I was thinking about my place in the universe, and about my first thought about what infinity might mean, when I was a child. And I thought that if time could reach forwards and backwards infinitely, doesn't that mean that every point in time is really infinitely small, and therefore somewhat meaningless. So we don't really have a place in the universe, as far as on a time line. But nothing else does either. Therefore every moment really is the most important moment that's ever happened, including this moment right now. And so therefore this music you're about to hear is maybe the most important music you'll ever hear in your life.
Tôi đã từng nghĩ về vị trí của tôi trong vũ trụ này và ý nghĩ đầu tiên là về ý nghĩa của sự vô cực, khi tôi là một đứa trẻ. Và tôi nghĩ rằng nếu thời gian có thể tiến và lùi 1 cách vô hạn định, phải chăng nó có nghĩa là mỗi thời điểm là 1 điểm nhỏ vô hạn định, vì vậy mỗi khoảnh khắc là một điểm vô nghĩa. Chúng ta không có một điểm dừng trong vũ trụ định nghĩa bằng một điểm trên đường thời gian. Nhưng chẳng có gì có một điểm dừng cả. Do đó, mỗi giây phút trong cuộc sống luôn là giây phút quan trọng nhất đã từng xảy ra, bao gồm cả khoảnh khắc này Và vì thế, bài hát bạn sắp nghe có thể là bài hát quan trọng nhất bạn được nghe trong cuộc đời
(Laughter)
(Tiếng cười)
(Applause)
(Vỗ tay)
(Applause) Thank you. (Applause)
(Vỗ tay) Cảm ơn bạn. (Vỗ tay)
(Applause)
(Vỗ tay)
For those of you who I'll be fortunate enough to meet afterwards, you could please refrain from saying, "Oh my god, you're so much shorter in real life." (Laughter) Because it's like the stage is an optical illusion, for some reason. (Laughter) Somewhat like the curving of the universe.
Đối với những bạn tôi sẽ có may mắn để gặp sau này bạn có thể xin vui lòng không nói, "Lạy Chúa, bạn đang quên đi thế giới bên ngoài đấy ." (Tiếng cười) Bởi vì nó như là một ảo ảnh của trực giác, vì một lý do nào đó. (Tiếng cười) Hơi giống như đường cong của vũ trụ.
I don't know what it is. I get asked in interviews a lot, "My god, you're guitars are so gigantic!" (Laughter) "You must get them custom made -- special, humongous guitars."
Tôi không biết nó là gì. Người ta phỏng vấn rất nhiều về việc này. "Lạy Chúa tôi, cây guitar của cô thật khổng lồ " (Tiếng cười) "Cái cây đàn to tổ bố như vậy - chắc cô phải đặt riêng nhỉ. "
(Laughter)
(Tiếng cười)
(Applause) Thank you very much. (Applause)
(Vỗ tay) Cảm ơn rất nhiều. (Vỗ tay)