I was thinking about my place in the universe, and about my first thought about what infinity might mean, when I was a child. And I thought that if time could reach forwards and backwards infinitely, doesn't that mean that every point in time is really infinitely small, and therefore somewhat meaningless. So we don't really have a place in the universe, as far as on a time line. But nothing else does either. Therefore every moment really is the most important moment that's ever happened, including this moment right now. And so therefore this music you're about to hear is maybe the most important music you'll ever hear in your life.
Eu estava pensando sobre o meu lugar no universo, e sobre o meu primeiro pensamento sobre o que o inifinito pode significar, quando eu era uma criança. E eu pensei que se o tempo pudesse alcançar o futuro e o passado infinitamente, isso não quer dizer que cada ponto no tempo é realmente infinitamente pequeno, e portanto, de alguma forma sem sentido. Então nós realmente não temos um lugar no universo, tanto quanto em uma linha do tempo. Mas mais nada tem também. Portanto cada momento realmente é o momento mais importante que já aconteceu, incluindo esse exato momento. E então essa música que vocês irão ouvir pode ser a música mais importante que você já ouviu na sua vida.
(Laughter)
(Risos)
(Applause)
(Aplausos)
(Applause) Thank you. (Applause)
(Aplausos) Obrigada. (Aplausos)
(Applause)
(Aplausos)
For those of you who I'll be fortunate enough to meet afterwards, you could please refrain from saying, "Oh my god, you're so much shorter in real life." (Laughter) Because it's like the stage is an optical illusion, for some reason. (Laughter) Somewhat like the curving of the universe.
Para aqueles que eu terei o prazer de encontrar mais tarde vocês podem evitar de comentar, "Ai meu deus, você é tão mais baixa na vida real." (Risos) Porque é como se o palco fosse uma ilusão ótica, de alguma forma. (Risos) Um pouco como a curvatura do universo.
I don't know what it is. I get asked in interviews a lot, "My god, you're guitars are so gigantic!" (Laughter) "You must get them custom made -- special, humongous guitars."
Eu não sei o que é. Me perguntam muito isso em entrevistas, "Meu deus, suas guitarras são gigantes!" (Risos) "Você deve mandar faze-las desse tamanho enorme, especial, sob encomenda"
(Laughter)
(Risos)
(Applause) Thank you very much. (Applause)
(Aplausos) Muito Obrigada. (Aplausos)