I'm going to talk about how AI and mankind can coexist, but first, we have to rethink about our human values. So let me first make a confession about my errors in my values.
Hoy voy a hablar sobre cómo la humanidad y la IA pueden coexistir, pero antes tenemos que meditar sobre nuestros valores como humanos. Primero quisiera hacer una confesión de mis errores en mis valores.
It was 11 o'clock, December 16, 1991. I was about to become a father for the first time. My wife, Shen-Ling, lay in the hospital bed going through a very difficult 12-hour labor. I sat by her bedside but looked anxiously at my watch, and I knew something that she didn't. I knew that if in one hour, our child didn't come, I was going to leave her there and go back to work and make a presentation about AI to my boss, Apple's CEO. Fortunately, my daughter was born at 11:30 --
Eran las 11 en punto, del 16 de diciembre de 1991. Estaba a punto de convertirme en padre por primera vez. Shen-Ling, mi esposa, yacía en una cama del hospital, y ya llevaba 12 horas difíciles de parto. Me encontraba sentado a su lado pero miraba con ansiedad el reloj, sabiendo algo que ella ignoraba. Y era que si en una hora, nuestro hijo no nacía, la iba a dejar sola en la cama para volver al trabajo y hacerle una presentación sobre IA a mi jefe, el CEO de Apple. Por fortuna, mi hija nació a las 11:30...
(Laughter)
(Risas)
(Applause)
(Aplausos)
sparing me from doing the unthinkable, and to this day, I am so sorry for letting my work ethic take precedence over love for my family.
salvándome de hacer lo impensado. Y hasta este día, siento mucho que mi ética de trabajo se antepusiera al amor a mi familia.
(Applause)
(Aplausos)
My AI talk, however, went off brilliantly.
Por otro lado, mi presentación sobre IA salió brillante.
(Laughter)
(Risas)
Apple loved my work and decided to announce it at TED1992, 26 years ago on this very stage. I thought I had made one of the biggest, most important discoveries in AI, and so did the "Wall Street Journal" on the following day.
A Apple le encantó mi presentación y decidieron hacerla pública en TED 1992, hace 26 años en este mismo escenario. Creí que había hecho uno de los más grandes descubrimientos en IA y lo mismo pensó el "Wall Street Journal" al día siguiente.
But as far as discoveries went, it turned out, I didn't discover India, or America. Perhaps I discovered a little island off of Portugal. But the AI era of discovery continued, and more scientists poured their souls into it. About 10 years ago, the grand AI discovery was made by three North American scientists, and it's known as deep learning.
Pero en lo que respecta a descubrimientos, resultó que, no descubrí América o India. Quizás descubrí algo así como una pequeña isla cerca de Portugal. Pero la era del descubrimiento para la IA continuó, y más científicos pusieron alma y corazón en ello. Hace unos 10 años, el mayor descubrimiento sobre las IAs lo lograron tres científicos norteamericanos, y se conoce como aprendizaje profundo.
Deep learning is a technology that can take a huge amount of data within one single domain and learn to predict or decide at superhuman accuracy. For example, if we show the deep learning network a massive number of food photos, it can recognize food such as hot dog or no hot dog.
El aprendizaje profundo es una tecnología que permite usar grandes bases de datos, dentro de un solo sitio dominio, y que aprende a decidir o predecir con precisión sobrehumana. Por ejemplo, si se le muestra a la red de aprendizaje profundo una cantidad masiva de fotos de comidas, puede reconocer cuándo es un "hot dog" y cuándo no lo es.
(Applause)
(Aplausos)
Or if we show it many pictures and videos and sensor data from driving on the highway, it can actually drive a car as well as a human being on the highway. And what if we showed this deep learning network all the speeches made by President Trump? Then this artificially intelligent President Trump, actually the network --
O si le mostramos un sinfín de fotos, vídeos y datos de sensores sobre cómo conducir en la autopista, el programa logrará conducir un vehículo en la autopista como un humano. ¿Qué pasaría si le mostráramos a la red de aprendizaje profundo todos los discursos del presidente Trump? Entonces, esta IA del presidente Trump, digo la red...
(Laughter)
(Risas)
can --
Podría...
(Applause)
(Aplausos)
You like double oxymorons, huh?
Les gustan las contradicciones, ¿verdad?
(Laughter)
(Risas)
(Applause)
(Aplausos)
So this network, if given the request to make a speech about AI, he, or it, might say --
Si a esta red, le dan la orden de hacer un discurso sobre las IAs, él, o eso, podría decir algo como...
(Recording) Donald Trump: It's a great thing to build a better world with artificial intelligence.
(Grabación) Donald Trump: Es grandioso poder construir un mundo mejor usando inteligencia artificial.
Kai-Fu Lee: And maybe in another language?
Kai-Fu Lee: ¿Y qué tal en otro idioma?
DT: (Speaking Chinese)
DT: (Hablando en chino)
(Laughter)
(Risas)
KFL: You didn't know he knew Chinese, did you?
KFL: No sabían que Trump hablaba chino ¿verdad?
So deep learning has become the core in the era of AI discovery, and that's led by the US. But we're now in the era of implementation, where what really matters is execution, product quality, speed and data. And that's where China comes in. Chinese entrepreneurs, who I fund as a venture capitalist, are incredible workers, amazing work ethic. My example in the delivery room is nothing compared to how hard people work in China. As an example, one startup tried to claim work-life balance: "Come work for us because we are 996." And what does that mean? It means the work hours of 9am to 9pm, six days a week. That's contrasted with other startups that do 997.
El aprendizaje profundo se ha convertido en el eje central en la era de la IAs, que va liderada por EE. UU. Pero ahora estamos en la era de la implementación, donde lo que prima es la calidad del producto, su ejecución, velocidad y datos. Y es aquí donde China entra en juego. Los empresarios chinos que financio como inversor de riesgo, son trabajadores increíbles, con una ética de trabajo impecable. Mi ejemplo de la sala de partos no es comparable con lo duro que se trabaja en China. Por ejemplo, una compañía promovía equilibrio entre trabajo y vida personal: "Ven a trabajar con nosotros que somos 996". ¿Y esto qué significa? Significa que el trabajo es de las 9 a.m. hasta las 9 p.m., seis días a la semana. Esto contrastaba con otras empresas que eran 997.
And the Chinese product quality has consistently gone up in the past decade, and that's because of a fiercely competitive environment. In Silicon Valley, entrepreneurs compete in a very gentlemanly fashion, sort of like in old wars in which each side took turns to fire at each other.
Y la calidad de los productos chinos ha mejorado consistentemente en la ultima década, y eso es debido al ambiente intensamente competitivo. En Silicon Valley los empresarios compiten de forma caballeresca, algo así como las guerras antiguas cuando se tomaba turnos para dispararse entre ellos.
(Laughter)
(Risas)
But in the Chinese environment, it's truly a gladiatorial fight to the death. In such a brutal environment, entrepreneurs learn to grow very rapidly, they learn to make their products better at lightning speed, and they learn to hone their business models until they're impregnable. As a result, great Chinese products like WeChat and Weibo are arguably better than the equivalent American products from Facebook and Twitter.
Pero en el ambiente chino, es realmente un lucha de gladiadores hasta la muerte. En un ambiente tan brutal, los empresarios aprenden a crecer rápidamente, a mejorar sus productos a la velocidad del rayo y a refinar sus modelos de negocios hasta ser inexpugnables. Como resultado, productos chinos como WeChat y Weibo, son sin duda mejores que sus equivalentes occidentales de Facebook y Twitter.
And the Chinese market embraces this change and accelerated change and paradigm shifts. As an example, if any of you go to China, you will see it's almost cashless and credit card-less, because that thing that we all talk about, mobile payment, has become the reality in China. In the last year, 18.8 trillion US dollars were transacted on mobile internet, and that's because of very robust technologies built behind it. It's even bigger than the China GDP. And this technology, you can say, how can it be bigger than the GDP? Because it includes all transactions: wholesale, channels, retail, online, offline, going into a shopping mall or going into a farmers market like this. The technology is used by 700 million people to pay each other, not just merchants, so it's peer to peer, and it's almost transaction-fee-free. And it's instantaneous, and it's used everywhere. And finally, the China market is enormous. This market is large, which helps give entrepreneurs more users, more revenue, more investment, but most importantly, it gives the entrepreneurs a chance to collect a huge amount of data which becomes rocket fuel for the AI engine. So as a result, the Chinese AI companies have leaped ahead so that today, the most valuable companies in computer vision, speech recognition, speech synthesis, machine translation and drones are all Chinese companies.
Y el mercado chino adopta este cambio y acelera los cambios de paradigmas. Por ejemplo, si alguno de Uds. visita China, se dará cuenta que casi no se usa el dinero en efectivo o las tarjetas de crédito, porque los pagos vía móvil de los que todos hablan son una realidad en China. En el último año, USD 18.8 billones se han realizado en transacciones móviles, todo gracias a las robustas tecnologías sobre las que se construyen. Esta cifra es aun mayor que el PIB de China. ¿cómo pueden ser estas tecnologías aun mayores que el PIB? Porque incluyen todas las transacciones: Ventas al mayor, al menor, en línea, en vías especializadas, en el centro comercial o en el mercado también. La tecnología la usan más de 700 millones de personas que hacen pagos entre ellas, no solo comerciantes, es de igual a igual, y casi sin cobros por transacción. Es instantáneo, y se puede usar donde sea. Como punto final, el mercado en China es enorme. El mercado es gigante, lo que ayuda a los empresarios a tener más usuarios, más ingresos, más inversiones y lo más importante, le da a las empresas la oportunidad de recolectar grandes masas de datos lo cual se convierten en combustible para los motores de IAs. Como resultado, las empresas de IA chinas han dado un paso adelante. Por eso hoy en día, las empresas más importantes en el campo de la visión artificial, reconocimiento del habla, sintetizadores de voz, traducción automática y drones son todas de origen chino.
So with the US leading the era of discovery and China leading the era of implementation, we are now in an amazing age where the dual engine of the two superpowers are working together to drive the fastest revolution in technology that we have ever seen as humans. And this will bring tremendous wealth, unprecedented wealth: 16 trillion dollars, according to PwC, in terms of added GDP to the worldwide GDP by 2030. It will also bring immense challenges in terms of potential job replacements. Whereas in the Industrial Age it created more jobs because craftsman jobs were being decomposed into jobs in the assembly line, so more jobs were created. But AI completely replaces the individual jobs in the assembly line with robots. And it's not just in factories, but truckers, drivers and even jobs like telesales, customer service and hematologists as well as radiologists over the next 15 years are going to be gradually replaced by artificial intelligence. And only the creative jobs --
Con EE. UU. al frente de la era del descubrimiento y China al frente de la era de la implementación, ahora vivimos en una era increíble. Donde la fuerza de dos grandes superpotencias trabajan conjuntamente para llevar a cabo la revolución tecnológica más veloz que jamás haya visto la humanidad. Esto traerá grandes riquezas. Riquezas sin precedentes: USD 16 billones, según PwC en términos de PIB añadido al PIB del mundo para el año 2030. Pero también traerá inmensos desafíos en cómo se reemplazan diversas áreas del trabajo. Mientras que en la era industrial se crearon más puestos de trabajo debido a que toda la producción fue separada en la línea de ensamble y se crearon nuevos puestos de trabajo. Pero las IAs reemplazan los trabajos individuales en la línea de ensamble por robots. Y esto no está limitado a las fábricas, los choferes de autobuses y autos, áreas como las televentas, atención al cliente, hematólogos y hasta radiólogos, dentro de 15 años serán reemplazados de forma gradual por inteligencias artificiales. Y solo los trabajos de creatividad...
(Laughter)
(Risas)
I have to make myself safe, right? Really, the creative jobs are the ones that are protected, because AI can optimize but not create.
Tengo que proteger mi puesto, ¿no? La verdad es que los trabajos creativos estarán seguros porque si bien las IAs pueden optimizar, no pueden llegar a crear.
But what's more serious than the loss of jobs is the loss of meaning, because the work ethic in the Industrial Age has brainwashed us into thinking that work is the reason we exist, that work defined the meaning of our lives. And I was a prime and willing victim to that type of workaholic thinking. I worked incredibly hard. That's why I almost left my wife in the delivery room, that's why I worked 996 alongside my entrepreneurs. And that obsession that I had with work ended abruptly a few years ago when I was diagnosed with fourth stage lymphoma. The PET scan here shows over 20 malignant tumors jumping out like fireballs, melting away my ambition. But more importantly, it helped me reexamine my life. Knowing that I may only have a few months to live caused me to see how foolish it was for me to base my entire self-worth on how hard I worked and the accomplishments from hard work. My priorities were completely out of order. I neglected my family. My father had passed away, and I never had a chance to tell him I loved him. My mother had dementia and no longer recognized me, and my children had grown up.
Pero existe algo más serio que la pérdida de puestos de trabajo y es la pérdida de significado, debido a que la ética de trabajo en la era industrial nos ha llevado a creer que el trabajo es nuestra razón para existir, que el trabajo define el significado de nuestras vidas. Y debo de admitir que yo era un ejemplo vivo de esa mentalidad de trabajo. Trabajaba muchísimo. Y es por eso que casi dejo a mi mujer abandonada en la sala de partos, es por eso que trabajaba en 996 junto a varios de mis colegas, y esa obsesión que tenía con el trabajo terminó de forma súbita hace unos años cuando fui diagnosticado con un linfoma muy avanzado. Los escáneres de TEP mostraban más de 20 tumores malignos rebotando como si fuesen bolas de fuego, acabando con toda mi ambición. Pero lo más importante es que me ayudó a reevaluar mi vida. Saber que tal vez solo tendría unos cuantos meses de vida me hizo darme cuenta lo tonto que fui al basar toda mi autoestima en lo duro que trabajaba y en los logros del trabajo. Mis prioridades estaban totalmente desordenadas. Había abandonado a mi familia. Mi padre había fallecido y nunca me di la oportunidad de decirle lo mucho que le quería. Mi madre sufría de demencia y ya no era capaz de reconocerme, y mis hijos crecieron sin mí.
During my chemotherapy, I read a book by Bronnie Ware who talked about dying wishes and regrets of the people in the deathbed. She found that facing death, nobody regretted that they didn't work hard enough in this life. They only regretted that they didn't spend enough time with their loved ones and that they didn't spread their love.
Durante mi quimioterapia, leí un libro de Bronnie Ware acerca de los últimos deseos y arrepentimientos de la gente moribunda. Ella descubrió que, al enfrentarse a la muerte, nadie lamentó no haber trabajado más durante su vida. Solo lamentaban no haber pasado más tiempo con sus seres queridos y que no repartieron su amor.
So I am fortunately today in remission.
Por fortuna, actualmente estoy en remisión.
(Applause)
(Aplausos)
So I can be back at TED again to share with you that I have changed my ways. I now only work 965 -- occasionally 996, but usually 965. I moved closer to my mother, my wife usually travels with me, and when my kids have vacation, if they don't come home, I go to them. So it's a new form of life that helped me recognize how important it is that love is for me, and facing death helped me change my life, but it also helped me see a new way of how AI should impact mankind and work and coexist with mankind, that really, AI is taking away a lot of routine jobs, but routine jobs are not what we're about.
Así que puedo estar de vuelta en TED y compartir con Uds. que he cambiado. Ahora solo trabajo 965 -- ocasionalmente 996, pero por lo general, 965. Me mudé más cerca de mi madre, mi esposa suele viajar conmigo, y cuando mis hijos están de vacaciones voy a visitarlos, si ellos no me visitan. Es una nueva forma de vivir. Una que me ayudó a reconocer lo importante que es el amor para mí, y el estar al borde de la muerte me ayudó a cambiar mi vida, pero tambien me ayudó a ver una nueva forma en la que la IA debería impactar a la humanidad, al trabajo y coexistir con nosotros. La realidad es que la IA está tomando muchos trabajos rutinarios, pero los trabajos rutinarios no son nuestra razón de ser.
Why we exist is love. When we hold our newborn baby, love at first sight, or when we help someone in need, humans are uniquely able to give and receive love, and that's what differentiates us from AI.
Nuestra razón de ser es el amor. Cuando tenemos en brazos a nuestro recién nacido, amamos a primera vista, o cuando ayudamos a alguien que necesita ayuda. El humano es el único que es capaz de dar y recibir amor, y eso es lo que nos hace diferentes a la IA.
Despite what science fiction may portray, I can responsibly tell you that AI has no love. When AlphaGo defeated the world champion Ke Jie, while Ke Jie was crying and loving the game of go, AlphaGo felt no happiness from winning and certainly no desire to hug a loved one.
Y a pesar de lo que diga la ciencia ficción, les puedo asegurar que la IA no siente amor. Cuando AlphaGo venció al campeón mundial Ke Jie, Ke Jie lloraba y amaba el juego Go, mientras que AlphaGo no sintió nada al haber ganado y, ciertamente, tampoco sentía deseos de abrazar a algún ser querido.
So how do we differentiate ourselves as humans in the age of AI? We talked about the axis of creativity, and certainly that is one possibility, and now we introduce a new axis that we can call compassion, love, or empathy. Those are things that AI cannot do. So as AI takes away the routine jobs, I like to think we can, we should and we must create jobs of compassion. You might ask how many of those there are, but I would ask you: Do you not think that we are going to need a lot of social workers to help us make this transition? Do you not think we need a lot of compassionate caregivers to give more medical care to more people? Do you not think we're going to need 10 times more teachers to help our children find their way to survive and thrive in this brave new world? And with all the newfound wealth, should we not also make labors of love into careers and let elderly accompaniment or homeschooling become careers also?
¿Cómo nos diferenciamos como humanos en la era de la IA? Ya hablamos del eje de la creatividad, y definitivamente es una posibilidad, y ahora introducimos un nuevo eje, uno que podamos llamar amor, compasión o empatía. Estas son cosas que las IAs no pueden hacer. Mientras que las IAs se hacen cargo de los trabajos rutinarios, me gusta pensar que deberíamos crear trabajos de compasión. Seguro preguntarán cuántos trabajos de esos existen, pero yo les pregunto: ¿No creen que necesitaremos muchos trabajadores sociales para hacer esta transición? ¿No creen que harán falta más enfermeros empáticos para dar asistencia médica a toda la gente? ¿No creen que necesitaremos 10 veces más profesores para guiar a nuestros niños a que encuentren su vocación, y tengan éxito en este mundo del mañana? Y con toda las nuevas riquezas, ¿no deberíamos convertir nuestras labores de amor en carreras reconocidas y hacer que el cuidado a los mayores y la educación escolar en casa también sean carreras valoradas?
(Applause)
(Aplausos)
This graph is surely not perfect, but it points at four ways that we can work with AI. AI will come and take away the routine jobs and in due time, we will be thankful. AI will become great tools for the creatives so that scientists, artists, musicians and writers can be even more creative. AI will work with humans as analytical tools that humans can wrap their warmth around for the high-compassion jobs. And we can always differentiate ourselves with the uniquely capable jobs that are both compassionate and creative, using and leveraging our irreplaceable brains and hearts. So there you have it: a blueprint of coexistence for humans and AI.
Esta gráfica puede que no sea perfecta, pero deja en claro los cuatro puntos sobre los que podemos trabajar con las IAs. Las IAs asumirán los trabajos rutinarios y con el tiempo estaremos agradecidos que sea así. Las IAs se convertirán en grandes herramientas para los creativos. Así científicos, artistas, músicos y escritores podrán ser aún más creativos. Las IAs trabajarán con la humanidad como herramientas de análisis para que el humano pueda envolver con su calor los trabajos de alta empatía. Y siempre podemos ser diferentes con empleos de corte único que sean creativos y empáticos a la vez, usando y aprovechándonos de nuestros irreemplazables cerebros y corazones. Así que ahí lo tienen: un mapa para la coexistencia del humano y las IAs.
AI is serendipity. It is here to liberate us from routine jobs, and it is here to remind us what it is that makes us human. So let us choose to embrace AI and to love one another.
La IA es una serendipia. Está aquí para liberarnos de nuestros trabajos rutinarios y esta aquí para recordarnos que es lo que nos hace humanos. Escojamos aprovechar la IA y amarnos mutuamente.
Thank you.
Muchas gracias.
(Applause)
(Aplausos)