The Hindus say, "Nada brahma," one translation of which is, "The world is sound." And in a way, that's true, because everything is vibrating. In fact, all of you as you sit here right now are vibrating. Every part of your body is vibrating at different frequencies. So you are, in fact, a chord -- each of you an individual chord. One definition of health may be that that chord is in complete harmony. Your ears can't hear that chord; they can actually hear amazing things. Your ears can hear 10 octaves. Incidentally, we see just one octave. Your ears are always on -- you have no ear lids. They work even when you sleep. The smallest sound you can perceive moves your eardrum just four atomic diameters. The loudest sound you can hear is a trillion times more powerful than that.
Os hindus dizem, "Nada brahma," que pode ser traduzido como "O mundo é sonoro." E, de certo modo, é verdade, porque tudo é víbratório. De fato, todos vocês estão vibrando enquanto estão aqui. Cada parte do seu corpo está vibrando em frequências diferentes. Logo, vocês são, na verdade, um acorde. Cada um de vocês é um acorde individual. Podemos definir a saúde como um acorde que esteja em total harmonia. Seus ouvidos não conseguem ouvir este acorde. Eles podem ouvir coisas incríveis. Seus ouvidos podem ouvir 10 oitavas. A propósito, só conseguimos ver uma oitava. Seus ouvidos estão sempre ligados. Mas não têm pálpebras como os olhos. Eles funcionam, mesmo enquanto vocês dormem. O menor som que alguém pode detectar move seu tímpano quatro diâmetros atômicos. O som mais alto que alguém consegue ouvir é um trilhão de vezes mais poderoso do que isso.
Ears are made not for hearing, but for listening. Listening is an active skill, whereas hearing is passive, listening is something that we have to work at -- it's a relationship with sound. And yet it's a skill that none of us are taught. For example, have you ever considered that there are listening positions, places you can listen from? Here are two of them. Reductive listening is listening "for." It reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant. Men typically listen reductively. So he's saying, "I've got this problem." He's saying, "Here's your solution. Thanks very much. Next." That's the way we talk, right guys?
Os ouvidos não são feitos para ouvir, mas para escutar. A escuta é uma habilidade ativa. Enquanto ouvir é passivo, a escuta é algo que temos que trabalhar. É uma relação com o som. E, no entanto, é uma habilidade que não nos ensinam. Por exemplo, vocês já pensaram que existem posições para escutar, lugares de onde podemos escutar? Aqui temos dois tipos de escuta. A escuta redutora é escutar "para" Ela reduz tudo ao que é relevante e descarta aquilo que não é. É típico dos homens escutar dessa maneira. Logo, ele está dizendo: "Eu tenho este problema." E o outro diz: "Eis a solução. Muito obrigado. O próximo." É assim que conversamos, certo, rapazes?
Expansive listening, on the other hand, is listening "with," not listening "for." It's got no destination in mind -- it's just enjoying the journey. Women typically listen expansively. If you look at these two, eye contact, facing each other, possibly both talking at the same time. (Laughter) Men, if you get nothing else out of this talk, practice expansive listening, and you can transform your relationships.
A escuta abrangente, por outro lado, é escutar "com", e não escutar "para." Ela não tem um objetivo. Apenas aprecia o seu trajeto. É tipico das mulheres escutar de forma abrangente. Se vocês observarem essas duas, olhos nos olhos, de frente uma pra outra, provavelmente estão falando ao mesmo tempo. (Risos) Senhores, se vocês não entenderem mais nada desta palestra, pratiquem a escuta abrangente, e poderão transformar suas relações.
The trouble with listening is that so much of what we hear is noise, surrounding us all the time. Noise like this, according to the European Union, is reducing the health and the quality of life of 25 percent of the population of Europe. Two percent of the population of Europe -- that's 16 million people -- are having their sleep devastated by noise like that. Noise kills 200,000 people a year in Europe. It's a really big problem.
O problema da escuta é que muito do que ouvimos é ruído, que nos rodeia o tempo todo. Esse tipo de ruído, de acordo com a União Europeia, está reduzindo a saúde e a qualidade de vida de 25% da população da Europa. 2% dessa população - o equivalente a 16 milhões de pessoas - têm seu sono prejudicado por ruídos desse tipo. O ruído mata 200.000 pessoas por ano na Europa. É um problema grave.
Now, when you were little, if you had noise and you didn't want to hear it, you'd stick your fingers in your ears and hum. These days, you can do a similar thing, it just looks a bit cooler. It looks a bit like this. The trouble with widespread headphone use is it brings three really big health issues. The first really big health issue is a word that Murray Schafer coined: "schizophonia." It's a dislocation between what you see and what you hear. So, we're inviting into our lives the voices of people who are not present with us. I think there's something deeply unhealthy about living all the time in schizophonia.
Quando vocês eram pequenos, se havia algo que não queriam ouvir, tapavam os ouvidos e cantarolavam. Hoje podem fazer algo parecido, sendo um pouco mais atraente. Parece um pouco com isto. O problema do uso desenfreado de fones de ouvido é que eles levantam três questões graves relacionadas à saúde. A primeira vem de um termo que Murray Schafer criou: "esquizofonia." É a desvinculação entre o que vemos daquilo que ouvimos. Assim, convidamos a entrar em nossas vidas vozes de pessoas que não estão conosco. Acho que é algo extremamente doentio viver o tempo todo na esquizofonia.
The second problem that comes with headphone abuse is compression. We squash music to fit it into our pocket and there is a cost attached to this. Listen to this -- this is an uncompressed piece of music. (Music) And now the same piece of music with 98 percent of the data removed. (Music) I do hope that some of you at least can hear the difference between those two. There is a cost of compression. It makes you tired and irritable to have to make up all of that data. You're having to imagine it. It's not good for you in the long run.
O segundo problema que aparece com o uso abusivo de fones de ouvido é a compressão. Nós esmagamos a música pra caber no nosso bolso. E isso tem um custo. Ouça isto. É uma melodia sem compressão. (Música) E agora a mesma melodia com menos 98% dos dados. (Música) Espero que pelo menos alguns de vocês possam sentir a diferença entre elas. A compressão tem um custo. A pessoa fica cansada e irritada se tem que inventar todos esses dados. Tem que imaginar o que falta. A longo prazo isso não é bom pra ninguém.
The third problem with headphones is this: deafness -- noise-induced hearing disorder. Ten million Americans already have this for one reason or another, but really worryingly, 16 percent -- roughly one in six -- of American teenagers suffer from noise-induced hearing disorder as a result of headphone abuse. One study at an American university found that 61 percent of college freshmen had damaged hearing as a result of headphone abuse. We may be raising an entire generation of deaf people. Now that's a really serious problem.
O terceiro problema com os fones de ouvido é este: surdez - transtorno auditivo provocado por ruído. 10 milliões de americanos por esta ou outra razão já apresentam este problema, e, o que é mais preocupante, 16%, cerca de um em cada seis adolescentes americanos sofre de transtorno auditivo provocado por ruído como resultado do uso abusivo de fones de ouvido. Numa universidade americana, um estudo constatou que 61% dos calouros universitários tinham a audição prejudicada pelo uso abusivo de fones de ouvido. Podemos estar criando uma geração inteira de surdos. E isso é um problema muito sério.
I'll give you three quick tips to protect your ears and pass these on to your children, please. Professional hearing protectors are great; I use some all the time. If you're going to use headphones, buy the best ones you can afford because quality means you don't have to have it so loud. If you can't hear somebody talking to you in a loud voice, it's too loud. And thirdly, if you're in bad sound, it's fine to put your fingers in your ears or just move away from it. Protect your ears in that way.
Vou dar 3 dicas rápidas para proteger seus ouvidos, e gostaria que transmitissem aos seus filhos: Os protetores auditivos profissionais são ótimos; Eu os uso o tempo todo. Se vocês utilizarem fones de ouvido, comprem os melhores que puderem, porque qualidade não quer dizer alta potência. Se alguém falar com você num tom elevado e você não ouvir, é porque está alto demais. E, em terceiro lugar, se estiver num lugar barulhento, tente tapar os ouvidos ou simplesmente saia dali. Proteja seus ouvidos desse jeito.
Let's move away from bad sound and look at some friends that I urge you to seek out. WWB: Wind, water, birds -- stochastic natural sounds composed of lots of individual random events, all of it very healthy, all of it sound that we evolved to over the years. Seek those sounds out; they're good for you and so it this. Silence is beautiful. The Elizabethans described language as decorated silence. I urge you to move away from silence with intention and to design soundscapes just like works of art. Have a foreground, a background, all in beautiful proportion. It's fun to get into designing with sound. If you can't do it yourself, get a professional to do it for you. Sound design is the future, and I think it's the way we're going to change the way the world sounds.
Vamos sair do barulho e apreciar uns amigos que eu os incentivo a procurar. VAP - Vento, água, pássaros - sons naturais estocásticos - compostos de uma série de eventos aleatórios individuais todos extremamente saudáveis. Sons para os quais evoluímos através dos anos. Procurem esses sons; são bons pra vocês, e também este. O silêncio é belo. Os Elizabetanos descreviam a línguagem como o enfeite do silêncio. Convido vocês a saírem do silêncio intencionalmente e a desenharem paisagens sonoras como se fossem obras de arte. Criem um primeiro plano, um fundo, tudo numa bela proporção. É divertido integrar desenho e som. Se não conseguirem fazer sozinhos, chamem um profissional para ajudar. O traçado do som é o futuro, e acho que assim daremos ao mundo um som diferente.
I'm going to just run quickly through eight modalities, eight ways sound can improve health. First, ultrasound: we're very familiar with it from physical therapy; it's also now being used to treat cancer. Lithotripsy -- saving thousands of people a year from the scalpel by pulverizing stones with high-intensity sound. Sound healing is a wonderful modality. It's been around for thousands of years. I do urge you to explore this. There are great things being done there, treating now autism, dementia and other conditions. And music, of course. Just listening to music is good for you, if it's music that's made with good intention, made with love, generally. Devotional music, good -- Mozart, good. There are all sorts of types of music that are very healthy.
Vou discorrer rapidamente sobre 8 modalidades, 8 maneiras de melhorar sua saúde através do som.. A primeira, pelo ultrasom: estamos familiarizados com ele na fisioterapia. E está sendo utilizado também para o tratamento do câncer. Litotripsia - salvando dos bisturis milhares de pessoas por ano. ao pulverizar cálculos com som de alta-intensidade. A cura pelo som é maravilhosa. Ela está por aí há milhares de anos. Incentivo vocês a explorar isso. Grandes coisas têm sido feitas por aí, para o tratamento do autismo, da demência e de outros problemas. E a música, é claro. O simples fato de ouvir música faz bem. isso se a música é produzida com boas intenções, geralmente feita com amor. A música religiosa é boa, Mozart é bom. Existem vários tipos de música que são muito saudáveis.
And four modalities where you need to take some action and get involved. First of all, listen consciously. I hope that that after this talk you'll be doing that. It's a whole new dimension to your life and it's wonderful to have that dimension. Secondly, get in touch with making some sound -- create sound. The voice is the instrument we all play, and yet how many of us are trained in using our voice? Get trained; learn to sing, learn to play an instrument. Musicians have bigger brains -- it's true. You can do this in groups as well. It's a fantastic antidote to schizophonia; to make music and sound in a group of people, whichever style you enjoy particularly. And let's take a stewarding role for the sound around us. Protect your ears? Yes, absolutely. Design soundscapes to be beautiful around you at home and at work. And let's start to speak up when people are assailing us with the noise that I played you early on.
E quatro modalidades para as quais vocês precisam tomar algumas medidas e se envolverem. Em primeiro lugar, escutem com consciência. Espero que depois dessa palestra vocês façam isso. É uma dimensão inteiramente nova em suas vidas, e é maravilhoso ter essa dimensão. Em segundo lugar, entrem em contato com algum som. Criem um som. A voz é nosso instrumento, e, no entanto, quantos de nós são treinados para usar a voz? Treine sua voz. Aprendam a cantar. Aprendam a tocar um instrumento. É verdade que os músicos são mais inteligentes. Isso pode ser feito em grupo também. É um fantástico antídoto para a esquizofonia, fazer música e som em grupo, qualquer que seja o seu estilo. E vamos assumir um papel ativo com os sons que nos rodeiam. Proteger os ouvidos? Com certeza. Desenhem lindas paisagens sonoras ao seu redor em casa e no trabalho. E vamos começar a levantar a voz quando as pessoas estiverem nos atacando com os ruídos que falei no início.
So I'm going to leave you with seven things you can do right now to improve your health with sound. My vision is of a world that sounds beautiful and if we all start doing these things, we will take a very big step in that direction. So I urge you to take that path.
Então vou falar de 7 medidas que podem ser tomadas agora mesmo para melhorar sua saúde auditiva. Minha visão é a de um mundo que soa maravilhoso, e se nós começarmos a fazer isso, daremos um grande passo nessa direção. Portanto, incentivo vocês a tomar esse caminho.
I'm leaving you with a little more birdsong, which is very good for you. I wish you sound health.
Vou deixar vocês com um canto de pássaros, que será muito bom para todos. Desejo-lhes uma audição saudável.
(Applause)
(Aplausos)