So when you think about a child, a close friend, or a romantic partner, the word "love" probably comes to mind, and instantly other emotions rush in: joy and hope, excitement, trust and security, and yes, sometimes sadness and disappointment. There might not be a word in the dictionary that more of us are connected to than love.
Когда вы думаете о ребёнке, близком друге или любимом человеке, то на ум приходит слово «любовь», за которым немедленно следуют такие чувства, как радость, надежда, восхищение, безоговорочное доверие и, конечно, — куда без них — грусть и разочарование. Возможно, что в словаре нет другого слова, вызывающего в нас такой же отклик, как «любовь».
Yet, given its central importance in our lives, isn't it interesting that we're never explicitly taught how to love? We build friendships, navigate early romantic relationships, get married and bring babies home from the hospital with the expectation that we'll figure it out. But the truth is, we often harm and disrespect the ones we love. It can be subtle things like guilting a friend into spending time with you or sneaking a peak at your partner's texts or shaming a child for their lack of effort at school. 100 percent of us will be on the receiving end of unhealthy relationship behaviors and 100 percent of us will do unhealthy things. It's part of being human. In its worst form, the harm we inflict on loved ones shows up as abuse and violence, and relationship abuse is something that one in three women and one in four men will experience in their lifetime. Now, if you're like most people, when you hear those stats, you'll go, "Oh, no, no, no, that would never happen to me." It's instinctual to move away from the words "abuse" and "violence," to think that they happen to someone else somewhere else. But the truth is, unhealthy relationships and abuse are all around us. We just call them different things and ignore the connection. Abuse sneaks up on us disguised in unhealthy love.
Но хотя всё и подчинено любви, разве не удивительно, что нас никогда не учили, как надо любить? Мы учимся дружить, впервые осваиваем романтические отношения, сочетаемся браком и рожаем детей в надежде, что как-нибудь разберёмся. Но правда в том, что мы часто причиняем вред тем, кого любим. Эти нападки едва различимы: попытки обвинить друга в недостатке внимания, краем глаза заглянуть в телефон любимого или отругать ребёнка за недостаточное усердие в учёбе. Все из нас были в роли «жертв», будучи в нездоровых отношениях, равно как и все занимались таким вредительством. Такова природа человека. В худшем случае мы причиняем любимым боль в форме жестокости и насилия. И с жестокостью в отношениях хотя бы раз в жизни сталкивается одна из трёх женщин и один из четырёх мужчин. Большинство, как и вы, услышав эту статистику, скажет: «Нет-нет, такого со мной никогда не произойдёт». Мы инстинктивно отторгаем такие понятия, как насилие и жестокость, думая, что они происходят где угодно, но только не в нашей жизни. Но дело в том, что мы живём в мире жестоких отношений и насилия. Мы называем их иначе и отказываемся их признавать. Насилие прокрадывается в нашу жизнь в виде проблемных отношений.
I work for an organization called One Love started by a family whose daughter Yeardley was killed by her ex-boyfriend. This was a tragedy no one saw coming, but when they looked back, they realized the warning signs were there just no one understood what they were seeing. Called crazy or drama or too much drinking, his actions weren't understood to be what they really were, which was clear signs of danger. Her family realized that if anyone had been educated about these signs, her death could have been prevented. So today we're on a mission to make sure that others have the information that Yeardley and her friends didn't. We have three main goals: give all of us a language for talking about a subject that's quite awkward and uncomfortable to discuss; empower a whole front line, namely friends, to help; and, in the process, improve all of our ability to love better.
Я работаю в организации «Одна любовь», созданной семейной парой, чья дочь Ярдли погибла от рук своего бывшего парня. Ничто не предвещало беды, но оглядываясь назад, они поняли, что были тревожные сигналы, которых они не распознали. Объясняя его поступки вычурностью, позёрством или перебором алкоголя, они не понимали истинной природы его действий, которые были признаками будущей беды. Её родители поняли, что если бы кто-то раньше затронул эту тему, то их дочь была бы жива. Поэтому наша сегодняшняя задача — поведать людям о том, чего не знала Ярдли и её друзья. Перед нами стоят три главные цели: во-первых, научиться открыто говорить о проблемах, вызывающих неловкость и смущение; во-вторых, создать линию обороны из поддержки друзей; а затем постепенно научиться любить.
To do this, it's always important to start by illuminating the unhealthy signs that we frequently miss, and our work really focuses on creating content to start conversations with young people. As you'd expect, most of our content is pretty serious, given the subject at hand, but today I'm going to use one of our more light-hearted yet still thought-provoking pieces, "The Couplets," to illuminate five markers of unhealthy love.
Помощь начинается с определения тревожных сигналов, обычно неприметных. В своей работе мы нацелены на создании среды, в которой молодёжь пойдёт на контакт. Как вы догадываетесь, в работе мы используем серьёзные и довольно тяжёлые материалы, но сегодня я покажу вам одно из самых безболезненных видео, которое однако заставляет задуматься. «Парочки» показывает пять признаков нездоровой любви.
The first is intensity.
Первый признак — навязчивость.
(Video) Blue: I haven't seen you in a couple days. I've missed you.
(Видео) А: Мы не виделись пару дней. Я соскучился.
Orange: I've missed you too. (#thatslove)
Б: Я тоже соскучилась. [#этолюбовь]
Blue: I haven't seen you in five minutes. It feels like a lifetime. What have you been doing without me for five whole minutes?
А: Я не видел тебя пять минут. Как будто целую вечность. Как ты провёла целых пять минут без меня?
Orange: It's been three minutes. (#thatsnotlove)
Б: Вообще-то, только три минуты. [#этоНЕлюбовь]
Katie Hood: Anybody recognize that? I don't know. I do. Abusive relationships don't start out abusive. They start out exciting and exhilarating. There's an intensity of affection and emotion, a rush. It feels really good. You feel so lucky, like you've hit the jackpot. But in unhealthy love, these feelings shift over time from exciting to overwhelming and maybe a little bit suffocating. You feel it in your gut. Maybe it's when your new boyfriend or girlfriend says "I love you" faster than you were ready for or starts showing up everywhere, texting and calling a lot. Maybe they're impatient when you're slow to respond, even though they know you had other things going on that day. It's important to remember that it's not how a relationship starts that matters, it's how it evolves. It's important in the early days of a new relationship to pay attention to how you're feeling. Are you comfortable with the pace of intimacy? Do you feel like you have space and room to breathe? It's also really important to start practicing using your voice to talk about your own needs. Are your requests respected?
Кейти Худ: Знакомая ситуация? Не знаю, как вам, а мне — да. Навязчивые отношения не начинаются с насилия. Они начинаются с бабочек в животе. Сила притяжения и чувств велика, почти кайф. Истинное удовольствие. Вы очень счастливы, как будто сорвали большой куш. Но в проблемных отношениях со временем счастье становится навязчивым и даже немного удушливым. Внутренний голос не дремлет. Вы слышите его, когда ваш новый партнёр застаёт вас врасплох слишком скорым признанием в любви или преследует вас повсюду, заваливает сообщениями и звонками. Либо они хотят, чтобы вы отвечали на их сообщения мгновенно, даже если знают, что вы чем-то заняты. Важно помнить, что не начало отношений, а их развитие действительно имеет значение. С самых первых дней отношений прислушивайтесь к своим ощущениям. Смущает ли вас то, как быстро вы сближаетесь? Легко ли вам дышится в этих отношениях? Кроме того, крайне важно уметь говорить вслух о своих нуждах и желаниях. Уважают ли ваши желания?
A second marker is isolation.
Второй признак — изолирование.
(Video) Orange 2: Want to hang out?
(Видео) А: Погуляем?
Orange 1: Me and my boyfriend always have Monday Funday.
Б: У нас с парнем всегда понедельник-день-весельник.
Orange 2: Want to hang out?
[#этолюбовь]
А: Погуляем?
Orange 1: Me and my boyfriend always have Monday Funday.
Б: У нас с парнем всегда понедельник-день-весельник.
Orange 2: Tomorrow? Orange 1: It's our Tuesday Snooze Day.
А: Тогда завтра? Б: Неа, у нас вторник-дремотник.
Orange 2: Wednesday? Orange 1: No Friends Day.
А: Среда? Б: По средам без друзей. [#этоНЕлюбовь]
KH: If you ask me, isolation is one of the most frequently missed and misunderstood signs of unhealthy love. Why? Because every new relationship starts out with this intense desire to spend time together, it's easy to miss when something shifts. Isolation creeps in when your new boyfriend or girlfriend starts pulling you away from your friends and family, your support system, and tethering you more tightly to them. They might say things like, "Why do you hang out with them? They're such losers" about your best friends, or, "They want us to break up. They're totally against us" about your family. Isolation is about sowing seeds of doubt about everyone from your prerelationship life. Healthy love includes independence, two people who love spending time together but who stay connected to the people and activities they cared about before. While at first you might spend every waking minute together, over time maintaining independence is key. You do this by making plans with friends and sticking to them and encouraging your partner to do the same.
Кейти Худ: Если вы спросите меня, почему изолирование такой трудно распознаваемый признак? Всё просто. Начало отношений сопровождается непреодолимым желанием проводить время вместе. Трудно заметить, когда что-то идёт не так. Изолирование прокрадывается в вашу жизнь, когда ваш партнёр вытесняет друзей и семью, ваш надёжный тыл, и крепко привязывает вас к себе. Вы, скорее всего, услышите: «Зачем ты с ними общаешься? Они же неудачники», — и это о ваших друзьях. «Они хотят, чтобы мы расстались. Все против нас», — а это про вашу семью. Изолирование восходит на почве сомнения в каждом человеке в вашей жизни до начала отношений. Любовь невозможна без независимости, двое проводят время вместе, но не забывают про других людей и про свои прежние дела и обязанности. Если в начале вы проводите вместе каждую свободную минуту, то со временем очень важно не лишиться самостоятельности. Вы строите совместные планы с друзьями и придерживаетесь их, к тому же вы подталкиваете своего партнёра.
A third marker of unhealthy love is extreme jealousy.
Третий признак нездоровой любви это чрезмерная ревность.
(Video) Blue 2: What are you so happy about?
(Видео) А: Что ты такой счастливый?
Blue 1: She just started following me on Instagram!
Б: Она подписалась на меня в Инстаграме! [#этолюбовь]
Blue 2: What are you so nervous about?
А: Ты что такой напряжённый?
Blue 1: She, she just started following me, like, everywhere.
Б: Она преследует меня повсюду.
(#thatsnotlove)
[#этоНЕлюбовь]
KH: As the honeymoon period begins to fade, extreme jealousy can creep in. Your partner might become more demanding, needing to know where you are and who you're with all the time, or they might start following you everywhere, online and off. Extreme jealousy also brings with it possessiveness and mistrust, frequent accusations of flirting with other people or cheating, and refusal to listen to you when you tell them they have nothing to worry about and that you only love them. Jealousy is a part of any human relationship, but extreme jealousy is different. There's a threatening, desperate and angry edge to it. Love shouldn't feel like this.
КХ: С окончанием конфетно-цветочного периода чрезмерная ревность тут как тут. Ваш партнёр становится требовательнее, желает знать, где и с кем вы проводите время, или партнёр устанавливает за вами слежку, и не только в сети. Вместе с чрезмерной ревностью приходят собственничество и недоверие, постоянные обвинения в изменах или флирте с другими. При этом они не хотят слышать ваших объяснений, что нет причин для беспокойств и что вы любите только их. Ревность — неотъемлемая часть человеческих отношений, но чрезмерная ревность это совсем другое дело. Ревность пышет гневом, отчаянием и злобой. В ней нет ничего общего с любовью.
A fourth marker is belittling.
Четвёртый признак — пренебрежение.
(Video) Blue: Wanna hang out? Orange: I gotta study.
(Видео) А: Погуляем? Б: Мне нужно заниматься.
Blue: You'll get an A anyway, A for amazing. (#thatslove)
А: Всё будет супер, потому что ты — супер. [#этолюбовь]
Blue: Wanna hang out? Orange: I gotta study.
А: Погуляем? Б: Мне нужно заниматься.
Blue: You'll get an F anyway, F for, F for... stupid. (#thatsnotlove)
А: Ты всё равно всё завалишь, ты же тупая. [#этоНЕлюбовь]
KH: Yeah, hmm. In unhealthy love, words are used as weapons. Conversations that used to be fun and lighthearted turn mean and embarrassing. Maybe your partner makes fun of you in a way that hurts, or maybe they tell stories and jokes for laughs at your expense. When you try to explain that your feelings have been hurt, they shut you down and accuse you of overreacting. "Why are you so sensitive? What's your problem. Give me a break." You are silenced by these words. It seems pretty obvious, but your partner should have your back. Their words should build you up, not break you down. They should keep your secrets and be loyal. They should make you feel more confident, not less.
КХ: Да уж. В трудных отношениях намеренно причиняют боль словом. Некогда весёлые и ненавязчивые беседы превращаются в обременительные склоки. Возможно, ваша половика отпускает неприятные шуточки в ваш адрес или намеренно заводит разговор о чём-то, чтобы вас смутить. Как только вы говорите, что вас это ранит, партнёр резко прерывает вас и сообщает вам, что вы утрируете. «Боже, какие мы нежные! Это твои проблемы. И вообще, отвяжись». От досады у вас нет слов. Очевидно, что ваш партнёр должен быть на вашей стороне. Его долг поддерживать вас, а не добивать до конца. Хранить ваши тайны и быть верным. Они должны укреплять вашу веру в себя, а не наоборот.
Finally, a fifth marker: volatility.
И последний признак — крайности.
(Video) Orange 1: I'd be sad if we broke up.
(Видео) А: Я расстроюсь, если мы расстанемся.
Orange 2: I'd be sad too. (#thatslove)
Б: Я тоже. [#этолюбовь]
Orange 1: I'd so depressed if we ever broke up. I'd throw myself off this step. I would! Don't try to stop me!
А: Мой мир рухнет, если мы расстанемся. Я выброшусь в окно. Не сомневайся! Не пытайся меня отговорить!
(#thatsnotlove)
[#этоНЕлюбовь]
KH: Frequent breakups and makeups, high highs and low lows: as tension rises, so does volatility. Tearful, frustrated fights followed by emotional makeups, hateful and hurtful comments like, "You're worthless, I'm not even sure why I'm with you!" followed quickly by apologies and promises it will never happen again. By this point, you've been so conditioned to this relationship roller coaster that you may not realize how unhealthy and maybe even dangerous your relationship has become.
КХ: Постоянные ссоры и примирения, всё либо плохо, либо хорошо. Чем выше накал, тем больше разброс. Громкие ссоры со слезами, которые сменяются бурным примирением, обидные, злорадные нападки, вроде: «Ты ничтожество! Я не понимаю, зачем мы вместе!» Потом звучат извинения и уверения, что этого больше не произойдёт. Тем самым вы привыкаете к отношениям, в которых вы ходите по краю, поэтому вы не в состоянии заметить, насколько проблемными и опасными они стали.
It can be really hard to see when unhealthy love turns towards abuse, but it's fair to say that the more of these markers your relationship might have, the more unhealthy and maybe dangerous your relationship could be. And if your instinct is to break up and leave, which is advice so many of us give our friends when they're in unhealthy relationships, that's not always the best advice. Time of breakup can be a real trigger for violence. If you fear you might be headed towards abuse or in abuse, you need to consult with experts to get the advice on how to leave safely.
Порой сложно уловить момент, когда отношения становятся опасными, но нужно отметить, что чем больше этих признаков в ваших отношениях, тем более проблемными и даже опасными они становятся. Всё бросить и уйти — обычно мы даём такой совет друзьям, когда они в токсичных отношениях, но это не всегда лучшее решение. Момент разрыва отношений может стать причиной агрессии. Если вы боитесь, что потенциально можете подвергнуться насилию, то вам лучше обратиться к специалисту, чтобы безопасно выйти из этой ситуации.
But it's not just about romantic relationships and it's not just about violence. Understanding the signs of unhealthy love can help you audit and understand nearly every relationship in your life. For the first time, you might understand why you're disappointed in a friendship or why every interaction with a certain family member leaves you discouraged and anxious. You might even begin to see how your own intensity and jealousy is causing problems with colleagues at work. Understanding is the first step to improving, and while you can't make every unhealthy relationship healthy -- some you're going to have to leave behind -- you can do your part every day to do relationships better. And here's the exciting news: it's actually not rocket science. Open communication, mutual respect, kindness, patience -- we can practice these things every day.
Речь идёт не только о романтических отношениях и не только о проявлении агрессии. Умение распознать признаки нездоровой любви поможет вам пересмотреть и переосмыслить любые отношения в вашей жизни. Вы впервые можете осознать, почему разочаровались в друге или почему общение с некоторыми родственниками высасывает из вас все силы. Вы начнёте замечать, как назойливость и ревность с вашей стороны портит отношения с коллегами на работе. Понимание проблемы — первый шаг к её решению, и пока вы сами не «оздоровите» болезненные отношения, возможно, оставив некоторые в прошлом, вам не удастся изменить отношения к лучшему. Кстати, есть хорошая новость: в этом нет ничего сверхсложного. Открытость в общении, взаимное уважение, доброта, терпение — всё это не сложно претворять в жизнь.
And while practice will definitely make you better, I have to promise you it's also not going to make you perfect. I do this for a living and every day I think and talk about healthy relationships, and still I do unhealthy things. Just the other day as I was trying to shuttle my four kids out the door amidst quarreling, squabbling and complaints about breakfast, I completely lost it. With an intentionally angry edge, I screamed, "Everybody just shut up and do what I say! You are the worst! I am going to take away screen time and dessert and anything else you could possibly ever enjoy in life!"
Занявшись этим, вы почувствуете, что становитесь лучше, но это не сделает из вас в одночасье идеального человека. Это моя работа, поэтому каждый день я думаю и обсуждаю с людьми трудные отношения, при этом сама иногда оступаюсь. На днях, пытаясь собрать своих четырёх детей в школу и выслушивая их споры, перебранки и жалобы по поводу завтрака, я совершенно вышла из себя. Дойдя до точки кипения, я со злостью крикнула: «Сейчас все закрыли рты и послушали меня! Вы меня достали! Никакого телевизора, сладкого и каких-либо других радостей в жизни!»
(Laughter)
(Смех)
Anybody been there?
Кто-нибудь себя узнаёт?
(Applause)
(Аплодисменты)
Volatility, belittling. My oldest son turned around and looked at me, and said, "Mom, that's not love."
Крайности и унижение. Мой старший сын взглянул на меня и сказал: «Мам, это совсем не любовь».
(Laughter)
(Смех)
For a minute, I really wanted to kill him for calling me out. Trust me. But then I gathered myself and I thought, you know what, I'm actually proud. I'm proud that he has a language to make me pause. I want all of my kids to understand what the bar should be for how they're treated and to have a language and a voice to use when that bar is not met versus just accepting it. For too long, we've treated relationships as a soft topic, when relationship skills are one of the most important and hard to build things in life. Not only can understanding unhealthy signs help you avoid the rabbit hole that leads to unhealthy love, but understanding and practicing the art of being healthy can improve nearly every aspect of your life. I'm completely convinced that while love is an instinct and an emotion, the ability to love better is a skill we can all build and improve on over time.
В тот момент я была готова его убить за это замечание. Уж поверьте. Когда я взяла себя в руки, то почувствовала удивительную вещь: гордость. Я горжусь, что он нашёл слова, которые меня привели в чувства. Я хочу, чтобы мои дети чётко определяли границы дозволенного и были способны выразить недовольство, когда границы нарушены, а не подставлять вторую щёку. Мы практически никогда на уделяли внимание вопросу отношений, хотя умение их строить — крайне важный трудно достижимый жизненный навык. Не только распознавание признаков проблемных отношений позволит не попасться в их ловушку, но и претворение в жизнь принципов здоровых взаимоотношений позволит значительно улучшить все стороны вашей жизни. Я совершенно убеждена, что если в основе самой любви лежат инстинкты и эмоции, то умение любить — это навык, который можно воспитать и со временем развить в себе.
Thank you.
Благодарю.
(Applause)
(Аплодисменты)