So that's Johnny Depp, of course. And that's Johnny Depp's shoulder. And that's Johnny Depp's famous shoulder tattoo. Some of you might know that, in 1990, Depp got engaged to Winona Ryder, and he had tattooed on his right shoulder "Winona forever." And then three years later -- which in fairness, kind of is forever by Hollywood standards -- they broke up, and Johnny went and got a little bit of repair work done. And now his shoulder says, "Wino forever."
Čia Džonis Depas, žinoma. O čia Džonio Depo petys. O čia garsioji Džonio Depo peties tatuiruotė. Galbūt dalis jūsų žino, kad 1990 m. Depas susižadėjo su Winona Ryder ir ant savo dešiniojo peties išsitatuiravo „Winona forever“ („Winona amžinai“). O po trejų metų, kas tiesą sakant ir yra amžinai pagal Holivudo standartus, jie išsiskyrė ir Džonis nuėjo šiek tiek pasikoreguoti. Ir dabar jo petys sako „Wino forever“ („Amžinai prasigėręs“).
(Laughter)
(Juokas.)
So like Johnny Depp, and like 25 percent of Americans between the ages of 16 and 50, I have a tattoo. I first started thinking about getting it in my mid-20s, but I deliberately waited a really long time. Because we all know people who have gotten tattoos when they were 17 or 19 or 23 and regretted it by the time they were 30. That didn't happen to me. I got my tattoo when I was 29, and I regretted it instantly. And by "regretted it," I mean that I stepped outside of the tattoo place -- this is just a couple miles from here down on the Lower East Side -- and I had a massive emotional meltdown in broad daylight on the corner of East Broadway and Canal Street. (Laughter) Which is a great place to do it because nobody cares. (Laughter) And then I went home that night, and I had an even larger emotional meltdown, which I'll say more about in a minute.
Kaip Džonis Depas ir kaip 25 proc. amerikiečių, kuriems yra 16-50 metų, aš irgi turiu tatuiruotę. Ėmiau galvoti apie tatuiruotę trečiojo dešimtmečio vidury, tačiau tyčia labai ilgai delsiau. Visi žinome žmones, kurie pasidaro tatuiruotę, kai jiems 17 arba 19 ar 23, ir sulaukę 30 ima gailėtis. Man taip nenutiko. Pasidariau tatuiruotę, kai man buvo 29, ir pradėjau gailėtis iš karto. Sakydama „gailėtis“ turiu galvoje, kad išėjau iš tatuiruočių salono, kuris yra vos kelios mylios nuo čia, rytinėje žemutinio Manhatano dalyje, ir vidury dienos mane ištiko didžiulis nervinis priepuolis Rytų Brodvėjaus ir Kanalo gatvių kampe. (Juokas.) Tai labai tinkama vieta, nes niekam nerūpi (Juokas.) Grįžus namo mane ištiko dar didesnis nervinis priepuolis, apie kurį netrukus papasakosiu daugiau.
And this was all actually quite shocking to me, because prior to this moment, I had prided myself on having absolutely no regrets. I made a lot of mistakes and dumb decisions, of course. I do that hourly. But I had always felt like, look, you know, I made the best choice I could make given who I was then, given the information I had on hand. I learned a lesson from it. It somehow got me to where I am in life right now. And okay, I wouldn't change it. In other words, I had drunk our great cultural Kool-Aid about regret, which is that lamenting things that occurred in the past is an absolute waste of time, that we should always look forward and not backward, and that one of the noblest and best things we can do is strive to live a life free of regrets.
Man tai buvo gana didelis šokas, nes iki to momento didžiavausi, kad absoliučiai nieko nesigailiu. Žinoma, padariau daug klaidų ir priėmiau daug kvailų sprendimų. Darau tai nuolat. Tačiau visad jausdavausi, lyg, žinai, priėmiau geriausią galimą sprendimą, atsižvelgiant į tai, kas tuo metu buvau, kokią informaciją turėjau. Pasimokiau iš tos situacijos. Ji mane nuvedė ten, kur šiuo metu esu. Ir gerai, nieko nekeisčiau. Kitaip sakant, perėmiau mūsų kultūros filosofiją dėl gailėjimosi, kad verkti dėl praeityje įvykusių dalykų yra visiškas laiko švaistymas, kad visada reikia žiūrėti į priekį ir nesidairyti atgal ir kad geriausia, ką galima padaryti, stengtis gyventi nieko nesigailint.
This idea is nicely captured by this quote: "Things without all remedy should be without regard; what's done is done." And it seems like kind of an admirable philosophy at first -- something we might all agree to sign onto ... until I tell you who said it. Right, so this is Lady MacBeth basically telling her husband to stop being such a wuss for feeling bad about murdering people. And as it happens, Shakespeare was onto something here, as he generally was. Because the inability to experience regret is actually one of the diagnostic characteristics of sociopaths. It's also, by the way, a characteristic of certain kinds of brain damage. So people who have damage to their orbital frontal cortex seem to be unable to feel regret in the face of even obviously very poor decisions. So if, in fact, you want to live a life free of regret, there is an option open to you. It's called a lobotomy. But if you want to be fully functional and fully human and fully humane, I think you need to learn to live, not without regret, but with it.
Šią idėją puikiai atspindi ši citata: „Nepataisomi dalykai neturėtų kelti rūpesčio. Kas padaryta, padaryta.“ Iš pirmo žvilgsnio atrodo, kad tai puiki filosofija, po kuria visi sutiktume pasirašyti... kol pranešiu, kas taip pasakė. Taip, Ledi Makbet, kuri iš esmės liepia savo vyrui nebeverkšlenti, kad jaučiasi blogai žudydamas žmones. Tiesą sakant, Šekspyras užčiuopė tiesą, kaip paprastai. Kadangi negebėjimas gailėtis iš tiesų yra vienas iš simptomų, pagal kuriuos diagnozuojama sociopatija. Be to, tai tam tikrų smegenų pažeidimų požymis. Žmonės, kurių priekinė smegenų žievė yra pažeista, nesugeba gailėtis net dėl labai prastų sprendimų. Jei norit gyventi dėl nieko nesigailėdami, yra viena galimybė. Lobotomija. Tačiau, jei norite būti pilnaverčiai, visiškai žmogiški ir humaniški, reikia išmokti gyventi ne be apgailestavimų, o su jais.
So let's start off by defining some terms. What is regret? Regret is the emotion we experience when we think that our present situation could be better or happier if we had done something different in the past. So in other words, regret requires two things. It requires, first of all, agency -- we had to make a decision in the first place. And second of all, it requires imagination. We need to be able to imagine going back and making a different choice, and then we need to be able to kind of spool this imaginary record forward and imagine how things would be playing out in our present. And in fact, the more we have of either of these things -- the more agency and the more imagination with respect to a given regret, the more acute that regret will be.
Pradžiai apibrėžkime kelias sąvokas. Kas yra apgailestavimas? Apgailestavimas yra emocija, patiriama galvojant, kad dabartinė padėtis galėtų būti geresnė arba laimingesnė, jei praeityje kažką būtume padarę kitaip. Kad apgailestautume reikia 2 dalykų. Visų pirma reikia įtakos – pirma turime priimti sprendimą. O tada reikia vaizduotės. Turime įsivaizduoti, kaip grįžtame ir priimame kitą sprendimą, o tada turime tarsi prasukti šį įsivaizduojamą įrašą ir įsivaizduoti, kaip viskas būtų susiklostę dabartyje. Iš tiesų kuo daugiau turime šių dalykų – kuo daugiau įtakos ir vaizduotės – apgailestavimo atžvilgiu, tuo stipriau apgailestausime.
So let's say for instance that you're on your way to your best friend's wedding and you're trying to get to the airport and you're stuck in terrible traffic, and you finally arrive at your gate and you've missed your flight. You're going to experience more regret in that situation if you missed your flight by three minutes than if you missed it by 20. Why? Well because, if you miss your flight by three minutes, it is painfully easy to imagine that you could have made different decisions that would have led to a better outcome. "I should have taken the bridge and not the tunnel. I should have gone through that yellow light." These are the classic conditions that create regret. We feel regret when we think we are responsible for a decision that came out badly, but almost came out well.
Tarkime, važiuojate į geriausio draugo vestuves važiuojate į oro uostą ir patenkate į milžinišką kamštį, galiausiai atsiduriate prie savo vartų, bet nespėjote į lėktuvą. Šioje situacijoje apgailestausite labiau, jei į lėktuvą pavėlavote tris minutes nei 20 minučių. Kodėl? Nes, jei pavėlavote tris minutes, labai lengva įsivaizduoti, kad galėjote priimti kitokius sprendimus, kurie būtų davę geresnių rezultatų. „Reikėjo važiuoti per tiltą, ne tuneliu. Reikėjo pralėkti per tą geltoną šviesą.“ Tai klasikinės apgailestavimo sąlygos. Apgailestaujame, kai manome, kad tai mūsų kaltė, kad sprendimas nenusisekė, bet beveik galėjo nusisekti.
Now within that framework, we can obviously experience regret about a lot of different things. This session today is about behavioral economics. And most of what we know about regret comes to us out of that domain. We have a vast body of literature on consumer and financial decisions and the regrets associated with them -- buyer's remorse, basically. But then finally, it occurred to some researchers to step back and say, well okay, but overall, what do we regret most in life? Here's what the answers turn out to look like.
Pagal šį modelį galime gailėtis dėl daugybės skirtingų dalykų. Šiandienos sesija yra apie elgsenos ekonomiką. Dauguma to, ką žinome apie apgailestavimą, yra iš šios srities. Yra daugybė literatūros apie vartotojų ir finansinius sprendimus ir su jais susijusį apgailestavimą – iš esmės pirkėjo gailestį. Bet galiausiai keli tyrėjai nusprendė atsitraukti ir pasakė, gerai, bet bendrai, ko labiausiai gailimės gyvenime? Štai kaip atrodė atsakymai.
So top six regrets -- the things we regret most in life: Number one by far, education. 33 percent of all of our regrets pertain to decisions we made about education. We wish we'd gotten more of it. We wish we'd taken better advantage of the education that we did have. We wish we'd chosen to study a different topic. Others very high on our list of regrets include career, romance, parenting, various decisions and choices about our sense of self and how we spend our leisure time -- or actually more specifically, how we fail to spend our leisure time. The remaining regrets pertain to these things: finance, family issues unrelated to romance or parenting, health, friends, spirituality and community.
Top 6 dalykai, kurių labiausiai gailimės gyvenime: Pirma vieta – išsilavinimas. 33 proc. visų mūsų apgailestavimų susiję su sprendimais dėl išsilavinimo. Norėtume būti labiau išsilavinę. Labiau išnaudoję mokslo teikiamus privalumus. Pasirinkę mokytis kitą dalyką. Kitas aukštas vietas apgailestavimų sąraše užima karjera, meilė, vaikų auklėjimas, įvairūs spredimai, susiję su požiūriu į save ir tai, kaip leidžiame laisvalaikį, arba, jei tiksliau, kaip nemokame leisti laisvalaikio. Likę apgailestavimai susiję su šiais dalykais: pinigais, kitais šeimos klausimais nei meilė ar vaikai, sveikata, draugais, dvasingumu ir bendruomene.
So in other words, we know most of what we know about regret by the study of finance. But it turns out, when you look overall at what people regret in life, you know what, our financial decisions don't even rank. They account for less than three percent of our total regrets. So if you're sitting there stressing about large cap versus small cap, or company A versus company B, or should you buy the Subaru or the Prius, you know what, let it go. Odds are, you're not going to care in five years.
Kitaip sakant, daugiausia, ką žinome apie apgailestavimą, žinome iš finansinių tyrimų. Bet pažiūrėjus, ko bendrai žmonės gailisi, paaiškėjo, kad finansiniai sprendimai net nepatenka į sąrašą. Jie sudaro mažiau nei 3 proc. visų apgailestavimų. Tad jei sėdite ir jaudinatės dėl didelio arba mažo kapitalo, arba A įmonės ar B įmonės, arba ar pirkti „Subaru“, ar „Prius“, žinote, nebesukite galvos. Labai tikėtina, kad po 5 metų jums tai neberūpės.
But for these things that we actually do really care about and do experience profound regret around, what does that experience feel like? We all know the short answer. It feels terrible. Regret feels awful. But it turns out that regret feels awful in four very specific and consistent ways. So the first consistent component of regret is basically denial. When I went home that night after getting my tattoo, I basically stayed up all night. And for the first several hours, there was exactly one thought in my head. And the thought was, "Make it go away!" This is an unbelievably primitive emotional response. I mean, it's right up there with, "I want my mommy!" We're not trying to solve the problem. We're not trying to understand how the problem came about. We just want it to vanish.
Bet kaip su tais dalykais, kurie mums tikrai rūpi ir dėl kurių tikrai gailimės, koks tai jausmas? Visi žinome trumpąjį atsakymą. Tai siaubinga. Apgailestauti yra baisu. Bet, pasirodo, tai gali būti baisu 4 labai konkrečiais ir nuosekliais būdais. Pirmas pastovus apgailestavimo komponentas iš esmės yra neigimas. Tą naktį, kai grįžau namo pasidariusi tatuiruotę, nemiegojau visą naktį. Kelias pirmas valandas mano galvoje sukosi tik viena mintis. Ta mintis buvo: „Kad ji išnyktų!“ Tai neįtikėtinai primityvi emocinė reakcija. Ji visai šalia „Noriu pas mamytę!“ Nebandome spręsti problemos. Nebandome suprasti, kaip problema atsirado. Tik norime, kad ji dingtų.
The second characteristic component of regret is a sense of bewilderment. So the other thing I thought about there in my bedroom that night was, "How could I have done that? What was I thinking?" This real sense of alienation from the part of us that made a decision we regret. We can't identify with that part. We don't understand that part. And we certainly don't have any empathy for that part -- which explains the third consistent component of regret, which is an intense desire to punish ourselves. That's why, in the face of our regret, the thing we consistently say is, "I could have kicked myself." The fourth component here is that regret is what psychologists call perseverative. To perseverate means to focus obsessively and repeatedly on the exact same thing. Now the effect of perseveration is to basically take these first three components of regret and put them on an infinite loop. So it's not that I sat there in my bedroom that night, thinking, "Make it go away." It's that I sat there and I thought, "Make it go away. Make it go away. Make it go away. Make it go away." So if you look at the psychological literature, these are the four consistent defining components of regret.
Antras apgailestavimo komponentas yra sumišimas. Kitas dalykas, apie kurį galvojau tą naktį savo lovoje, buvo: „Kaip galėjau taip pasielgti? Ką sau galvojau?“ Jaučiamės svetimi tai savo daliai, kuri priėmė sprendimą, dėl kurio gailimės. Negalime susitapatinti su ta dalimi. Nesuprantame tos dalies. Ir tikrai negalime įsijausti į tą dalį, o tai paaiškina trečią apgailestavimo komponentą, tai yra didelį norą save nubausti. Todėl, kai apgailestaujame, nuolat sakome: „Reikėjo sau įkrėsti proto.“ Ketvirtas komponentas yra tas, kad apgailestavimas yra tarsi konservantas. Užkonservuoti reiškia liguistai ir nuolat sutelkti dėmesį vis į tą patį dalyką. Konservavimo poveikis yra tas, kad visus tris apgailestavimo komponentus uždarome į nesibaigiantį ratą. Tą naktį nesedėjau savo miegamajame galvodama: „Kad ji išnyktų.“ Sėdėjau ir galvojau: „Kad ji išnyktų. Kad ji išnyktų. Kad ji išnyktų. Kad ji išnyktų.“ Psichologinėje literatūroje tai keturi pastovūs apgailestavimą apibrėžiantys komponentai.
But I want to suggest that there's also a fifth one. And I think of this as a kind of existential wake-up call. That night in my apartment, after I got done kicking myself and so forth, I lay in bed for a long time, and I thought about skin grafts. And then I thought about how, much as travel insurance doesn't cover acts of God, probably my health insurance did not cover acts of idiocy. In point of fact, no insurance covers acts of idiocy. The whole point of acts of idiocy is that they leave you totally uninsured; they leave you exposed to the world and exposed to your own vulnerability and fallibility in face of, frankly, a fairly indifferent universe.
Tačiau manau, kad yra ir penktasis. Laikau jį tam tikru egzistenciniu žadintuvu. Tą naktį savo bute, aptalžiusi save ir taip toliau, ilgai gulėjau lovoje ir galvojau apie odos persodinimą. Tada galvojau, kaip kelionių draudimas nepadengia gamtos nelaimių, mano sveikatos draudimas greičiausiai nepadengs kvailysčių. Tiesą sakant, joks draudimas nepadengia kvailysčių. Kvailysčių esmė ir yra ta, kad esi visiškai neapdraustas, susiduri su pasauliu ir su savo paties pažeidžiamumu ir klaidingumu visiškai abejingos visatos akivaizdoje.
This is obviously an incredibly painful experience. And I think it's particularly painful for us now in the West in the grips of what I sometimes think of as a Control-Z culture -- Control-Z like the computer command, undo. We're incredibly used to not having to face life's hard realities, in a certain sense. We think we can throw money at the problem or throw technology at the problem -- we can undo and unfriend and unfollow. And the problem is that there are certain things that happen in life that we desperately want to change and we cannot. Sometimes instead of Control-Z, we actually have zero control. And for those of us who are control freaks and perfectionists -- and I know where of I speak -- this is really hard, because we want to do everything ourselves and we want to do it right.
Žinoma, tai neįtikėtinai skausminga patirtis. Manau, tai ypač skausminga mums Vakaruose, gniaužtuose to, ką mėgstu vadinti „Control-Z kultūra“. „Control-Z“, kaip kompiuterio komanda „atšaukti“. Esame neįtikėtinai pripratę prie to, kad nereikia susidurti su sunkia gyvenimo realybe. Manome, kad problemas išspręsime pinigais arba technologijomis. Galime atšaukti, išmesti iš draugų ir nebesekti. Problema ta, kad gyvenime yra tam tikrų dalykų, kuriuos beviltiškai norime pakeisti, tačiau negalime. Kartais vietoj „Control-Z“ iš tiesų neturime jokios kontrolės. Mėgstantiems viską kontroliuoti ir perfekcionistams, o aš žinau, apie ką kalbu, tai labai sunku, nes norime viską padaryti patys ir padaryti tai teisingai.
Now there is a case to be made that control freaks and perfectionists should not get tattoos, and I'm going to return to that point in a few minutes. But first I want to say that the intensity and persistence with which we experience these emotional components of regret is obviously going to vary depending on the specific thing that we're feeling regretful about. So for instance, here's one of my favorite automatic generators of regret in modern life. (Laughter) Text: Relpy to all. And the amazing thing about this really insidious technological innovation is that even just with this one thing, we can experience a huge range of regret. You can accidentally hit "reply all" to an email and torpedo a relationship. Or you can just have an incredibly embarrassing day at work. Or you can have your last day at work.
Yra rimtų priežasčių, kodėl kontroliuotojai ir perfekcionistai neturėtų darytis tatuiruočių, aš prie to dar sugrįšiu netrukus, Bet pirma noriu pasakyti, kad intensyvumas ir atkaklumas, kurie lydi šiuos emocinius apgailestavimo komponentus, akivaizdžiai priklauso nuo konkretaus dalyko, dėl kurio gailimės. Pavyzdžiui, vienas mano mėgstamiausių automatinių apgailestavimo generatorių šiuolaikiniame gyvenime. (Juokas.) Tekstas: „Atsakyti visiems“. Nuostabu, kad ši klastinga technologinė naujovė net visiškai viena gali sukelti mums didžiulį apgailestavimą. Galite netyčia nuspausti el. laišką „atsakyti visiems“ ir sužlugdyti draugystę. Arba tiesiog praleisti neįtikėtinai gėdingą dieną darbe. Arba paskutinę dieną darbe.
And this doesn't even touch on the really profound regrets of a life. Because of course, sometimes we do make decisions that have irrevocable and terrible consequences, either for our own or for other people's health and happiness and livelihoods, and in the very worst case scenario, even their lives. Now obviously, those kinds of regrets are incredibly piercing and enduring. I mean, even the stupid "reply all" regrets can leave us in a fit of excruciating agony for days.
Ir tai net nesusiję su tikrai giliais apgailestavimais. Nes, žinoma, kartais priimame sprendimus, kurių padariniai neatšaukiami ir baisūs arba mūsų, arba kitų žmonių sveikatai, laimei, pragyvenimo šaltiniui, o blogiausiu atveju net gyvybei. Akivaizdu, kad tokie apgailestavimai yra neįtikėtinai skaudūs ir ilgalaikiai. Net kvaili „atsakyti visiems“ apgailestavmai gali priversti mus kankintis nepakeliamoje agonijoje dienų dienas.
So how are we supposed to live with this? I want to suggest that there's three things that help us to make our peace with regret. And the first of these is to take some comfort in its universality. If you Google regret and tattoo, you will get 11.5 million hits. (Laughter) The FDA estimates that of all the Americans who have tattoos, 17 percent of us regret getting them. That is Johnny Depp and me and our seven million friends. And that's just regret about tattoos. We are all in this together.
Tai kaip mums su tuo gyventi? Manau, kad yra trys dalykai, kurie padeda susitaikyti su apgailestavimu. Visų pirma, pasiguosti šio reiškinio universalumu. Jei į Google įvesite „gailėtis“ ir „tatuiruotė“, gausite 11,5 mln. rezultatų. (Juokas.) Amerikos maisto ir vaistų tarnyba nustatė: iš visų tatuiruotes turinčių amerikiečių 17 proc. gailisi, kad jas pasidarė. Tai Džonis Depas, aš ir 7 mln. mūsų draugų. Tai tik apgailestavimas dėl tatuiruotės. Šioje situacijoje visi esame drauge.
The second way that we can help make our peace with regret is to laugh at ourselves. Now in my case, this really wasn't a problem, because it's actually very easy to laugh at yourself when you're 29 years old and you want your mommy because you don't like your new tattoo. But it might seem like a kind of cruel or glib suggestion when it comes to these more profound regrets. I don't think that's the case though. All of us who've experienced regret that contains real pain and real grief understand that humor and even black humor plays a crucial role in helping us survive. It connects the poles of our lives back together, the positive and the negative, and it sends a little current of life back into us.
Antras būdas susitaikyti su apgailestavimu yra pasijuokti iš savęs. Mano atveju tai nebuvo problema, nes iš tikro labai lengva pasijuokti iš savęs, kai tau 29 ir nori pas mamytę, nes tau nepatinka tavo nauja tatuiruotė. Bet tai gali atrodyti gana žiaurus pasiūlymas arba tik tušti žodžiai, kai kalbame apie rimtesnius apgailestavimus. Nors nemanau, kad tai tipiška. Visi, kurie kada nors gailėjosi patirdami tikrą skausmą ir sielvartą, supranta, kad humoras ir netgi juodasis humoras yra esminis dalykas, padedantis išgyventi. Jis vėl sujungia mūsų gyvenimo polius, teigiamąjį ir neigiamąjį, ir vėl paleidžia nedidelę gyvenimo srovę.
The third way that I think we can help make our peace with regret is through the passage of time, which, as we know, heals all wounds -- except for tattoos, which are permanent. So it's been several years since I got my own tattoo. And do you guys just want to see it? All right. Actually, you know what, I should warn you, you're going to be disappointed. Because it's actually not that hideous. I didn't tattoo Marilyn Manson's face on some indiscreet part of myself or something. When other people see my tattoo, for the most part they like how it looks. It's just that I don't like how it looks. And as I said earlier, I'm a perfectionist. But I'll let you see it anyway.
Trečias būdas, kaip galime susitaikyti su apgailestavimu, yra bėgant laikui, kuris, kaip žinome, užgydo visas žaizdas. Išskyrus tatuiruotes, kurios yra amžinos. Taigi praėjo keleri metai nuo to laiko, kai pasidariau tatuiruotę. Norite ją pamatyti? Gerai. Žinote, turiu jus perspėti, kad nusivilsite. Nes iš tiesų ne tokia ji jau baisi. Neišsitatuiravau Marilyn Mansono veido kokioje nekuklioje kūno vietoje ar pan. Kai kiti pamato mano tatuiruotę, dažniausiai ji jiems patinka. Bėda ta, kad man ji nepatinka. Kaip jau sakiau, esu perfekcionistė. Bet vis tiek leisiu jums ją pamatyti.
This is my tattoo. I can guess what some of you are thinking. So let me reassure you about something. Some of your own regrets are also not as ugly as you think they are. I got this tattoo because I spent most of my 20s living outside the country and traveling. And when I came and settled in New York afterward, I was worried that I would forget some of the most important lessons that I learned during that time. Specifically the two things I learned about myself that I most didn't want to forget was how important it felt to keep exploring and, simultaneously, how important it is to somehow keep an eye on your own true north. And what I loved about this image of the compass was that I felt like it encapsulated both of these ideas in one simple image. And I thought it might serve as a kind of permanent mnemonic device.
Štai mano tatuiruotė. Numanau, ką kai kurie iš jūsų galvoja. Leiskite nuraminti jus. Kai kurie dalykai, dėl kurių gailitės, taip pat nėra tokie baisūs, kaip galvojate. Pasidariau šią tatuiruotę, nes didžiąją dalį trečiojo dešimtmečio gyvenau užsienyje ir keliavau. Kai po to grįžau ir įsikūriau Niujorke, bijojau, kad pamiršiu svarbiausius dalykus, kurių per tą laiką išmokau. Du dalykai, kuriuos sužinojau apie save, kurių labiausiai nenorėjau užmiršti, buvo kaip svarbu nuolat tyrinėti ir tuo pačiu metu kaip svarbu nenuleisti akių nuo savo šiaurės krypties. Man patiko šis kompaso atvaizdas, nes man atrodė, kad jis sujungia abi šias idėjas viename paprastame atvaizde. Maniau, kad jis man nuolat ką nors primins.
Well it did. But it turns out, it doesn't remind me of the thing I thought it would; it reminds me constantly of something else instead. It actually reminds me of the most important lesson regret can teach us, which is also one of the most important lessons life teaches us. And ironically, I think it's probably the single most important thing I possibly could have tattooed onto my body -- partly as a writer, but also just as a human being. Here's the thing, if we have goals and dreams, and we want to do our best, and if we love people and we don't want to hurt them or lose them, we should feel pain when things go wrong. The point isn't to live without any regrets. The point is to not hate ourselves for having them.
Taip ir nutiko. Tik, pasirodo, jis man primena ne tai, ko tikėjausi. Jis man nuolat primena kai ką kita. Tiesą sakant, jis man primena svarbiausią pamoką, kurią gali išmokti apgailestaudamas, kuri taip pat yra viena svarbiausių pamokų gyvenime. Ironiška, tai turbūt vienintelis svarbiausias dalykas, kurį galėjau išsitatuiruoti ant savo kūno, iš dalies kaip rašytoja, bet ir kaip tiesiog žmogus. Štai kas – jei turime tikslų ir svajonių ir norime pasiekti geriausių rezultatų, jei mylime žmones ir nenorime jų įskaudinti ar prarasti. mums turi skaudėti, kai kas nors būna blogai. Tikslas nėra gyventi dėl nieko nesigailint. Tikslas yra neteisti savęs už tai, kad gailimės.
The lesson that I ultimately learned from my tattoo and that I want to leave you with today is this: We need to learn to love the flawed, imperfect things that we create and to forgive ourselves for creating them. Regret doesn't remind us that we did badly. It reminds us that we know we can do better.
Pamoka, kurią gavau pasidariusi tatuiruotę ir kurią noriu perduoti jums, yra tokia: Turime išmokti pamilti netobulus, turinčius trūkumų dalykus, kuriuos sukuriame, ir atleisti sau už tai, kad juos sukūrėme. Tai, kad gailimės, nerodo, kad kažką padarėme blogai. Tai rodo, kad žinome, kad galime padaryti geriau.
Thank you.
Ačiū.
(Applause)
(Plojimai.)