I'm going to talk about how AI and mankind can coexist, but first, we have to rethink about our human values. So let me first make a confession about my errors in my values.
Vou falar sobre como a IA e a humanidade podem coexistir, mas primeiro, temos que repensar sobre nossos valores humanos. Deixem-me primeiro fazer uma confissão sobre meus erros nos meus valores.
It was 11 o'clock, December 16, 1991. I was about to become a father for the first time. My wife, Shen-Ling, lay in the hospital bed going through a very difficult 12-hour labor. I sat by her bedside but looked anxiously at my watch, and I knew something that she didn't. I knew that if in one hour, our child didn't come, I was going to leave her there and go back to work and make a presentation about AI to my boss, Apple's CEO. Fortunately, my daughter was born at 11:30 --
Eram 11 horas, 16 de dezembro de 1991. Estava prestes a me tornar pai pela primeira vez. Minha esposa, Shen-Ling, está deitada no leito hospitalar passando por um trabalho de parto muito difícil de 12 horas. Estava sentado ao lado dela, mas olhava ansiosamente para o meu relógio, e sabia de algo que ela não sabia. Eu sabia que se em uma hora nosso bebê não nascesse, eu teria que deixá-la ali e voltar para o trabalho para fazer uma apresentação sobre IA ao meu chefe, o CEO da Apple. Felizmente minha filha nasceu às 11h30...
(Laughter)
(Risos)
(Applause)
(Aplausos)
sparing me from doing the unthinkable, and to this day, I am so sorry for letting my work ethic take precedence over love for my family.
poupando-me de fazer o impensável, e até hoje, eu sinto muitíssimo por permitir que minha ética profissional precedesse o amor pela minha família.
(Applause)
(Aplausos)
My AI talk, however, went off brilliantly.
Minha palestra sobre IA, no entanto, foi genial.
(Laughter)
(Risos)
Apple loved my work and decided to announce it at TED1992, 26 years ago on this very stage. I thought I had made one of the biggest, most important discoveries in AI, and so did the "Wall Street Journal" on the following day.
A Apple adorou meu trabalho e decidiu anunciá-lo no TED1992, há 26 anos, neste mesmo palco. Achei que havia feito uma das maiores e mais importantes descobertas em IA, assim como o "Wall Street Journal", no dia seguinte.
But as far as discoveries went, it turned out, I didn't discover India, or America. Perhaps I discovered a little island off of Portugal. But the AI era of discovery continued, and more scientists poured their souls into it. About 10 years ago, the grand AI discovery was made by three North American scientists, and it's known as deep learning.
Mas no que diz respeito às descobertas, aconteceu que não descobri a Índia ou a América. Talvez tenha descoberto uma pequena ilha perto de Portugal. Mas a era da descoberta da IA continuou, e mais cientistas entregaram a alma deles a ela. Cerca de 10 anos atrás, a grande descoberta da IA foi feita por três cientistas norte-americanos, e é conhecida como aprendizagem profunda.
Deep learning is a technology that can take a huge amount of data within one single domain and learn to predict or decide at superhuman accuracy. For example, if we show the deep learning network a massive number of food photos, it can recognize food such as hot dog or no hot dog.
Essa é uma tecnologia que pode levar uma quantidade enorme de dados dentro de um único domínio e aprender a prever ou decidir com precisão super-humana. Por exemplo, se mostrarmos à rede de aprendizagem profunda um grande número de fotos de comida, ela pode reconhecer comida como cachorro-quente ou não cachorro-quente.
(Applause)
(Aplausos)
Or if we show it many pictures and videos and sensor data from driving on the highway, it can actually drive a car as well as a human being on the highway. And what if we showed this deep learning network all the speeches made by President Trump? Then this artificially intelligent President Trump, actually the network --
Ou se mostrarmos a ela muitas fotos, muitos vídeos e dados do sensor de um carro sendo dirigido na estrada, ela pode, de fato, dirigir um carro tão bem quanto um ser humano na estrada. E se mostrássemos a esta rede de aprendizagem profunda todos os discursos feitos pelo Presidente Trump? E depois esse Presidente Trump artificialmente inteligente, na verdade, a rede...
(Laughter)
(Risos)
can --
pode...
(Applause)
(Aplausos)
You like double oxymorons, huh?
Vocês gostam de oximoros duplos, não?
(Laughter)
(Risos)
(Applause)
(Aplausos)
So this network, if given the request to make a speech about AI, he, or it, might say --
Então se esta rede receber a solicitação de fazer um discurso sobre IA, ele, ou a IA, pode dizer:
(Recording) Donald Trump: It's a great thing to build a better world with artificial intelligence.
(Gravação) Donald Trump: É ótimo construir um mundo melhor com inteligência artificial.
Kai-Fu Lee: And maybe in another language?
Kai-Fu Lee: E talvez em outro idioma?
DT: (Speaking Chinese)
DT: (falando em chinês)
(Laughter)
(Risos)
KFL: You didn't know he knew Chinese, did you?
KFL: Vocês não sabiam que ele falava chinês, sabiam?
So deep learning has become the core in the era of AI discovery, and that's led by the US. But we're now in the era of implementation, where what really matters is execution, product quality, speed and data. And that's where China comes in. Chinese entrepreneurs, who I fund as a venture capitalist, are incredible workers, amazing work ethic. My example in the delivery room is nothing compared to how hard people work in China. As an example, one startup tried to claim work-life balance: "Come work for us because we are 996." And what does that mean? It means the work hours of 9am to 9pm, six days a week. That's contrasted with other startups that do 997.
Então, a aprendizagem profunda tornou-se o núcleo na era da descoberta da IA, e isso é liderado pelos EUA. Mas agora estamos na era de implementação, e o que importa mesmo é execução, qualidade do produto, velocidade e dados. E é aí que a China entra. Empresários chineses, que financiei como capitalista de risco, são trabalhadores incríveis, com uma fantástica ética profissional. Meu exemplo na sala de parto não é nada comparado à dedicação ao trabalho por parte dos chineses. Por exemplo, uma startup tentou declarar equilíbrio entre vida e trabalho: "Trabalhe conosco porque somos 996". E o que isso significa? Significa as horas de trabalho das 9h às 21h, seis dias por semana. Isso contrastado com outras startups que seguem o 997.
And the Chinese product quality has consistently gone up in the past decade, and that's because of a fiercely competitive environment. In Silicon Valley, entrepreneurs compete in a very gentlemanly fashion, sort of like in old wars in which each side took turns to fire at each other.
E a qualidade do produto chinês tem aumentado consistentemente na última década, e isso devido a um ambiente altamente competitivo. No Vale do Silício, empreendedores competem de modo bem cavalheiresco, como nas guerras antigas nas quais cada lado se revezava para atirar no outro.
(Laughter)
(Risos)
But in the Chinese environment, it's truly a gladiatorial fight to the death. In such a brutal environment, entrepreneurs learn to grow very rapidly, they learn to make their products better at lightning speed, and they learn to hone their business models until they're impregnable. As a result, great Chinese products like WeChat and Weibo are arguably better than the equivalent American products from Facebook and Twitter.
Mas no ambiente chinês, é verdadeiramente uma luta gladiatória até a morte. Num ambiente tão brutal, empreendedores aprendem a crescer bem depressa, aprendem a fazer seus produtos muito rapidamente, e a aprimorar seus modelos de negócios até que sejam invencíveis. Como resultado, ótimos produtos chineses como WeChat e Weibo são, sem dúvida, melhores do que os produtos norte-americanos equivalentes do Facebook e Twitter.
And the Chinese market embraces this change and accelerated change and paradigm shifts. As an example, if any of you go to China, you will see it's almost cashless and credit card-less, because that thing that we all talk about, mobile payment, has become the reality in China. In the last year, 18.8 trillion US dollars were transacted on mobile internet, and that's because of very robust technologies built behind it. It's even bigger than the China GDP. And this technology, you can say, how can it be bigger than the GDP? Because it includes all transactions: wholesale, channels, retail, online, offline, going into a shopping mall or going into a farmers market like this. The technology is used by 700 million people to pay each other, not just merchants, so it's peer to peer, and it's almost transaction-fee-free. And it's instantaneous, and it's used everywhere. And finally, the China market is enormous. This market is large, which helps give entrepreneurs more users, more revenue, more investment, but most importantly, it gives the entrepreneurs a chance to collect a huge amount of data which becomes rocket fuel for the AI engine. So as a result, the Chinese AI companies have leaped ahead so that today, the most valuable companies in computer vision, speech recognition, speech synthesis, machine translation and drones are all Chinese companies.
E o mercado chinês adota essa mudança acelerada e mudanças de paradigma. Por exemplo, se forem à China, verão que quase não existe dinheiro ou cartão de crédito lá, pois essa coisa da qual todos falamos, pagamento móvel, tornou-se realidade na China. No ano passado, US$ 18,8 trilhões foram transacionados na internet móvel. Isso deve-se a tecnologias muito robustas construídas por trás disso. É ainda maior que o PIB da China. Talvez perguntem: "Como essa tecnologia pode ser maior que o PIB?" Porque ela inclui todas as transações: por atacado, canais, varejo, on-line, off-line, indo para um shopping ou entrando numa feira de agricultores, como esta. A tecnologia é usada por 700 milhões de pessoas para pagarem uns aos outros, não apenas comerciantes, então é colega para colega, e quase não inclui taxa de transação. É instantâneo e usado em todo lugar. E finalmente, o mercado da China é enorme. Este mercado é grande, o que ajuda a dar aos empreendedores mais usuários, mais receita mais investimento, mas o mais importante, dá a eles uma chance de coletar uma enorme quantidade de dados que se torna combustível para o motor possante da IA. Então, como resultado, as empresas chinesas de IA saltaram à frente permitindo que as empresas mais valiosas hoje em visão computacional, reconhecimento da fala, síntese de fala, tradução automática e "drones" sejam todas empresas chinesas.
So with the US leading the era of discovery and China leading the era of implementation, we are now in an amazing age where the dual engine of the two superpowers are working together to drive the fastest revolution in technology that we have ever seen as humans. And this will bring tremendous wealth, unprecedented wealth: 16 trillion dollars, according to PwC, in terms of added GDP to the worldwide GDP by 2030. It will also bring immense challenges in terms of potential job replacements. Whereas in the Industrial Age it created more jobs because craftsman jobs were being decomposed into jobs in the assembly line, so more jobs were created. But AI completely replaces the individual jobs in the assembly line with robots. And it's not just in factories, but truckers, drivers and even jobs like telesales, customer service and hematologists as well as radiologists over the next 15 years are going to be gradually replaced by artificial intelligence. And only the creative jobs --
Então, com os EUA liderando a era da descoberta, e a China liderando a era da implementação, estamos agora numa época incrível na qual o motor duplo das duas superpotências estão trabalhando juntos para dirigir a mais rápida revolução tecnológica que os humanos já viram. E isso trará tremenda riqueza, sem precedentes: US$ 16 trilhões, segundo a PwC, em termos de PIB adicionado ao PIB mundial até 2030. Também trará imensos desafios em termos de substituições de emprego em potencial. Ao passo que, na Era Industrial, foram criados mais empregos, pois trabalhos artesanais foram decaindo devido aos empregos na linha de montagem, então mais empregos foram criados. Mas a IA substitui completamente trabalhos individuais na linha de montagem com robôs. E não apenas nas fábricas, mas caminhoneiros, motoristas, e até empregos como televendas, serviços ao cliente, hematologistas, bem como radiologistas que, nos próximos 15 anos, serão gradualmente substituídos pela inteligência artificial. Apenas trabalhos criativos
(Laughter)
[CEO, Peritos em M&A, Economistas - Sem risco]
I have to make myself safe, right?
(Risos)
Really, the creative jobs are the ones that are protected, because AI can optimize but not create.
Preciso me garantir, certo? Realmente, os trabalhos criativos são os que estão protegidos, porque a IA pode otimizar, mas não criar.
But what's more serious than the loss of jobs is the loss of meaning, because the work ethic in the Industrial Age has brainwashed us into thinking that work is the reason we exist, that work defined the meaning of our lives. And I was a prime and willing victim to that type of workaholic thinking. I worked incredibly hard. That's why I almost left my wife in the delivery room, that's why I worked 996 alongside my entrepreneurs. And that obsession that I had with work ended abruptly a few years ago when I was diagnosed with fourth stage lymphoma. The PET scan here shows over 20 malignant tumors jumping out like fireballs, melting away my ambition. But more importantly, it helped me reexamine my life. Knowing that I may only have a few months to live caused me to see how foolish it was for me to base my entire self-worth on how hard I worked and the accomplishments from hard work. My priorities were completely out of order. I neglected my family. My father had passed away, and I never had a chance to tell him I loved him. My mother had dementia and no longer recognized me, and my children had grown up.
Mas mais séria do que a perda de empregos é a perda de significado, pois a ética profissional na Era Industrial nos condicionou a pensar que o trabalho é a razão da nossa existência, que ele define o significado de nossa vida. Fui uma excelente e complacente vítima desse tipo de pensamento "workaholic". Eu me dediquei incrivelmente ao trabalho. É por isso que quase abandonei minha esposa na sala de parto, e que trabalhei 996 junto com meus empresários. E essa minha obsessão com o trabalho terminou abruptamente há alguns anos quando fui diagnosticado com linfoma no quarto estágio. A tomografia aqui mostra mais de 20 tumores malignos pulsando como bolas de fogo, derretendo minha ambição. Mas o mais importante foi que me ajudou a reexaminar minha vida. Saber que só poderia ter alguns meses de vida me fez perceber como estava sendo tolo em basear todo o meu valor próprio no quanto eu me dedicava ao trabalho e às conquistas que obtive com isso. Minhas prioridades estavam completamente fora de ordem. Eu negligenciava minha família. Meu pai havia falecido, e eu nunca tive a chance de dizer a ele que o amava. Minha mãe sofria de demência e não me reconhecia mais, e meus filhos cresceram.
During my chemotherapy, I read a book by Bronnie Ware who talked about dying wishes and regrets of the people in the deathbed. She found that facing death, nobody regretted that they didn't work hard enough in this life. They only regretted that they didn't spend enough time with their loved ones and that they didn't spread their love.
Durante minha quimioterapia, li um livro de Bronnie Ware que falava sobre desejos e arrependimentos de pessoas no leito de morte. Ela descobriu que, ao enfrentar a morte, ninguém se arrependia de não ter trabalhado duro o bastante na vida, e sim só se lamentava por não ter passado tempo suficiente com seus entes queridos, e por não ter espalhado seu amor.
So I am fortunately today in remission.
Então, felizmente hoje estou em remissão.
(Applause)
(Aplausos)
So I can be back at TED again to share with you that I have changed my ways. I now only work 965 -- occasionally 996, but usually 965. I moved closer to my mother, my wife usually travels with me, and when my kids have vacation, if they don't come home, I go to them. So it's a new form of life that helped me recognize how important it is that love is for me, and facing death helped me change my life, but it also helped me see a new way of how AI should impact mankind and work and coexist with mankind, that really, AI is taking away a lot of routine jobs, but routine jobs are not what we're about.
Então, posso retornar ao TED novamente para compartilhar com vocês que mudei minha conduta. Agora só trabalho 965, (Risos) de vez em quando 996, mas geralmente 965. Fui morar mais próximo de minha mãe, minha esposa geralmente viaja comigo, e quando meus filhos tiram férias, se eles não voltam pra casa, vou até eles. Então é uma nova forma de vida que me ajudou a reconhecer como o amor é importante para mim, e enfrentar a morte me ajudou a mudar minha vida, mas também a ver um novo modo, de como a IA deve impactar, trabalhar e conviver com a humanidade; que realmente, a IA está abolindo muitos empregos rotineiros, mas esses empregos não são o que nós somos.
Why we exist is love. When we hold our newborn baby, love at first sight, or when we help someone in need, humans are uniquely able to give and receive love, and that's what differentiates us from AI.
O amor é a razão de nossa existência. Quando seguramos nosso bebê recém-nascido, o amor à primeira vista, ou quando ajudamos alguém em necessidade, os seres humanos são exclusivamente capazes de dar e receber amor e é isso que nos diferencia da IA.
Despite what science fiction may portray, I can responsibly tell you that AI has no love. When AlphaGo defeated the world champion Ke Jie, while Ke Jie was crying and loving the game of go, AlphaGo felt no happiness from winning and certainly no desire to hug a loved one.
Apesar do que a ficção científica possa retratar, eu posso dizer com responsabilidade que a IA não tem amor. Quando o AlphaGo derrotou o campeão mundial Ke Jie, enquanto ele chorava e amava o jogo "Go", o AlphaGo não se sentiu feliz por ganhar, e certamente não desejou abraçar um ente querido.
So how do we differentiate ourselves as humans in the age of AI? We talked about the axis of creativity, and certainly that is one possibility, and now we introduce a new axis that we can call compassion, love, or empathy. Those are things that AI cannot do. So as AI takes away the routine jobs, I like to think we can, we should and we must create jobs of compassion. You might ask how many of those there are, but I would ask you: Do you not think that we are going to need a lot of social workers to help us make this transition? Do you not think we need a lot of compassionate caregivers to give more medical care to more people? Do you not think we're going to need 10 times more teachers to help our children find their way to survive and thrive in this brave new world? And with all the newfound wealth, should we not also make labors of love into careers and let elderly accompaniment or homeschooling become careers also?
Então, como nos diferenciamos como seres humanos na era da IA? Conversamos sobre o eixo da criatividade, e certamente essa é uma possibilidade, e agora introduzimos um novo eixo que podemos chamar de compaixão, amor ou empatia. Essas são coisas que a IA não pode fazer. Então, enquanto a IA elimina os empregos rotineiros, gosto de pensar que podemos, devemos e temos obrigação de criar empregos de compaixão. Podem perguntar quantos desses existem, mas pergunto a vocês: não acham que vamos precisar de muitos assistentes sociais para nos ajudar a fazer essa transição? Não acham que precisamos de muitos cuidadores compassivos para dar mais atendimento médico a mais pessoas? Vocês não acham que vamos precisar de dez vezes mais professores para ajudar nossos filhos a encontrar o caminho para sobreviver e prosperar neste admirável mundo novo? E com toda essa riqueza recém-descoberta, não deveríamos também transformar trabalhos de amor em carreiras e permitir que o acompanhamento de idosos ou de estudo domiciliar também se tornem carreiras?
(Applause)
(Aplausos)
This graph is surely not perfect, but it points at four ways that we can work with AI. AI will come and take away the routine jobs and in due time, we will be thankful. AI will become great tools for the creatives so that scientists, artists, musicians and writers can be even more creative. AI will work with humans as analytical tools that humans can wrap their warmth around for the high-compassion jobs. And we can always differentiate ourselves with the uniquely capable jobs that are both compassionate and creative, using and leveraging our irreplaceable brains and hearts. So there you have it: a blueprint of coexistence for humans and AI.
Este gráfico certamente não é perfeito, mas aponta para quatro maneiras que podemos trabalhar com IA. IA virá e eliminará os empregos rotineiros e, no seu devido tempo, seremos gratos. A IA se tornará uma ótima ferramenta para os criativos de modo que cientistas, artistas, músicos e escritores possam ser ainda mais criativos. A IA vai trabalhar com humanos como ferramentas analíticas que poderemos envolver com nosso calor para os empregos que exigem compaixão. E nós podemos sempre nos diferenciar com os trabalhos de capacidade única, compassivos e criativos, usando e alavancando nosso cérebro e coração insubstituíveis. Então, é isso: um modelo de coexistência para humanos e IA.
AI is serendipity. It is here to liberate us from routine jobs, and it is here to remind us what it is that makes us human. So let us choose to embrace AI and to love one another.
IA é serendipidade. Ela está aqui para nos libertar de empregos rotineiros, e para nos lembrar o que nos faz humanos. Então, vamos escolher abraçar a IA e amar uns aos outros.
Thank you.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)