Kashmir Hill: Sidste år, til min fødselsdag, gav min mand mig en Amazon Echo. Jeg var ret chokeret, faktisk, for vi arbejder begge med privatliv og sikkerhed.
Kashmir Hill: So for my birthday last year, my husband got me an Amazon Echo. I was kind of shocked, actually, because we both work in privacy and security.
(Latter)
(Laughter)
Og det var en enhed, som skulle befinde sig midt i vores hjem med mikrofon på, altid lyttende.
And this was a device that would sit in the middle of our home with a microphone on, constantly listening.
Vi er dog ikke alene. Ifølge en undersøgelse af NPR og Edison Research, har 1 ud af 6 amerikanske voksne nu en intelligent højtaler, hvilket betyder, at de har en virtuel assistent derhjemme. Altså, det er vildt. Fremtiden, eller den dystopiske fremtid, er hurtigt på vej. Udover det, tilbyder virksomheder os alle mulige internet-enheder. Der er intelligente lamper, låse, toiletter, legetøj, intelligent sexlegetøj. "Intelligent" betyder, at enheden kan tilsluttes internettet, samle data og tale med sin ejer.
We're not alone, though. According to a survey by NPR and Edison Research, one in six American adults now has a smart speaker, which means that they have a virtual assistant at home. Like, that's wild. The future, or the future dystopia, is getting here fast. Beyond that, companies are offering us all kinds of internet-connected devices. There are smart lights, smart locks, smart toilets, smart toys, smart sex toys. Being smart means the device can connect to the internet, it can gather data, and it can talk to its owner.
Men når en enhed kan snakke med dig, hvem kommer den så ellers til at snakke med? Jeg ville finde ud af det, så jeg satsede alt og gjorde min 1-værelses lejlighed i San Francisco til et intelligent hjem. Selv vores seng koblede jeg til internettet. Så vidt jeg ved, målte enheden bare vores sovevaner. Jeg kan nu fortælle, at det eneste værre end en rigtigt dårlig nats søvn er, at få fortalt af din seng dagen efter, at du "missede dit mål og fik lave søvn-point".
But once your appliances can talk to you, who else are they going to be talking to? I wanted to find out, so I went all-in and turned my one-bedroom apartment in San Francisco into a smart home. I even connected our bed to the internet. As far as I know, it was just measuring our sleeping habits. I can now tell you that the only thing worse than getting a terrible night's sleep is to have your smart bed tell you the next day that you "missed your goal and got a low sleep score."
(Latter)
(Laughter)
"Mange tak, intelligente seng, som om jeg ikke allerede følte mig som lort i dag."
It's like, "Thanks, smart bed. As if I didn't already feel like shit today."
(Latter)
(Laughter)
Alt i alt, installerede jeg 18 internet-opkoblede enheder i mit hjem. Jeg installerede også en Surya.
All together, I installed 18 internet-connected devices in my home. I also installed a Surya.
Surya Mattu: Hej, jeg er Surya.
Surya Mattu: Hi, I'm Surya.
(Latter)
(Laughter)
Jeg målte alt det intelligente hjem gjorde. Jeg byggede en specialrouter, der lod mig se al netværksaktivitet. Tænk på min router som en slags sikkerhedsvagt, som nidkært loggede alle netværkspakker, der besøgte og forlod det intelligente hjem.
I monitored everything the smart home did. I built a special router that let me look at all the network activity. You can think of my router sort of like a security guard, compulsively logging all the network packets as they entered and left the smart home.
Surya og jeg er begge journalister, han er ikke min mand, vi arbejder bare sammen på Gizmodo.
KH: Surya and I are both journalists, he's not my husband, we just work together at Gizmodo.
Tak fordi du tydeliggør det. Enhederne Kashmir købte - Vi var interesserede i at forstå, hvad de sagde til deres producenter. Men vi var også interesserede i at forstå, hvordan digitale hjems signaler ser ud hos udbyderne af internetservicer. Vi så hvad udbyderen kunne se, men endnu vigtigere, hvad de kunne sælge.
SM: Thank you for clarifying. The devices Kashmir bought -- we were interested in understanding what they were saying to their manufacturers. But we were also interested in understanding what the home's digital emissions look like to the internet service provider. We were seeing what the ISP could see, but more importantly, what they could sell.
Vi lod eksperimentet løbe to måneder. I løbet af de to måneder, var der ikke en eneste times digital stilhed i huset - ikke en gang, da vi var borte en uge.
KH: We ran the experiment for two months. In that two months, there wasn't a single hour of digital silence in the house -- not even when we went away for a week.
Ja, det er så sandt. Ud fra dataen, vidste jeg, hvornår I vågnede og gik i seng. Jeg vidste endda, når Kashmir børstede tænder. Jeg vil ikke afsløre dine børstevaner, men lad os bare sige, at jeg kunne se, når du arbejdede hjemmefra.
SM: Yeah, it's so true. Based on the data, I knew when you guys woke up and went to bed. I even knew when Kashmir brushed her teeth. I'm not going to out your brushing habits, but let's just say it was very clear to me when you were working from home.
Øh, jeg tror du lige afslørede dem for mange her.
KH: Uh, I think you just outed them to, like, a lot of people here.
Skam dig ikke, det er bare metadata.
SM: Don't be embarrassed, it's just metadata.
Jeg vidste, hvornår du tændte dit TV og hvor længe du kiggede. Sjovt fakta om Hill-husholdet: de ser ikke TV tit, men når de gør, så går det amok. Deres yndlingsprogrammer inkluderer "Difficult People" og "Party Down".
I knew when you turned on your TV and how long you watched it for. Fun fact about the Hill household: they don't watch a lot of television, but when they do, it's usually in binge mode. Favorite shows include "Difficult People" and "Party Down."
Ok, du har ret, jeg elskede "Party Down". Det er et fantastisk program og du burde se det. Men "Difficult People" var kun min mand, Trevor. Og Trevor var faktisk lidt utilpas over, at du kendte til hans vaner, for selvom han var den, som tilsluttede TV'et til routeren, glemte han, at TV'et så os.
KH: OK, you're right, I loved "Party Down." It's a great show, and you should definitely watch it. But "Difficult People" was all my husband, Trevor. And Trevor was actually a little upset that you knew about his binges, because even though he'd been the one to connect the TV to the router, he forgot that the TV was watching us.
Det er faktisk ikke første gang, vores TV har spioneret på os. Firmaet der lavede det, VIZIO, betalte et forlig på 2,2 millioner dollars til staten sidste år, fordi de havde samlet sekundvis information om hvad millioner af seere så på TV, inklusive os, og havde solgt informationen til dataudbydere og markedsførere.
It's actually not the first time that our TV has spied on us. The company that made it, VIZIO, paid a 2.2 million-dollar settlement to the government just last year, because it had been collecting second-by-second information about what millions of people were watching on TV, including us, and then it was selling that information to data brokers and advertisers.
Ah, klassisk økonomisk overvågningstaktik. Enhederne Kashmir købte, pingede næsten alle deres servers dagligt. Men ved du, hvilken enhed som var ekstra taleglad? Amazon Echo-enheden. Den kontaktede sine servers næsten hvert 3. minut, uanset om du brugte den eller ej.
SM: Ah, classic surveillance economy move. The devices Kashmir bought almost all pinged their servers daily. But do you know which device was especially chatty? The Amazon Echo. It contacted its servers every three minutes, regardless of whether you were using it or not.
Generelt var det urovækkende, at alle disse enheder havde løbende samtaler, som var usynlige for mig. Altså, jeg havde aldrig opdaget det uden din router. Hvis du køber en intelligent enhed, bør du vide - du er godt nok ejer af enheden, men generelt, kommer firmaet bag den til at eje din data. Og det er måske, hvad man kan forvente - køber du en enhed med internetopkobling, vil den bruge nettet. Men det er underligt, når disse enheder flytter ind i en intim zone, som dit hjem, at lade firmaer følge vores helt basale opførsel der.
KH: In general, it was disconcerting that all these devices were having ongoing conversations that were invisible to me. I mean, I would have had no idea, without your router. If you buy a smart device, you should probably know -- you're going to own the device, but in general, the company is going to own your data. And you know, I mean, maybe that's to be expected -- you buy an internet-connected device, it's going to use the internet. But it's strange to have these devices moving into the intimate space that is the home and allowing companies to track our really basic behavior there.
Så sandt. Selv data der virker helt basal, kan graves ud for økonomisk overvågning. For eksempel, hvem går op i, hvor tit du børster tænder? Jo, det viser sig, at der er et tandpleje-forsikringsfirma kaldet Beam. De har overvåget deres kunders tandbørster siden 2015 - for at give tilbud på deres abonnementer, selvfølgelig.
SM: So true. Even the most banal-seeming data can be mined by the surveillance economy. For example, who cares how often you brush your teeth? Well, as it turns out, there's a dental insurance company called Beam. They've been monitoring their customers' smart toothbrushes since 2015 -- for discounts on their premiums, of course.
Vi ved, hvad nogle af jer tænker: Det er prisen i en moderne verden. Du opgiver lidt privatliv for at gøre noget nemmere, eller for at få rabat. Men det var ikke min oplevelse, i mit intelligente hjem. Det var ikke praktisk, det var frustrerende. Jeg må indrømme, at jeg elsker min intelligente støvsuger, men mange andre ting i huset, drev mig til vanvid: Vi løb tør for stikkontakter og jeg var nødt til at downloade over 12 apps på min mobil for at styre alt. Og hver enhed havde egne login-detaljer, min tandbørste havde et kodeord...
KH: We know what some of you are thinking: this is the contract of the modern world. You give up a little privacy, and you get some convenience or some price breaks in return. But that wasn't my experience in my smart home. It wasn't convenient, it was infuriating. I'll admit, I love my smart vacuum, but many other things in the house drove me insane: we ran out of electrical outlets, and I had to download over a dozen apps to my phone to control everything. And then every device had its own log-in, my toothbrush had a password ...
(Latter)
(Laughter)
Og intelligent kaffe, decideret, var et helvede på jorden.
And smart coffee, especially, was just a world of hell.
Vent, hvad? Cloud-baseret kaffe var ikke noget for dig?
SM: Wait, really? Cloud-powered coffee wasn't really working for you?
Altså, måske er jeg naiv, men jeg troede det ville være skønt. Jeg troede, vi blot skulle vågne om morgenen og sige "Alexa, lav kaffe." Men sådan gik det ikke til. Vi måtte bruge helt specifikke sætninger, for at det skulle virke. "Alexa, bed vores Behmor om Hurtig Start." Og det var rigtig svært at huske så tidligt om morgenen. før du har fået koffein.
KH: I mean, maybe I'm naive, but I thought it was going to be great. I thought we'd just wake up in the morning and we'd say, "Alexa, make us coffee." But that's not how it went down. We had to use this really particular, brand-specific phrase to make it work. It was, "Alexa, ask the Behmor to run quick start." And this was just, like, really hard to remember first thing in the morning, before you have had your caffeine.
(Latter)
(Laughter)
Og åbenbart var det svært at sige, for vores Echo Dot, som var lige ved siden af sengen, kunne simpelthen ikke forstå os. Så hver morgen begyndte med, at vi skreg denne sætning til vores Echo Dot.
And apparently, it was hard to say, because the Echo Dot that was right next to our bed just couldn't understand us. So we would basically start every day by screaming this phrase at the Echo Dot.
(Latter)
(Laughter)
Og Trevor hadede det. Han sagde: "Jeg beder dig, Kashmir, lad mig bare gå ud i køkkenet og trykke på startknappen." Og jeg svarede: "Nej, du må ikke! Vi er nødt til at gøre det på den smarte måde!"
And Trevor hated this. He'd be like, "Please, Kashmir, just let me go to the kitchen and push the button to make the coffee run." And I'd be like, "No, you can't! We have to do it the smart way!"
(Latter)
(Laughter)
Jeg kan heldigvis meddele, at ægteskabet overlevede eksperimentet, men kun lige netop.
I'm happy to report that our marriage survived the experiment, but just barely.
Hvis du vælger at gøre hjemmet intelligent, bliver det forhåbentlig en bedre oplevelse end Kashmirs. Men lige meget hvad, kan enhederne du køber bruges, og vil nok blive brugt, til at profilere dig. Alene antallet af enheder du har, kan bruges til at vise hvor rig eller fattig du er. Facebook har lavet teknikken og de har patentbeskyttet den.
SM: If you decide to make your home smart, hopefully, you’ll find it less infuriating than Kashmir did. But regardless, the smart things you buy can and probably are used to target and profile you. Just the number of devices you have can be used to predict how rich or poor you are. Facebook's made this tech, and they've also patented it.
Al uro du lige nu føler, hver gang du er online, om at blive overvåget, er ved at flytte ind i din stue. Eller dit soveværelse.
KH: All the anxiety you currently feel every time you go online, about being tracked, is about to move into your living room. Or into your bedroom.
Der er et sexlegetøj kaldet We-Vibe. Du undrer dig måske over, at sexlegetøjet kobles til nettet, men det er til for langdistance forhold, så par kan dele deres kærlighed trods afstand. Nogle hackers så nærmere på dette legetøj og opdagede, at det sender masser af information til firmaet, der skabte det - hvornår det var i brug, hvor længe, vibrationsindstillingerne, hvor varmt legetøjet blev. Alt dette havnede i en database. Så jeg kontaktede firmaet og spurgte: "Hvorfor samler I denne følsomme data?" Og de sagde: "Det er godt for markedsundersøgelse." Men de samlede data fra deres kunders orgasmer. Og de fortalte dem det ikke. Selv hvis du er afslappet omkring dit privatliv håber jeg, du også synes, det er et skridt for langt.
There's this sex toy called the We-Vibe. You might wonder why a sex toy connects to the internet, but it's for two people who are in a long-distance relationship, so they can share their love from afar. Some hackers took a close look at this toy and saw it was sending a lot of information back to the company that made it -- when it was used, how long it was used for, what the vibration settings were, how hot the toy got. It was all going into a database. So I reached out to the company, and I said, "Why are you collecting this really sensitive data?" And they said, "Well, it's great for market research." But they were data-mining their customers' orgasms. And they weren't telling them about it. I mean, even if you're cavalier about privacy, I hope that you would admit that's a step too far.
Her er grunden til, at jeg foretrækker dumt sexlegetøj.
SM: This is why I want to keep my sex toys dumb.
Godt for dig. Det er vi alle glade for at vide.
KH: That's great. We're all very glad to know that.
(Latter)
(Laughter)
Det er data, jeg er villig til at dele.
SM: A data point I'm willing to share.
(Latter)
(Laughter)
Enhederne Kashmir købte, var alt fra nyttige til irriterende. Men det de alle havde tilfælles, var at de delte data med firmaerne, der lavede dem. Med e-mailudbydere og sociale medier, har vi længe fået fortalt, at hvis noget er gratis, er du varen. Men gælder det enheder, lader det til, at selvom du betaler, er du stadig varen. Så du må stille spørgsmålet: Hvem får mest ud af dit intelligente hjem, dig eller firmaet, der samler data?
The devices Kashmir bought range from useful to annoying. But the thing they all had in common was sharing data with the companies that made them. With email service providers and social media, we've long been told that if it's free, you're the product. But with the internet of things, it seems, even if you pay, you're still the product. So you really have to ask: Who's the true beneficiary of your smart home, you or the company mining you?
De fleste af os her, er tech-kyndige. De fleste af os ved nok, at disse ting kobles til nettet og sender data videre. Og fint, måske er det ok med dig at leve i sådan en kommerciel totalovervågning, men det er det ikke for alle. Firmaer er nødt til at genoverveje deres enheders design med vores privatliv i tankerne, for vi er ikke alle villige til at deltage i markedsundersøgelser, bare fordi vi købte en enhed med Wi-Fi-tilslutning. Og jeg må sige, at selv når du er bevidst, generelt, om at det sker, er det rigtig nemt at glemme, at normale genstande overvåger dig. Det er nemt at glemme, at disse ting ser på dig, for de ligner ikke kameraer. De kan ligne... altså, de kan se ud som dildoer.
KH: Look, we're a tech savvy crowd here. I think most of us know that these things connect to the internet and send data out. And fine, maybe you're OK with living in that commercial panopticon, but others aren't. We need the companies to rethink the design of these devices with our privacy in mind, because we're not all willing to participate in "market research," just because a device we bought has a Wi-Fi connection. And I have to tell you, even when you're aware, generally, this is happening, it's really easy to forget that normal household items are spying on you. It's easy to forget these things are watching you, because they don't look like cameras. They could look like ... well, they could look like a dildo.
Tak skal I have.
Thank you.
(Klapsalve)
(Applause)