"Listen. Do you hear that?" my grandmother asked me. "Listen. Listen to what the beetle is saying." I would spend hours and hours listening to the little beetle rolling a huge ball of dung, and while at it, I heard a variety of environmental sounds. With the keenest of ears, I would hear family chatter, laughter, the wind howling and even crickets chirping. All these sounds crisscrossed into each other, and I would hear rhythm in between. Then I would beat my plate with a spoon and my chest with my tiny hands trying to recreate what I was hearing. I have been beating the same plates, shakers, drums, pans and so much more ever since to become a professional drummer and percussionist.
"Hallgasd csak! Hallod ezt?" – kérdezte nagymamám. „Hallgasd csak! Hallgasd, milyen hangot ad ki a bogár!” Órákon át hallgattam a kis bogarat, amely nagy trágyagolyót gurított, és közben, hallottam a természet hangjait. Kihegyezett fülekkel hallgattam a családi csevegést, nevetést, a szél susogását és még a tücskök ciripelését is. Mindezek a hangok összekeveredtek, és hallottam közöttük a ritmust. Tányéromon kezdtem kanállal, mellkasomon pedig az apró kezemmel dobolni, így próbáltam utánozni a hallottakat. Ugyanazokkal a tányérokkal, csörgőkkel, dobokkal, edényekkel és sok mással gyakoroltam, hogy profi dobossá és ütőhangszeressé váljak.
(Applause)
(Taps)
As I grew up, subconsciously, I felt a strong urge to hide my newfound hobby. Even without it being said out loud, I knew that somehow it was wrong to do what I was doing. In most of the ceremonies, I noticed that most of the women and girls were not in sight, but when they were, I noticed that they would wear their dancing skirts and shake their waists off, singing, clapping, ululating, while the men filled up the rhythm section. A few years later, I came to understand what tradition and culture meant, and what was considered taboo or otherwise.
Ahogy felcseperedtem, tudat alatt, erős késztetést éreztem arra, hogy titkoljam az új hobbimat. Anélkül, hogy kimondtam volna, valahogy tudtam, hogy helytelen, amit csinálok. Észrevettem, hogy a legtöbb rítuson, a nők és lányok többsége nem volt látható, ha mégis, akkor táncszoknyát viseltek, csípőjüket ringatták, énekeltek, tapsoltak, hujjogtattak, miközben a férfiak a ritmust adták. Pár évvel később megértettem, mit jelent a hagyomány és a kultúra, mi számít tabunak vagy ahhoz hasonlónak.
In the majority of African cultures, women have been forbidden to play drums and percussion for a very long time. I believe this taboo stems from the psychological and traditional belief that the woman is an inferior being. I grew up hearing that the place of the woman is in the kitchen or in the other room. Mhm?
A legtöbb afrikai kultúrában, a dobok és ütőhangszerek tiltottak a nők számára már régóta. Azt hiszem, abból a pszichológiai és régi hiedelemből ered ez a tabu, hogy a nő alacsonyabb rendű lény. Úgy nőttem fel, hogy azt hallgattam, a nő helye a konyhában, vagy a másik szobában van. Ühüm?
(Laughter)
(Nevetés)
Women had been brainwashed and led on for so long until we had fallen victim and actually started believing in this ourselves. This, coupled with the lack of interest to educate women, played a major, major role in etching this into our minds. The sounds of the drum provoke emotion and movement. Essentially, the drum is a very sensual instrument. Once at a festival, a man asked me how I dared put a drum in between my legs. I have been considered loose and dirty for playing an instrument. I have repeatedly been questioned why I would choose to play drums instead of practicing journalism, which I studied for my undergraduate, which has been termed "more decent." The sight of a woman playing drums enfeebles her, makes her less feminine, less desirable, but all this optimally puts her on a lower social stand.
A nők agyát átmosták, és olyan sokáig megvezettek minket, mígnem áldozatok lettünk, és magunk is elhittük mindezt. Ez és a nők iskoláztatásában való érdekeltség hiánya, jelentősen hozzájárult ahhoz, hogy ez belénk rögzüljön. A dob hangja érzelmeket és mozgást provokál. Alapvetően a dob nagyon érzéki hangszer. Egy fesztiválon egyik férfi megkérdezte, hogy merészkedtem dobot tenni a lábaim közé. Erkölcstelennek és mocskosnak tartottak, mert hangszeren játszottam. Többször is megkérdezték, hogy miért a dobolást választottam az újságírás helyett, amelyből az alapdiplomámat kaptam és ami "illendőbbnek" számít. Egy doboló nőt a látványa elgyengíti, kevésbé nőiessé, kevésbé kívánatossá teszi, és így összességében alacsonyabb társadalmi szintre helyezi őt.
Drumming has essentially represented the strong African heritage, and its importance can be seen in the many aspects of the African tradition. Many communities encompass drumming in their day-to-day activities, and still do up to date, from childbirths to initiation ceremonies, welcoming ceremonies, marriages and even burials. However, this same drum is disappearing very fast from the music scene, and the traditional genre is losing its popularity very quickly amongst the people. Inspired by the need to preserve this culture, I am teaching the significance and the importance of the drum to young boys, women and girls.
A dobolás lényegében mindig is az erős afrikai örökséget képviselte, és fontossága megmutatkozik az afrikai hagyomány számos vonatkozásában is. Sok közösségben a dobolás mindennapi tevékenységnek számít, és még a mai napig bevett szokás ez gyermekek születésekor, felavatási szertartásokon, üdvözlő szertartásokon, házasságkötéskor vagy akár temetkezéskor. Azonban ez a fajta dobolás nagyon gyorsan eltűnik a zenei életből, és a hagyományos műfaj is nagyon hamar elveszíti népszerűségét. A kultúra fenntartásának szükségessége ösztönzött rá, hogy megtanítsam a dob jelentőségét és fontosságát fiúknak, nőknek és lányoknak.
In my journey as a percussion teacher, I have realized that very many women actually want to play the drum, but at the same time, they fear it. Some fear how society will perceive them. Others fear the physical pain that comes with playing. Oh yes, it's not that easy. Some, because their spouses don't approve of them, and others generally fear the responsibility of being a bearer of culture. I believe, or I think that all these fears are etched in the collective feminine cautiousness because when we learn of the atrocities that have happened to women, continentally especially, it serves as a constant reminder that one step out of our designated place may end up in very serious consequences.
Pályafutásom során rájöttem, hogy nagyon sok nő szeretne dobolni, ugyanakkor félnek tőle. Néhányan a társadalom véleményétől félnek. Mások a dobolással együtt járó fizikai fájdalmaktól félnek. Ó, igen, nem olyan könnyű ez. Néhányuk házastársa nem helyeseli ezt, míg mások kultúrájuk közvetítőjeként a vele járó felelősségtől tartanak. Hiszem vagy úgy gondolom, hogy ezek a félelmek azért ivódtak be mélyen a női elővigyázatosságba, mert amikor megtudjuk, milyen kegyetlenségek érték a nőket, különösen Afrikában, az állandó emlékeztetőként szolgál, hogy ha egyszer is letérünk a számunkra kijelölt útról, az akár nagyon komoly következményekkel járhat.
Well, I use my drum to tell my story and my people's stories. My roots shaped me and my culture is here to stay with me. Women can be custodians of culture, too. We are born to bring forth life, to nurture it. We can definitely preserve our traditions very, very excellently. My drum and I, we are here to stay.
Dobommal mesélem el a történetem és népem történeteit. A gyökereim formáltak, és a kultúrám velem marad. A nők is lehetnek a kultúra őrzői. Arra születtünk, hogy életet teremtsünk, hogy azt tápláljuk. Kiválóan meg tudjuk őrizni hagyományainkat. A dobom és én itt maradunk.
(Applause)
(Taps)
We are definitely here to stay. If women have led countries, women have gone to space, women have won Grammys, then the same, same women can play the drum and play it -- to a five-star rating? No, to a million-star rating.
Biztosan itt maradunk. Ha a nők vezethetnek országokat, járhatnak az űrben, nyerhetnek Grammy-t, akkor ugyanezek a nők dobolhatnak is, méghozzá ötcsillagos színvonalon. Sőt, egymillió csillagos színvonalon.
Thank you.
Köszönöm.
(Applause)
(Taps)
(Chiming)
(Csilingelés)
(Metallic drumming)
(Cintányér)
(Chiming)
(Csilingelés)
(Rattling)
(Csörgés)
(Drumming)
(Dobolás)
(Applause)
(Taps)