So it was about four years ago, five years ago, I was sitting on a stage in Philadelphia, I think it was, with a bag similar to this. And I was pulling a molecule out of this bag. And I was saying, you don't know this molecule really well, but your body knows it extremely well. And I was thinking that your body hated it, at the time, because we are very immune to this. This is called alpha-gal epitope. And the fact that pig heart valves have lots of these on them is the reason that you can't transplant a pig heart valve into a person easily.
Deci, s-a întâmplat cu patru , cinci ani, în urmă, Eram pe o scenă în Philadelphia, cred, cu o pungă asemănătoare cu aceasta. Am scos o moleculă din această pungă. Şi ziceam, nu cunoaşteţi molecula asta destul de bine. Dar organismul vostru o cunoaşte extrem de bine. Credeam pe atunci că este urâtă de corpul vostru. Pentru că suntem imunizaţi împotriva ei. Este un epitop alpha-gal. Şi pentru că valvele de la inima de porc au o grămadă de aşa ceva pe ele nu este uşor să o transplantezi unui om.
Actually our body doesn't hate these. Our body loves these. It eats them. I mean, the cells in our immune system are always hungry. And if an antibody is stuck to one of these things on the cell, it means "that's food." Now, I was thinking about that and I said, you know, we've got this immune response to this ridiculous molecule that we don't make, and we see it a lot in other animals and stuff. But I said we can't get rid of it, because all the people who tried to transplant heart valves found out you can't get rid of that immunity.
De fapt corpul nostru nu le urâşte. Corpul nostru le adoră. Le mănâncă. Vreau să spun că celule sistemului nostru imunitar sunt permanent înfometate. Şi dacă un anticorp este lipit pe unul din aceste lucruri pe celulă, înseamnă "asta e hrană". Acum, mă gândeam la asta şi am spus, ştiţi, avem acest răspuns imunitar la această moleculă ridicolă pe care nu o producem, dar o găsim foarte mult în alte animale şi lucruri. Dar am spus că nu putem scăpa de el. Fiindcă toţi oamenii care au încercat să tranplanteze valve de inimă au aflat că nu pot scăpa de acea imunitate.
And I said, why don't you use that? What if I could stick this molecule, slap it onto a bacteria that was pathogenic to me, that had just invaded my lungs? I mean I could immediately tap into an immune response that was already there, where it was not going to take five or six days to develop it -- it was going to immediately attack whatever this thing was on. It was kind of like the same thing that happens when you, like when you're getting stopped for a traffic ticket in L.A., and the cop drops a bag of marijuana in the back of your car, and then charges you for possession of marijuana. It's like this very fast, very efficient way to get people off the street.
Şi am zis, de ce să nu folosim asta? Ce ar fi dacă aş putea lipi această moleculă, s-o ataşez pe o bacterie care este patogenă pentru mine, care tocmai a invadat plămânii mei? Vreau să spun că imediat aş putea apela la un răspuns imunitar care era deja acolo. Şi care nu va avea nevoie de cinci sau şase zile pentru a se dezvolta. Ar urma sa atace imediat orice pe care este acest lucru s-a aşezat. Ar fi cam acelaşi lucru care se întâmplă când sunteţi opriti pentru taxa pe trafic în Los Angeles, iar poliţistul aruncă o pungă de marijuana în maşina voastră, iar apoi vă amendează pentru posesie de marijuana. Este ca şi această modalitate foarte rapidă, foarte eficientă de a ridica oamenii de pe stradă.
(Laughter)
(Râsete)
So you can take a bacteria that really doesn't make these things at all, and if you could clamp these on it really well you have it taken off the street. And for certain bacteria we don't have really efficient ways to do that anymore. Our antibiotics are running out. And, I mean, the world apparently is running out too. So probably it doesn't matter 50 years from now -- streptococcus and stuff like that will be rampant -- because we won't be here. But if we are -- (Laughter) we're going to need something to do with the bacteria.
Deci poţi lua o bacterie care nu face aceste lucruri deloc, şi dacă ai putea sa o prinzi foarte bine de ea vei obţine ridicarea ei de pe stradă. Şi pentru anumite bacterii nu mai avem metode într-adevăr eficiente de a face asta. Antibioticele noastre se termină. Vreau să spun, se pare că şi lumea se termină. Deci probabil că nu va conta peste 50 de ani, streptococii şi alte chestii asemănătoare vor fi de nestăpânit, fiindcă noi nu vom mai fi aici. Dar dacă vom fi -- (Râsete) vom avea nevoie de ceva pentru a scăpa de bacterii.
So I started working with this thing, with a bunch of collaborators. And trying to attach this to things that were themselves attached to certain specific target zones, bacteria that we don't like. And I feel now like George Bush. It's like "mission accomplished." So I might be doing something dumb, just like he was doing at the time. But basically what I was talking about there we've now gotten to work. And it's killing bacteria. It's eating them.
Aşa că am început să lucrez în acest sens, împreună cu mai mulţi colaboratori. Şi am încercat să le ataşăm la lucruri care erau ele însele ataşate la anumite zone ţintă specifice, bacterii care nu ne plac. Şi mă simt acum ca George Bush. Este ca "misiune îndeplinită". Aşa că poate fac ceva prostesc, aşa cum făcea el atunci. Dar de fapt chestia despre care vorbeam acolo am făcut-o acum să funcţioneze. Şi ucide bacteriile. Le mănâncă.
This thing can be stuck, like that little green triangle up there, sort of symbolizing this right now. You can stick this to something called a DNA aptamer. And that DNA aptamer will attach specifically to a target that you have selected for it. So you can find a little feature on a bacterium that you don't like, like Staphylococcus -- I don't like it in particular, because it killed a professor friend of mine last year. It doesn't respond to antibiotics. So I don't like it. And I'm making an aptamer that will have this attached to it. That will know how to find Staph when it's in your body, and will alert your immune system to go after it.
Acest lucru poate fi înţepenit, ca acel mic triunghi verde acolo sus, un fel de a simboliza asta chiar acum. Poţi lipi asta la ceva numit aptamer ADN. Şi acel aptamer ADN se va ataşa în mod specific la o ţintă pe care ai selectat-o pentru el. Deci poţi găsi o caracteristică mică la o bacterie neplăcută, ca Stafilococus. Nu-mi place acesta în mod deosebit, fiindcă anul trecut a ucis un profesor prieten al meu. Nu răspunde la antibiotice. Deci nu-mi place. Şi fac un aptamer care-l va ataşa la el . Acela va şti cum să găsească stafilococul când este în organismul vostru, şi vă va alerta sistemul imunitar pentru a-l vâna.
Here's what happened. See that line on the very top with the little dots? That's a bunch of mice that had been poisoned by our scientist friends down in Texas, at Brooks Air Base, with anthrax. And they had also been treated with a drug that we made that would attack anthrax in particular, and direct your immune system to it. You'll notice they all lived, the ones on the top line -- that's a 100 percent survival rate. And they actually lived another 14 days, or 28 when we finally killed them, and took them apart and figured out what went wrong. Why did they not die? And they didn't die because they didn't have anthrax anymore. So we did it. Okay?
Iată ce s-a întâmplat. Vedeţi aceea linie chiar în vârf cu punctele mici? Este un grup de şoareci care au fost otrăviţi de către prietenii noştri, oameni de ştiinţă din Texas, de la baza aeriană Brooks, cu antrax. Şi au fost deasemenea trataţi cu un medicament creat de noi care va ataca în mod special antraxul, şi va conduce sistemul vostru imunitar la el. Veţi observa că că toţi au trăit, cei de pe linia de sus. Acesta este o rată de supravieţuire de 100 la sută. Şi de fapt au mai trăit încă 14 zile, sau chiar 28, când în sfârşit i-am omorât, şi i-am disecat şi ne-am dat seama ce nu a mers. De ce nu au murit? Şi nu au murit fiindcă nu mai aveau antrax. Deci am reuşit. În regulă?
(Applause)
(Aplauze)
Mission accomplished!
Misiune îndeplinită!
(Applause)
(Aplauze)