All right, so let's take four subjects that obviously go together: big data, tattoos, immortality and the Greeks. Right?
Vzemimo na primer štiri teme, ki so očitno povezane med seboj: veliko podatkov, tetovaže, nesmrtnost in Grke. V redu?
Now, the issue about tattoos is that, without a word, tattoos really do shout. [Beautiful] [Intriguing] So you don't have to say a lot. [Allegiance] [Very intimate] [Serious mistakes] (Laughter) And tattoos tell you a lot of stories. If I can ask an indiscreet question, how many of you have tattoos? A few, but not most. What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, all these things you deal with every day turn out to be electronic tattoos? And what if they provide as much information about who and what you are as any tattoo ever would?
Težava pri tetovažah je ta, da nam brez besed veliko povedo. Čudovito. Očarljivo. Ni ti potrebno veliko povedati. Zvestoba. Zelo intimno. Hude napake. (smeh) Tetovaže povedo veliko zgodb. Če smem vprašati, koliko od vas ima tetovažo? Nekaj, a ne večina. Kaj se zgodi, če se Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, mobiteli, navigacijske naprave, Yelp, Travel Advisor, vse te zadeve, ki jih dnevno uporabljate, spremenijo v elektronske tetovaže? Kaj pa, če nudijo več informacij o tem, kdo in kaj ste, kot pa tetovaža?
What's ended up happening over the past few decades is the kind of coverage that you had as a head of state or as a great celebrity is now being applied to you every day by all these people who are Tweeting, blogging, following you, watching your credit scores and what you do to yourself. And electronic tattoos also shout. And as you're thinking of the consequences of that, it's getting really hard to hide from this stuff, among other things, because it's not just the electronic tattoos, it's facial recognition that's getting really good. So you can take a picture with an iPhone and get all the names, although, again, sometimes it does make mistakes. (Laughter) But that means you can take a typical bar scene like this, take a picture, say, of this guy right here, get the name, and download all the records before you utter a word or speak to somebody, because everybody turns out to be absolutely plastered by electronic tattoos.
V zadnjih nekaj desetletjih, se je pozornost, kakršne so bili deležni predsedniki držav ali pa super zvezdniki, preusmerila na vas, s pomočjo ljudi, ki vam tvitajo, sledijo vašemu blogu, opazujejo vaš bančni račun in kar počnete v prostem času. Tudi elektronske tetovaže so zelo zgovorne. Ko pa razmišljaš o posledicah, sej je tem zadevam zelo težko izogniti, med drugim zato, ker ni težava le v elektronskih tetovažah, ampak tudi v prepoznavnosti obraza. Z Iphonom lahko posnameš fotografijo, in imena ljudi se samodejno napišejo. Čeprav to ne deluje vedno brezhibno. To pa pomeni, da lahko posnameš fotografijo v nekem baru, izbereš nekega posameznika, izveš njegovo ime, in posledično vse njegove podatke. To pa brez spregovoriti besede z njim, kajti čisto vsak posameznik ima na sebi neke vrste elektronsko tetovažo.
And so there's companies like face.com that now have about 18 billion faces online. Here's what happened to this company. [Company sold to Facebook, June 18, 2012...] There are other companies that will place a camera like this — this has nothing to do with Facebook — they take your picture, they tie it to the social media, they figure out you really like to wear black dresses, so maybe the person in the store comes up and says, "Hey, we've got five black dresses that would just look great on you."
Obstajajo podjetja, kot je face.com, ki imajo shranjenih preko 18 milijard obrazov. Temu podjetju pa se je zgodilo to: [Podjetje prodano Facebooku, 18. junija 2013...] So tudi druga podjetja, ki postavijo fotoaparat, kot je tale, - tole nima nikakršne veze s Facebookom-, posnamejo fotografijo, jo povežejo s socialnimi omrežji in ugotovijo, da zelo radi nosite črne obleke. Nato prodajalec iz trgovine pristopi do vas in vam reče, da nudi čudovite črne obleke, ki bi se vam odlično prilegale.
So what if Andy was wrong? Here's Andy's theory. [In the future, everybody will be world famous for 15 minutes.] What if we flip this? What if you're only going to be anonymous for 15 minutes? (Laughter) Well, then, because of electronic tattoos, maybe all of you and all of us are very close to immortality, because these tattoos will live far longer than our bodies will. And if that's true, then what we want to do is we want to go through four lessons from the Greeks and one lesson from a Latin American.
Kaj pa, če se Andy moti? To je njegova teorija. V prihodnosti bo vsak posameznik slaven za 15 minut. Kaj pa, če obrnemo to trditev? Kaj pa, če bo vsak posameznik anonimen za 15 minut? Zaradi elektronskih tetovaž, bomo morda stopili korak bliže nesmrtnosti, kajti te tetovaže bodo živele veliko dlje od naših teles. Če je to resnica, bi morali slediti štirim naukom starih Grkov in enemu iz Latinske Amerike.
Why the Greeks? Well, the Greeks thought about what happens when gods and humans and immortality mix for a long time.
Zakaj prav od Grkov? Zato, ker so Grki razmišljali, kaj se zgodi, ko se bogovi, smrtniki in nesmrtnost mešajo veliko časa.
So lesson number one: Sisyphus. Remember? He did a horrible thing, condemned for all time to roll this rock up, it would roll back down, roll back up, roll back down. It's a little like your reputation. Once you get that electronic tattoo, you're going to be rolling up and down for a long time, so as you go through this stuff, just be careful what you post.
Prvi nauk: Sizif. Se spomnite? Storil je hudo napako, bil obsojen za večne čase na kotaljenje skale na vrh, skala se je nato skotalila nazaj dol, pa spet gor, dol, gor, dol. Nekako tako, kot vaš sloves. Ko enkrat dobiš elektronsko tetovažo, se boš dolgo časa kotalil gor in dol, zato je dobro preveriti, kaj objaviš na splet.
Myth number two: Orpheus, wonderful guy, charming to be around, great partier, great singer, loses his beloved, charms his way into the underworld, only person to charm his way into the underworld, charms the gods of the underworld, they release his beauty on the condition he never look at her until they're out. So he's walking out and walking out and walking out and he just can't resist. He looks at her, loses her forever. With all this data out here, it might be a good idea not to look too far into the past of those you love.
Mit številka dve: Orfej, čudovit mož, zelo očarljiv, pravi žurer, odličen pevec, izgubi svojo drago, odide ponjo v podzemlje, in je edini, ki mu to uspe. Tam očara bogove podzemlja in oni izpustijo njegovo drago pod pogojem, da se on nikoli ne ozre, dokler ne prideta na površje. Torej on hodi, hodi in hodi, in se ne more upreti skušnjavi. Ozre se in jo za vedno izgubi. Z vsemi temi dostopnimi podatki, bi bila dobra ideja ta, da se ne oziramo preveč v preteklost za našimi ljubljenimi.
Lesson number three: Atalanta. Greatest runner. She would challenge anybody. If you won, she would marry you. If you lost, you died. How did Hippomenes beat her? Well, he had all these wonderful little golden apples, and she'd run ahead, and he'd roll a little golden apple. She'd run ahead, and he'd roll a little golden apple. She kept getting distracted. He eventually won the race. Just remember the purpose as all these little golden apples come and reach you and you want to post about them or tweet about them or send a late-night message.
Lekcija številka tri: Atalanta. Najhitrejša tekačica. Vsakega bi izzvala. Če bi ti zmagal, bi se s tabo poročila. Če bi izgubil, bi umrl. Kako jo je Hipomenes premagal? Imel je čudovita zlata jabolka. Ona je stekla naprej, on pa je zakotalil svoje zlato jabolko. Stekla je naprej, on pa je zakotalil malo zlato jabolko. Njo je to čisto zmedlo, in on jo je premagal. Spomnite se namena, ko vas dohitijo tale zlata jabolka, in jih vi želite objaviti, tvitati o njih ali poslati sporočilo.
And then, of course, there's Narcissus. Nobody here would ever be accused or be familiar with Narcissus. (Laughter) But as you're thinking about Narcissus, just don't fall in love with your own reflection.
Na koncu pa je tu še Narcis. Nihče od vas ga verjetno ne pozna. (smeh) Vendar, ko o njem razmišljate, se ne zaljubit v lasten odsev.
Last lesson, from a Latin American: This is the great poet Jorge Luis Borges. When he was threatened by the thugs of the Argentine military junta, he came back and said, "Oh, come on, how else can you threaten, other than with death?" The interesting thing, the original thing, would be to threaten somebody with immortality. And that, of course, is what we are all now threatened with today because of electronic tattoos.
Zadnja lekcija iz Latinske Amerike: to je veliki poet Jorge Luis Borges. Ko so mu grozili zlikovci iz argentinske vojaške hunte, je prišel nazaj in jim dejal: "Samo s smrtjo lahko grozite." Zanimiva in originalna zamisel pa bi bila, da bi nekomu grozil z nesmrtnostjo. In prav to se dogaja nam, ko se nam grozi z elektronskimi tetovažami.
Thank you.
Hvala.
(Applause)
(aplavz)