The Hindus say, "Nada brahma," one translation of which is, "The world is sound." And in a way, that's true, because everything is vibrating. In fact, all of you as you sit here right now are vibrating. Every part of your body is vibrating at different frequencies. So you are, in fact, a chord -- each of you an individual chord. One definition of health may be that that chord is in complete harmony. Your ears can't hear that chord; they can actually hear amazing things. Your ears can hear 10 octaves. Incidentally, we see just one octave. Your ears are always on -- you have no ear lids. They work even when you sleep. The smallest sound you can perceive moves your eardrum just four atomic diameters. The loudest sound you can hear is a trillion times more powerful than that.
Les hindous disent « nada brahma », que l'on peut traduire par « le monde est fait de son ». Et d'une certaine manière, c'est vrai, car tout vibre. En fait, vous tous assis ici en ce moment vibrez. Chaque partie de votre corps vibre à une fréquence différente. Donc vous êtes, en fait, un accord, chacun de vous est un accord individuel. Une définition possible de la santé est que cet accord est en complète harmonie. Vos oreilles ne peuvent pas entendre cet accord. Elles peuvent entendre des choses étonnantes. Vos oreilles peuvent entendre 10 octaves. D'ailleurs, nous ne voyons qu'une octave. Vos oreilles sont toujours en fonction, elles n'ont pas de « paupières ». Elles fonctionnent même pendant votre sommeil. Le son le plus infime que vous puissiez percevoir fait bouger votre tympan de seulement quatre diamètres atomiques. Le son le plus fort que vous puissiez entendre est un billion de fois plus puissant que ça.
Ears are made not for hearing, but for listening. Listening is an active skill, whereas hearing is passive, listening is something that we have to work at -- it's a relationship with sound. And yet it's a skill that none of us are taught. For example, have you ever considered that there are listening positions, places you can listen from? Here are two of them. Reductive listening is listening "for." It reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant. Men typically listen reductively. So he's saying, "I've got this problem." He's saying, "Here's your solution. Thanks very much. Next." That's the way we talk, right guys?
Les oreilles sont faites non pas pour entendre, mais pour écouter. Écouter est une capacité active, alors qu'entendre est une capacité passive; nous devons travailler à écouter. C'est une relation avec le son. Et pourtant c'est une capacité que personne ne nous enseigne. Par exemple, avez-vous déjà pensé qu'il y avait des positions d'écoute, des endroits d'où l'on peut écouter? En voici deux. L'écoute réductrice est l'écoute ciblée. Elle réduit tout à ce qui est pertinent et elle écarte tout ce qui ne l'est pas. En général, les hommes écoutent de façon réductrice. Alors il dit : « J'ai un problème. » Il dit : « Voici la solution. Merci beaucoup. Au suivant. » C'est comme ça que nous parlons, n'est-ce pas messieurs?
Expansive listening, on the other hand, is listening "with," not listening "for." It's got no destination in mind -- it's just enjoying the journey. Women typically listen expansively. If you look at these two, eye contact, facing each other, possibly both talking at the same time. (Laughter) Men, if you get nothing else out of this talk, practice expansive listening, and you can transform your relationships.
L'écoute expansive, par contre, est l'écoute partagée et non pas l'écoute ciblée. Elle n'a pas de destination préétablie. Il s'agit seulement d'apprécier le voyage. En général, les femmes écoutent de façon expansive. Regardez ces deux-là, en contact visuel, face à face, parlant probablement en même temps. (Rires) Messieurs, si vous ne retenez qu'une chose de ma conférence : mettez-vous à l'écoute expansive et vous transformerez vos relations.
The trouble with listening is that so much of what we hear is noise, surrounding us all the time. Noise like this, according to the European Union, is reducing the health and the quality of life of 25 percent of the population of Europe. Two percent of the population of Europe -- that's 16 million people -- are having their sleep devastated by noise like that. Noise kills 200,000 people a year in Europe. It's a really big problem.
Le problème avec l'écoute est qu'une grande partie de ce que nous entendons est du bruit, qui nous entoure tout le temps. Du bruit comme celui-là, selon l'Union européenne, compromet la santé et réduit la qualité de vie de 25 % de la population de l'Europe. Deux pour cent de la population européenne, soit 16 millions de personnes, voient leur sommeil ravagé par ce type de bruit. Le bruit tue 200 000 personnes par an en Europe. C'est un très gros problème.
Now, when you were little, if you had noise and you didn't want to hear it, you'd stick your fingers in your ears and hum. These days, you can do a similar thing, it just looks a bit cooler. It looks a bit like this. The trouble with widespread headphone use is it brings three really big health issues. The first really big health issue is a word that Murray Schafer coined: "schizophonia." It's a dislocation between what you see and what you hear. So, we're inviting into our lives the voices of people who are not present with us. I think there's something deeply unhealthy about living all the time in schizophonia.
Quand vous étiez petit, s'il y avait du bruit et que vous ne vouliez pas l'entendre, vous mettiez vos doigts dans vos oreilles et vous chantonniez. Aujourd'hui, vous pouvez faire quelque chose de similaire, ça a juste l'air plus cool. Ça ressemble un peu à ça. L'ennui avec l'usage répandu des écouteurs est qu'il amène trois problèmes de santé sérieux. Le premier problème de santé est un mot que Murray Schafer a créé : la « schizophonie ». Il s'agit d'une dislocation entre ce que vous voyez et ce que vous entendez. Donc, nous invitons dans nos vies la voix de gens qui ne sont pas là avec nous. Je pense qu'il y a quelque chose de profondément malsain à vivre tout le temps en schizophonie.
The second problem that comes with headphone abuse is compression. We squash music to fit it into our pocket and there is a cost attached to this. Listen to this -- this is an uncompressed piece of music. (Music) And now the same piece of music with 98 percent of the data removed. (Music) I do hope that some of you at least can hear the difference between those two. There is a cost of compression. It makes you tired and irritable to have to make up all of that data. You're having to imagine it. It's not good for you in the long run.
Le deuxième problème qui découle de l'abus d'écouteurs est la compression. Nous écrasons la musique pour qu'elle rentre dans notre poche et cela a un coût. Écoutez ceci. C'est un morceau de musique non compressé. (Musique) Et maintenant, le même morceau de musique auquel on a enlevé 98 % des données. (Musique) J'espère qu'au moins certains d'entre vous peuvent percevoir la différence entre les deux. La compression a un coût. Elle vous fatigue et vous rend irritable en vous obligeant à compenser toutes ces données manquantes. Vous devez les imaginer. Ce n'est pas bon pour vous à la longue.
The third problem with headphones is this: deafness -- noise-induced hearing disorder. Ten million Americans already have this for one reason or another, but really worryingly, 16 percent -- roughly one in six -- of American teenagers suffer from noise-induced hearing disorder as a result of headphone abuse. One study at an American university found that 61 percent of college freshmen had damaged hearing as a result of headphone abuse. We may be raising an entire generation of deaf people. Now that's a really serious problem.
Le troisième problème avec les écouteurs est la surdité, le déficit auditif induit par le bruit. Dix millions d'Américains en souffrent déjà pour une raison ou une autre, mais ce qui est vraiment inquiétant, c'est que 16 %, soit environ un adolescent américain sur six souffre d'un déficit auditif induit par le bruit par suite d'un abus d'écouteurs. Une étude menée par une université américaine a trouvé que 61 % des étudiants de première année souffraient d'un déficit auditif en raison de l'abus d'écouteurs. Nous sommes peut-être en train d'élever une génération entière de sourds. Il s'agit là d'un problème très grave.
I'll give you three quick tips to protect your ears and pass these on to your children, please. Professional hearing protectors are great; I use some all the time. If you're going to use headphones, buy the best ones you can afford because quality means you don't have to have it so loud. If you can't hear somebody talking to you in a loud voice, it's too loud. And thirdly, if you're in bad sound, it's fine to put your fingers in your ears or just move away from it. Protect your ears in that way.
Voici trois conseils pour protéger vos oreilles, et s'il vous plaît, transmettez-les à vos enfants. Les protecteurs d'oreilles professionnels sont géniaux; je m'en sers tout le temps. Si vous devez utiliser des écouteurs, achetez les meilleurs que vous pouvez, parce qu'avec de la qualité, vous n'avez pas besoin de mettre le volume si fort. Si vous ne pouvez pas entendre quelqu'un qui vous parle fort, c'est que c'est trop fort. Et troisièmement, si le son ambiant est mauvais, mettez vos doigts dans vos oreilles ou éloignez-vous. Protégez vos oreilles de cette façon.
Let's move away from bad sound and look at some friends that I urge you to seek out. WWB: Wind, water, birds -- stochastic natural sounds composed of lots of individual random events, all of it very healthy, all of it sound that we evolved to over the years. Seek those sounds out; they're good for you and so it this. Silence is beautiful. The Elizabethans described language as decorated silence. I urge you to move away from silence with intention and to design soundscapes just like works of art. Have a foreground, a background, all in beautiful proportion. It's fun to get into designing with sound. If you can't do it yourself, get a professional to do it for you. Sound design is the future, and I think it's the way we're going to change the way the world sounds.
Passons maintenant du mauvais son à des amis, que je vous conseille de rechercher. VEO : Vent, eau, oiseaux; des sons naturels stochastiques composés de beaucoup d'événements aléatoires individuels, tous très sains, tous des sons vers lesquels nous avons évolué au fil des années. Recherchez ces sons; ils sont bons pour vous, et cela l'est aussi : le silence est magnifique. À l'époque élisabéthaine, on décrivait le langage comme un silence décoré. Je vous encourage à vous éloigner du silence de façon volontaire et à concevoir des paysages sonores, comme des œuvres d'art. Ayez un premier plan, un fond, le tout dans de belles proportions. Faire de la conception sonore est agréable. Si vous ne pouvez pas le faire vous même, engagez un professionnel. Le design sonore, c'est l'avenir, et je crois que c'est ainsi que nous transformerons les sonorités du monde.
I'm going to just run quickly through eight modalities, eight ways sound can improve health. First, ultrasound: we're very familiar with it from physical therapy; it's also now being used to treat cancer. Lithotripsy -- saving thousands of people a year from the scalpel by pulverizing stones with high-intensity sound. Sound healing is a wonderful modality. It's been around for thousands of years. I do urge you to explore this. There are great things being done there, treating now autism, dementia and other conditions. And music, of course. Just listening to music is good for you, if it's music that's made with good intention, made with love, generally. Devotional music, good -- Mozart, good. There are all sorts of types of music that are very healthy.
Je vais rapidement citer huit modalités, huit manières dont le son peut améliorer la santé. D'abord, les ultrasons : la thérapie physique nous les a rendu familiers; on les utilise désormais aussi pour traiter le cancer. La lithotritie évite à des milliers de gens de passer sous le bistouri chaque année en pulvérisant des calculs avec des sons à haute densité. Le son est un merveilleux traitement. Il existe depuis des milliers d'années. Je vous encourage à l'explorer. On fait de grandes choses dans ce domaine; on traite désormais l'autisme, la démence et d'autres maladies. Et la musique, bien sûr. Simplement écouter de la musique est bon pour vous, si la musique est faite avec de bonnes intentions, faite avec amour, en général. La musique religieuse est bonne. Mozart, c'est bon. Il existe toutes sortes de types de musique qui sont très saines.
And four modalities where you need to take some action and get involved. First of all, listen consciously. I hope that that after this talk you'll be doing that. It's a whole new dimension to your life and it's wonderful to have that dimension. Secondly, get in touch with making some sound -- create sound. The voice is the instrument we all play, and yet how many of us are trained in using our voice? Get trained; learn to sing, learn to play an instrument. Musicians have bigger brains -- it's true. You can do this in groups as well. It's a fantastic antidote to schizophonia; to make music and sound in a group of people, whichever style you enjoy particularly. And let's take a stewarding role for the sound around us. Protect your ears? Yes, absolutely. Design soundscapes to be beautiful around you at home and at work. And let's start to speak up when people are assailing us with the noise that I played you early on.
Et quatre scénarios où vous devez agir et vous impliquer. D'abord, écoutez consciencieusement. J'espère qu'après ma conférence vous le ferez. Ça donne une dimension entièrement nouvelle à votre vie, et c'est merveilleux d'avoir cette dimension. Deuxièmement, mettez-vous à créer des sonorités. Créez du son. La voix est un instrument dont nous jouons tous, et pourtant combien d'entre nous sont formés à utiliser leur voix? Entraînez-vous. Apprenez à chanter. Apprenez à jouer d'un instrument. Le cerveau des musiciens est plus gros, c'est vrai. Vous pouvez faire ça en groupe aussi. C'est un antidote fantastique à la schizophonie, de faire de la musique et du son en groupe, quelque soit le style que vous aimez. Et organisons les sons qui nous entourent. Protéger vos oreilles? Sans faute. Concevez des paysages sonores qui soient beaux, chez vous et au travail. Et exprimons-nous quand les gens nous agressent avec le bruit que je vous ai joué tout à l'heure.
So I'm going to leave you with seven things you can do right now to improve your health with sound. My vision is of a world that sounds beautiful and if we all start doing these things, we will take a very big step in that direction. So I urge you to take that path.
Je vais vous laisser avec sept choses que vous pouvez faire tout de suite pour améliorer votre santé par le moyen du son. J'ai une vision d'un monde qui sonne magnifiquement, et si nous commençons tous à faire ces choses, nous ferons un grand pas dans cette direction. Alors je vous encourage à suivre cette voie.
I'm leaving you with a little more birdsong, which is very good for you. I wish you sound health.
Je vous quitte sur d'autres chants d'oiseaux, ce qui est très bon pour vous. Je vous souhaite une bonne santé.
(Applause)
(Applaudissements)