Kashmir Hill: So for my birthday last year, my husband got me an Amazon Echo. I was kind of shocked, actually, because we both work in privacy and security.
Kashmir Hill: L'anno scorso, per il mio compleanno mio marito mi ha regalato un Amazon Echo. La cosa mi ha un po' scioccata, perché entrambi lavoriamo nel campo della privacy e sicurezza.
(Laughter)
(Risate)
And this was a device that would sit in the middle of our home with a microphone on, constantly listening.
E questo oggetto sarebbe rimasto al centro della nostra casa con un microfono attivo, in costante ascolto.
We're not alone, though. According to a survey by NPR and Edison Research, one in six American adults now has a smart speaker, which means that they have a virtual assistant at home. Like, that's wild. The future, or the future dystopia, is getting here fast. Beyond that, companies are offering us all kinds of internet-connected devices. There are smart lights, smart locks, smart toilets, smart toys, smart sex toys. Being smart means the device can connect to the internet, it can gather data, and it can talk to its owner.
Eppure non siamo i soli. Secondo un'indagine di NPR ed Edison Research, un americano adulto su sei possiede uno smart speaker, che vuol dire possedere un'assistente virtuale in casa. Insomma, è pazzesco. Il futuro, o la futura distopia, sta arrivando in fretta. Inoltre, le aziende ci offrono ogni tipo di aggeggio connesso a internet. Ci sono luci intelligenti, serrature, bagni e giocattoli intelligenti, sex toy intelligenti. Uno strumento è "smart" perché va su internet, può raccogliere dati, e può parlare al suo possessore.
But once your appliances can talk to you, who else are they going to be talking to? I wanted to find out, so I went all-in and turned my one-bedroom apartment in San Francisco into a smart home. I even connected our bed to the internet. As far as I know, it was just measuring our sleeping habits. I can now tell you that the only thing worse than getting a terrible night's sleep is to have your smart bed tell you the next day that you "missed your goal and got a low sleep score."
Ma dopo aver parlato con me, con chi altri lo farà? Lo volevo scoprire, così mi sono impegnata, trasformando il mio monolocale a San Francisco in una casa intelligente. Ho persino collegato il nostro letto a internet. Per quanto ne so, misurava le nostre abitudini di sonno. Ora vi posso dire che l'unica cosa peggiore di non dormire bene la notte, è avere un letto intelligente che il giorno dopo vi dice che avete mancato il vostro obiettivo di riposo.
(Laughter)
(Risate)
It's like, "Thanks, smart bed. As if I didn't already feel like shit today."
"Grazie, letto intelligente. Come se non mi sentissi già uno schifo stamani."
(Laughter)
(Risate)
All together, I installed 18 internet-connected devices in my home. I also installed a Surya.
In casa, ho installato in tutto 18 apparecchi collegati a internet. Ho installato anche Surya.
Surya Mattu: Hi, I'm Surya.
Surya Mattu: Ciao, sono Surya.
(Laughter)
(Risate)
I monitored everything the smart home did. I built a special router that let me look at all the network activity. You can think of my router sort of like a security guard, compulsively logging all the network packets as they entered and left the smart home.
Ho monitorato tutto quello che la sua casa "smart" faceva. Ho costruito un router speciale per osservare l'attività di rete. Potete immaginare il mio router come un addetto alla sicurezza che registrava tutto il flusso di informazioni in entrata e in uscita dalla casa intelligente.
KH: Surya and I are both journalists, he's not my husband, we just work together at Gizmodo.
KH: Surya e io siamo giornalisti, lui non è mio marito, lavoriamo solo insieme a Gizmodo.
SM: Thank you for clarifying. The devices Kashmir bought -- we were interested in understanding what they were saying to their manufacturers. But we were also interested in understanding what the home's digital emissions look like to the internet service provider. We were seeing what the ISP could see, but more importantly, what they could sell.
SM: Grazie per il chiarimento. Le cose comprate da Kashmir -- volevamo capire che informazioni fornivano ai loro fabbricanti. Ma volevamo anche capire come questi messaggi digitali apparissero all'internet provider. Vedevamo ciò che il provider poteva vedere, e soprattutto, ciò che poteva vendere.
KH: We ran the experiment for two months. In that two months, there wasn't a single hour of digital silence in the house -- not even when we went away for a week.
KH: L'esperimento è durato 2 mesi. In quest'arco di tempo, non c'è stata una sola ora di silenzio digitale in casa -- nemmeno quando ci assentammo per 7 giorni.
SM: Yeah, it's so true. Based on the data, I knew when you guys woke up and went to bed. I even knew when Kashmir brushed her teeth. I'm not going to out your brushing habits, but let's just say it was very clear to me when you were working from home.
SM: Già, proprio così. In base ai dati, sapevo quando vi svegliavate e andavate a letto. Persino quando Kashmir si lavava i denti. Non voglio svelare le tue abitudini, ma diciamo che mi era molto chiaro quando lavoravi da casa.
KH: Uh, I think you just outed them to, like, a lot of people here.
KH: Credo tu l'abbia appena svelato a un bel po' di persone qui.
SM: Don't be embarrassed, it's just metadata.
SM: Non essere imbarazzata, sono solo metadati.
I knew when you turned on your TV and how long you watched it for. Fun fact about the Hill household: they don't watch a lot of television, but when they do, it's usually in binge mode. Favorite shows include "Difficult People" and "Party Down."
Sapevo quando accendevi la TV e per quanto la guardavi. Fatto curioso sulla famiglia Hill: non guardano molta TV, ma quando lo fanno, sono delle vere maratone. Tra le serie preferite "Difficult People" e "Party Down"
KH: OK, you're right, I loved "Party Down." It's a great show, and you should definitely watch it. But "Difficult People" was all my husband, Trevor. And Trevor was actually a little upset that you knew about his binges, because even though he'd been the one to connect the TV to the router, he forgot that the TV was watching us.
KH: Sì, è vero mi piaceva "Party Down". Una grande serie, dovresti proprio guardarla. "Difficult People" piaceva a mio marito, Trevor. E Trevor era un po' infastidito che tu ne fossi al corrente, perché anche se era lui a connettere la TV al router, si scordava che la TV ci stava guardando.
It's actually not the first time that our TV has spied on us. The company that made it, VIZIO, paid a 2.2 million-dollar settlement to the government just last year, because it had been collecting second-by-second information about what millions of people were watching on TV, including us, and then it was selling that information to data brokers and advertisers.
Non era poi la prima volta che la nostra TV ci spiava. L'azienda che la produce, VIZIO, ha pagato una multa da 2,2 milioni di dollari l'anno scorso, per aver raccolto informazioni secondo dopo secondo su ciò che milioni di persone stavano guardando in TV, noi compresi, e poi aveva venduto quelle informazioni a data broker e inserzionisti.
SM: Ah, classic surveillance economy move. The devices Kashmir bought almost all pinged their servers daily. But do you know which device was especially chatty? The Amazon Echo. It contacted its servers every three minutes, regardless of whether you were using it or not.
SM: Ah, classica mossa da economia della sorveglianza. Quasi tutti gli apparecchi di Kashmir comunicavano coi loro server ogni giorno. Sapete qual era l'apparecchio più "chiacchierone"? Amazon Echo. Si connetteva al server ogni tre minuti, a prescindere che lo steste usando o meno.
KH: In general, it was disconcerting that all these devices were having ongoing conversations that were invisible to me. I mean, I would have had no idea, without your router. If you buy a smart device, you should probably know -- you're going to own the device, but in general, the company is going to own your data. And you know, I mean, maybe that's to be expected -- you buy an internet-connected device, it's going to use the internet. But it's strange to have these devices moving into the intimate space that is the home and allowing companies to track our really basic behavior there.
KH: In linea generale, era sconcertante che tutti questi apparecchi comunicassero informazioni per me invisibili. Non lo avrei mai scoperto senza il tuo router. Se comprate un apparecchio smart, dovreste sapere che voi possederete l'apparecchio, ma l'azienda produttrice possederà i vostri dati. E sapete, forse c'è da aspettarselo, un apparecchio che si connette alla rete, userà internet. Ma è strano avere questi oggetti che si muovono nell'intimità della casa e permettono alle aziende di tracciare le vostre abitudini più normali.
SM: So true. Even the most banal-seeming data can be mined by the surveillance economy. For example, who cares how often you brush your teeth? Well, as it turns out, there's a dental insurance company called Beam. They've been monitoring their customers' smart toothbrushes since 2015 -- for discounts on their premiums, of course.
SM: Davvero. L'economia della sorveglianza può far suo anche il dato più banale. Ad esempio, a chi importa quante volte ti spazzoli i denti? A quanto pare c'è una compagnia assicurativa dentale chiamata Beam. Monitorano gli spazzolini intelligenti dei loro clienti dal 2015 -- per fare sconti sulle loro polizze, ovviamente.
KH: We know what some of you are thinking: this is the contract of the modern world. You give up a little privacy, and you get some convenience or some price breaks in return. But that wasn't my experience in my smart home. It wasn't convenient, it was infuriating. I'll admit, I love my smart vacuum, but many other things in the house drove me insane: we ran out of electrical outlets, and I had to download over a dozen apps to my phone to control everything. And then every device had its own log-in, my toothbrush had a password ...
KH: So a cosa state pensando: è così che funziona il mondo moderno. Si rinuncia a un po' di privacy, e si ottiene uno sconto o un'offerta vantaggiosa in cambio. Ma non è stato il caso con la mia "smart home" Non è stato conveniente, ma irritante. Lo ammetto, amo il mio aspirapolvere intelligente, ma molte altre cose mi facevano diventare matta. Abbiamo finito le prese elettriche e abbiamo dovuto scaricare una dozzina di app dal cellulare per controllare tutto. E poi ogni apparecchio aveva il suo login, il mio spazzolino aveva la password...
(Laughter)
(Risate)
And smart coffee, especially, was just a world of hell.
E il caffè intelligente, era un incubo.
SM: Wait, really? Cloud-powered coffee wasn't really working for you?
SM: Sul serio? Il caffè in cloud non funzionava bene per te?
KH: I mean, maybe I'm naive, but I thought it was going to be great. I thought we'd just wake up in the morning and we'd say, "Alexa, make us coffee." But that's not how it went down. We had to use this really particular, brand-specific phrase to make it work. It was, "Alexa, ask the Behmor to run quick start." And this was just, like, really hard to remember first thing in the morning, before you have had your caffeine.
KH: Forse sono ingenua, ma pensavo che sarebbe stato grandioso. Pensavo che al mattino, appena svegli, avremmo detto, "Alexa, facci il caffè." Ma non è così che è andata. Dovevamo usare una frase specifica per far funzionare l'apparecchio. Era, "Alexa, chiedi a Behmor di avviare tasto rapido." Ed era davvero dura doversi ricordare una cosa così al mattino, prima di avere la tua dose di caffeina.
(Laughter)
(Risate)
And apparently, it was hard to say, because the Echo Dot that was right next to our bed just couldn't understand us. So we would basically start every day by screaming this phrase at the Echo Dot.
A quanto pare era difficile da dire, perché l'altoparlante accanto al nostro letto non riusciva a capirci. Così in pratica iniziavamo ogni giornata gridando questa frase all'altoparlante.
(Laughter)
(Risate)
And Trevor hated this. He'd be like, "Please, Kashmir, just let me go to the kitchen and push the button to make the coffee run." And I'd be like, "No, you can't! We have to do it the smart way!"
E Trevor odiava tutto ciò. Diceva, "Per favore, Kashmir, lascia che vada in cucina e che prema il pulsante per far partire il caffè." E io, "No, non puoi! Dobbiamo farlo in modo smart!"
(Laughter)
(Risate)
I'm happy to report that our marriage survived the experiment, but just barely.
Sono lieta di dirvi che la nostra unione ha resistito, ma eravamo al limite.
SM: If you decide to make your home smart, hopefully, you’ll find it less infuriating than Kashmir did. But regardless, the smart things you buy can and probably are used to target and profile you. Just the number of devices you have can be used to predict how rich or poor you are. Facebook's made this tech, and they've also patented it.
SM: Se decidete di avere una "smart home", spero che per voi sia meno irritante che per Kashmir. Comunque sia, gli apparecchi smart che comprate verranno probabilmente usati per profilarvi. Dal numero di strumenti smart che avete è possibile prevedere quanto siete ricchi o poveri. Facebook ha creato questa cosa, e l'ha pure brevettata.
KH: All the anxiety you currently feel every time you go online, about being tracked, is about to move into your living room. Or into your bedroom.
KH: Tutta l'ansia che provate ogni volta che siete online, sull'essere tracciati, si sta spostando nel vostro salotto. O in camera da letto.
There's this sex toy called the We-Vibe. You might wonder why a sex toy connects to the internet, but it's for two people who are in a long-distance relationship, so they can share their love from afar. Some hackers took a close look at this toy and saw it was sending a lot of information back to the company that made it -- when it was used, how long it was used for, what the vibration settings were, how hot the toy got. It was all going into a database. So I reached out to the company, and I said, "Why are you collecting this really sensitive data?" And they said, "Well, it's great for market research." But they were data-mining their customers' orgasms. And they weren't telling them about it. I mean, even if you're cavalier about privacy, I hope that you would admit that's a step too far.
C'è questo sex toy chiamato We-Vibe. Vi chiederete come mai un sex toy si colleghi in rete, ma è per le coppie che vivono una relazione a distanza, in modo che possano condividere il loro amore da lontano. Alcuni hacker hanno analizzato questo sex toy scoprendo che inviava tante informazioni all'azienda produttrice -- quando è stato usato, per quanto tempo, che vibrazioni sono state selezionate, la temperatura raggiunta dal giocattolo. Finiva tutto in un database. Ho contattato l'azienda, e ho chiesto, "Perché raccogliete questi dati così sensibili?" E mi hanno risposto, "È perfetto per ricerche di mercato." Ma stavano ricavando dati sugli orgasmi dei clienti. E senza comunicarglielo. Insomma, anche se non v'importa della privacy, spero che ammetterete che questo è un po' troppo.
SM: This is why I want to keep my sex toys dumb.
SM: Ecco perché preferisco sex toy non intelligenti.
KH: That's great. We're all very glad to know that.
KH: Grandioso. Siamo felici di saperlo.
(Laughter)
(Risate)
SM: A data point I'm willing to share.
SM: Un dato che voglio condividere.
(Laughter)
(Risate)
The devices Kashmir bought range from useful to annoying. But the thing they all had in common was sharing data with the companies that made them. With email service providers and social media, we've long been told that if it's free, you're the product. But with the internet of things, it seems, even if you pay, you're still the product. So you really have to ask: Who's the true beneficiary of your smart home, you or the company mining you?
Gli apparecchi comprati da Kashmir vanno dall'utile al fastidioso. Ma avevano tutti in comune la condivisione dei dati con le aziende produttrici. Con chi offre servizi di email e i social media, ci è stato detto a lungo che se è gratis, siete voi il prodotto. Ma pare che con l'internet delle cose, anche pagando siete ancora voi il prodotto. Perciò occore chiedersi: Chi beneficia davvero di una casa intelligente, voi o l'azienda che vi traccia?
KH: Look, we're a tech savvy crowd here. I think most of us know that these things connect to the internet and send data out. And fine, maybe you're OK with living in that commercial panopticon, but others aren't. We need the companies to rethink the design of these devices with our privacy in mind, because we're not all willing to participate in "market research," just because a device we bought has a Wi-Fi connection. And I have to tell you, even when you're aware, generally, this is happening, it's really easy to forget that normal household items are spying on you. It's easy to forget these things are watching you, because they don't look like cameras. They could look like ... well, they could look like a dildo.
KH: Siamo tutti ferrati in materia qui. Credo che molti di noi sappiano che queste cose si collegano e inviano dati in rete. E forse vi sta bene vivere in questo stato di sorveglianza commerciale, ma altri non sono d'accordo. Occorre che le aziende riprogettino questi oggetti pensando alla nostra privacy, perché non siamo tutti disposti a partecipare a "ricerche di mercato" solo perché l'oggetto comprato ha la connessione Wi-Fi. E devo dirvelo, anche quando siete consapevoli di quello che accade, è facile scordarsi che gli elettrodomestici vi stanno spiando. O dimenticare che queste cose vi stanno guardando, perché non sembrano delle telecamere. Potrebbero assomigliare a... beh, potrebbero assomigliare a un vibratore.
Thank you.
Grazie.
(Applause)
(Applausi)