"Listen. Do you hear that?" my grandmother asked me. "Listen. Listen to what the beetle is saying." I would spend hours and hours listening to the little beetle rolling a huge ball of dung, and while at it, I heard a variety of environmental sounds. With the keenest of ears, I would hear family chatter, laughter, the wind howling and even crickets chirping. All these sounds crisscrossed into each other, and I would hear rhythm in between. Then I would beat my plate with a spoon and my chest with my tiny hands trying to recreate what I was hearing. I have been beating the same plates, shakers, drums, pans and so much more ever since to become a professional drummer and percussionist.
"들어보렴. 들리니?" 제 할머니가 물으셨죠. "들어보렴. 딱정벌레가 뭐라고 하는지 한 번 들어봐." 딱정벌레가 커다란 똥을 굴리는 소리를 몇 시간 동안이나 듣곤 했었죠. 그 소리는 저에게 많은 자연의 소리를 들려 주었어요. 저의 간절한 귀를 통해 가족의 소리 웃음의 소리 바람의 소리 그리고 귀뚜라미 소리까지 듣곤 했었죠. 이 모든 소리에는 서로 상호작용이 있었고 저는 그 사이의 리듬을 들을 수가 있었어요. 그 리듬을 표현하려고 그릇을 수저로 치고 가슴을 저의 작은 손으로 치곤 했습니다. 그리고 프로 드럼 연주자와 타악기 연주자가 되기 위해 그릇은 물론이고 쉐이커, 드럼, 팬 그리고 그외 많은 것들을 계속해서 쳐왔지요.
(Applause)
(박수)
As I grew up, subconsciously, I felt a strong urge to hide my newfound hobby. Even without it being said out loud, I knew that somehow it was wrong to do what I was doing. In most of the ceremonies, I noticed that most of the women and girls were not in sight, but when they were, I noticed that they would wear their dancing skirts and shake their waists off, singing, clapping, ululating, while the men filled up the rhythm section. A few years later, I came to understand what tradition and culture meant, and what was considered taboo or otherwise.
하지만 자라면서 저는 이 새로운 취미를 숨겨야 된다고 생각했어요. 누가 그렇게 말하지 않았는데도 저의 취미가 잘못된 것임을 무의식적으로 알았어요. 대부분의 의식 행사에 가보면 여자나 소녀는 찾아보기가 힘들어요. 여자나 소녀를 볼 수 있을 때라곤 그녀들이 댄스 치마를 입고 허리춤을 추거나 노래를 부르거나 박수를 치거나 요들송을 부를 때 밖에 없죠. 오직 남자들 만이 리듬을 만들어내고 있었죠. 몇 년이 지나 저는 전통이 무엇이고 문화가 무엇인지 그리고 금기 사항이 무엇인지 이해할 수 있었죠.
In the majority of African cultures, women have been forbidden to play drums and percussion for a very long time. I believe this taboo stems from the psychological and traditional belief that the woman is an inferior being. I grew up hearing that the place of the woman is in the kitchen or in the other room. Mhm?
오랫동안 대부분의 아프리카 문화에서는 여자가 드럼이나 타악기를 치는 것이 금기시 되어 왔습니다. 제 생각에는 이런 금기 사항이 여자는 더 하천한 존재라고 생각하는 어떤 심리적, 관습적 믿음에서 오는 것 같아요. 저는 여자의 설자리는 부엌이나 다른 방에 있다고 들으면서 자랐어요. 으흠?
(Laughter)
(웃음)
Women had been brainwashed and led on for so long until we had fallen victim and actually started believing in this ourselves. This, coupled with the lack of interest to educate women, played a major, major role in etching this into our minds. The sounds of the drum provoke emotion and movement. Essentially, the drum is a very sensual instrument. Once at a festival, a man asked me how I dared put a drum in between my legs. I have been considered loose and dirty for playing an instrument. I have repeatedly been questioned why I would choose to play drums instead of practicing journalism, which I studied for my undergraduate, which has been termed "more decent." The sight of a woman playing drums enfeebles her, makes her less feminine, less desirable, but all this optimally puts her on a lower social stand.
여성들은 너무 오랫동안 이러한 관습적 생각에 세뇌되어 우리도 모르게 이것들을 믿게 되버린 거죠. 거기다 여성의 교육에 관한 무관심까지 합세해 어느덧 우리의 마음속 깊이 자리잡게 된 것입니다. 드럼 소리는 감정과 행동을 유발시킵니다. 근본적으로 드럼은 아주 관능적인 악기이죠. 한번은 페스티벌에서 한 남자가 저에게 묻더군요. 어떻게 감히 드럼을 다리 사이에 그렇게 끼고 있느냐. 저를 더럽고 쉬운 여자로 생각하더군요. 몇 번이고 사람들이 물었습니다. 왜 드럼을 치게 됐냐고요. 대학에서 공부한 저널리즘 커리어를 선택하지 않고요. 좀더 "품위 있는" 직업 이라면서요. 드럼을 치는 여자의 모습은 그녀를 약하게 만들고 여성스럽지 못하고 매력적이지 못하다고들 그럽니다. 결국은 사회에서 인정받지 못한다고 하지요.
Drumming has essentially represented the strong African heritage, and its importance can be seen in the many aspects of the African tradition. Many communities encompass drumming in their day-to-day activities, and still do up to date, from childbirths to initiation ceremonies, welcoming ceremonies, marriages and even burials. However, this same drum is disappearing very fast from the music scene, and the traditional genre is losing its popularity very quickly amongst the people. Inspired by the need to preserve this culture, I am teaching the significance and the importance of the drum to young boys, women and girls.
드럼은 아프리카 문화의 위대한 유산이며 이의 중요성은 다수의 아프리카 전통에서 찾아 볼 수 있습니다. 사회의 많은 일상에서 지금까지도 드럼은 큰 부분을 차지합니다. 출산, 입문 의식 환영 의식 결혼과 심지어 장례식 에서도요. 하지만 또 한편으로는 이 드럼이 음악의 세계에서 빠르게 사라져가고 있으며 전통 장르는 사람들 사이에서 빠르게 인기를 잃어가고 있습니다. 저는 이 문화를 지켜야할 필요성을 느꼈습니다. 그래서 젊은 소년, 소녀와 여성들에게 드럼의 중대성에 대해 가르치고 있으며
In my journey as a percussion teacher, I have realized that very many women actually want to play the drum, but at the same time, they fear it. Some fear how society will perceive them. Others fear the physical pain that comes with playing. Oh yes, it's not that easy. Some, because their spouses don't approve of them, and others generally fear the responsibility of being a bearer of culture. I believe, or I think that all these fears are etched in the collective feminine cautiousness because when we learn of the atrocities that have happened to women, continentally especially, it serves as a constant reminder that one step out of our designated place may end up in very serious consequences.
타악기 선생님으로써 일하면서 많은 여성들이 드럼을 치기를 원한다는 것을 알게 되었어요. 하지만 동시에 그들은 두려워합니다. 그들은 사회의 시각을 두려워하고 드럼을 치는데서 오는 육체적 고통을 두려워 하죠. 그럼요. 쉽지 않지요. 누군가는 그들의 남편이 허락해 주지 않아서 그리고 다른 이들은 문화의 전달자로서의 책임을 부담스러워합니다. 이러한 두려움들은 여성으로서 조숙해야 한다는 집단적인 생각에서 옵니다. 아프리카 대륙에서 행해지는 여성에 대한 잔혹 행위. 이러한 것들은 여성이 영역 밖에 발을 딛였을 때 당할 수 있는 것들을 늘 생각하게 만들기 때문입니다.
Well, I use my drum to tell my story and my people's stories. My roots shaped me and my culture is here to stay with me. Women can be custodians of culture, too. We are born to bring forth life, to nurture it. We can definitely preserve our traditions very, very excellently. My drum and I, we are here to stay.
드럼을 통해서 저와 아프리카인들의 이야기를 말합니다. 저의 뿌리와 저의 문화는 늘 저와 함께 있습니다. 여성도 문화의 보호자가 될 수 있습니다. 우리는 삶을 정진시키고 양육하기 위해서 태어났으니까요. 우리는 우리의 전통을 잘 지킬 수 있습니다. 저의 드럼과 저는 계속 함께 남아 있을 것입니다.
(Applause)
(박수)
We are definitely here to stay. If women have led countries, women have gone to space, women have won Grammys, then the same, same women can play the drum and play it -- to a five-star rating? No, to a million-star rating.
우리는 반드시 남아 있을 것입니다. 여성이 대통령이 될 수 있고 우주에 갈 수 있고 그래미상을 받을 수 있다면 그 여성은 드럼을 칠 수 있습니다. 드럼으로 평점 5점으로 끝날까요? 아니죠. 평점 백만 점은 받을 겁니다.
Thank you.
감사합니다.
(Applause)
(박수)
(Chiming)
(벨소리)
(Metallic drumming)
(메탈 드럼소리)
(Chiming)
(벨소리)
(Rattling)
(달그락 거리는 소리)
(Drumming)
(드럼소리)
(Applause)
(박수)