This one's personal. I know what it's like to have the government say, "We're going to kill you in the morning." I know what it's like to leave a country on six hours' notice and land on someone's couch. Because of that, I wrote a book on why countries do well and why they don't. Let me summarize 250 pages.
הפעם זה אישי. אני יודע איך זה כשהממשלה אומרת, "מחר בבוקר נהרוג אותך." אני יודע מה זה לעזוב ארץ בהתראה של שש שעות ולישון על הספה של מישהו אחר. זו הסיבה שכתבתי ספר שמסביר מדוע יש מדינות שמצליחות ומדינות שלא. הרשו לי לסכם לכם 250 עמודים.
Countries have to be compassionate, they have to be kind, they have to be smart, they have to be brave. Want to know what doesn't work? When you govern through fear and you govern through cruelty, it just doesn't work. You can play Genghis Khan for a while, you can play Stalin for a while, you can play Pinochet for a while. It does not work in the long run.
מדינות צריכות לגלות חמלה, נדיבות, חוכמה ואומץ. רוצים לדעת מה לא עובד? כששולטים בעזרת פחד וכששולטים באמצעות אכזריות - זה לא עובד. אפשר להתחפש לזמן-מה לג'ינג'יס חאן או לסטאלין, אפשר להתחפש קצת לפינושה. לאורך ימים - זה לא עובד.
And it doesn't work in the long run because to govern through fear and cruelty, you have to create a division. You have to take big chunks of the country and convince them that they're not like them. That they shouldn't associate with them, they shouldn't talk to them. That those people are nasty, those people are criminals, those people are rapists. And the country is in danger because of them. And if you spend millions of dollars doing that in your country, you will make enemies abroad, and you will create divisions within. And that has consequences.
וזה לא עובד לאורך ימים כי כדי לשלוט באמצעות פחד ואכזריות עליכם לזרוע פירוד. עליכם לשכנע חלקים גדולים מהארץ שהם לא דומים ל"הם". שאסור להם להתרועע איתם, לדבר איתם. שהאנשים ההם רעים. שהאנשים ההם פושעים, שהם אנסים ושהארץ נתונה בסכנה בגלל "הם". ואם תוציאו על זה מיליונים בארצכם, תיצרו לכם אויבים מבחוץ ופירוד מבפנים. ולכך יש תוצאות.
Three quarters of the flags and the borders and the anthems around the United Nations today, they were not there a few decades ago. Those lines that are there today, those flags were created because somebody said, "the Scotts are not like us," "the Welsh are not like us," "the Basques are not like us," "the northern Italians are not like us," "the Muslims are not like us," the blacks, the whites, the Christians. You create "us versus them" ... you destroy nations.
שלושה רבעים מהדגלים, הגבולות וההמנונים שיש באו"ם כיום לא היו שם לפני עשורים אחדים. הגבולות האלה קיימים היום, הדגלים האלה צויירו כי מישהו אמר, "הסקוטים אינם כמונו," "הוולשים אינם כמונו," "הבסקים אינם כמונו," "הצפון-איטלקים אינם כמונו," "המוסלמים אינם כמונו," השחורים, הלבנים, הנוצרים. כשאתם יוצרים את "אנחנו" ו"הם" אתם הורסים אומות.
Part of the problem from creating us versus them is it's hard to do. What you have to do is you have to make people believe absurdities. And once people believe absurdities, then they start to commit atrocities. That's the dynamic of this thing. You can't create "us versus them" -- you can't have the massacres you had in Rwanda, you can't have the massacres you had in Yugoslavia -- unless if you create this dynamic.
חלק מהבעיה של יצירת ה"אנחנו והם" היא שקשה לעשות את זה. עליכם לגרום לאנשים להאמין בדברים אבסורדיים. וכשאנשים מאמינים בדברים אבסורדיים, הם מתחילים לבצע זוועות. זאת הדינמיקה של הדבר הזה. אי-אפשר ליצור את ה"אנחנו והם"-- אי-אפשר להגיע לטבח של רואנדה, או-אפשר להגיע לטבח של יוגוסלביה-- אם לא יוצרים את הדינמיקה הזאת.
Let me summarize current immigration policy. Let's deter "Them" by being as cruel as we can possibly be, and let's target their children. They are going after the children. You have US lawyers arguing that kids do not need soap or hugs or showers, adult help or a release date. Somebody gets pulled over for a broken tail light, who's worked here for 20 years, gets thrown into jail, maybe for life, with no legal representation. The terrorists that blew up the World Trade Center get lawyers. These kids, these parents, they don't get lawyers. Governments are telling some of the most desperate, hurt people on earth, "I took your child, pay me 800 dollars for a DNA test before you get it back." Three-year-olds are appearing in court.
אסכם לכם את מדיניות ההגירה הנוכחית. בואו נרתיע את "הם" בכך שנהיה הכי אכזריים שנוכל, ובואו נתמקד בילדים שלהם. הם יילכו אחרי הילדים. יש בארה"ב עורכי-דין שטוענים שילדים לא צריכים סבון, חיבוקים או מקלחות, עזרת מבוגרים או תאריך שחרור. עוצרים מישהו בגלל פנס אחורי מקולקל, אדם שעובד פה כבר 20 שנה. והוא נזרק לכלא, אולי לכל החיים, בלי שום ייצוג חוקי. המחבלים שפוצצו את מרכז הסחר העולמי מקבלים עורכי-דין. הילדים האלה, הוריהם, לא זוכים לעורכי-דין. הממשלות אומרות לכמה מהאנשים הכי נואשים ופגועים בעולם, "לקחתי לך את הילד. "עליך לשלם לי 800 דולר על בדיקת דנ"א "לפני שתוכל לקבלו בחזרה." ילדים בני שלוש מובאים לבית המשפט.
Look, we've all watched these courtroom dramas. And it's exciting, because the wise judge sits up there, and the defense lawyer attacks and the prosecutor counterattacks, and then you figure out how it's going to happen. I want you to understand what is happening right now. Prosecutor's there -- it's the tough prosecutor. Accusing, attacking, on behalf of we the people. The judge is up there, Judge Muckety-muck, with his black robes, and he's questioning the defendant from up there. And the defendant is three years old and the eyes don't reach the side of the table. The defendant does not speak the language. The earphones for the translator have fallen off the defendant's head, because there are no headphones for three-year-olds in US courtrooms, because they are not supposed to defend themselves. This makes a mockery of justice, it makes a mockery of the prosecution system, it makes a mockery of who we are as a nation.
כולנו ראינו את הסדרות המשפטיות האלה. והן מרגשות, כי השופט או השופטת החכמים יושבים שם למעלה, והתובע תוקף, והסניגור תוקף בחזרה, ואתם מיד מבינים מה הולך לקרות. אני רוצה שתבינו מה באמת קורה עכשיו. התובע-- זהו תובע קשוח. הוא מאשים ותוקף בשמנו, המדינה. השופט נשוא-הפנים יושב למעלה, בגלימתו השחורה והוא חוקר את הנאשם מלמעלה. והנאשם הוא בן שלוש, ועיניו נמוכות מגובה השולחן. הסניגור לא דובר את שפתו. אוזניות התרגום נפלו מעל ראשו של הנאשם, כי אין באולמות המשפט בארה"ב אוזניות שמתאימות לילדים בני שלוש, כי הם לא אמורים להגן על עצמם. זהו לעג לצדק, זהו לעג למערכת המשפט, זהו לעג לנו, כאומה.
These are absurdities. These are atrocities. This is unbelievable. And we're looking at a bunch of statistics, but I want you to understand, this is happening to the housekeeper who brought up your kids. This is happening to the gardener who took care of your house. This is happening to the guy who washed the dishes in the fancy restaurant you went to last week. This is happening to the people who deliver the newspaper in the mornings. This is your community, these are the people who have lived side by side with you. Treated you well, treated you with respect, taken care of your kids, taken care of your grandparents. This is Luis, this is Laura, this is Jaime. This isn't some abstract, "Oh, it's happening at the border" -- this is happening in our community, right now.
אלה דברים אבסורדיים. אלה הן זוועות. זה לא ייאמן. אנו מסתכלים בסטטיסטיקה, אבל אני רוצה שתבינו, שזה קורה לעוזרת שגידלה את ילדיכם. זה קורה לגנן שטיפח את ביתכם. זה קורה לבחור ששוטף כלים במסעדה מפונפנת שבה אכלתם לפני שבוע. זה קורה לאנשים שמביאים לכם את עיתון הבוקר. זאת הקהילה שלכם, אלה הם האנשים שחיו לצידכם. שהתייחסו אליכם יפה, שהתייחסו אליכם בכבוד, שטיפלו בילדים שלכם, שטיפלו בסבים שלכם. מדובר בלואיס, בלאורה, בחיימה. זה לא משהו מופשט, "נו, זה קורה בגבול"-- זה קורה בקהילה שלנו, ממש עכשיו.
And the danger in this stuff is once you start normalizing absurdities and atrocities, people think that those instruments are legitimate. So you get school boards sending out letters like this: "Dear Parent, because your kid owes lunch money to the cafeteria, the result may be that your child will be taken away and put in foster care." This is going out from school boards because people think, "Well, that seems to be an instrument of deterrence."
והסכנה בדברים האלה היא שכאשר מתחילים לנרמל דברים אבסורדיים וזוועות, אנשים חושבים שאלה אמצעים לגיטימיים. ואז הנהלת בית הספר שולחת לכם מכתב כזה: "הורה יקר, "הואיל וילדך חייב כסף עבור ארוחות צהריים לקפטריה, "ילדך עלול להילקח "ולהיות מועבר למערכת האומנה." זה מגיע מהנהלות בתי ספר, כי אנשים חושבים, "טוב, זה כנראה אמצעי של הרתעה."
When you board an airplane, before kids, before first class, soldiers in uniform board. Some of them are immigrants. Here's a contract: join the army, serve your term, be honorably discharged, get citizenship. We are rescinding those contracts after they have been signed. And if those soldiers are killed in action, we are deporting their wives, and sometimes, their children. These are the people who protect us. These are the people that we honor. These are the brave. And this is how we're treating them. These are not the people who cross the border illegally.
כשאתם עולים למטוס, לפני הילדים, לפני המחלקה הראשונה, עולים החיילים במדים. חלקם - מהגרים. והחוזה הוא כזה: התגייסו לצבא, השלימו את חוק שירותכם, השתחררו בכבוד, ותקבלו אזרחות. אנו מבטלים את החוזים האלה אחרי שהם נחתמו. ואם החיילים האלה נופלים בעת מילוי תפקידם, אנו מַגלים את נשותיהם ולפעמים את ילדיהם. אלה האנשים שמגינים עלינו. אלה האנשים שאנו מכבדים. אלה הם האמיצים. וככה אנו מתייחסים אליהם. אלה אינם אנשים שחוצים את הגבול שלא כחוק.
Once you start allowing this kind of behavior, it normalizes into a society, and it rips the society apart. Countries are built on the hard work and grit of immigrants; we are all immigrants. We just came at different times.
כשמתחילים להרשות התנהגות כזאת, זה נעשה נורמלי בחברה, וזה קורע את החברה לגזרים. ארצות בנויות על עבודתם הקשה ונחישותם של מהגרים; כולנו מהגרים. הגענו פשוט בזמנים שונים.
Fifty-five percent of this country's main businesses, the most successful businesses in this country, the unicorns, are built by people who came as foreign students or as immigrants, and they're the founders or the cofounders. Well, here's what's happened over the last three years to the best brains in the world. Forty-two percent of them did not get visas or chose not to get visas. This is how you wipe out an economy.
55% מהעסקים העיקריים בארץ הזאת, העסקים הכי מצליחים בארץ הזאת, חדי הקרן, הוקמו בידי אנשים שהגיעו כסטודנטים זרים או כמהגרים, והם המייסדים שלהם או השותפים לייסודם. אז הנה מה שקורה בשלוש השנים האחרונות לטובי המוחות בעולם. 42% מהם לא קיבלו אשרת כניסה או העדיפו שלא לקבל אשרה. ככה מוחקים כלכלה.
This isn't about kids and borders. It's about us. This is about who we are, who we the people are, as a nation and as individuals. This is not an abstract debate.
לא מדובר בילדים ובגבולות. מדובר בנו. מדובר במי שאנו, במי שאנחנו כעם, כאומה וכיחידים. זה איננו דיון מופשט.
A lot of us like to think if we had been back when Hitler was rising to power, we would have been out in the street, we would have opposed him, we would have stopped Mengele. A lot of us like to think, if we had been around during the '60s, we would have been with the Freedom Riders. We would have been at that bridge in Selma. Well, guess what? Here's your chance. It's now.
רבים מאיתנו אוהבים לחשוב שאילו חיינו כשהיטלר עלה לשלטון, היינו יוצאים לרחובות, היינו מתנגדים לו, היינו עוצרים את מנגלה. רבים מאיתנו אוהבים לחשוב שאילו חיינו בשנות ה-60 של המאה ה-20, היינו מצטרפים לפרידום ריידרס, "רוכבי החופש". היינו על הגשר בסלמה. יודעים מה? זאת ההזדמנות שלכם. עכשיו.
And as you're thinking about this stuff, it's not just the giant acts, it's not just go and block the bridge or chain yourself to something. It's what you do in your daily lives. The Harvard Art Museum just opened a show on how artists think about immigration and building a home somewhere else. And people come out of that show and they're pretty shaken. There was a blank wall at the end. And the curators did something that usually doesn't happen -- they improvised. They drew four lines, and put in two words: "I belong." So you come out of this exhibit, and you can take a picture in front of it. I can't tell you the impact that has on people -- I watched people come out of this, and some of them sat in front of that picture, took a picture, and they had a great, big grin on their face, and some people just had tears. Some people hugged and brought in strangers, others brought in their family.
וכשחושבים על הדברים האלה, לא מדובר רק בפעולות הגדולות, זה לא רק ללכת ולחסום גשר או לכבול את עצמכם למשהו. מדובר במה שאתם עושים בחיי היום-יום שלכם. המוזיאון לאמנות של הרווארד העלה זה עתה תערוכה שמראה כיצד אמנים חושבים על הגירה והקמת בית במקום אחר. אנשים יצאו מהתערוכה הזאת מזועזעים למדי. בקצה היה קיר לבן ואוצרי התערוכה עשו משהו שבד"כ לא קורה: הם אילתרו. הם שרטטו ארבעה קווים ורשמו שתי מלים: "אני שייך". אז כשאתם יוצאים מהתערוכה, אתם יכולים להצטלם על הרקע הזה. אני לא יכול לתאר לכם איזו השפעה יש לזה על אנשים-- ראיתי אנשים שיצאו משם, וחלק מהם התיישבו בחזית הציור הזה, והצטלמו עם חיוך גדול על פניהם, ואילו לאחרים היו דמעות. היו שחיבקו זרים והכניסו אותם לצילום, אחרים צירפו בני משפחה.
Small acts of kindness go a long, long, long way. There is pain going on in your community like you cannot believe. So next time you're with a cab driver who may be one of "Them," according to certain people, give that person an extra five bucks. Next time you see a hotel maid, thank her and tip her double. Next time you see your gardener, you see your nanny, you see somebody like this, give them a great, big hug, and tell them they belong. Make them feel like they belong. It's time for big policies, but it's also time for big acts of kindness. Because we have to reclaim who we are, we have to reclaim this nation.
למחוות קטנות של טוב-לב יש השפעה רבה מאד. לא תאמינו כמה כאב קיים בקהילה שלכם. אז בפעם הבאה שתמצאו עצמכם במחיצת נהג מונית שהוא אחד מ"הם", לפי הגדרתם של אנשים מסוימים, תנו לו עוד חמישה דולר. בפעם הבאה שתראו חדרנית מלון, הודו לה והכפילו את הטיפ. בפעם הבאה שתראו את הגנן שלכם, את האומנת, או מישהו שנראה כמותם תנו להם חיבוק גדול ואימרו להם שהם שייכים. תנו להם להרגיש שהם שייכים. הגיעה השעה למדיניות רצינית, אבל גם למעשים רציניים של טוב-לב. משום שעלינו לתבוע לעצמנו את מי שאנו, עלינו לתבוע לעצמנו את האומה הזאת.
(Voice breaking) And we cannot sit there and watch this shit going on.
(בקול נשבר) ואסור לנו לשבת בחיבוק ידיים ולראות את החרא הזה.
This has got to stop, it's got to stop now.
זה חייב להיפסק, זה חייב להיפסק עכשיו.
Thank you.
תודה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)