What would be a good end of life? And I'm talking about the very end. I'm talking about dying.
زندگی کا بخیر انجام کیا ہو گا؟ میں منطقی انجام کی بات کر رہی ہوں- میں موت کی بات کر رہی ہوں-
We all think a lot about how to live well. I'd like to talk about increasing our chances of dying well. I'm not a geriatrician. I design reading programs for preschoolers. What I know about this topic comes from a qualitative study with a sample size of two. In the last few years, I helped two friends have the end of life they wanted. Jim and Shirley Modini spent their 68 years of marriage living off the grid on their 1,700-acre ranch in the mountains of Sonoma County. They kept just enough livestock to make ends meet so that the majority of their ranch would remain a refuge for the bears and lions and so many other things that lived there. This was their dream.
ہم سب اچھی زندگی گزارنے کے بارے میں سوچتے ہیں- میں اچھی طرح مرنے کے امکانات میں اضافے کی بات کرنا پسند کروں گی- میں ماہر امراض بڑھاپا نہیں ہوں- میں ننھے بچوں کی لئے خواندگی کے پروگرام تیار کرتی ہوں- اس موضوع کے بارے میں جو مجھے پتا ہے وہ ایک شماریاتی تحقیق سے ہے جس کا نمونے کا سائز دو ہے- پچلھے چند سالوں میں ، میں نے دو دوستوں کی مدد کی زندگی کے مطلوبہ انجام کو حاصل کرنے میں- جم اور شرلی موڈینی 68 برس سے رشتہ ازدواج میں بندھے تھے اپنے سترہ سو ایکڑ والے مویشی خانہ پر دنیا سے کٹ کر گزر بسر کرتے تھے سونامہ کاؤنٹی کے پہاڑوں میں- ان کے پاس صرف حسب ضرورت مویشی تھے تاکہ باقی ماندہ فارم محفوظ پناہگاہ رہے شیروں اور ریچھوں اور دیگر بہت سو کے لئے جو وہاں رہتے تھے- یہ ان کا خواب تھا-
I met Jim and Shirley in their 80s. They were both only children who chose not to have kids. As we became friends, I became their trustee and their medical advocate, but more importantly, I became the person who managed their end-of-life experiences. And we learned a few things about how to have a good end.
جم اور شرلی سے میری ملاقات اس وقت ہوئی جب وہ 80 برس سے اوپر کے تھے. وہ خود بھی اکلوتے تھے اور انھوں نے بے اولاد رہنے کا فیصلہ کیا- جب ہمارا دوستانہ بڑھا تو میں ان کی ٹرسٹی بن گئی اور ان کی طبی قانونی مدد گار، لیکن سب سے اہم ، میں بن گئی وہ شخص جو ان کی زندگی کے آخری ایام کے تجربات کا منتظم تھا- زندگی کے بخیر انجام کے لئے ہم نے چند چیزیں سیکھیں-
In their final years, Jim and Shirley faced cancers, fractures, infections, neurological illness. It's true. At the end, our bodily functions and independence are declining to zero. What we found is that, with a plan and the right people, quality of life can remain high. The beginning of the end is triggered by a mortality awareness event, and during this time, Jim and Shirley chose ACR nature preserves to take their ranch over when they were gone. This gave them the peace of mind to move forward. It might be a diagnosis. It might be your intuition. But one day, you're going to say, "This thing is going to get me." Jim and Shirley spent this time letting friends know that their end was near and that they were okay with that.
زندگی کے حتمی سالوں میں جم اور شرلی کو کینسر ہوا ، ہڈیاں ٹوٹیں ،ذہنی بیماریوں نے حملہ کیا- یہ حقیقت ہے- آخری وقت میں ہمارے جسمانی قواع مضمحل اور خود انحصاری گر کر صفر پر آ جاتی ہے- ہم نے دریافت کیا ، کہ ایک منصوبے اور درست افراد کے ساتھ زندگی کا معیار بلند رکھا جا سکتا ہے- انجام کے آغاز کی شروعات موت کی حقیقت سے آشنائی حاصل کر کے ، اور اس مدت کے دوران جم اور شرلی نے "اے سی آر نیچر پریسرو" کا انتخاب کیا جو ان کی موت کے بعد ان کے فارم کی ملکیت لیں- اس سے ان کو آگے بڑھنے کے لئے ذہنی سکون ملا- یہ ایک تشخیص بھی ہو سکتی ہے- ایک بے بنیاد علم بھی- لیکن ایک دن، آپ کہیں گے، " یہ چیز مجھے آ لے گی -" جم اور شرلی نے یہ وقت بسر کیا دوستوں کو بتانے میں کہ ان کا آخری وقت قریب آ گیا ہے اور یہ بھی کے وہ اس سے مطمئن ہیں-
Dying from cancer and dying from neurological illness are different. In both cases, last days are about quiet reassurance. Jim died first. He was conscious until the very end, but on his last day he couldn't talk. Through his eyes, we knew when he needed to hear again, "It is all set, Jim. We're going to take care of Shirley right here at the ranch, and ACR's going to take care of your wildlife forever."
کینسر اور ذہنی بیماریوں سے مرنا مختلف ہے- دونوں صورتوں میں ، آخری دن خاموش یقین دہانی کے بارے میں ہے- جم کی موت پہلے واقع ہوئی- وہ آخری وقت تک ہوش و حواس میں تھا، لیکن اپنے آخری روز وہ بول نہیں پایا- اس کی آنکھوں سے اندازہ ہو گیا کہ وہ دوبارہ سننا چاہتا تھا، "سب تیار ہے، جم- ہم شرلی کا خیال رکھیں گے اسی فارم پر، اور اے سی آر والے تمہاری جنگلی حیات کا ہمیشہ خیال رکھیں گے-"
From this experience I'm going to share five practices. I've put worksheets online, so if you'd like, you can plan your own end.
اس تجربے سے پانچ چیزیں میں نے سیکھیں جو میں آپ کے ساتھ بانٹوں گی- میں نے ورک شیٹس بنا کر آن لائن رکھ دیں ہیں، اگر آپ پسند کریں تو آپ اپنے انجام کی منصوبہ بندی کر سکتے ہیں-
It starts with a plan. Most people say, "I'd like to die at home." Eighty percent of Americans die in a hospital or a nursing home. Saying we'd like to die at home is not a plan. A lot of people say, "If I get like that, just shoot me." This is not a plan either; this is illegal. (Laughter) A plan involves answering straightforward questions about the end you want. Where do you want to be when you're no longer independent? What do you want in terms of medical intervention? And who's going to make sure your plan is followed?
اس کا آغاز منصوبہ بندی سے ہوتا ہے- زیادہ تر افراد کہتے ہیں کہ وہ گھر پر مرنا پسند کریں گے- اسی فیصد امریکی ہسپتالوں میں دم توڑتے ہیں یا پھر نرسنگ ہومز میں- یہ کہنا کہ ہم گھر پر مرنا چاہیں گے منصوبہ بندی نہیں ہے - کچھ لوگ کہتے ہیں،" اگر مجھے ایسی موت آئے، تو مجھے گولی مار دینا " یہ بھی منصوبہ بندی نہیں ، یہ غیر قانونی ہے - (ہنسی) منصوبہ بندی میں شامل ہے جوابات دینا سیدھے سادھے سوالات کا کہ آپ اپنی موت کس طرح چاہتے ہے- جب آپ خود انحصار نہیں رہیں گے تو کہاں رہنا پسند کریں گے ؟ طبی امداد کی صورت میں آپ کیا لینا پسند کریں گے؟ اور کون یقین دلاۓ گا کہ آپ کے منصوبے کی تکمیل ہو رہی ہے ؟
You will need advocates. Having more than one increases your chance of getting the end you want. Don't assume the natural choice is your spouse or child. You want someone who has the time and proximity to do this job well, and you want someone who can work with people under the pressure of an ever-changing situation.
آپ کو وکلاء کی ضرورت ہوگی- ایک سے زیادہ تعداد آپکے لئے بہتر ہے اپنی مرضی کا آخری وقت حاصل کرنے کے لئے- مت سوچیں کے آپکا ساتھی یا آپ کے بچے آپ کا انتخاب ہونگے - آپ کو چاہیے کوئی ایسا جس کے پاس وقت ہو اور آپ تک رسائی ہو اس خدمت کو بخوبی انجام دینے کے لئے ، آپ کو کوئی ایسا چاہیے جو لوگوں کے ساتھ ہر طرح کے دباؤ میں بدلتے حالات کے ساتھ کام کرنے کی صلاحیت رکھتا ہو-
Hospital readiness is critical. You are likely to be headed to the emergency room, and you want to get this right. Prepare a one-page summary of your medical history, medications and physician information. Put this in a really bright envelope with copies of your insurance cards, your power of attorney, and your do-not-resuscitate order. Have advocates keep a set in their car. Tape a set to your refrigerator. When you show up in the E.R. with this packet, your admission is streamlined in a material way.
ہسپتال کے لئے تیاری بہت ضروری ہے- اچانک آپکو ناگہانی طور پر ایمرجنسی روم جانا پڑ سکتا ہے، اور آپ اس کو احسن طریقے سے انجام دینا چاہتے ہیں- ایک صفحے پر مشتمل اپنی طبی تاریخ رقم کیجئے، ادویات اور ڈاکٹر کی معلومات کی - ان معلومات کو کسی نمایاں لفافے میں ڈال دیں اپنے انشورنس کارڈ کی کاپی اور وصیت کے ساتھ، اور اپنے 'مجھے-مشین-پر-زندہ-نہ-رکھا-جاۓ' کے حکم کے ساتھ - اپنے وکیل سے کہیں کہ اس کی کاپی اپنی گاڑی میں رکھیں- ایک سیٹ فریج پر چپکا دیں- جب آپ ان معلومات کے ساتھ ایمرجنسی روم میں داخل ہوں گے، آپکا داخلے کا عمل آسان ہو جاۓ گا-
You're going to need caregivers. You'll need to assess your personality and financial situation to determine whether an elder care community or staying at home is your best choice. In either case, do not settle. We went through a number of not-quite-right caregivers before we found the perfect team led by Marsha, who won't let you win at bingo just because you're dying but will go out and take videos of your ranch for you when you can't get out there, and Caitlin, who won't let you skip your morning exercises but knows when you need to hear that your wife is in good hands.
آپکو معاونین کی ضرورت پڑے گی- آپکو اپنی حیثیت اور اقتصادی حالات کا اندازہ کرنا ہو گا اور فیصلہ کرنا ہوگا کے کسی ایلڈر کیئر کے ادارے میں رہیں یا گھر پر رہنا بہترین انتخاب ہو گا- دونوں صورتوں میں کم پر مطمئن نہ ہوں- ہم نے بہت سارے معاونین کو دیکھا جو اتنے صحیح نہیں تھے - جس کے بعد ہمیں زبردست ٹیم ملی مارشا کی سرکردگی میں، جو صرف اس وجہ سے آپ کو بنگو میں جیتنے نہیں دیگی کہ آپ مر رہے ہیں - بلکہ وہ آپکے مویشی خانے کی ویڈیو بنا کر لائی گی جب آپ اب وہاں جانے کے قابل نہیں رہے، اور کیٹلن جو آپ کو صبح کی ورزش چھوڑنےنہیں دیگی اور اس کو معلوم ہو کہ آپ کب سننا چاہتے ہیں کہ آپکی اہلیہ محفوظ ہاتھوں میں ہے-
Finally, last words. What do you want to hear at the very end, and from whom would you like to hear it? In my experience, you'll want to hear that whatever you're worried about is going to be fine. When you believe it's okay to let go, you will.
اور آخر میں، آخری الفاظ- آخر میں آپ کیا سننا چاہیں گے، اور کس کی زبانی سننا چاہیں گے؟ میرا تجربہ کہتا ہے آپ سننا چاہتے ہیں کہ جس چیز کے لئے آپ پریشان ہیں وہ ٹھیک رہے گی- جب آپ کو یقین ہو جاۓ گا کہ اب دنیا کو چھوڑا جا سکتا ہے، آپ چھوڑ دینگے -
So, this is a topic that normally inspires fear and denial. What I've learned is if we put some time into planning our end of life, we have the best chance of maintaining our quality of life. Here are Jim and Shirley just after deciding who would take care of their ranch. Here's Jim just a few weeks before he died, celebrating a birthday he didn't expect to see. And here's Shirley just a few days before she died being read an article in that day's paper about the significance of the wildlife refuge at the Modini ranch.
یہ ایک ایسا موضوع ہے جو خوف اور انکار کو جنم دیتا ہے- جو میں نے سیکھا ہے کہ اگر ہم زندگی کے آخری ایام کی منصوبہ بندی کرلیں، تو ہم بہترین زندگی کو گزارنے کا موقع حاصل کر سکتے ہیں- یہ ہیں جم اور شرلی, فیصلہ کر نے کے بعد کہ کون ان کے مویشی خانہ کی دیکھ بھال کرے گا- یہ ہے جم موت سے چند ہفتے پہلے، اپنی سالگرہ مناتے ہوئے جس کی اسے توقع بھی نہیں تھی- اور یہ ہے شرلی اپنی موت سے چند روز قبل جس کے لئے اس دن کے اخبار سے ایک انشائیہ پڑھا جا رہا ہے کہ تحفظ جنگلی حیات کی کتنی اہمیت ہے موڈینی مویشی خانہ میں-
Jim and Shirley had a good end of life, and by sharing their story with you, I hope to increase our chances of doing the same.
جم اور شرلی کی زندگی کا انجام اچھا تھا، اور ان کی زندگی کی کہانی آپ کو بتا کر، مجھے امید ہے کہ یہی سب کرنے کے ہمارے امکانات بڑھ جائیںگے -
Thank you.
شکریہ-
(Applause)
(تالیاں)