So it was about four years ago, five years ago, I was sitting on a stage in Philadelphia, I think it was, with a bag similar to this. And I was pulling a molecule out of this bag. And I was saying, you don't know this molecule really well, but your body knows it extremely well. And I was thinking that your body hated it, at the time, because we are very immune to this. This is called alpha-gal epitope. And the fact that pig heart valves have lots of these on them is the reason that you can't transplant a pig heart valve into a person easily.
זה היה לפני ארבע שנים, חמש שנים, ישבתי על במה בפילדלפיה, אני חושב שזה היה עם תיק דומה לזה, ושלפתי מולקולה מתוך התיק הזה. ואמרתי, אתם לא מכירים את המולקולה הזאת היטב, אבל הגוף שלכם מכיר אותה טוב מאוד. וחשבתי שהגוף שלכם שונא אותה, בזמנו. כי אנחנו מאוד מחוסנים לזה. זה נקרא אנטיגן אלפא-גל. והעובדה שיש הרבה כאלו על שסתומים בלבבות של חזירים היא שגורמת לקושי בהשתלת שסתום לב של חזיר באדם.
Actually our body doesn't hate these. Our body loves these. It eats them. I mean, the cells in our immune system are always hungry. And if an antibody is stuck to one of these things on the cell, it means "that's food." Now, I was thinking about that and I said, you know, we've got this immune response to this ridiculous molecule that we don't make, and we see it a lot in other animals and stuff. But I said we can't get rid of it, because all the people who tried to transplant heart valves found out you can't get rid of that immunity.
בעצם, הגוף שלנו לא שונא את אלו. הגוף שלנו אוהב אותן. הוא אוכל אותן. כלאמר, התאים במערכת החיסון שלנו תמיד רעבים. ואם נוגדן דבוק לאחת המולקולות האלו על התא, המשמעות היא "זה אוכל." עכשיו, חשבתי על זה ואמרתי: אתם יודעים, יש לנו את התגובה החיסונית למולקולה המגוחכת הזאת שאנחנו לא מייצרים, ואנחנו רואים בהרבה חיות אחרות. אבל, אמרתי, אנחנו לא יכולים להיפתר ממנה. כי כל האנשים שניסו להשתיל שסתומי לב גילו שלא ניתן להיפתר מהתגובה החיסונית הזו.
And I said, why don't you use that? What if I could stick this molecule, slap it onto a bacteria that was pathogenic to me, that had just invaded my lungs? I mean I could immediately tap into an immune response that was already there, where it was not going to take five or six days to develop it -- it was going to immediately attack whatever this thing was on. It was kind of like the same thing that happens when you, like when you're getting stopped for a traffic ticket in L.A., and the cop drops a bag of marijuana in the back of your car, and then charges you for possession of marijuana. It's like this very fast, very efficient way to get people off the street.
ואמרתי, למה אתה לא משתמש בזה? מה אם יכולתי להדביק את המולקולה הזאת, להצמיד אותה לבקטריה אלימה, שיכולה ליצור אצלי מחלות, ובדיוק פלשה לריאות שלי? אני מתכוון, אני יכול מיד לנצל תגובה חיסונית שכבר הייתה שם. תגובה שלא תקח חמישה או שישה ימים להתפתח. היא מיד תתקוף את מה שזה לא יהיה. זה היה ממש כמו מה שקורה לכם, כאילו עצרו אתכם לדו"ח על מהירות מופרזת בלוס אנג'לס, והשוטר זורק שקית של מריחואנה במכונית שלכם, ואז עוצר אתכם על החזקת מריחואנה. זו דרך מאוד מהירה, מאוד יעילה, להוריד אנשים מהכביש.
(Laughter)
(צחוק)
So you can take a bacteria that really doesn't make these things at all, and if you could clamp these on it really well you have it taken off the street. And for certain bacteria we don't have really efficient ways to do that anymore. Our antibiotics are running out. And, I mean, the world apparently is running out too. So probably it doesn't matter 50 years from now -- streptococcus and stuff like that will be rampant -- because we won't be here. But if we are -- (Laughter) we're going to need something to do with the bacteria.
אז אתם יכולים לקחת בקטריה שלא באמת מיצרת את הדברים האלו, ואם הייתם יכולים להצמיד אותם אליה הייתם מורידים אותה מהכביש. ולבקטריות מסוימות כבר אין לנו דרך יעילה לעשות את זה. הנאנטיביוטיקות שלנו אוזלות. כלומר, הן אוזלות מהעולם אז זה כנראה לא ישנה בעוד 50 שנים מעכשיו; סטרפטוקוקוס ומחלות כמוהו ישתוללו, כי לא נהיה כאן. אבל אם כן נהיה -- (צחוק) נצטרך לעשות משהו עם הבקטריות.
So I started working with this thing, with a bunch of collaborators. And trying to attach this to things that were themselves attached to certain specific target zones, bacteria that we don't like. And I feel now like George Bush. It's like "mission accomplished." So I might be doing something dumb, just like he was doing at the time. But basically what I was talking about there we've now gotten to work. And it's killing bacteria. It's eating them.
אז התחלתי לעבוד עם הדבר הזה, עם חוקרים שותפים. וניסינו לחבר את זה לדברים שבעצמם היו מחוברים לאזורי מטרה מסויימים, בבקטריות שאנחנו לא רוצים. ואני מרגיש עכשיו כמו ג'ורג' בוש. זה כמו "המשימה הושלמה." אז אולי אני עושה משהו טיפשי, ממש כמו שהוא עשה בזמנו. אבל בעיקרון מה שדיברתי עליו שם, עכשיו הצלחנו לגרום שיעבוד. וזה הורג בקטריות. זה אוכל אותן.
This thing can be stuck, like that little green triangle up there, sort of symbolizing this right now. You can stick this to something called a DNA aptamer. And that DNA aptamer will attach specifically to a target that you have selected for it. So you can find a little feature on a bacterium that you don't like, like Staphylococcus -- I don't like it in particular, because it killed a professor friend of mine last year. It doesn't respond to antibiotics. So I don't like it. And I'm making an aptamer that will have this attached to it. That will know how to find Staph when it's in your body, and will alert your immune system to go after it.
את המולקולה הזו אפשר להדביק, כמו המשולש הירוק הקטן שם למעלה, שמסמל את זה כרגע. אתם יכולים להדביק את זה למשהו שנקרא אפטמר די-אן-איי. ואותו אפטמר די-אן-איי יתחבר רק למטרה שאתם בחרתם לו. אז אתם יכולים למצוא מאפיין קטן על בקטריה שאתם לא אוהבים, כמו סטפילוקוקוס. אני לא אוהב אותה במיוחד, כי היא הרגה חבר פרופסור שלי בשנה שעברה. היא לא מגיבה לאנטיביוטיקה. אז אני לא אוהב אותה. ואני מכין אפטמר שזה יהיה מחובר אליו. שידע איך למצוא סטף כשהוא בגוף שלכם, ויודיע למערכת החיסונית שתצא נגדו.
Here's what happened. See that line on the very top with the little dots? That's a bunch of mice that had been poisoned by our scientist friends down in Texas, at Brooks Air Base, with anthrax. And they had also been treated with a drug that we made that would attack anthrax in particular, and direct your immune system to it. You'll notice they all lived, the ones on the top line -- that's a 100 percent survival rate. And they actually lived another 14 days, or 28 when we finally killed them, and took them apart and figured out what went wrong. Why did they not die? And they didn't die because they didn't have anthrax anymore. So we did it. Okay?
הנה מה שקרה: רואים את הקו העליון ביותר עם הנקודות הקטנות? זוהי קבוצת עכברים שהודבקו על ידי חברינו המדענים בטקסס, בבסיס האוויר ברוקס, באנטרקס. והם גם טופלו עם התרופה שהכנו שתתקוף אנטרקס באופן יחודי. ותנתב את המערכת החיסונית שלכם נגדו. אתם תבחינו שכולם שרדו, אלה שבקו העליון. זה שיעור הישרדות של 100 אחוזים. והם בעצם חיו עוד 14 ימים, או 28 כשלסוף הקרבנו אותם, וניתחנו אותם כדי להבין מה השתבש. למה הם לא מתו? והם לא מתו כי לא היה להם עוד אנטרקס. אז עשינו את זה. בסדר?
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Mission accomplished!
המשימה הושלמה!
(Applause)
(מחיאות כפיים)