবরণ করে, মানসিক চাপের কারণে নয়, বরং মানসিক চাপ যে স্বাস্থ্যের জন্য খারাপ এই বিশ্বাসের কারণে।
Now the researchers estimated that over the eight years they were tracking deaths, 182,000 Americans died prematurely, not from stress, but from the belief that stress is bad for you.
(হাসি)
(Laughter)
সেই হিসেবে প্রত্যেক বছর মৃত্যুসংখ্যা দাঁড়ায় ২০,০০০ এর উপর। এখন, যদি এই হিসাব সঠিক হয় তাহলে, অর্থ দাঁড়ায় যে চাপকে স্বাস্থ্যহানিকর মনে করাটা গত বছর আমেরিকায় মৃত্যুর সবচেয়ে বড় কারণগুলোর মধ্যে ১৫তম স্থানে অবস্থান করেছে, কারণ স্কিন ক্যানসার, এইডস এবং মানবহত্যার চেয়েও বেশি মানুষ এতে মৃত্যুবরণ করেছে।
That is over 20,000 deaths a year. Now, if that estimate is correct, that would make believing stress is bad for you the 15th largest cause of death in the United States last year, killing more people than skin cancer, HIV/AIDS and homicide.
(হাসি)
(Laughter)
বুঝতেই পারছেন যে কেন এই গবেষণার ফলফল আমার জন্য ভীতিকর ছিল। যেখানে আমি মানুষকে এই কথা বলার পেছনে প্রচুর শক্তি খরচ করে আসছি যে, মানসিক চাপ স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর।
You can see why this study freaked me out. Here I've been spending so much energy telling people stress is bad for your health.
তাই এই গবেষণাটি আমাকে ভাবালোঃ মানসিক চাপের ব্যাপারে ধারণার পরিবর্তন স্বাস্থ্যের কোন উন্নতি সাধন করে কিনা। আর এক্ষেত্রে বিজ্ঞানের জবাব- হ্যাঁ করে আপনি যখন চাপের ব্যাপারে আপনার ধারণা বদলাবেন, তখন আপনি চাপের সময় আপনার শরীরের প্রতিক্রিয়াতেও পরিবর্তন আনতে পারবেন।
So this study got me wondering: Can changing how you think about stress make you healthier? And here the science says yes. When you change your mind about stress, you can change your body's response to stress.
এখন এটা কিভাবে কাজ করে সেটা ব্যাখ্যা করার জন্য, আমি চাচ্ছি আপনারা সবাই মনে করুন যে, আপনারা অংশগ্রহণ করছেন একটি গবেষণাতে, যা আপনাকে মানসিক চাপ দেয়ার জন্য নকশাকৃত। এটাকে বলে সামাজিক চাপ পরীক্ষা। আপনি গবেষণাগারে আসবেন, এরপর আপনাকে বলা হবে আপনার ব্যক্তিগত দুর্বলতাগুলোর উপর বিনা প্রস্তুতিতে পাঁচ মিনিট কিছু বলার জন্য, যখন আপনার ঠিক সামনে বসে থাকবে মূল্যায়নকারীদের একটি দক্ষ দল, আর চাপ নিশ্চিত করার জন্য, আপনার মুখের সামনে থাকবে উজ্জ্বল আলোকরাশি এবং ক্যামেরা, কিছুটা এরকমই।
Now to explain how this works, I want you all to pretend that you are participants in a study designed to stress you out. It's called the social stress test. You come into the laboratory, and you're told you have to give a five-minute impromptu speech on your personal weaknesses to a panel of expert evaluators sitting right in front of you, and to make sure you feel the pressure, there are bright lights and a camera in your face, kind of like this.
(হাসি)
(Laughter)
আর মূল্যায়ণকারীরা প্রশিক্ষণপ্রাপ্ত আপনাকে নিরুৎসাহজনক তবে ইঙ্গিতপূর্ণ প্রতিক্রিয়া জানানোর কাজে। এই রকম।
And the evaluators have been trained to give you discouraging, non-verbal feedback, like this.
(শ্বাসত্যাগ)
(Exhales)
(হাসি)
(Laughter)
এখন যেহেতু আপনার মনোবল অনেকটা ভেঙ্গে গেছে, দ্বিতীয় পর্বের জন্য প্রস্তুতি নিনঃ একটি গণিত পরীক্ষা। এবং আপনার অজ্ঞাতসারে, আপনাকে এসময় হয়রান করার জন্য পরীক্ষক আগে থেকেই প্রশিক্ষণপ্রাপ্ত হয়ে থাকে। এখন আমরা সবাই মিলে এটা করবো। ব্যাপারটা আনন্দের হবে। আমার জন্য।
Now that you're sufficiently demoralized, time for part two: a math test. And unbeknownst to you, the experimenter has been trained to harass you during it. Now we're going to all do this together. It's going to be fun. For me.
ঠিক আছে।
Okay.
(হাসি)
(Laughter)
আপনারা সবাই ৯৯৬ দিয়ে শুরু করে উলটো দিকে গুণতে থাকুন, প্রত্যেকবার সাত বিয়োগ করে। উচ্চস্বরে গুণতে থাকুন, যতো তাড়াতাড়ি পারেন, ৯৯৬ দিয়ে শুরু করুন। শুরু হচ্ছে এখন!
I want you all to count backwards from 996 in increments of seven. You're going to do this out loud, as fast as you can, starting with 996. Go!
(দর্শকেরা গণনা করছে)
(Audience counting)
আরো তাড়াতাড়ি করুন। দয়া করে আরো তাড়াতাড়ি করুন। আস্তে হচ্ছে কিন্তু।
Go faster. Faster please. You're going too slow.
(দর্শকেরা গণনা করছে)
(Audience counting)
থামুন, থামুন, থামুন, থামুন। ঐ লোকটা একটা ভুল করে ফেলেছে। আমরা আবার একেবারে প্রথম থেকে শুরু করতে যাচ্ছি।
Stop. Stop, stop, stop. That guy made a mistake. We are going to have to start all over again.
(হাসি)
(Laughter)
এই কাজটা আপনারা বেশী ভালো পারেন না, তাই না? তো, আপনারা ধারণা করতে পারছেন। আপনাদের নিয়ে সত্যিই এই গবেষণা করা হলে আপনারা হয়তো কিছুটা হলেও চাপে পড়তেন। হয়তো আপনার বুকও ধক ধক করতো। হয়তো বা আপনি ঘন ঘন নিশ্বাস নিতেন কিংবা ঘামতে শুরু করতেন। আর সাধারণত, এই শারীরিক পরিবর্তনগুলোকে আমরা দুশ্চিন্তা বা উদ্বেগ হিসেবে ব্যাখ্যা করি, কিংবা মনে করি এগুলো চাপের সাথে খাপ খাওয়াতে না পারার লক্ষণ।
You're not very good at this, are you? Okay, so you get the idea. If you were actually in this study, you'd probably be a little stressed out. Your heart might be pounding, you might be breathing faster, maybe breaking out into a sweat. And normally, we interpret these physical changes as anxiety or signs that we aren't coping very well with the pressure.
কিন্তু তার বদলে আপনি যদি এগুলোকে দেখেন আপনার শরীরে শক্তি সঞ্চারিত হওয়ার লক্ষণ হিসেবে, যা আপনাকে আপনার এই লক্ষ্য পূরণের জন্য প্রস্তুত করছিল? আসলে এই কথাগুলোই বলা হয়েছিল কিছু অংশগ্রহণকারীদেরকে, হার্ভার্ড বিশ্ববিদ্যালয়ে পরিচালিত একটি গবেষণাতে। সামাজিক চাপ পরীক্ষার মধ্য দিয়ে যাওয়ার আগে তাদেরকে শেখানো হয়েছিল- চাপের প্রতিক্রিয়াকে উপকারী হিসেবে ভাবতে। শেখানো হয়েছিল, বুকের ধকধকানি আসলে আমাদেরকে কাজের জন্য প্রস্তুত করে, তখন ঘনঘন শ্বাস প্রশ্বাস নেয়াটা কোন সমস্যা না, বরং এতে আপনার মস্তিষ্ক বেশি অক্সিজেন পায়। আর যারা মানসিক চাপের প্রতিক্রিয়াকে ভাবতে শিখেছিল তাদের কাজের জন্য সহায়ক হিসেবে, তারা চাপের মধ্যেও ছিল অবিচল, কম উদ্বিগ্ন, বেশী আত্মবিশ্বাসী, কিন্তু আমার কাছে সবচেয়ে অসাধারণ লেগেছে তাদের চাপের শারীরিক প্রতিক্রিয়ার পরিবর্তনের প্রক্রিয়াটি।
But what if you viewed them instead as signs that your body was energized, was preparing you to meet this challenge? Now that is exactly what participants were told in a study conducted at Harvard University. Before they went through the social stress test, they were taught to rethink their stress response as helpful. That pounding heart is preparing you for action. If you're breathing faster, it's no problem. It's getting more oxygen to your brain. And participants who learned to view the stress response as helpful for their performance, well, they were less stressed out, less anxious, more confident, but the most fascinating finding to me was how their physical stress response changed.
এখন, চাপের যেকোন সাধারণ প্রতিক্রিয়ায় আপনার হৃদস্পন্দনের হার বেড়ে যায়, এবং আপনার রক্তনালিকাগুলিও তখন এই কারণে সংকুচিত হয়। আর এটাও একটা কারণ যার ফলে দীর্ঘস্থায়ী দুশ্চিন্তাকে অনেক সময় হৃদরোগের সাথে সম্পৃক্ত করা হয়। সবসময় এই অবস্থায় থাকাটা আসলে স্বাস্থ্যকরও নয়। কিন্তু এই গবেষণাটিতে, অংশগ্রহণকারীরা যখন তাদের চাপের প্রতিক্রিয়াকে উপকারী মনে করলো, তাদের রক্তনালী শিথিল থাকলো, ঠিক এরকম। তাদের হৃদযন্ত্র তখনও স্পন্দিত হচ্ছিল, কিন্তু এটি একটি অধিক স্বাস্থ্যবান হৃদযন্ত্রের নমুনা। আসলে এটি দেখতে মনে হচ্ছে অনেকটা আনন্দ এবং সাহসের মুহূর্তে এটি যেই অবস্থায় থাকে সেই রকমই। পুরো এক জীবনব্যাপী চাপের অভিজ্ঞতার মধ্য দিয়ে, এই একটি জীবতাত্ত্বিক পরিবর্তনই পার্থক্য সৃষ্টি করতে পারে, ৫০ বছর বয়সে মানসিক চাপের কারণে হার্ট অ্যাটাক আর ৯০ বছর বয়সেও সুস্থভাবে বেঁচে থাকার মধ্যে। আর মানসিক চাপ সংক্রান্ত নতুন বৈজ্ঞানিক তত্ত্ব ঠিক এটাই বলছে যে, আপনি চাপের ব্যাপারে যা যা চিন্তা করেন সেগুলো গুরুত্বপূর্ণ।
Now, in a typical stress response, your heart rate goes up, and your blood vessels constrict like this. And this is one of the reasons that chronic stress is sometimes associated with cardiovascular disease. It's not really healthy to be in this state all the time. But in the study, when participants viewed their stress response as helpful, their blood vessels stayed relaxed like this. Their heart was still pounding, but this is a much healthier cardiovascular profile. It actually looks a lot like what happens in moments of joy and courage. Over a lifetime of stressful experiences, this one biological change could be the difference between a stress-induced heart attack at age 50 and living well into your 90s. And this is really what the new science of stress reveals, that how you think about stress matters.
তাই একজন স্বাস্থ্যমনোবিজ্ঞানী হিসেবে আমার উদ্দেশ্য বদলে গেছে। আমি আর আপনাদের চাপ থেকে মুক্ত করতে চাই না। আমি আপনাদেরকে চাপে পারদর্শী হিসেবে গড়ে তুলতে চাই। আর আমরা শুধু সামান্য মধ্যস্থতা করেছি। যদি আপনি তখন হাত তুলেন ও বলেন যে গত বছর আপনি অনেক চাপের মধ্যে ছিলেন, তাহলে হয়তো আমরা আপনার জীবন বাঁচিয়েছি, কারণ আশা করি পরেরবার যখন আপনার হৃদপিণ্ড চাপের কারণে স্পন্দিত হবে, আপনি আমার এই কথাগুলি মনে করবেন এবং আপনি নিজের মনে ভাববেন, আসলে আমার শরীর আমাকে আমার লক্ষ্যে অবিচল থাকতে সাহায্য করছে। এবং যখনই আপনি চাপকে এভাবে দেখেন, আপনার শরীর আপনাকে বিশ্বাস করে, এবং চাপের প্রতিক্রিয়াও আরো স্বাস্থ্যবান্ধব হয়ে ওঠে।
So my goal as a health psychologist has changed. I no longer want to get rid of your stress. I want to make you better at stress. And we just did a little intervention. If you raised your hand and said you'd had a lot of stress in the last year, we could have saved your life, because hopefully the next time your heart is pounding from stress, you're going to remember this talk and you're going to think to yourself, this is my body helping me rise to this challenge. And when you view stress in that way, your body believes you, and your stress response becomes healthier.
তো, আমি বলেছিলাম যে, আমি এক দশকেরও বেশি সময় ভয়ঙ্কর চাপের মধ্যে ছিলাম যা থেকে পরে নিজেকে মুক্ত করতে হয়েছে। তাই আমরা আরেকবার মধ্যস্থতা করতে যাচ্ছি। আমি আপনাদের বলতে চাই, মানসিক চাপের প্রতিক্রিয়ার ব্যাপারে সবচেয়ে কম উপলব্ধ দিকগুলোর মধ্যে একটি সম্পর্কে, এবং সেটি হচ্ছেঃ চাপ আপনাকে সামাজিক করে তোলে।
Now I said I have over a decade of demonizing stress to redeem myself from, so we are going to do one more intervention. I want to tell you about one of the most under-appreciated aspects of the stress response, and the idea is this: Stress makes you social.
চাপের এই দিকটি বুঝতে হলে, আগে অক্সিটোসিন নামক একটি হরমোন সম্পর্কে কথা বলা দরকার, এবং আমার জানামতে অক্সিটোসিন ইতোমধ্যে হরমোন হিসেবে যথেষ্ট পরিচিতি পেয়েছে। এমনকি এর একটা সুন্দর ডাকনাম আছে- আলিঙ্গন হরমোন, কারণ, যখন আপনি কাউকে আলিঙ্গন করেন, তখন এটি নিঃসৃত হয়। কিন্তু শুধু এটুকু বললে অক্সিটোসিন সম্পর্কে কমই বলা হবে।
To understand this side of stress, we need to talk about a hormone, oxytocin, and I know oxytocin has already gotten as much hype as a hormone can get. It even has its own cute nickname, the cuddle hormone, because it's released when you hug someone. But this is a very small part of what oxytocin is involved in.
অক্সিটোসিন একটি স্নায়ু-হরমোন। এটি আপনার মস্তিষ্কের সামাজিক বোধকে উন্নত করে। এটি আপনাকে এমন কিছু করার প্রেরণা দেয়, যা পারস্পরিক ঘনিষ্ঠ সম্পর্কগুলোকে শক্তিশালী করে। অক্সিটোসিনের প্রভাবের কারণেই আপনি পরিবার-পরিজনের সংস্পর্শে আসতে চান। এটি আপনার সহানুভূতি বৃদ্ধি করে। এমনকি এটি আপনাকে ইচ্ছুক করে তুলে সহযোগীতা করার জন্য, তাদেরকে যাদের নিয়ে আপনি ভাবেন। এমনকি কেউ কেউ অক্সিটোসিন নিঃশ্বাসের সাথে আলাদাভাবে গ্রহণ করার ব্যাপারে মত দিয়েছেন, যাতে আমরা আরো সমবেদনাসম্পন্ন এবং আরো যত্নশীল হতে পারি। কিন্তু বেশিরভাগ মানুষ অক্সিটোসিন সম্পর্কে যেটা জানেনা সেটা এখন বলছি। এটি একটি চাপ হরমোন। আপনার পিটুইটারি গ্রন্থি এই উপাদানটির যোগান দেয় চাপের প্রতিক্রিয়ার অংশ হিসেবে। এটি আপনার চাপের প্রতিক্রিয়ার সাথে সম্পর্কিত, ঠিক আপনার হৃদপিণ্ডে স্পন্দন সৃষ্টিকারী আড্রেনালিনের মতোই। আর যখন চাপের প্রতিক্রিয়া হিসেবে অক্সিটোসিন নিঃসৃত হয়, তখন এটি আপনাকে সাহায্য অন্বেষণ করতে তাগিদ দেয়। আপনার মানসিক চাপের জৈবিক প্রতিক্রিয়া আপনার অনুভূতিগুলো কারো কাছে প্রকাশের জন্য তাড়া দেয়, সেগুলো চেপে না রেখে। আপনার চাপের প্রতিক্রিয়া এটা নিশ্চিত করতে চায় যে- আপনি খেয়াল করবেন যখন আপনার জীবনে আপনি অন্য কাউকে লড়তে দেখবেন, যাতে আপনারা পরস্পরকে সহায়তা করতে পারেন। জীবনে যখন সমস্যা আসে, তখন আপনার মানসিক চাপের প্রতিক্রিয়াগুলো আপনার জন্য দাবি করে কিছু মানুষের সাহচর্য, তাদের যারা আপনাকে নিয়ে ভাবে।
Oxytocin is a neuro-hormone. It fine-tunes your brain's social instincts. It primes you to do things that strengthen close relationships. Oxytocin makes you crave physical contact with your friends and family. It enhances your empathy. It even makes you more willing to help and support the people you care about. Some people have even suggested we should snort oxytocin... to become more compassionate and caring. But here's what most people don't understand about oxytocin. It's a stress hormone. Your pituitary gland pumps this stuff out as part of the stress response. It's as much a part of your stress response as the adrenaline that makes your heart pound. And when oxytocin is released in the stress response, it is motivating you to seek support. Your biological stress response is nudging you to tell someone how you feel, instead of bottling it up. Your stress response wants to make sure you notice when someone else in your life is struggling so that you can support each other. When life is difficult, your stress response wants you to be surrounded by people who care about you.
এখন, চাপের এই দিকটা জানলে আপনি কিভাবে স্বাস্থ্যবান হতে পারবেন? তো অক্সিটোসিন শুধু আপনার মস্তিষ্কের উপরই কাজ করে না। এটা আপনার দেহের উপরও কাজ করে, আর দেহের উপকারে এর প্রধান একটি ভূমিকা হচ্ছে- চাপের প্রভাব থেকে আপনার রক্তসংবহন্তন্ত্রকে রক্ষা করা। এটি একটি প্রাকৃতিক প্রদাহরোধী । এটি চাপের সময় আপনার রক্তনালীকে শিথিল রাখতেও সহায়তা করে। তবে আমার পছন্দের শারীরিক প্রভাব হচ্ছে, হৃদযন্ত্রের উপর এর প্রভাব। এই হরমোনের জন্য আপনার হৃদপিন্ডে উদ্দীপক স্নায়ুকোষ আছে, এবং অক্সিটোসিন হৃদপিণ্ডের কোষকে পুনর্গঠনে সাহায্য করে এবং যেকোন চাপ সংক্রান্ত ক্ষয়-ক্ষতি হতে আরোগ্য করে। চাপের হরমোন আপনার হৃদপিন্ডকে শক্তিশালী করে।
Okay, so how is knowing this side of stress going to make you healthier? Well, oxytocin doesn't only act on your brain. It also acts on your body, and one of its main roles in your body is to protect your cardiovascular system from the effects of stress. It's a natural anti-inflammatory. It also helps your blood vessels stay relaxed during stress. But my favorite effect on the body is actually on the heart. Your heart has receptors for this hormone, and oxytocin helps heart cells regenerate and heal from any stress-induced damage. This stress hormone strengthens your heart.
আর অসাধারণ একটা ব্যাপার হচ্ছে যে, এই সবগুলো শারীরিক সুবিধাবলী যা যা অক্সিটোসিনের আছে, তার সবই সামাজিক যোগাযোগ এবং সহযোগীতার মাধ্যমে বেড়ে যায়। তাই আপনি যখন মানসিক চাপে ভুগছে এরকম অন্য কারোর শরণাপন্ন হন, সহায়তা চাওয়ার জন্য কিংবা কাউকে সাহায্য করার উদ্দেশ্যে, তখন আপনি এই হরমোন বেশি পরিমাণ নিঃসরণ করেন, আপনার চাপের প্রতিক্রিয়া আরো স্বাস্থ্যসম্মত হয়, এবং আপনি কার্যত চাপ থেকে আরো তাড়াতাড়ি মুক্তি পান। আমার কাছে এটা অসাধারণ লাগে, যে আপনার চাপের প্রতিক্রিয়ার একটি নিজস্ব পদ্ধতি আছে চাপকে প্রতিরোধ করার জন্য, এবং সেই পদ্ধতিটি হচ্ছে পারস্পরিক বন্ধন।
And the cool thing is that all of these physical benefits of oxytocin are enhanced by social contact and social support. So when you reach out to others under stress, either to seek support or to help someone else, you release more of this hormone, your stress response becomes healthier, and you actually recover faster from stress. I find this amazing, that your stress response has a built-in mechanism for stress resilience, and that mechanism is human connection.
আমি আপনাদেরকে আরেকটি গবেষণার কথা বলে শেষ করতে চাই। এবং ভালো করে শুনুন, কারণ এই গবেষণাটিও একটি জীবন বাঁচাতে সক্ষম। এই গবেষণাটি আমেরিকার প্রায় ১০০০ জন প্রাপ্তবয়স্ককে পর্যবেক্ষণ করেছে। এবং তাদের বয়সের ব্যপ্তি ছিল ৩৪ থেকে ৯৩ এর মধ্যে, এবং তারা গবেষণা শুরু করলো এটা জিজ্ঞেস করে যে, "গত বছর আপনি কি রকম চাপের মধ্য দিয়ে গিয়েছেন?" তারা আরো জিজ্ঞেস করেছিল, "আপনারা কতটুকু সময় ব্যয় করেছেন আপনাদের বন্ধুবান্ধব, প্রতিবেশী এবং আশেপাশের মানুষদের সাহায্য করার পেছনে? এবং এরপর তারা পরবর্তী পাঁচ বছর সাধারণ রেকর্ডসমূহ ঘেটে বের করেন যে কে কে মারা গেছেন।
I want to finish by telling you about one more study. And listen up, because this study could also save a life. This study tracked about 1,000 adults in the United States, and they ranged in age from 34 to 93, and they started the study by asking, "How much stress have you experienced in the last year?" They also asked, "How much time have you spent helping out friends, neighbors, people in your community?" And then they used public records for the next five years to find out who died.
আচ্ছা, তো খারাপ খবরটা আগেঃ জীবনের প্রত্যেকটি বড় ধরণের চাপের অভিজ্ঞতা, যেমন টাকাপয়সার সমস্যা কিংবা পারিবারিক সমস্যা, এগুলো মৃত্যুর ঝুঁকি শতকরা ৩০ ভাগ বাড়িয়ে দিয়েছে। কিন্তু -- এবং আমি আশা করি আপনারা এতক্ষণে একটি "কিন্তু" আশা করছেন -- কিন্তু সেটা সবার জন্য সত্যি ছিল না। যেসব মানুষ অপরের কল্যাণে সময় ব্যয় করেছিল তাদের মধ্যে চাপজনিত কারণে মৃত্যুসংখ্যা বৃদ্ধি একেবারেই দেখা যায় নি। একেবারে শূন্য। অন্যের প্রতি যত্নই প্রতিরোধ গড়ে তুলেছে।
Okay, so the bad news first: For every major stressful life experience, like financial difficulties or family crisis, that increased the risk of dying by 30 percent. But -- and I hope you are expecting a "but" by now -- but that wasn't true for everyone. People who spent time caring for others showed absolutely no stress-related increase in dying. Zero. Caring created resilience.
এবং তাই আমরা আবারো দেখছি যে, আপনার স্বাস্থ্যের উপর চাপের ক্ষতিকর প্রভাবগুলো অবশ্যম্ভাবী নয়। আপনি যেভাবে চিন্তা করেন এবং যেভাবে কাজ করেন তা আপনার চাপের অভিজ্ঞতায় রূপান্তর ঘটাতে পারে। আপনি যখন আপনার চাপের প্রতিক্রিয়াকে সহায়ক হিসেবে দেখবেন বলে স্থির করেন, তখন আপনি সাহসিকতার জৈবিক প্রক্রিয়ার সূচনা ঘটান। আর যখন আপনি চাপে থাকা অন্য কারো সাথে যোগাযোগ করবেন বলে স্থির করেন, তখন আপনি প্রতিরোধ গড়ে তুলতে পারবেন। এখন, আমি বলছি না যে জীবনে আরো বেশি তীব্র মানসিক চাপের অভিজ্ঞতার দরকার আছে। কিন্তু এই শিক্ষা আমাকে মানসিক চাপ সম্পর্কে সম্পূর্ণ নতুন একটি ধারণা দিয়েছে। চাপ আমাদেরকে নিজেদের হৃদয়ে প্রবেশের সুযোগ দেয়। সেই হৃদয় যা অন্যের প্রতি সহানুভূতিশীল এবং একই সাথে আনন্দ ও অর্থ খুঁজে পায় অন্যদের সাথে যোগাযোগের মধ্যে। হ্যাঁ, আপনার প্রকম্পিত ভৌত হৃদয়, যা আপনাকে তেজ ও শক্তির যোগান দেয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করে। এবং আপনি যখন চাপকে এভাবে দেখার চেষ্টা করবেন, তখন আপনি শুধু চাপ মোকাবেলা করাতেই ভালো হবেন তা নয়, আপনি আসলে একটি অতি গভীর সত্যের পক্ষে সাক্ষ্য দিলেন। আপনি আসলে বলছেন যে, জীবনের সকল প্রতিকূলতা মোকাবেলায় আপনি নিজেকে বিশ্বাস করতে পারেন। এবং আপনি স্মরণ করছেন যে, আপনার কখনো একাকি সেগুলোর সম্মুখীন হতে হবে না।
And so we see once again that the harmful effects of stress on your health are not inevitable. How you think and how you act can transform your experience of stress. When you choose to view your stress response as helpful, you create the biology of courage. And when you choose to connect with others under stress, you can create resilience. Now I wouldn't necessarily ask for more stressful experiences in my life, but this science has given me a whole new appreciation for stress. Stress gives us access to our hearts. The compassionate heart that finds joy and meaning in connecting with others, and yes, your pounding physical heart, working so hard to give you strength and energy. And when you choose to view stress in this way, you're not just getting better at stress, you're actually making a pretty profound statement. You're saying that you can trust yourself to handle life's challenges. And you're remembering that you don't have to face them alone.
ধন্যবাদ।
Thank you.
(তালি)
(Applause)
ক্রিস অ্যান্ডারসনঃ আপনার কথাগুলো অসাধারণ লাগলো। আমার কাছে এটা চমকপ্রদ লাগলো যে, চাপ সম্পর্কিত একটা বিশ্বাস কারো সম্ভাব্য আয়ষ্কালে এতো বড় পার্থক্য তৈরি করতে পারে। কিন্তু কেউ পরামর্শ চাইলে কোন উপদেশটি দিবেন, মানে, জীবনযাত্রার ধরণ বাছাই করার ক্ষেত্রে, চাপযুক্ত আর চাপবিহীন এই দুই ধরণের পেশার মধ্যে কোনটি বেছে নিবে সেটা কতটুকু গুরুত্বপূর্ণ? চাপের কাজটি বেছে নেয়া কি এখানে একই রকম যুক্তিসঙ্গত, ধরুন যদি আমি বিশ্বাস করি যে আমি এটিকে সামাল দিতে পারবো?
Chris Anderson: This is kind of amazing, what you're telling us. It seems amazing to me that a belief about stress can make so much difference to someone's life expectancy. How would that extend to advice, like, if someone is making a lifestyle choice between, say, a stressful job and a non-stressful job, does it matter which way they go? It's equally wise to go for the stressful job so long as you believe that you can handle it, in some sense?
কেলি: হ্যাঁ। আর একটি বিষয় আমরা নিশ্চিত জানি যে- নির্দিষ্ট লক্ষ্যের পিছে ছোটাটা বেশি স্বাস্থ্যকর, অস্বস্তি বা চাপ এড়ানোর চেয়ে। এবং তাই আমি বলবো যে, সবচেয়ে ভালো সিদ্ধান্ত হবে- সেটার পিছনে ছোটা, যেটা আপনার জীবনকে অর্থবহ করে এবং তারপর নিজের উপর আস্থা এনে পরবর্তী সকল চাপ মোকাবেলা করা।
KM: Yeah, and one thing we know for certain is that chasing meaning is better for your health than trying to avoid discomfort. And so I would say that's really the best way to make decisions, is go after what it is that creates meaning in your life and then trust yourself to handle the stress that follows.
ক্রিসঃ অনেক অনেক ধন্যবাদ, কেলি। খুবই ভালো বলেছেন।
CA: Thank you so much, Kelly. It's pretty cool.
(তালি)
(Applause)