So when you think about a child, a close friend, or a romantic partner, the word "love" probably comes to mind, and instantly other emotions rush in: joy and hope, excitement, trust and security, and yes, sometimes sadness and disappointment. There might not be a word in the dictionary that more of us are connected to than love.
Quando pensamos em uma criança, um amigo próximo ou um parceiro romântico, a palavra "amor" provavelmente vem à mente e, instantaneamente, outros sentimentos: alegria e esperança, excitação, confiança e segurança, e sim, às vezes tristeza e decepção. Não há uma palavra no dicionário com a qual estamos mais conectados do que amor.
Yet, given its central importance in our lives, isn't it interesting that we're never explicitly taught how to love? We build friendships, navigate early romantic relationships, get married and bring babies home from the hospital with the expectation that we'll figure it out. But the truth is, we often harm and disrespect the ones we love. It can be subtle things like guilting a friend into spending time with you or sneaking a peak at your partner's texts or shaming a child for their lack of effort at school. 100 percent of us will be on the receiving end of unhealthy relationship behaviors and 100 percent of us will do unhealthy things. It's part of being human. In its worst form, the harm we inflict on loved ones shows up as abuse and violence, and relationship abuse is something that one in three women and one in four men will experience in their lifetime. Now, if you're like most people, when you hear those stats, you'll go, "Oh, no, no, no, that would never happen to me." It's instinctual to move away from the words "abuse" and "violence," to think that they happen to someone else somewhere else. But the truth is, unhealthy relationships and abuse are all around us. We just call them different things and ignore the connection. Abuse sneaks up on us disguised in unhealthy love.
Mas, dada a importância central dele em nossa vida, não é interessante que nunca somos ensinados explicitamente como amar? Fazemos amizades, conduzimos relações românticas desde cedo, nos casamos e trazemos bebês do hospital para casa com a expectativa de que vamos entender tudo. Mas a verdade é que muitas vezes ferimos e desrespeitamos quem amamos. Podem ser coisas sutis, como fazer um amigo se sentir culpado pra que passe tempo conosco, espiar as mensagens do parceiro ou envergonhar uma criança por não se esforçar na escola. Todos nós sofreremos comportamentos nocivos num relacionamento e todos teremos atitudes nocivas. Faz parte de ser humano. Na pior forma, o dano que infligimos aos entes queridos aparece como abuso e violência, e uma relação abusiva é algo que uma em cada três mulheres e um em cada quatro homens vão experimentar durante a vida. Se são como a maioria das pessoas quando veem essas estatísticas, vocês pensam: "Ah, não, isso nunca aconteceria comigo". É instintivo afastar-se das palavras "abuso" e "violência", pensar que eles acontecem com outra pessoa em outro lugar. Mas a verdade é que relações nocivas e abusos estão ao nosso redor. Apenas damos nomes diferentes e ignoramos a conexão. O abuso nos invade disfarçado de amor nocivo.
I work for an organization called One Love started by a family whose daughter Yeardley was killed by her ex-boyfriend. This was a tragedy no one saw coming, but when they looked back, they realized the warning signs were there just no one understood what they were seeing. Called crazy or drama or too much drinking, his actions weren't understood to be what they really were, which was clear signs of danger. Her family realized that if anyone had been educated about these signs, her death could have been prevented. So today we're on a mission to make sure that others have the information that Yeardley and her friends didn't. We have three main goals: give all of us a language for talking about a subject that's quite awkward and uncomfortable to discuss; empower a whole front line, namely friends, to help; and, in the process, improve all of our ability to love better.
Trabalho para a organização One Love, iniciada por uma família cuja filha, Yeardley, foi morta pelo ex-namorado. Esta foi uma tragédia que ninguém previu, mas, em retrospecto, viram que os sinais de alerta estavam lá, mas ninguém entendia o que estava vendo. Falavam de loucura, drama ou muita bebida, as ações dele não eram entendidas como o que realmente eram, sinais claros de perigo. A família percebeu que, se alguém tivesse aprendido a reconhecer esses sinais, a morte dela poderia ter sido evitada. Hoje, estamos em uma missão para garantir que outros tenham a informação que Yeardley e seus amigos não tiveram. Nós temos três objetivos principais: dar a todos uma linguagem para falar sobre um assunto que é bastante embaraçoso e desconfortável de discutir; capacitar toda uma linha de frente, ou seja, os amigos, para ajudar e, no processo, aprimorar a nossa capacidade de amar melhor.
To do this, it's always important to start by illuminating the unhealthy signs that we frequently miss, and our work really focuses on creating content to start conversations with young people. As you'd expect, most of our content is pretty serious, given the subject at hand, but today I'm going to use one of our more light-hearted yet still thought-provoking pieces, "The Couplets," to illuminate five markers of unhealthy love.
Para isso, é sempre importante começar esclarecendo os sinais nocivos que frequentemente não percebemos, e nosso trabalho se concentra na criação de conteúdo para iniciar conversas com jovens. Como é de se esperar, muito do nosso conteúdo é bem sério, dado o assunto em questão, mas hoje vou usar um dos nossos mais leves e, ainda assim, instigante, "The Couplets", para esclarecer cinco indicadores de amor nocivo.
The first is intensity.
O primeiro é a intensidade.
(Video) Blue: I haven't seen you in a couple days. I've missed you.
(Vídeo) Azul: Não te vejo há dias. Sinto sua falta.
Orange: I've missed you too. (#thatslove)
Laranja: Eu também! [#ISSOÉAMOR]
Blue: I haven't seen you in five minutes. It feels like a lifetime. What have you been doing without me for five whole minutes?
Azul: Não nos vemos há cinco minutos. Parece uma vida inteira. O que tem feito sem mim por cinco minutos inteiros?
Orange: It's been three minutes. (#thatsnotlove)
Laranja: Foram três minutos.
Katie Hood: Anybody recognize that? I don't know. I do.
[#ISSONÃOÉAMOR]
Abusive relationships don't start out abusive. They start out exciting and exhilarating. There's an intensity of affection and emotion, a rush. It feels really good. You feel so lucky, like you've hit the jackpot. But in unhealthy love, these feelings shift over time from exciting to overwhelming and maybe a little bit suffocating. You feel it in your gut. Maybe it's when your new boyfriend or girlfriend says "I love you" faster than you were ready for or starts showing up everywhere, texting and calling a lot. Maybe they're impatient when you're slow to respond, even though they know you had other things going on that day. It's important to remember that it's not how a relationship starts that matters, it's how it evolves. It's important in the early days of a new relationship to pay attention to how you're feeling. Are you comfortable with the pace of intimacy? Do you feel like you have space and room to breathe? It's also really important to start practicing using your voice to talk about your own needs. Are your requests respected?
Katie Hood: Alguém reconhece isso? Não sei. Eu reconheço. Relacionamentos abusivos não começam assim. Eles começam excitantes e emocionantes. Há uma intensidade de afeto e sentimento, uma sensação de urgência. É muito bom. Você se sente muito sortudo, é como ganhar na loteria. Mas no amor nocivo, esses sentimentos mudam com o tempo, de emocionante a esmagador e talvez um pouco sufocante. Você sente no seu âmago. Talvez quando o namorado ou namorada nova diz "eu te amo" mais rápido do que você estava preparado ou começa a aparecer em todos os lugares, enviar mensagens e telefonar muito. Ou quando ele ou ela fica impaciente se você demora para responder, mesmo sabendo que você tinha outras coisas pra fazer naquele dia. É importante lembrar que não é como um relacionamento começa que importa, mas como ele evolui. No começo do relacionamento, é importante prestar atenção em como você se sente. Acha confortável o ritmo da intimidade? Sente que tem espaço e pode respirar? Também é muito importante começar a praticar usando a própria voz pra falar das suas necessidades. Seus pedidos são respeitados?
A second marker is isolation.
Um segundo indicador é o isolamento.
(Video) Orange 2: Want to hang out?
(Vídeo) Laranja 2: Quer sair?
Orange 1: Me and my boyfriend always have Monday Funday.
Laranja 1: Hoje é nossa "segunda-feira divertida". [#ISSOÉAMOR]
Orange 2: Want to hang out?
Laranja 2: Quer sair?
Orange 1: Me and my boyfriend always have Monday Funday.
Laranja 1: É nossa "segunda-feira divertida".
Orange 2: Tomorrow? Orange 1: It's our Tuesday Snooze Day.
Laranja 2: Amanhã? Laranja 1: "Terça da soneca".
Orange 2: Wednesday? Orange 1: No Friends Day.
Laranja 2: Quarta? Laranja 1: "Dia sem amigos". [#ISSONÃOÉAMOR]
KH: If you ask me, isolation is one of the most frequently missed and misunderstood signs of unhealthy love. Why? Because every new relationship starts out with this intense desire to spend time together, it's easy to miss when something shifts. Isolation creeps in when your new boyfriend or girlfriend starts pulling you away from your friends and family, your support system, and tethering you more tightly to them. They might say things like, "Why do you hang out with them? They're such losers" about your best friends, or, "They want us to break up. They're totally against us" about your family. Isolation is about sowing seeds of doubt about everyone from your prerelationship life. Healthy love includes independence, two people who love spending time together but who stay connected to the people and activities they cared about before. While at first you might spend every waking minute together, over time maintaining independence is key. You do this by making plans with friends and sticking to them and encouraging your partner to do the same.
KH: Pra mim, o isolamento é um dos sinais mais frequentemente ignorados e incompreendidos do amor nocivo. Por quê? Porque todo novo relacionamento começa com esse desejo intenso de passar tempo juntos, é fácil não perceber quando algo muda. O isolamento se instala quando o namorado ou namorada começa a te afastar de amigos e familiares, de seu sistema de apoio, e a se prender muito a ele ou ela. Eles podem dizer coisas como: "Por que sai com eles? Eles são uns perdedores", sobre os amigos do outro, ou: "Eles querem nos separar. Estão totalmente contra nós", sobre a família do outro. O isolamento tem a ver com plantar sementes de dúvida sobre todos que estavam na sua vida antes desse relacionamento. O amor saudável inclui independência, duas pessoas que amam ficar juntas, mas continuam ligadas às pessoas e atividades das quais gostavam antes. Embora no início vocês possam passar todo o tempo juntos, com o tempo, manter a independência é fundamental. Fazendo planos e ficando com os amigos, e incentivando o parceiro a fazer o mesmo.
A third marker of unhealthy love is extreme jealousy.
Um terceiro indicador de amor nocivo é o ciúme extremo.
(Video) Blue 2: What are you so happy about?
(Vídeo) Azul 2: Por que está feliz? Azul 1: Ela está me seguindo no Instagram!
Blue 1: She just started following me on Instagram!
[#ISSOÉAMOR]
Blue 2: What are you so nervous about?
Azul 2: Por que está nervoso?
Blue 1: She, she just started following me, like, everywhere.
Azul 1: Ela começou a me seguir em todo lugar.
(#thatsnotlove)
[#ISSONÃOÉAMOR]
KH: As the honeymoon period begins to fade, extreme jealousy can creep in. Your partner might become more demanding, needing to know where you are and who you're with all the time, or they might start following you everywhere, online and off. Extreme jealousy also brings with it possessiveness and mistrust, frequent accusations of flirting with other people or cheating, and refusal to listen to you when you tell them they have nothing to worry about and that you only love them. Jealousy is a part of any human relationship, but extreme jealousy is different. There's a threatening, desperate and angry edge to it. Love shouldn't feel like this.
KH: Conforme a lua de mel começa a passar, o ciúme extremo pode se instalar. O parceiro se torna mais exigente, querendo saber onde e com quem você está o tempo todo, ou pode começar a te seguir em todos os lugares, on-line e off-line. O ciúme extremo também traz possessividade e desconfiança, acusações frequentes de flerte com outras pessoas ou traição, e a recusa de escutar quando você diz a ele ou ela que não há nada com que se preocupar e que você ama apenas a eles. O ciúme faz parte de qualquer relacionamento humano, mas o ciúme extremo é diferente. Há um extremismo ameaçador, desesperado e inflamado nele. O amor não deveria ser assim.
A fourth marker is belittling.
Um quarto indicador é a depreciação.
(Video) Blue: Wanna hang out? Orange: I gotta study.
(Vídeo) Azul: Quer sair? Laranja: Tenho que estudar.
Blue: You'll get an A anyway, A for amazing. (#thatslove)
Azul: Vai tirar um A, de admirável. [#ISSOÉAMOR]
Blue: Wanna hang out? Orange: I gotta study.
Azul: Quer sair? Laranja: Tenho que estudar.
Blue: You'll get an F anyway, F for, F for... stupid. (#thatsnotlove)
Azul: Você vai tirar um E, de... estúpido! [#ISSONÃOÉAMOR]
KH: Yeah, hmm. In unhealthy love, words are used as weapons. Conversations that used to be fun and lighthearted turn mean and embarrassing. Maybe your partner makes fun of you in a way that hurts, or maybe they tell stories and jokes for laughs at your expense. When you try to explain that your feelings have been hurt, they shut you down and accuse you of overreacting. "Why are you so sensitive? What's your problem. Give me a break." You are silenced by these words. It seems pretty obvious, but your partner should have your back. Their words should build you up, not break you down. They should keep your secrets and be loyal. They should make you feel more confident, not less.
KH: Sim. No amor nocivo, as palavras são usadas como armas. Conversas que costumavam ser divertidas e alegres ficam maldosas e embaraçosas. Talvez o parceiro tire sarro de uma maneira que magoa ou talvez conte histórias e piadas para rir às suas custas. Quando você explica que seus sentimentos foram feridos, eles te calam e te acusam de exagerar: "Por que você está tão sensível? Qual é o problema? Dá um tempo". Você é silenciado por essas palavras. Parece bastante óbvio, mas o parceiro deve te apoiar. As palavras devem te por pra cima, não te derrubar. O parceiro deve guardar seus segredos e ser leal. Deve te fazer sentir mais confiante, e não menos.
Finally, a fifth marker: volatility.
Finalmente, um quinto indicador: volatilidade.
(Video) Orange 1: I'd be sad if we broke up.
(Vídeo) Laranja 1: Seria triste terminar. Laranja 2: Também acho.
Orange 2: I'd be sad too. (#thatslove)
[#ISSOÉAMOR]
Orange 1: I'd so depressed if we ever broke up. I'd throw myself off this step. I would! Don't try to stop me!
Laranja 1: Ficaria deprimido se terminássemos. Eu me jogaria desse degrau. Me jogaria! Não tente me impedir!
(#thatsnotlove)
[#ISSONÃOÉAMOR]
KH: Frequent breakups and makeups, high highs and low lows: as tension rises, so does volatility. Tearful, frustrated fights followed by emotional makeups, hateful and hurtful comments like, "You're worthless, I'm not even sure why I'm with you!" followed quickly by apologies and promises it will never happen again. By this point, you've been so conditioned to this relationship roller coaster that you may not realize how unhealthy and maybe even dangerous your relationship has become.
KH: Separação e reconciliação frequentes, altos e baixos intensos: à medida que a tensão aumenta, também aumenta a volatilidade. Brigas chorosas e frustrantes seguidas de reconciliações dramáticas, comentários odiosos e ofensivos como: "Você é inútil, nem sei por que estou com você!", seguidos rapidamente de desculpas e promessas de que não acontecerá de novo. Nesse ponto, você já está tão condicionado a esta relação de altos e baixos que pode não perceber o quão nocivo e talvez até perigoso o relacionamento se tornou.
It can be really hard to see when unhealthy love turns towards abuse, but it's fair to say that the more of these markers your relationship might have, the more unhealthy and maybe dangerous your relationship could be. And if your instinct is to break up and leave, which is advice so many of us give our friends when they're in unhealthy relationships, that's not always the best advice. Time of breakup can be a real trigger for violence. If you fear you might be headed towards abuse or in abuse, you need to consult with experts to get the advice on how to leave safely.
Pode ser muito difícil de ver quando o amor nocivo se torna abuso, mas quanto mais indicadores o relacionamento tem, mais nocivo e talvez perigoso possa ser. E se o instinto é romper e partir, que é o conselho que damos aos amigos quando estão em relacionamentos nocivos, ele nem sempre é o melhor conselho. O momento da separação pode ser um gatilho para a violência. Se alguém tem medo de estar indo nessa direção ou de já sofrer abuso, deve consultar especialistas para obter conselhos sobre como romper com segurança.
But it's not just about romantic relationships and it's not just about violence. Understanding the signs of unhealthy love can help you audit and understand nearly every relationship in your life. For the first time, you might understand why you're disappointed in a friendship or why every interaction with a certain family member leaves you discouraged and anxious. You might even begin to see how your own intensity and jealousy is causing problems with colleagues at work. Understanding is the first step to improving, and while you can't make every unhealthy relationship healthy -- some you're going to have to leave behind -- you can do your part every day to do relationships better. And here's the exciting news: it's actually not rocket science. Open communication, mutual respect, kindness, patience -- we can practice these things every day.
Mas não é apenas nas relações românticas e não é só a violência. Compreender os sinais do amor nocivo pode nos ajudar a examinar e entender quase toda relação em nossa vida. Pela primeira vez, podemos entender porque estamos decepcionados com uma amizade ou porque toda interação com um certo membro da família nos deixa desanimados e ansiosos. Podemos até começar a ver como nossa intensidade e ciúme causam problemas com os colegas no trabalho. A compreensão é o primeiro passo para melhorar e, apesar de não podermos tornar todo relacionamento saudável; alguns teremos que deixar para trás; podemos fazer nossa parte todos os dias para termos relacionamentos melhores. E aqui está a notícia empolgante: não é nenhuma coisa de outro mundo. Comunicação aberta, respeito mútuo, bondade, paciência; podemos praticá-los todos os dias.
And while practice will definitely make you better, I have to promise you it's also not going to make you perfect. I do this for a living and every day I think and talk about healthy relationships, and still I do unhealthy things. Just the other day as I was trying to shuttle my four kids out the door amidst quarreling, squabbling and complaints about breakfast, I completely lost it. With an intentionally angry edge, I screamed, "Everybody just shut up and do what I say! You are the worst! I am going to take away screen time and dessert and anything else you could possibly ever enjoy in life!"
E enquanto a prática definitivamente nos tonará melhores, tenho que prometer que também não nos tornará perfeitos. Faço isso para viver, todo dia penso e falo sobre relacionamentos saudáveis e ainda faço coisas nocivas. Outro dia, enquanto tentava tirar meus quatro filhos de casa em meio a brigas, discussões e reclamações sobre o café da manhã, perdi completamente a paciência. Com um tom intencionalmente irritado, eu gritei: "Todos calem a boca e façam o que eu digo! Vocês são os piores! Vou tirar videogames e sobremesa e qualquer outra coisa que possam gostar na vida!"
(Laughter)
(Risos)
Anybody been there?
Alguém já passou por isso?
(Applause)
(Aplausos)
Volatility, belittling. My oldest son turned around and looked at me, and said, "Mom, that's not love."
Volatilidade, depreciação. Meu filho mais velho se virou e disse: "Mamãe, isso não é amor".
(Laughter)
(Risos)
For a minute, I really wanted to kill him for calling me out. Trust me. But then I gathered myself and I thought, you know what, I'm actually proud. I'm proud that he has a language to make me pause. I want all of my kids to understand what the bar should be for how they're treated and to have a language and a voice to use when that bar is not met versus just accepting it. For too long, we've treated relationships as a soft topic, when relationship skills are one of the most important and hard to build things in life. Not only can understanding unhealthy signs help you avoid the rabbit hole that leads to unhealthy love, but understanding and practicing the art of being healthy can improve nearly every aspect of your life. I'm completely convinced that while love is an instinct and an emotion, the ability to love better is a skill we can all build and improve on over time.
Por um minuto, quis matá-lo por me repreender. Acreditem. Mas então eu me recompus e fiquei realmente orgulhosa. Tenho orgulho de que ele tenha uma linguagem que me faça pausar. Quero que todos os meus filhos entendam o parâmetro de como eles devem ser tratados e tenham linguagem e voz para usar quando esse parâmetro não for observado, ao invés de apenas aceitar. Por muito tempo, tratamos as relações como um assunto simples, mas habilidades de relacionamento são coisas muito importantes e difíceis de desenvolver na vida. Entender sinais nocivos não só nos ajuda a evitar a armadilha que nos leva ao amor nocivo, mas, entender e praticar a arte de ser saudável pode melhorar quase todos os aspectos da nossa vida. Estou totalmente convencida de que enquanto o amor é um instinto e uma emoção, a capacidade de amar melhor é uma habilidade que todos podemos construir e melhorar ao longo do tempo.
Thank you.
Obrigada.
(Applause)
(Aplausos)