So it was about four years ago, five years ago, I was sitting on a stage in Philadelphia, I think it was, with a bag similar to this. And I was pulling a molecule out of this bag. And I was saying, you don't know this molecule really well, but your body knows it extremely well. And I was thinking that your body hated it, at the time, because we are very immune to this. This is called alpha-gal epitope. And the fact that pig heart valves have lots of these on them is the reason that you can't transplant a pig heart valve into a person easily.
E' stato circa quattro anni fa, cinque anni fa, sedevo in un palcoscenico in Philadelphia, mi pare, con una borsa simile a questa. E stavo tirando fuori una molecola da questa borsa. E dicevo, voi non conoscete molto bene questa molecola. Ma il vostro corpo la conosce estremamente bene. E pensavo che il vostro corpo la odiasse, all'epoca. Perché siamo estremamente immuni a questo. Questo si chiama epitopo alpha-gal. E il fatto che le valvole del cuore dei maiali hanno un sacco di queste su di esse è la ragione per la quale non si può trapiantare un cuore di maiale in una persona facilmente.
Actually our body doesn't hate these. Our body loves these. It eats them. I mean, the cells in our immune system are always hungry. And if an antibody is stuck to one of these things on the cell, it means "that's food." Now, I was thinking about that and I said, you know, we've got this immune response to this ridiculous molecule that we don't make, and we see it a lot in other animals and stuff. But I said we can't get rid of it, because all the people who tried to transplant heart valves found out you can't get rid of that immunity.
In realtà il nostro corpo non le odia. Il nostro corpo le ama. Se le mangia. Voglio dire, le cellule del nostro sistema immunitario sono sempre affamate. E se un anticorpo è attaccato ad una di queste cose sulla cellula, significa "è cibo". Ora, stavo pensando a ciò e ho detto, sai, abbiamo questa risposta immunitaria a questa ridicola molecola che noi non creiamo, e che vediamo in un sacco di altri animali eccetera. Ma ho detto non possiamo liberarcene. Perché tutte le persone che hanno provato a trapiantare valvole cardiache hanno scoperto che non puoi liberarti di quell'immunità.
And I said, why don't you use that? What if I could stick this molecule, slap it onto a bacteria that was pathogenic to me, that had just invaded my lungs? I mean I could immediately tap into an immune response that was already there, where it was not going to take five or six days to develop it -- it was going to immediately attack whatever this thing was on. It was kind of like the same thing that happens when you, like when you're getting stopped for a traffic ticket in L.A., and the cop drops a bag of marijuana in the back of your car, and then charges you for possession of marijuana. It's like this very fast, very efficient way to get people off the street.
E ho detto, perché non usarla? Cosa succederebbe se potessi infilare questa molecola, schiaffarla su un batterio che è patogeno per me, che ha appena invaso i miei polmoni? Voglio dire, potrei immediatamente attingere ad una risposta immunitaria già presente. Dove non dovrebbe metterci cinque o sei giorni per svilupparsi. Andrebbe immediatamente ad attaccare qualsiasi cosa dove fosse presente questa cosa. Sarebbe la stessa cosa che capita quando, tipo quando vieni fermato per una contravvenzione a Los Angeles, e i poliziotti ti infilano una borsa di marijuana nel retro della tua auto, e poi ti incriminano per possesso di marijuana. E' tipo questo veloce, efficientissimo modo di levare la gente dalle strade.
(Laughter)
(risate)
So you can take a bacteria that really doesn't make these things at all, and if you could clamp these on it really well you have it taken off the street. And for certain bacteria we don't have really efficient ways to do that anymore. Our antibiotics are running out. And, I mean, the world apparently is running out too. So probably it doesn't matter 50 years from now -- streptococcus and stuff like that will be rampant -- because we won't be here. But if we are -- (Laughter) we're going to need something to do with the bacteria.
Quindi puoi prendere un batterio che in realtà non crea assolutamente queste cose, e se potessi attaccargli questi sopra molto bene lo avresti levato dalle strade. E per certi batteri non abbiamo più maniere davvero efficienti per farlo. I nostri antibiotici stanno finendo. E, voglio dire, anche il mondo apparentemente sta finendo. Quindi probabilmente non importerà tra una cinquantina d'anni; Lo Streptococco e roba di questo tipo saranno dilaganti, perché noi non saremo qui. Ma se lo saremo... (risate) avremo bisogno di fare qualcosa coi batteri.
So I started working with this thing, with a bunch of collaborators. And trying to attach this to things that were themselves attached to certain specific target zones, bacteria that we don't like. And I feel now like George Bush. It's like "mission accomplished." So I might be doing something dumb, just like he was doing at the time. But basically what I was talking about there we've now gotten to work. And it's killing bacteria. It's eating them.
Così ho iniziato a lavorare con questa cosa, con un gruppo di collaboratori. E provato ad attaccare questo a cose che erano esse stesse attaccate a certe specifiche zone, a batteri che non ci piacciono. E ora mi sento come George Bush. E' tipo "missione compiuta". Quindi potrei stare facendo qualcosa di stupido, proprio come lui all'epoca. Ma di base quello di cui stavo parlando ora lo abbiamo funzionante. E sta uccidendo i batteri. Li sta mangiando.
This thing can be stuck, like that little green triangle up there, sort of symbolizing this right now. You can stick this to something called a DNA aptamer. And that DNA aptamer will attach specifically to a target that you have selected for it. So you can find a little feature on a bacterium that you don't like, like Staphylococcus -- I don't like it in particular, because it killed a professor friend of mine last year. It doesn't respond to antibiotics. So I don't like it. And I'm making an aptamer that will have this attached to it. That will know how to find Staph when it's in your body, and will alert your immune system to go after it.
Questa cosa può essere attaccata, come il triangolino verde qua sopra, che simbolizza questo ora. Puoi attaccare questa cosa a qualcosa chiamato aptamero del DNA. E quell'aptamero del DNA si attaccherà specificamente ad un bersaglio che tu hai scelto per lui. Così puoi individuare una piccola caratteristica in un batterio che non ti piace, come lo Stafilococco. Non mi piace particolarmente, perché ha ucciso un professore mio amico l'anno scorso. Non risponde agli antibiotici. Quindi non mi piace. E sto creando un aptamero che avrà questo attaccato ad esso. Che saprà come trovare lo Stafilococco quando è nel vostro corpo, e darà l'allarme al vostro sistema immunitario per andarlo a scovare.
Here's what happened. See that line on the very top with the little dots? That's a bunch of mice that had been poisoned by our scientist friends down in Texas, at Brooks Air Base, with anthrax. And they had also been treated with a drug that we made that would attack anthrax in particular, and direct your immune system to it. You'll notice they all lived, the ones on the top line -- that's a 100 percent survival rate. And they actually lived another 14 days, or 28 when we finally killed them, and took them apart and figured out what went wrong. Why did they not die? And they didn't die because they didn't have anthrax anymore. So we did it. Okay?
Ecco cosa è successo. Vedete quella linea alla sommità coi puntini? Quello è un gruppo di topi che son stati avvelenati dai nostri scienziati nel Texas alla Brooks Air Base, con l'Antrace. E sono stati anche trattati con un farmaco che abbiamo creato che va ad attaccare l'Antrace in particolare, e direziona il vostro sistema immunitario verso esso. Noterete che sono sopravvissuti tutti, quelli nella linea in alto. E' un tasso di sopravvivenza del cento per cento. E sono sopravvissuti altri 14 giorni, o 28 quando li abbiamo finalmente uccisi, e presi da parte e scoperto cosa fosse andato male. Perché non sono morti? Non sono morti perché non avevano più l'Antrace. Quindi ce l'abbiamo fatta. Okay?
(Applause)
(Applausi)
Mission accomplished!
Missione compiuta!
(Applause)
(Applausi)