In 1995, the British Medical Journal published an astonishing report about a 29-year-old builder. He accidentally jumped onto a 15-centimeter nail, which pierced straight through his steel-toed boot. He was in such agonizing pain that even the smallest movement was unbearable. But when the doctors took off his boot, they faced a surprising sight: the nail had never touched his foot at all.
En 1995, el "British Medical Journal" publicó un extraordinario artículo sobre un albañil de 29 años que accidentalmente pisó un clavo de 15 cm que le atravesó la bota de acero. Sentía un dolor tan extremo que hasta el menor movimiento le era insoportable. Pero cuando los médicos le quitaron la bota, se encontraron con una sorpresa: el clavo ni siquiera le había rozado el pie.
For hundreds of years, scientists thought that pain was a direct response to damage. By that logic, the more severe an injury is, the more pain it should cause. But as we’ve learned more about the science of pain, we’ve discovered that pain and tissue damage don’t always go hand in hand, even when the body’s threat signaling mechanisms are fully functioning. We’re capable of experiencing severe pain out of proportion to an actual injury, and even pain without any injury, like the builder, or the well-documented cases of male partners of pregnant women experiencing pain during the pregnancy or labor.
Durante siglos, los científicos han pensado que el dolor es la respuesta directa al daño. Según esta lógica, cuanto más seria fuera la lesión, más dolor causaría. Pero a medida que aprendimos más sobre la ciencia del dolor, descubrimos que el dolor no siempre corresponde al daño tisular, incluso cuando los mecanismos corporales de percepción del dolor funcionan bien. Podemos experimentar un dolor indescriptible al lastimarnos e incluso cuando no tenemos ninguna herida, como el albañil, o los casos bien documentados de las parejas de mujeres embarazadas que experimentan dolor durante el embarazo o el trabajo de parto.
What’s going on here? There are actually two phenomena at play: the experience of pain, and a biological process called nociception. Nociception is part of the nervous system’s protective response to harmful or potentially harmful stimuli. Sensors in specialized nerve endings detect mechanical, thermal, and chemical threats. If enough sensors are activated, electrical signals shoot up the nerve to the spine and on to the brain. The brain weighs the importance of these signals and produces pain if it decides the body needs protection. Typically, pain helps the body avoid further injury or damage. But there are a whole set of factors besides nociception that can influence the experience of pain— and make pain less useful.
¿Qué sucede en estos casos? Efectivamente, se dan dos fenómenos: la sensación de dolor y un proceso biológico llamado nocicepción. La nocicepción es parte de la respuesta de protección del sistema nervioso a estímulos dañinos o potencialmente dañinos. Los sensores en las terminaciones nerviosas especializadas detectan amenazas de naturaleza mecánica, térmica y química. Si se activa una cantidad suficiente de estos sensores, se disparan impulsos eléctricos por los nervios y la espina dorsal hasta el cerebro. El cerebro pondera la relevancia de estos impulsos y produce dolor si determina que el organismo necesita protección. Normalmente, el dolor ayuda al cuerpo a evitar más daño. Pero hay otros varios factores además de la nocicepción que influyen en la sensación de dolor y que hacen que el dolor sea menos útil.
First, there are biological factors that amplify nociceptive signals to the brain. If nerve fibers are activated repeatedly, the brain may decide they need to be more sensitive to adequately protect the body from threats. More stress sensors can be added to nerve fibers until they become so sensitive that even light touches to the skin spark intense electrical signals. In other cases, nerves adapt to send signals more efficiently, amplifying the message. These forms of amplification are most common in people experiencing chronic pain, which is defined as pain lasting more than 3 months. When the nervous system is nudged into an ongoing state of high alert, pain can outlast physical injury. This creates a vicious cycle in which the longer pain persists, the more difficult it becomes to reverse.
En primer lugar, existen factores biológicos que amplifican las señales nociceptivas al cerebro. Si las fibras nerviosas se activan repetidamente, el cerebro puede decidir volverlas más sensibles para que protejan al cuerpo frente a amenazas. Pueden agregarse más sensores de estrés a las fibras nerviosas hasta volverlas tan sensibles que el mínimo contacto con la piel desate señales eléctricas intensas. En otros casos, los nervios se adaptan y envían señales de forma más eficiente, amplificando el mensaje. Estas formas de amplificación son más comunes en personas que padecen dolores crónicos, es decir, dolores que duran más de tres meses. Cuando el sistema nervioso se encuentra en un permanente estado de alerta, el dolor puede subsistir después de curarse la lesión. Esto crea un círculo vicioso en el que cuanto más dura el dolor, más difícil resulta revertirlo.
Psychological factors clearly play a role in pain too, potentially by influencing nociception and by influencing the brain directly. A person’s emotional state, memories, beliefs about pain and expectations about treatment can all influence how much pain they experience. In one study, children who reported believing they had no control over pain actually experienced more intense pain than those who believed they had some control. Features of the environment matter too: In one experiment, volunteers with a cold rod placed on the back of their hand reported feeling more pain when they were shown a red light than a blue one, even though the rod was the same temperature each time. Finally, social factors like the availability of family support can affect perception of pain. All of this means that a multi-pronged approach to pain treatment that includes pain specialists, physical therapists, clinical psychologists, nurses and other healthcare professionals is often most effective.
Los factores psicológicos también intervienen en la percepción del dolor, potencialmente al influir en la nocicepción y en el cerebro de forma directa. El estado anímico de una persona, sus recuerdos, creencias sobre el dolor y expectativas de tratamientos pueden afectar su forma de experimentar el dolor. En un estudio, los niños que afirmaban no tener control sobre el dolor experimentaban, en efecto, un dolor más intenso que quienes pensaban que sí tenían algo de control. Los factores ambientales también intervienen. En un experimento, voluntarios a quienes se les puso una barra fría en el dorso de la mano dijeron sentir más dolor cuando se les mostraba una luz roja que cuando la luz era azul, a pesar de que la barra siempre tenía la misma temperatura. Por último, también los factores sociales como el contar con apoyo familiar pueden afectar la percepción del dolor. Todo esto significa que una estrategia multimodal para tratar el dolor, que incluya especialistas en el manejo del dolor, fisioterapeutas, psicólogos clínicos, enfermeros y otros profesionales de la salud, es usualmente la más efectiva.
We’re only beginning to uncover the mechanisms behind the experience of pain, but there are some promising areas of research. Until recently, we thought the glial cells surrounding neurons were just support structures, but now we know they have a huge role in influencing nociception. Studies have shown that disabling certain brain circuits in the amygdala can eliminate pain in rats. And genetic testing in people with rare disorders that prevent them from feeling pain have pinpointed several other possible targets for drugs and perhaps eventually gene therapy.
Apenas estamos comenzando a descubrir los mecanismos de la experiencia del dolor, pero existen algunas áreas de investigación prometedoras. Hasta no hace mucho, se pensaba que las células gliales alrededor de las neuronas eran solamente estructuras de apoyo, pero ahora sabemos que cumplen una función importante en la nocicepción. Algunos estudios han demostrado que deshabilitar determinados circuitos cerebrales en la amígdala puede eliminar el dolor en ratas. Y las pruebas genéticas en personas con trastornos inusuales que las vuelve inmunes al dolor han señalado otras posibles dianas para el tratamiento con fármacos, y quizá, en el futuro, hasta para la terapia génica.