I was thinking about my place in the universe, and about my first thought about what infinity might mean, when I was a child. And I thought that if time could reach forwards and backwards infinitely, doesn't that mean that every point in time is really infinitely small, and therefore somewhat meaningless. So we don't really have a place in the universe, as far as on a time line. But nothing else does either. Therefore every moment really is the most important moment that's ever happened, including this moment right now. And so therefore this music you're about to hear is maybe the most important music you'll ever hear in your life.
Myślałam o swoim miejscu we wszechświecie i o swojej pierwszej myśli o tym, co może oznaczać nieskończoność, kiedy byłam dzieckiem. I myślałam, że gdyby czas mógłby sięgać w przód i w tył nieskończenie, to czy nie oznaczałoby to, że każdy moment czasu jest nieskończenie mały, i przez to w pewnym sensie bez znaczenia. Więc naprawdę nie mamy miejsca we wszechświecie, przynajmniej na osi czasu. Ale nic innego też nie ma. Zatem każda chwila jest naprawdę najważniejszą chwilą, jaka się kiedykolwiek zdarzyła, co dotyczy także tej właśnie chwili. I z tego powodu ta muzyka, którą zaraz usłyszycie, jest być może najważniejszą muzyką, jaką kiedykolwiek usłyszycie w swoim życiu.
(Laughter)
(Śmiech)
(Applause)
(Brawa)
(Applause) Thank you. (Applause)
(Brawa) Dziękuję. (Brawa)
(Applause)
(Brawa)
For those of you who I'll be fortunate enough to meet afterwards, you could please refrain from saying, "Oh my god, you're so much shorter in real life." (Laughter) Because it's like the stage is an optical illusion, for some reason. (Laughter) Somewhat like the curving of the universe.
Tych z Was, których będę miała szczęście poznać potem, proszę, by powstrzymali się od mówienia, "O mój Boże, w rzeczywistości jesteś dużo niższa." (Śmiech) Bo to jest tak, że scena jest iluzją optyczną, z jakiegoś powodu. (Śmiech) Coś jak zakrzywienie wszechświata.
I don't know what it is. I get asked in interviews a lot, "My god, you're guitars are so gigantic!" (Laughter) "You must get them custom made -- special, humongous guitars."
Nie wiem, co to jest. Ciągle pytają w wywiadach, "Boże, Twoje gitary są takie gigantyczne!" (Śmiech) "Muszą Ci je robić na zamówienie, specjalne, wielgachne gitary."
(Laughter)
(Śmiech)
(Applause) Thank you very much. (Applause)
(Brawa) Dziękuję bardzo. (Brawa)