I was thinking about my place in the universe, and about my first thought about what infinity might mean, when I was a child. And I thought that if time could reach forwards and backwards infinitely, doesn't that mean that every point in time is really infinitely small, and therefore somewhat meaningless. So we don't really have a place in the universe, as far as on a time line. But nothing else does either. Therefore every moment really is the most important moment that's ever happened, including this moment right now. And so therefore this music you're about to hear is maybe the most important music you'll ever hear in your life.
Je pensais à ma place dans l'Univers et l'une de mes premières pensées concernait le sens du mot infini, quand j'étais un enfant. Je pensais que si le temps pouvait s'étendre en avant et en arrière jusqu'à l'infini, cela ne voulait-il pas dire que chaque point dans le temps est infiniment petit, et donc, quelque part, dénué de sens? Nous n'avons donc pas réellement de place dans l'univers, sur une échelle de temps. Mais rien d'autre n'a de place non plus. Donc, chaque moment est réellement le moment le plus important qui ait jamais existé, entre autres ce moment précis. Et donc, la musique que vous allez écouter est peut-être la musique la plus importante que vous ayez jamais entendue de votre vie.
(Laughter)
(Rires)
(Applause)
(Applaudissements)
(Applause) Thank you. (Applause)
(Applaudissements) Merci. (Applaudissements)
(Applause)
(Applaudissements)
For those of you who I'll be fortunate enough to meet afterwards, you could please refrain from saying, "Oh my god, you're so much shorter in real life." (Laughter) Because it's like the stage is an optical illusion, for some reason. (Laughter) Somewhat like the curving of the universe.
Pour ceux que j'aurai la chance de rencontrer après ce concert, pourriez-vous éviter de dire : "Oh mon dieu, vous êtes beaucoup plus petite en vraie." (Rires) Parce que cette scène semble créer une illusion d'optique. pour une raison quelconque. (Rires) Quelque chose comme la courbure de l'univers.
I don't know what it is. I get asked in interviews a lot, "My god, you're guitars are so gigantic!" (Laughter) "You must get them custom made -- special, humongous guitars."
Je ne sais pas exactement. On me le demande beaucoup en interview : "Mon dieu, vos guitares sont vraiment gigantesques!" (Rires) "Vous commandez sûrement ces énormes guitares sur mesure."
(Laughter)
(Rires)
(Applause) Thank you very much. (Applause)
(Applaudissements) Merci beaucoup. (Applaudissements)