لماذا نعتقد أن القصص التي يرويها الرجال تعتبر ذات أهمية كبيرة، وقصص النساء يعتقد بأنها مجرد حكايات عنهن؟ غادرت جدتي المدرسة عندما كانت تبلغ 12 عاما. كان لديها 14 طفلا. غادرت أمي المدرسة عندما كانت تبلغ 15. كانت تعمل سكرتيرة. تخرجتُ من الجامعة لأعمل مخرجة بالمسرح، و ذاك التطور يتعلق بأن الأشخاص الذين لن ألتقيهم مطلقًا ناضلوا من أجل حقوق المرأة، للحصول على حق التصويت و التعليم، أحرزوا تقدما. و أنا عازمةٌ على فعل المثل، و بوضوح أنتم أيضا عليكم ذلك. لم لا؟
Why do we think that stories by men are deemed to be of universal importance, and stories by women are thought to be merely about women? My grandmother left school when she was 12. She had 14 children. My mother left school when she was 15. She was a secretary. I graduated from university to become a theater director, and that progress is entirely to do with the fact that people I'll never meet fought for women to have rights, get the vote, get education, have progress. And I'm determined to do the same, and obviously you are, too. Why not?
(تصفيق) لذا أقمت احتفالا يسمى (WOW)، اختصارًا لـ(نساء العالم)، منذ سبع سنوات، ومنتشر الآن في ربوع عشرين دولة في القارات الخمس. و إحدى هذه الدول هي صوماليلاند في أفريقيا. لذا سافرت هناك العام المنصرم، وجزء من المتعة التي حظيت بها هناك كان ذهابي إلى هذه الكهوف. كهوف (لاس جييل). الآن، هذه الكهوف بها بعض الرسومات الأقدم في العالم كله. يعتقد أن هذه الرسومات تعود لحوالى 9,000 إلى 11,000 عام مضى. الفن: هو ما حققته البشرية منذ تطورت. وكيف نتحدث عن أنفسنا، كيف نفهم هويتنا، كيف ننظر إلى الأمور المحيطة، ماذا نكتشف عن بعضنا البعض بسبب معنى حياتنا. هذا هو غاية الفن. لذا دققوا في هذه الصورة الصغيرة. أعتقد أنها فتاة صغيرة. اعتقدت أنها تشبهني قليلا عندما كنت صغيرة. وبعدها فكرت، حسنا ، من رسم هذا الشكل الممتع و النَّضِر؟ و سألت مدير الكهوف. قلت، "حدثني عن الرجال والنساء ممن رسموا تلك الصور." و نظر إلي مستنكرًا بالطبع و قال، "النساء لا يرسمن هذه الصور." وقلت "حسنًا، كان ذلك منذ 11,000عامًا مضى." قلت "ما أدراك؟" (ضحك) و رد قائلا "المرأة لا تقوم بهذه الأشياء. الرجال من قاموا بها. المرأة لا تفعل." الآن، لم أندهش حقيقةً، لأن هذا تصرف أراه باستمرار في حياتي كلها بصفتي مخرجة بالمسرح. أخبرونا أن المعارف السماوية تنزلت من خلال الذكر، سواء كان إمام أم قس أم حاخام أم قديس. بالمثل، أخبرونا أن العبقرية تسكن في الذكر، إنه الذكر الذي سيقدر على إخبارنا من نكون حقيقةً، أن الذكر هو من سيروي القصة الكاملة نيابةً عنا جميعًا، بينما الفنانات من النساء سيتكلمن فقط عن خبراتهن، قضايا المرأة تتعلق بها فحسب و تمثل اهتمام عابر للرجل -- و بالفعل بعض الرجال فقط. و هذا هو الاقتناع، الذي تعلمناه، أنني أعتقد أن هذا يحدد ما تم تهيئة الكثيرين للتصديق بأن قصص المرأة لها أهمية بالفعل. و ما لم نتهيأ للتصديق بأن حكايات المرأة ذات أهمية، بالتالي لا يكن لحقوق المرأة أهمية، و عندها لن يحدث تغيير أبدا. أريد أن أحكي لكم عن مثاليْن من القصص يُعتقد أن لهما أهمية شاملة: "إي تي" و "هاملت." (ضحك) اصطحبت كلا طفلاي في صغرهم -- كانت (كارولين) في سن الثامنة و (روبي) في الخامسة -- لمشاهدة "إي تي" و يا لها من قصة رائعة عن هذا الكائن الفضائي الصغير الذي انتهي به الحال مع عائلة أمريكية تتكون من أم و أخوين و أخت، لكنه يريد أن يعود لوطنه. ليس ذلك فقط، بل أن بعض العلماء السيئين جدا يريدون إجراء تجارب عليهم، و يبحثون عنه. إذن الأطفال لديهم خطة. قرروا أن يعيدوه إلى سفينته الفضائية سريعا قدر الإمكان، و وضعوه في سلة دراجة هوائية، وانطلقوا بعيدا. لكن لسوء الحظ، اكتشفهم الأشرار، و لاحقوهم متجهزين بصفارات الإنذار و أسلحتهم، و جهزوا أبواقهم، إنه لشيء مخيف جدا، و يقتربون من الأطفال، ولن يستطيع الأطفال الوصول مطلقا. وعلى حين غِرّة وبطريقة سحرية، تطير الدراجات في الهواء، فوق السحاب، فوق القمر، و سينقذون "إي تي"
(Applause) So I started a festival called WOW, Women of the World, seven years ago, and it's now in 20 countries across five continents. And one of those countries is Somaliland in Africa. So I traveled there last year, and part of the joy I had in going there was going to these caves. The Laas Geel caves. Now, these caves contain some of the oldest cave paintings in the world. These paintings are thought to be round about 9,000 to 11,000 years old. Art: what humanity has done ever since it evolved. It's how we speak about ourselves, how we understand our identity, how we look at our surroundings, who we find out about each other because of the meaning of our lives. That's what art is for. So look at this little picture. I think it's a little girl. I thought it was a bit like me when I was a little girl. And I thought, well, who painted this joyful, youthful figure? And I asked the curator of the caves. I said, "Tell me about the men and women who painted these." And he looked at me absolutely askance, and he said, "Women didn't paint these pictures." And I said, "Well, it was 11,000 years ago." I said, "How do you know?" (Laughter) And he said, "Women don't do these things. Men made these marks. Women don't." Now, I wasn't really surprised, because that's an attitude that I've seen continuously all my life as a theater maker. We are told that divine knowledge comes down through the masculine, whether it be to the imam, the priest, the rabbi, the holy man. Similarly, we're told that creative genius resides in the masculine, that it is the masculine that will be able to tell us about who we really are, that the masculine will tell the universal story on behalf of all of us, whereas women artists will really just talk about women's experiences, women's issues only really relevant to women and of passing interest to men -- and really only some men. And it's that conviction, that that we are taught, that I think colors so much of whether we're prepared to believe that women's stories really matter. And unless we're prepared to believe that women's stories really matter, then women's rights don't really matter, and then change can't really come. I want to tell you about two examples of stories that are thought to be of universal importance: "E.T." and "Hamlet." (Laughter) So I took my two children when they were little -- Caroline was eight and Robby was five -- to see "E.T." And it's a fantastic story of this little alien who ends up in an American family with a mum, two brothers and a sister, but he wants to go home. Not only that, but some really bad scientists want to do some experiments on him, and they're looking for him. So the children have a plot. They decide they're going to take him back to his spaceship as soon as they can, and they plop him in a bicycle basket, and off they ride. But unfortunately, the baddies have found out, and they're catching up and they've got sirens and they've got their guns, they've got the loud-hailers, it's terribly frightening, and they're closing up on the children, and the children are never going to make it. And then all of a sudden, magically, the bikes fly up in the air, over the clouds, over the moon, and they're going to save "E.T."
لذا التفت لرؤية تعابير أطفالي، كان (روبي) فرحا جدا، لكونه معهم، ينقذ "إي تي،" إنه فتىً سعيد. و رأيت (كارولين) وهي تبكي. وقلت، "ما الخطب؟" ردت، "لم لا أستطيع إنقاذ "إي تي،" لم لا أستطيع الذهاب؟" و فجأة أدركت أن: أنهم لم يكونوا أطفالا؛ كانوا صِبْية -- جميعهم صبية. و (كارولين) التي اهتمت كثيرا بـ"إي تي،" لم تكن مدعوّة لإنقاذه، شعرتْ بالإذلال والرفض. لذا كتبت لـ(ستيفن سبيلبرج) -- (ضحك) (تصفيق) و قلت، "لا أعرف إن كنتَ تعي الأهمية النفسية لما حدث، و هل أنت مستعد لدفع فواتير العلاج؟" (ضحك) بعد عشرين عاما، لم يصلني رد منه، لكن مازال يحدوني الأمل. (ضحك) لكني اعتقدت أن ذلك كان شيقا، لأنكم إذا قرأتم أقوال الصحف لما نواه مع "إي تي،" و يقول تحديدا، "أريد أن يفهم العالم أننا يجب أن نحب الاختلاف ونقدّره." لكن بطريقة ما لم يتطرق إلى فكرة اختلاف الفتيات في هذا المعتقَد. أعتقدَ بأنه يكتب قصة عن البشرية جمعاء. ظنت (كارولين) أنه يهمّش نصف البشرية. أعتقد بأنه يكتب قصة عن خير البشر، رأت أنه يكتب قصة عن مغامرة بطولية شبابية. و هذا شائع. يشعر الرجال أنهم وُهبوا التواصل العام، لكن بالطبع، كيف عساهم أن يكونوا؟ هم يكتبون عن خبرة ذكر خلال وجهة نظر ذكورية. علينا أن ننظر إلى أنفسنا. علينا التأهب للعودة للوراء خلال جميع الكتب والأفلام الخاصة بنا، أمورنا المفضلة، ونقول، "في الواقع، كتب هذا فنان ذكر -- ليس فنان فقط. علينا أن نفهم أن العديد من هذه القصص كتبت خلال منظور ذكوري. وهذا جيد، لكن تحتاج الأنثى إلى 50 بالمئة من الحقوق في المسرح والأفلام والروايات، و مساحة الإبداع.
So I turn to see my children's faces, and Robby is enraptured, he's there with them, he's saving E.T., he's a happy boy. And I turn to Caroline, and she's crying her eyes out. And I said, "What's the matter?" And she said, "Why can't I save E.T.? Why can't I come?" And then all of a sudden I realized: they weren't children; they were boys -- all boys. And Caroline, who had invested so much in E.T., well, she wasn't invited to save him, and she felt humiliated and spurned. So I wrote to Steven Spielberg -- (Laughter) (Applause) and I said, "I don't know if you understand the psychological importance of what's happened, and are you prepared to pay for the therapy bills?" (Laughter) Twenty years later, I haven't had a word back from him, but I'm still hopeful. (Laughter) But I thought it was interesting, because if you read reviews of what he intended with E.T., he says very specifically, "I wanted the world to understand that we should love and embrace difference." But somehow he didn't include the idea of girls' difference in this thinking. He thought he was writing a story about all humanity. Caroline thought he was marginalizing half of humanity. He thought he was writing a story about human goodness; she thought he was writing a lad's heroic adventure. And this is common. Men feel they have been given the mantle for universal communication, but of course, how could they be? They are writing from male experience through male's eyes. We have to have a look at this ourselves. We have to be prepared to go back through all our books and our films, all our favorite things, and say, "Actually, this is written by a male artist -- not an artist. We have to see that so many of these stories are written through a male perspective. Which is fine, but then females need to have 50 percent of the rights for the stage, the film, the novel, the place of creativity.
دعوني أتحدث عن "هاملت." أكون أو لا أكون. تلك هي المسألة. لكن هذا ليس سؤالي. سؤالي هو: لم علموني وأنا يافعة أن هذا هو المثال للمعضلة البشرية و التجربة البشرية؟ إنها قصة مذهلة، لكن حقيقةً، هي عن شاب يخشى أنه لن يكون قادرا على النجاح كشخصية قوية في وسط عالم ذكوري مالم يثأر لمقتل أبيه. هو يحكي لنا بنسبة كبيرة عن كون الانتحار خيارا، لكن الحقيقة هي أن الشخص الذي انتحر فعلا هي (أوفيليا)، بعد أن قام بإذلالها وإساءة معاملتها، ولم تحظ بفرصة التحدث مع الجمهور عن مشاعرها. و عندما انتهى من (أوفيليا) انتقل إلى أمه، لأنها قد تقع في حب عمّه وتحظى بالمتعة. (ضحك) إنها قصة عظيمة، لكنها عن صراع الذكر ومعضلته و معاناته. لكنهم أخبروني أن هذه قصة عن جميع البشر، برغم حقيقة أنها تشمل امراتين فقط. و إذا لم أعيد تعليم نفسي، سأفكر دائما أن القصص عن المرأة أقل أهمية عن قصص الرجل. كان يمكن أن تكتب امرأة "هاملت" لكنها كانت لتكتبها بطريقة مختلفة، ولم يكن ليُعترف بها عالميًا. كما قالت الكاتبة (مارجريت أتوود)، "عندما يكتب رجل عن غسيل الأطباق، هذا يمثل الواقعية. عندما تكتب امرأة عن نفس الموضوع، يكن هذا ميولًا وراثيًا بائسًا." (ضحك) الآن، هذا ليس فقط شأن يعود لحينه. أعني أنني عندما كنت فتاة صغيرة، أردت بشدة أن أصبح مخرجة بالمسرح، هذا ما قاله لي محاضر ذكر: قال "حسنا، هناك ثلاثة مخرجات في بريطانيا،" "هناك (جوان نايت) السحاقية، و (جوان ليتلوود) المعتزلة، و (باز جودبادي) التي قتلت نفسها. لذا من تودين أن تصبحي من هؤلاء الثلاثة؟" (ضحك) الآن، لننحي جانبًا المرأة المضطربة، الحقيقة أنه يريد إذلالي. ظن أنه من السخيف أني أريد أن أصبح مخرجة. و أخبرت صديقتي (مارين ألسوب)، قائدة الاوركسترا، التي ردت قائلة، "نعم، حسنا، لقد قال لي مدرس الموسيقى نفس الشيء بالضبط. قال، "النساء لا تقدن أوركسترا." لكن على مدار كل هذه السنوات بعدها، تمكنا من ترك بصمتنا. تعتقد، "حسنا، سيكون هذا مختلفا الآن." أخشى أنه ليس مختلفا الآن. الرئيس الحالي للأوركسترا في باريس قال مؤخرا، "هذا يستنفذ قوة بدنية هائلة لقيادة سيمفونية، والنساء ضعفاء جدا." (ضحك) قال الفنان (جورج بازليتز)، "حسنا، الحقيقة أن المرأة لا تستطيع الرسم. حسنا -- لا يمكنهم الرسم جيدا." قال الكاتب (في إس نايبول) منذ عامين، " أستطيع قراءة فقرتين وأعرف فورا أن من كتبهما امرأة، وأتوقف عن القراءة، لأنها مضيعة وقت لي." (اندهاش) ويستمر هذا. وجدنا سبيلًا لمنع الفتيات والنساء اليافعات من الشعور بأن قصصهن ليس لها أهمية، لكن لا يسمح لهن بأن يكن راويات القصة. لأنه بمجرد أن تشعر أنك لا تستطيع أن تقف في الوسط وتتحدث نيابة عن العالم، تشعر أنك تستطيع تقديم الخير لمجموعة صغيرة ومختارة. ستقدم عملا صغيرا على مسرح أصغر، ستقل قوتك الاقتصادية، وصولك للجمهور سيقل، و الاهتمام بك سيقل كفنان. وبالفعل نمنح الفنانين هذه المساحات الهائلة والمهمة في العالم، لأنهم رواة القصة. الآن، لمَ يهمك هذا إن لم تكن فنانًا؟ بافتراض أنك محاسبًا أو رائد أعمال أو طبيبًا أو عالمًا: هل عليك الاهتمام بالفنانات؟ بالطبع، يجب عليك، لأنه كما تفهم من رسومات الكهف، جميع الحضارات، البشرية جمعاء اعتمدت على الفنانين لتحكي قصة الإنسانية، ولو حكاها الرجل في النهاية، أؤكد لكم، أنها ستكون عن الرجال. لذا لنحدث تغييرًا. لنحدث تغييراً في كافة مؤسساتنا، ليس فقط في الغرب. لا تنسوا -- هذه الرسالة عن عدم قدرة المرأة أن تحمل العبقرية الإبداعية يُحكى لفتيات ونساء في نيجيريا و الصين و روسيا، في إندونسيا. في جميع أنحاء العالم، يُخبَر الفتيات والنساء أنهن لا يستطعن حمل فكرة الإلهام الإبداعي. و أريد أن أطرح عليكم سؤالا: هل تصدقون هذا؟ هل تعتقدون أن المرأة تستطيع أن تكون عبقرية مبدعة؟ (تصفيق و هتافات) حسنا إذا، من فضلكم تقدموا للأمام، ادعموا المرأة الفنانة، ابتاعوا ما تقوم بعمله، أصروا على أن يُسمع صوتها، جدوا منابر حيث يكوَّن رأيها. و تذكروا هذا: بمعني أننا إذا كنا سنعبر هذه اللحظة الراهنة في عالم نعرف فيه أننا غير متساويين، أن من عليه أن يتصور عالما مختلفا هم الفنانون. و أدعو جميع الفنانين، الرجال والنساء، أن يتخيل عالمًا متساويًا في النوع. دعونا نرسمه و نستوحيه. دعونا لنكتب عنه. ونصوره فيلمًا. و إذا استطعنا تخيل ذلك، عندها سنمتلك الطاقة وقوة الاحتمال اللازمة للعمل على تطور هذا. عندما أرى هذه الفتاة الصغيرة، منذ 11,000 عاما مضى، أوقن أن الفتاة الصغيرة الآن تستطيع النهوض والاعتقاد بأن لها حق في أحلامها، وأن لها حق تحديد المصير وأن لديها الحق في التحدث نيابةً عن العالم كله، و أن يُعترف بها في ذلك و تحصل على الاستحسان. شكرا لكم. (تصفيق)
Let me talk about "Hamlet." To be or not to be. That is the question. But it's not my question. My question is: Why was I taught as a young woman that this was the quintessential example of human dilemma and human experience? It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder. He talks a great deal to us about suicide being an option, but the reality is that the person who actually commits suicide, Ophelia, after she's been humiliated and abused by him, never gets a chance to talk to the audience about her feelings. And then when he's finished with Ophelia, he turns on his mum, because basically she has the audacity to fall in love with his uncle and enjoy sex. (Laughter) It is a great story, but it is a story about male conflict, male dilemma, male struggle. But I was told this was the story of human beings, despite the fact that it only had two women in it. And unless I reeducate myself, I am always going to think that women's stories matter less than men's. A woman could have written "Hamlet," but she would have written it differently, and it wouldn't have had global recognition. As the writer Margaret Atwood says, "When a man writes about doing the dishes, it's realism. When a woman writes about doing it, it's an unfortunate genetic disposition." (Laughter) Now, this is not just something that belongs to then. I mean, when I was a young girl, wanting desperately to be a theater director, this is what my male lecturer said to me: "Well, there are three women directors in Britain," he said, "Jude." "There's Joan Knight, who's a lesbian, there's Joan Littlewood, who's retired, and there's Buzz Goodbody, who's just killed herself. So, which of those three would you like to be?" (Laughter) Now, leaving aside the disgusting slur on gay women, the fact is, he wanted to humiliate me. He thought it was silly that I wanted to be a director. And I told my friend Marin Alsop, the conductor, and she said, "Oh yes, well, my music teacher said exactly the same. He said, 'Women don't conduct.'" But all these years later, we've made our mark. You think, "Well, it'll be different now." I'm afraid it's not different now. The current head of the Paris Conservatoire said recently, "It takes great physical strength to conduct a symphony, and women are too weak." (Laughter) The artist George Baselitz said, "Well, the fact is women can't paint. Well -- they can't paint very well." The writer V.S. Naipaul said two years ago, "I can read two paragraphs and know immediately if it's written by a woman, and I just stop reading, because it's not worthy of me." Audience: Whoa! And it goes on. We have to find a way of stopping young girls and women feeling not only that their story doesn't matter, but they're not allowed to be the storyteller. Because once you feel that you can't stand in the central space and speak on behalf of the world, you will feel that you can offer your goods up to a small, select group. You will tend to do smaller work on smaller stages, your economic power will be less, your reach of audiences will be less, and your credit will be less as an artist. And we do finally give artists these incredible, prominent spaces in the world, because they are our storytellers. Now, why should it matter to you if you're not an artist? Supposing you're an accountant or an entrepreneur or a medic or a scientist: Should you care about women artists? Absolutely, you must, because as you can see from the cave paintings, all civilizations, all of humanity have relied upon artists to tell the human story, and if the human story is finally told by men, take my word for it, it will be about men. So let's make a change. Let's make a change to all our institutions, and not just in the West. Don't forget -- this message of incapability of women to hold creative genius is being told to girls and women in Nigeria, in China, in Russia, in Indonesia. All over the world, girls and women are being told that they can't finally hold the idea of creative inspiration. And I want to ask you: Do you believe that? Do you believe that women can be a creative genius? (Applause and cheers) Well then, please go forward, support women artists, buy their work, insist that their voices are heard, find platforms on which their voices will be made. And remember this: that in a sense, if we're going to get past this moment of a world where we know that we are unequal, it's artists who have to imagine a different world. And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world. Let's paint it. Let's draw it. Let's write about it. Let's film it. And if we could imagine it, then we would have the energy and the stamina to work towards it. When I see this little girl, 11,000 years ago, I want to know that the little girl now can stand there and think she's entitled to her dreams, she's entitled to her destiny and she's entitled to speak on behalf of the whole world, be recognized for it and applauded. Thank you. (Applause)