So it was about four years ago, five years ago, I was sitting on a stage in Philadelphia, I think it was, with a bag similar to this. And I was pulling a molecule out of this bag. And I was saying, you don't know this molecule really well, but your body knows it extremely well. And I was thinking that your body hated it, at the time, because we are very immune to this. This is called alpha-gal epitope. And the fact that pig heart valves have lots of these on them is the reason that you can't transplant a pig heart valve into a person easily.
4,5년 전 일입니다. 필라델피아의 어느 무대에 참석했는데, 아마 이런 가방이었을 겁니다. 저는 분자모형을 가방에서 꺼내서 말했습니다. "이 분자가 뭐하는 건지 잘 모르실 테지만, 여러분의 몸은 아주 잘 알고 있습니다." 그때까지만 해도 저는,우리몸이 이걸 싫어한다고 생각했습니다. 몸이 이것에 심한 면역 반응을 보이거든요. 이 녀석은 알파-갈 항원이라고 합니다. 돼지의 심장 판막에는 이것들이 아주 많은데, 덕분에 돼지의 판막을 사람에게 이식하기가 쉽지 않습니다.
Actually our body doesn't hate these. Our body loves these. It eats them. I mean, the cells in our immune system are always hungry. And if an antibody is stuck to one of these things on the cell, it means "that's food." Now, I was thinking about that and I said, you know, we've got this immune response to this ridiculous molecule that we don't make, and we see it a lot in other animals and stuff. But I said we can't get rid of it, because all the people who tried to transplant heart valves found out you can't get rid of that immunity.
사실, 우리 몸은 이녀석을 싫어하지 않습니다. 몹시 좋아하죠. 잡아먹을 정도로요. 우리 면역 체계의 세포들은 항상 굶주려 있습니다. 항체 하나가 세포 위에 이것에 달라붙게 되면, 그게 바로 '식사 시간' 이란 뜻입니다 저는 이에 대해 생각해보다 입을 열었습니다. "보세요, 우리는 우리가 만들어내지 않으며 다른 동물등에서도 볼 수 있는 이 이상한 분자 녀석에게 면역 반응을 일으킵니다. 하지만 우리는 이 녀석에게서 벗어날 수가 없습니다. 심장 판막을 이식하려고 시도했던 사람들이 우리가 그 면역 반응에서 벗어날 수 없다는 것을 발견했기 때문이죠."
And I said, why don't you use that? What if I could stick this molecule, slap it onto a bacteria that was pathogenic to me, that had just invaded my lungs? I mean I could immediately tap into an immune response that was already there, where it was not going to take five or six days to develop it -- it was going to immediately attack whatever this thing was on. It was kind of like the same thing that happens when you, like when you're getting stopped for a traffic ticket in L.A., and the cop drops a bag of marijuana in the back of your car, and then charges you for possession of marijuana. It's like this very fast, very efficient way to get people off the street.
그리고 말했습니다. "이걸 이용하면 어떨까요?" 만약 이 분자를, 제 폐에 막 침입한 병원균에다 붙여놓을 수 있다면? 즉, 준비하는 데 5,6일이 채 걸리지 않고도, 즉, 준비하는 데 5,6일이 채 걸리지 않고도, 이미 존재하던 면역 반응을 바로 써먹을 수 있게 되죠. 뭐든간에 이놈과 붙어있던 것을 즉각 공격하게 되는 거죠. 이건 마치, 로스 엔젤레스에서 교통 딱지를 떼이고 있는데 경찰이 차 트렁크에다 마리화나가 든 가방을 집어넣고는 마리화나 소지 혐의로 기소하는 거나 다름없습니다. 사람을 도로에서 끄집어내는 아주 신속하면서도 효과적인 방법인 셈이죠.
(Laughter)
(웃음)
So you can take a bacteria that really doesn't make these things at all, and if you could clamp these on it really well you have it taken off the street. And for certain bacteria we don't have really efficient ways to do that anymore. Our antibiotics are running out. And, I mean, the world apparently is running out too. So probably it doesn't matter 50 years from now -- streptococcus and stuff like that will be rampant -- because we won't be here. But if we are -- (Laughter) we're going to need something to do with the bacteria.
이 항원을 전혀 만들어내지 않는 박테리아에다 잘 이어붙여- 단속 하면, 손쉽게 놈들을 도로에서 끄집어낼 수 있습니다. 그리고 특정한 세균에는, 이런 효과적인 방법이 더 이상 전혀 통하지 않습니다. 항생제가 점점 소용이 없어지고 있습니다. 제 생각에, 사실 전 세계에서 쓸모가 없어지는 듯 합니다. 아마도 50년 후면, 연쇄상구균이나 그 비슷한 것들이 만연할 것이고, 우린 그때면 지구를 떠났을 테니 상관 없겠지만, 만약 그때까지 살아있다면- (웃음) 우리는 그 박테리아 문제를 어떻게든 해야만 합니다.
So I started working with this thing, with a bunch of collaborators. And trying to attach this to things that were themselves attached to certain specific target zones, bacteria that we don't like. And I feel now like George Bush. It's like "mission accomplished." So I might be doing something dumb, just like he was doing at the time. But basically what I was talking about there we've now gotten to work. And it's killing bacteria. It's eating them.
그래서 저는 동료 연구원들과 함께, 이에 대한 연구를 시작해서, 어떤 특정 부위에 붙어있던 이 분자를, 우리가 싫어하는 세균에다가 이어붙이려고 노력했습니다. 지금은, 마치 제가 조지 부시라도 된 기분입니다. '임무 완수.'라고 말하는 기분이에요. 부시가 그랬던 것 처럼 좀 바보같은 짓을 하는 것일지도 모르지만, 어쨌든 제가 그때 했던 말이, 현재 우리가 착수한 일입니다 박테리아를 죽이는 겁니다. 잡아먹는 거에요.
This thing can be stuck, like that little green triangle up there, sort of symbolizing this right now. You can stick this to something called a DNA aptamer. And that DNA aptamer will attach specifically to a target that you have selected for it. So you can find a little feature on a bacterium that you don't like, like Staphylococcus -- I don't like it in particular, because it killed a professor friend of mine last year. It doesn't respond to antibiotics. So I don't like it. And I'm making an aptamer that will have this attached to it. That will know how to find Staph when it's in your body, and will alert your immune system to go after it.
이 분자를 붙일 방법이 있습니다. 화면 위의 녹색 삼각형이 이 녀석입니다. 우리는 이걸 DNA 압타머라는 것에다 이어붙일 수 있습니다. 그리고 이 DNA압타머는 우리가 고른 특정 대상을 찾아내 달라붙습니다. 그래서 우리가 싫어하는 박테리아를 집중조명할 수 있지요. 예를 들면 포도상구균이요. 저는 이놈이 특히 싫습니다 왜냐하면 제 교수 친구 한명을 작년에 죽였거든요. 항생제는 소용이 없었습니다. 그러니 제가 좋아할 수가 없죠. 이제 제가 여기다가 이어붙일 압타머를 하나 만들고 있습니다. 포도상구균이 몸에 들어왔을 때, 병균이 어디있는지 찾아내고 면역 체계에다가 경보를 내릴줄 아는 녀석으로요.
Here's what happened. See that line on the very top with the little dots? That's a bunch of mice that had been poisoned by our scientist friends down in Texas, at Brooks Air Base, with anthrax. And they had also been treated with a drug that we made that would attack anthrax in particular, and direct your immune system to it. You'll notice they all lived, the ones on the top line -- that's a 100 percent survival rate. And they actually lived another 14 days, or 28 when we finally killed them, and took them apart and figured out what went wrong. Why did they not die? And they didn't die because they didn't have anthrax anymore. So we did it. Okay?
여기 결과가 있습니다. 제일 위에 작은 점들이 있는 선이 보이십니까? 여기 결과가 있습니다. 제일 위에 작은 점들이 있는 선이 보이십니까? 저건 우리 연구원 친구들이 텍사스의 브룩스 항공 기지에서 탄저균에 감염시킨 쥐들입니다. 다음으로 우리는, 면역 체계를 이끌어 탄저균만을 공격하도록 하는 약을 투여해서 쥐들을 치료했습니다. 여러분도 보시다시피, 쥐들은 모두 살아남았습니다. 위쪽 선은 100% 생존률을 의미합니다. 정확히 얘기하면 쥐들은 14일을 추가적으로 혹은 우리가 죽이기까지 총 28일을 살았습니다 우린 쥐를 갈라놓고 대체 뭐가 잘못 된 것인지 살폈지요. 왜 안 죽었나? 왜냐하면, 쥐들에게 더 이상 탄저균이 남아있지 않았기 때문입니다. 우리가 해낸 거죠.
(Applause)
(박수)
Mission accomplished!
임무 완수군요!
(Applause)
(박수)