All right, so let's take four subjects that obviously go together: big data, tattoos, immortality and the Greeks. Right?
În regulă, să luăm patru subiecte care merg împreună: big data, tatuajele, imortalitatea şi grecii. Nu? Acum, problema cu tatuajele este că,
Now, the issue about tattoos is that, without a word, tattoos really do shout. [Beautiful] [Intriguing] So you don't have to say a lot. [Allegiance] [Very intimate] [Serious mistakes] (Laughter) And tattoos tell you a lot of stories. If I can ask an indiscreet question, how many of you have tattoos? A few, but not most. What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, all these things you deal with every day turn out to be electronic tattoos? And what if they provide as much information about who and what you are as any tattoo ever would?
fără cuvinte, tatuajele strigă. [Frumos] [Intrigant] Aşadar nu trebuie să spui multe. [Loialitate] [Foarte intim] [Greşeli serioase] (Râsete) Tatuajele îți spun o grămadă de poveşti. Dacă pot pune o întrebare indiscretă, câţi dintre voi aveţi tatuaje? Puţini, nu mulţi. Ce s-ar întâmpla dacă Facebook-ul, Twitter-ul, LinkedIn-ul, telefoanele, GPS-ul, Forsquare-ul, Yelp-ul, Travel Advisor-ul, toate aceste lucruri de care că folosiți zilnic, s-ar dovedi a fi tatuaje electronice? Și dacă ele ar furniza la fel de multe informații despre cine și ce sunteți ca un tatuaj?
What's ended up happening over the past few decades is the kind of coverage that you had as a head of state or as a great celebrity is now being applied to you every day by all these people who are Tweeting, blogging, following you, watching your credit scores and what you do to yourself. And electronic tattoos also shout. And as you're thinking of the consequences of that, it's getting really hard to hide from this stuff, among other things, because it's not just the electronic tattoos, it's facial recognition that's getting really good. So you can take a picture with an iPhone and get all the names, although, again, sometimes it does make mistakes. (Laughter) But that means you can take a typical bar scene like this, take a picture, say, of this guy right here, get the name, and download all the records before you utter a word or speak to somebody, because everybody turns out to be absolutely plastered by electronic tattoos.
La ce s-a ajuns în ultimele decenii e genul de acoperire anterioară pentru un șef de stat sau o mare celebritate, acum e aplicată zilnic tuturor care scriu pe Twitter, pe bloguri, te urmăresc, îți urmăresc procentajele creditului și ce lucruri mai faci. Și tatuajele electronice vorbesc. Și reflectând la consecințe, devine foarte greu să te poți ascunde de aceste lucruri, pentru că nu e vorba doar de tatuaje electronice, e și recunoașterea facială care devine foarte bună. Deci, poți face o poză cu un iPhone și obții toate numele, deși, câteodată mai face și greșeli. (Râsete) Dar asta înseamnă ca poți face o poză unui bar obișnuit ca aceasta, faci o poză, să spunem, acestui tip, obții numele și descarci toată arhiva de informații înainte să rostești vreun cuvânt sau să vorbești cu cineva, deoarece se pare că toată lumea e plină de tatuaje electronice.
And so there's companies like face.com that now have about 18 billion faces online. Here's what happened to this company. [Company sold to Facebook, June 18, 2012...] There are other companies that will place a camera like this — this has nothing to do with Facebook — they take your picture, they tie it to the social media, they figure out you really like to wear black dresses, so maybe the person in the store comes up and says, "Hey, we've got five black dresses that would just look great on you."
Există companii precum face.com care acum au aproape 18 miliarde de fețe online. Priviți ce s-a întâmplat cu această companie. [Companie cumpărată de Facebook - 18 iunie 2012] Există și alte companii care vor plasa o cameră ca aceasta — n-are nicio legătură cu Facebook — vă fac o poză, o asociază cu social media, își dau seama că îți place foarte mult să porți rochii negre, și poate persoana din magazin vine și îți spune: „Hei, avem cinci rochii negre în care ai arăta superb.” Și dacă Andy s-a înșelat?
So what if Andy was wrong? Here's Andy's theory. [In the future, everybody will be world famous for 15 minutes.] What if we flip this? What if you're only going to be anonymous for 15 minutes? (Laughter) Well, then, because of electronic tattoos, maybe all of you and all of us are very close to immortality, because these tattoos will live far longer than our bodies will. And if that's true, then what we want to do is we want to go through four lessons from the Greeks and one lesson from a Latin American.
Asta e teoria lui Andy. [În viitor toți vom fi faimoși pentru 15 minute] Dar dacă am răsturna-o? Dacă vom fi anonimi doar pentru 15 minute? (Râsete) Din cauza tatuajelor electronice, poate fiecare dintre noi suntem foarte aproape de imortalitate deoarece aceste tatuaje for supraviețui mult mai mult decât trupurile noastre. Și dacă e adevărat, ceea ce vrem să facem e să parcurgem patru lecții de la greci
Why the Greeks? Well, the Greeks thought about what happens when gods and humans and immortality mix for a long time.
și una de la un latino-americani. De ce grecii? Ei bine, grecii s-au gândit ce se întâmplă
So lesson number one: Sisyphus. Remember? He did a horrible thing, condemned for all time to roll this rock up, it would roll back down, roll back up, roll back down. It's a little like your reputation. Once you get that electronic tattoo, you're going to be rolling up and down for a long time, so as you go through this stuff, just be careful what you post.
când zeii și oamenii și imortalitatea se amestecă pentru un timp îndelungat. Așadar, lecția numărul unu: Sisif. Vă amintiți? A făcut un lucru oribil, e condamnat pentru eternitate să rostogolească această piatră în sus. Se rostogolea înapoi, o împingea sus, ea venea înapoi la vale. E puțin ca reputația voastră. Odată ce ai acel tatuaj electronic te vei rostogoli în sus și în jos multă vreme, așadar, parcurgând aceste lucruri, doar fii atent ce postezi.
Myth number two: Orpheus, wonderful guy, charming to be around, great partier, great singer, loses his beloved, charms his way into the underworld, only person to charm his way into the underworld, charms the gods of the underworld, they release his beauty on the condition he never look at her until they're out. So he's walking out and walking out and walking out and he just can't resist. He looks at her, loses her forever. With all this data out here, it might be a good idea not to look too far into the past of those you love.
Mitul numărul doi: Orfeu, un tip extraordinar, minunat să fii în prejma lui, mare petrecăreț, cântăreț admirabil, își pierde iubita, își folosește șarmul pentru a ajunge în lumea de dincolo, fiind singurul care a ajuns acolo folosindu-și farmecul, îi farmecă pe zeii din lumea de dincolo și aceștia îi eliberează frumoasa cu o condiție: ca el să nu se uite la ea până nu ies de acolo. Așadar el merge spre ieșire și tot merge dar pur și simplu nu poate rezista, se uită și o pierde pentru totdeauna. Cu toate aceste informații aici, ar fi o idee bună să nu ne uităm prea adânc în trecutul celor dragi.
Lesson number three: Atalanta. Greatest runner. She would challenge anybody. If you won, she would marry you. If you lost, you died. How did Hippomenes beat her? Well, he had all these wonderful little golden apples, and she'd run ahead, and he'd roll a little golden apple. She'd run ahead, and he'd roll a little golden apple. She kept getting distracted. He eventually won the race. Just remember the purpose as all these little golden apples come and reach you and you want to post about them or tweet about them or send a late-night message.
Lecția numărul trei: Atlanta. Cea mai mare alergătoare. Putea să provoace pe oricine. Dacă ai fi câștigat, s-ar fi măritat cu tine. Dacă pierdeai, mureai. Cum a reușit Hipomene s-o învingă? Ei bine, avea multe mere de aur, și ea alergând în față, el îi rostogolea câte un mic măr de aur. Ea alerga în față, el îi rostogolea câte un măr mic de aur. Ea era tot mai distrasă, în cele din urmă el a câștigat cursa. Doar amintiți-vă scopul pe care îl au ceste mere mici de aur atunci când doriți să postați despre ele, să scrieți pe Twitter, sau să trimiteți un mesaj la o oră târzie.
And then, of course, there's Narcissus. Nobody here would ever be accused or be familiar with Narcissus. (Laughter) But as you're thinking about Narcissus, just don't fall in love with your own reflection.
Apoi, desigur este Narcis. Nimeni dintre cei prezenți nu a fost acuzat sau familiarizat cu Narcis. (Râsete) Dar gândindu-vă la Narcis, nu vă îndrăgostiți de propria reflexie.
Last lesson, from a Latin American: This is the great poet Jorge Luis Borges. When he was threatened by the thugs of the Argentine military junta, he came back and said, "Oh, come on, how else can you threaten, other than with death?" The interesting thing, the original thing, would be to threaten somebody with immortality. And that, of course, is what we are all now threatened with today because of electronic tattoos.
Ultima lecție, de la un latin-american, marele poet Jorge Luis Borges. Când era amenințat de asasinii juntei militare argentiniene, s-a întors și a spus: „Oh, haideți, cum puteți amenința altfel decât cu moartea?" Interesant, original, ar fi să ameninți pe cineva cu imortalitatea. Și asta, desigur, e ce ne amenință pe toți astăzi din cauza tatuajelor electronice. Mulțumesc.
Thank you.
(Aplauze)
(Applause)