Hi. Let me ask the audience a question: Did you ever lie as a child? If you did, could you please raise your hand? Wow! This is the most honest group of people I've ever met.
안녕하세요. 여러분께 질문드리겠습니다. 어렸을 때 거짓말하셨습니까? 그랬다면 손을 들어주세요. 오, 제가 만났던 그룹 중에서 가장 정직하십니다.
(Laughter)
(웃음)
So for the last 20 years, I've been studying how children learn to tell lies. And today, I'm going to share with you some of the discoveries we have made.
지난 20년 간 저는 아이들이 어떻게 거짓말을 배우는지 연구해 왔습니다. 오늘, 제가 그간 발견했던 것들을 알려드리고자 합니다.
But to begin, I'm going to tell you a story from Mr. Richard Messina, who is my friend and an elementary school principal. He got a phone call one day. The caller says, "Mr. Messina, my son Johnny will not come to school today because he's sick."
우선, 리차드 메시나의 이야기를 해드리겠습니다. 제 친구이자 초등학교 교장입니다. 어느 날 그는 전화를 받습니다. 상대방이 말하길 "메시나씨, 제 아들 조니는 오늘 학교를 못 갑니다. 지금 아프답니다."
Mr. Messina asks, "Who am I speaking to, please?"
메시나가 물었습니다. "전화하신 분은 누구시죠?"
And the caller says, "I am my father."
상대방이 말하길 "저는 제 아빠입니다."
(Laughter)
(웃음)
So this story --
이 이야기는
(Laughter)
(웃음)
sums up very nicely three common beliefs we have about children and lying. One, children only come to tell lies after entering elementary school. Two, children are poor liars. We adults can easily detect their lies. And three, if children lie at a very young age, there must be some character flaws with them, and they are going to become pathological liars for life. Well, it turns out all of the three beliefs are wrong.
우리가 아이들과 거짓말에 대해 가지고 있는 세 가지 흔한 믿음으로 이어집니다. 첫째, 아이들은 초등학교를 들어가서야 거짓말을 한다. 둘째, 아이들은 거짓말을 잘 못하고 어른들은 쉽게 아이들의 거짓말을 알아차린다. 셋째, 아주 어린 나이에 거짓말을 하면 아이들에게 성격적 결함이 생긴 것이다. 그리고는 평생 병적인 거짓말쟁이가 될 것이다. 밝혀진 바는 세 가지 생각 모두 틀렸다는 겁니다.
We have been playing guessing games with children all over the world. Here is an example. So in this game, we asked children to guess the numbers on the cards. And we tell them if they win the game, they are going to get a big prize. But in the middle of the game, we make an excuse and leave the room. And before we leave the room, we tell them not to peek at the cards. Of course, we have hidden cameras in the room to watch their every move. Because the desire to win the game is so strong, more than 90 percent of children will peek as soon as we leave the room.
우리는 전세계 어린이들과 추측게임을 해 보았습니다. 예를 들겠습니다. 이 게임에서, 우리는 아이들에게 카드의 숫자를 추측하게 했습니다. 아이들이 이기면 큰 상을 받는다고 말해주었습니다. 하지만 게임 중간에, 우리는 핑계를 대고 방을 나갑니다. 방을 나가기 전에 카드를 엿보지 말라고 당부합니다. 물론, 방에 움직임을 볼 수 있는 관찰카메라를 둡니다. 이기고 싶은 욕구가 강하기 때문에 90% 이상의 아이들이 엿봅니다. 우리가 방을 나가자마자요.
(Laughter)
(웃음)
The crucial question is: When we return and ask the children whether or not they have peeked, will the children who peeked confess or lie about their transgression?
중요한 질문은 우리가 돌아와서 아이들에게 엿보았는지 물었을 때 엿본 아이들은 고백할까요, 잘못에 대해 거짓말을 할까요?
We found that regardless of gender, country, religion, at two years of age, 30 percent lie, 70 percent tell the truth about their transgression. At three years of age, 50 percent lie and 50 percent tell the truth. At four years of age, more than 80 percent lie. And after four years of age, most children lie. So as you can see, lying is really a typical part of development. And some children begin to tell lies as young as two years of age.
성별,국적,종교와 상관없이 2세에서는 30%가 거짓말을 하고 70%는 진실을 말합니다. 3세에서는 50%가 거짓말을 하고 50%가 진실을 말합니다. 4세에서는 80% 이상이 거짓말을 하고 4세가 지나면 대부분 아이들이 거짓말을 합니다. 보시다시피 거짓말은 발달의 중요한 부분입니다. 어떤 아이들은 2세 정도에 거짓말을 시작합니다.
So now, let's take a closer look at the younger children. Why do some but not all young children lie? In cooking, you need good ingredients to cook good food. And good lying requires two key ingredients. The first key ingredient is theory of mind, or the mind-reading ability. Mind reading is the ability to know that different people have different knowledge about the situation and the ability to differentiate between what I know and what you know. Mind reading is important for lying because the basis of lying is that I know you don't know what I know. Therefore, I can lie to you.
이번에 상대적으로 어린 아이들을 살펴보겠습니다. 왜 모두가 아닌 일부 아이들이 거짓말을 할까요? 요리할 때 좋은 음식을 만드려면 좋은 재료가 필요합니다. 거짓말을 잘하는 것도 두 가지 중요한 요소가 필요합니다. 첫 번째 요소는 마음 이론 또는 마음을 읽어내는 능력입니다. 마음읽기는 다른 사람들이 상황에 대해 다른 지식을 지니고 있음을 아는 능력이자 내가 아는 것과 상대가 아는 것을 구별할 줄 아는 능력입니다. 마음읽기는 거짓말에서 중요합니다. 왜냐하면 거짓말의 근거는 내가 아는 것을 상대는 모른다는 걸 아는 것이니까요. 그래야 거짓말을 할 수 있습니다.
The second key ingredient for good lying is self-control. It is the ability to control your speech, your facial expression and your body language, so that you can tell a convincing lie. And we found that those young children who have more advanced mind-reading and self-control abilities tell lies earlier and are more sophisticated liars. As it turns out, these two abilities are also essential for all of us to function well in our society. In fact, deficits in mind-reading and self-control abilities are associated with serious developmental problems, such as ADHD and autism. So if you discover your two-year-old is telling his or her first lie, instead of being alarmed, you should celebrate --
거짓말 잘하기의 두 번째 요소는 자기통제력입니다. 이것은 말과 얼굴표정 그리고 몸동작을 조절하는 겁니다. 그래야 설득력있는 거짓말을 할 수 있습니다. 알아낸 것은, 마음읽기가 발달하고 자기통제를 하는 아이들이 더 일찍 거짓말을 하고 더 정교한 거짓말을 한다는 겁니다. 밝혀진대로, 이 두 가지 능력은 우리 모두에게 중요합니다. 사회에서 잘 살아가기 위해서죠. 사실, 마음읽기와 자기통제 능력의 부족은 심각한 발달 문제와 관련이 있습니다. ADHD와 자폐증 같은 것이죠. 만약 여러분의 두살배기 아이가 처음으로 거짓말을 하면 놀라지 마시고 축하해주세요.
(Laughter)
(웃음)
because it signals that your child has arrived at a new milestone of typical development.
이것은 자녀가 일반적인 발달의 다음 단계에 들어섰음을 알려줍니다.
Now, are children poor liars? Do you think you can easily detect their lies? Would you like to give it a try? Yes? OK. So I'm going to show you two videos. In the videos, the children are going to respond to a researcher's question, "Did you peek?" So try to tell me which child is lying and which child is telling the truth. Here's child number one. Are you ready?
아이들은 거짓말을 잘 못한다고 생각하십니까? 아이들의 거짓말을 잘 찾아낼 수 있다고 생각하십니까? 한번 해보시겠습니까? 그래요? 좋습니다. 두 개의 영상을 보여드리겠습니다. 거기에서 아이들이 연구자의 질문에 반응할텐데요. "몰래 보았니?" 그러면 말해주십시오. 어떤 아이가 거짓말을 하고 어떤 아이가 진실을 말하는지를요. 첫 번째 아이입니다. 준비되셨나요?
(Video) Adult: Did you peek? Child: No.
몰래 보았니? / 아니오.
Kang Lee: And this is child number two.
두 번째 아이입니다.
(Video) Adult: Did you peek? Child: No.
몰래 보았니? / 아니오.
KL: OK, if you think child number one is lying, please raise your hand. And if you think child number two is lying, please raise your hand. OK, so as a matter of fact, child number one is telling the truth, child number two is lying. Looks like many of you are terrible detectors of children's lies.
좋습니다. 첫 번째 아이가 거짓말을 한다고 생각하시면, 손을 들어주세요. 두 번째 아이가 거짓말하고 있다면, 손을 들어주세요. 좋습니다. 사실은, 첫 번째 아이는 진실을 말하고 있고, 두 번째 아이가 거짓말을 합니다. 여러분 상당수가 아이들 거짓말을 전혀 못 찾고 있는 것으로 보이네요.
(Laughter)
(웃음)
Now, we have played similar kinds of games with many, many adults from all walks of life. And we show them many videos. In half of the videos, the children lied. In the other half of the videos, the children told the truth. And let's find out how these adults performed. Because there are as many liars as truth tellers, if you guess randomly, there's a 50 percent chance you're going to get it right. So if your accuracy is around 50 percent, it means you are a terrible detector of children's lies.
우리는 사회 각계 각층의 성인들과 비슷한 게임을 해 보았습니다. 그들에게 많은 비디오를 줍니다. 비디오 절반에서 아이들이 거짓말을 했습니다. 나머지 비디오 절반에서, 아이들은 진실을 말했습니다. 이 어른들이 어떻게 추측해내는지 알아보겠습니다. 진실된 사람만큼 거짓말쟁이도 있으므로 임의로 추측을 한다면 답을 맞출 확률은 50%입니다. 여러분의 정확성이 50%쯤이라면 여러분은 아이들의 거짓말을 잘 발견하지 못한다는 의미입니다.
So let's start with undergrads and law school students, who typically have limited experience with children. No, they cannot detect children's lies. Their performance is around chance.
학부생과 법대생부터 살펴보겠습니다. 일반적으로 아이들을 상대해 보지 않은 이들입니다. 그들은 거짓말을 알아내지 못합니다. 이들의 결과는 확률에 가깝습니다.
Now how about social workers and child-protection lawyers, who work with children on a daily basis? Can they detect children's lies? No, they cannot.
사회복지사나 아동보호 변호사는 어떨까요? 매일 아이들과 함께 일하는 이들인데요. 아이들의 거짓말을 발견할까요? 아닙니다.
(Laughter)
(웃음)
What about judges, customs officers and police officers, who deal with liars on a daily basis? Can they detect children's lies? No, they cannot.
판사는 어떨까요? 세관원 그리고 경찰들 매일 거짓말쟁이를 상대하고 있지요. 그들은 아이들의 거짓말을 발견할까요? 아닙니다.
What about parents? Can parents detect other children's lies? No, they cannot.
부모는 어떨까요? 부모는 다른 집 아이들의 거짓말을 발견할까요? 아닙니다.
What about, can parents detect their own children's lies? No, they cannot.
그러면 부모가 자기 자녀의 거짓말은 발견하지 않을까요? 아닙니다.
(Laughter) (Applause)
(웃음) (박수)
So now you may ask why children's lies are so difficult to detect. Let me illustrate this with my own son, Nathan. This is his facial expression when he lies.
궁금하실 겁니다. 왜 아이들의 거짓말은 발견하기 어려운가. 제 아들 네이선을 통해 설명드리겠습니다. 이게 아들의 얼굴표정입니다. 거짓말할 때죠.
(Laughter)
(웃음)
So when children lie, their facial expression is typically neutral. However, behind this neutral expression, the child is actually experiencing a lot of emotions, such as fear, guilt, shame and maybe a little bit of liar's delight.
아이들이 거짓말할 때 표정은 일반적으로 중립적입니다. 하지만 이 중립적 표정 뒤에서 아이들은 많은 감정을 경험합니다. 두려움, 죄책감, 수치심같은 것이죠. 혹은 약간의 희열을 말이죠.
(Laughter)
(웃음)
Unfortunately, such emotions are either fleeting or hidden. Therefore, it's mostly invisible to us.
불행하게도, 이런 감정은 스쳐 지나가거나 숨겨집니다. 그래서 우리에게 거의 안 보입니다.
So in the last five years, we have been trying to figure out a way to reveal these hidden emotions. Then we made a discovery.
지난 5년동안, 이런 숨겨진 감정을 밝혀낼 방법을 알아내고자 했습니다. 그리고 발견해 냈습니다.
We know that underneath our facial skin, there's a rich network of blood vessels. When we experience different emotions, our facial blood flow changes subtly. And these changes are regulated by the autonomic system that is beyond our conscious control. By looking at facial blood flow changes, we can reveal people's hidden emotions. Unfortunately, such emotion-related facial blood flow changes are too subtle to detect by our naked eye. So to help us reveal people's facial emotions, we have developed a new imaging technology we call "transdermal optical imaging."
얼굴 피부 아래에는 혈관의 풍부한 망이 있습니다. 우리가 다른 감정을 경험할 때 얼굴의 혈류가 미묘하게 변화합니다. 이런 변화는 자율신경계에서 조절하여 의식적인 통제를 받지 않습니다. 얼굴의 혈류 변화를 살펴봄으로써, 사람들의 숨겨진 감정을 밝힐 수 있습니다. 불행하게도, 감정과 관련된 얼굴 혈류의 변화들은 육안으로 찾아내기에는 너무 미묘합니다. 그래서 얼굴표정을 밝힐 수 있도록 새로운 시각화 기술을 개발했습니다. 피부를 통한 시각 이미징
To do so, we use a regular video camera to record people when they experience various hidden emotions. And then, using our image processing technology, we can extract transdermal images of facial blood flow changes. By looking at transdermal video images, now we can easily see facial blood flow changes associated with the various hidden emotions. And using this technology, we can now reveal the hidden emotions associated with lying, and therefore detect people's lies. We can do so noninvasively, remotely, inexpensively, with an accuracy at about 85 percent, which is far better than chance level.
이를 위해, 사람들을 기록할 수 있는 일반 비디오 카메라를 사용합니다. 사람들이 여러 숨겨진 감정을 경험할 때 우리의 이미지 처리 기술을 사용하여 피부 혈류 변화의 경피 이미지를 추출해냅니다. 경피 비디오 이미지를 봄으로써 이제 우리는 볼 수 있습니다. 다양한 숨겨진 감정과 관련된 얼굴 혈류 변화를요. 이 기술을 사용하여 거짓말과 관련된 숨겨진 감정도 밝힐 수 있습니다. 사람들의 거짓말도 발견할 수 있습니다. 몸에 뭘 넣지 않고도 멀리서, 적은 비용으로 가능합니다. 85%의 정확성이 있고 그냥 확률보다는 훨씬 낫습니다.
And in addition, we discovered a Pinocchio effect. No, not this Pinocchio effect.
게다가 우리는 피노키오 효과를 발견했습니다. 이런 피노키오 효과는 아닙니다.
(Laughter)
(웃음)
This is the real Pinocchio effect. When people lie, the facial blood flow on the cheeks decreases, and the facial blood flow on the nose increases.
이게 진짜 피노키오 효과입니다. 사람들이 거짓말할 때, 뺨의 피 흐름은 감소하고 코의 피 흐름이 증가합니다.
Of course, lying is not the only situation that will evoke our hidden emotions. So then we asked ourselves, in addition to detecting lies, how can our technology be used? One application is in education. For example, using this technology, we can help this mathematics teacher to identify the student in his classroom who may experience high anxiety about the topic he's teaching so that he can help him. And also we can use this in health care. For example, every day I Skype my parents, who live thousands of miles away. And using this technology, I can not only find out what's going on in their lives but also simultaneously monitor their heart rate, their stress level, their mood and whether or not they are experiencing pain. And perhaps in the future, their risks for heart attack or hypertension. And you may ask: Can we use this also to reveal politicians' emotions?
물론, 거짓말은 숨겨진 감정을 자아내는 유일한 상황은 아닙니다. 우리는 스스로에게 질문했습니다. 거짓말을 찾아내는 것외에 이 기술은 어떻게 쓰일 수 있을까? 한 가지 적용방법은 교육입니다. 예를 들어, 이 기술을 이용해, 수학 교사를 도울 수 있습니다. 가르치는 주제에 대해 높은 불안감을 느끼는 학생을 확인시켜 줄 수 있습니다. 그러면 학생을 도울 수 있겠죠. 또한 의료 분야에서도 쓸 수 있습니다. 예를 들어, 저는 매일 부모님과 화상통화를 합니다. 수 천 마일 떨어져 살고 계시죠. 이 기술을 사용해, 부모님이 어떻게 지내고 계신지 알 수도 있고 동시에 심박동수, 스트레스 수준, 기분, 고통을 느끼고 있지는 않은지를 관찰할 수 있습니다. 아마 미래에는 심장병이나 고혈압 위험도 알 수 있겠죠. 그러면 물으실 겁니다. 이것이 정치인 감정도 알려줍니까?
(Laughter)
(웃음)
For example, during a debate. Well, the answer is yes. Using TV footage, we could detect the politicians' heart rate, mood and stress, and perhaps in the future, whether or not they are lying to us. We can also use this in marketing research, for example, to find out whether or not people like certain consumer products. We can even use it in dating. So for example, if your date is smiling at you, this technology can help you to determine whether she actually likes you or she is just trying to be nice to you. And in this case, she is just trying to be nice to you.
예를 들어, 토론 중에 대답은 '맞다'입니다. TV화면을 사용해 우리는 정치인의 심박동수, 감정, 스트레스를 찾아냅니다. 아마 미래에는, 우리에게 거짓말하는지 아닌지 알겠죠. 마케팅 조사에도 쓸 수 있습니다. 예를 들어, 사람들이 특정 소비제품을 좋아하는지 알아낼 수 있습니다. 데이트에서도 쓸 수 있습니다. 예를 들어, 데이트 상대가 웃고 있다면 이 기술은 여러분이 알 수 있게 도와줍니다. 그녀가 정말 여러분을 좋아하는지 단순히 친절한 건지를요. 이 경우에는, 단지 잘해주고 있는거네요.
(Laughter)
(웃음)
So transdermal optical imaging technology is at a very early stage of development. Many new applications will come about that we don't know today. However, one thing I know for sure is that lying will never be the same again.
경피 시각 이미징 기술은 개발 초기 단계에 있습니다. 오늘날 우리가 모르는 많은 새로운 응용법이 나올 겁니다. 그러나, 확실히 아는 한 가지는 거짓말은 절대 예전같지 않을 거라는 겁니다.
Thank you very much.
감사합니다.
Xiè xie.
(중국어) 감사합니다.
(Applause)
(박수)