The vast majority of people who’ve lost a limb can still feel it— not as a memory or vague shape, but in complete lifelike detail. They can flex their phantom fingers and sometimes even feel the chafe of a watchband or the throb of an ingrown toenail. And astonishingly enough, occasionally even people born without a limb can feel a phantom.
Uzuvlarından birini kaybeden insanların çoğu hala onları hissedebiliyorlar -- bir anı ya da belirsiz bir şekilde değil, tam olarak gerçek, detaylı haliyle. Hayalet parmaklarını oynatabiliyor ve bazen saat kayışının sürtmesini ya da ayak tırnağının çarpmasını hissedebiliyorlar. Şaşırtıcı bir şeklide bazen uzuvsuz doğan insanlar bile hayalet uzuvları hissedebiliyorlar.
So what causes phantom limb sensations? The accuracy of these apparitions suggests that we have a map of the body in our brains. And the fact that it’s possible for someone who’s never had a limb to feel one implies we are born with at least the beginnings of this map. But one thing sets the phantoms that appear after amputation apart from their flesh and blood predecessors: the vast majority of them are painful. To fully understand phantom limbs and phantom pain, we have to consider the entire pathway from limb to brain.
Peki hayalet uzuv hissine neler sebep oluyor? Bu hayallerin keskinliği bize beynimizde vücudumuzun bir haritası olduğunu gösteriyor. Bunun, bu uzva hiç sahip olmamış birisi için bile doğru olabilmesi, bizim bu haritanın ilk haliyle doğduğumuz anlamına gelmekte. Uzvun kesilmesi sonrasında ortaya çıkan hayaletlerin kanlı canlı öncüllerinden farkı büyük çoğunluğunun ağrılı olmasıdır. Hayalet uzuv ve hayalet ağrıyı tam olarak anlayabilmek için uzuvdan beyne uzanan yolun tamamını göz önünde bulundurmalıyız.
Our limbs are full of sensory neurons responsible for everything from the textures we feel with our fingertips to our understanding of where our bodies are in space. Neural pathways carry this sensory input through the spinal cord and up to the brain. Since so much of this path lies outside the limb itself, most of it remains behind after an amputation. But the loss of a limb alters the way signals travel at every step of the pathway.
Uzuvlarımız, parmak uçlarımızdaki dokuyu hissetmekten, vücudumuzun uzayda nerede olduğumuzu anlamamıza kadar, her şeyden sorumlu olan duyusal nöronlarla doludur. Sinirsel yollar, bu duyusal girdileri omurilik boyunca taşıyıp beyne iletir. Bu yolun büyük bir kısmı uzvun dışında olduğundan çoğu ampütasyondan sonra durmaya devam eder. Uzvun kaybı ise sinyalin seyahat şeklini yol boyunca değiştirir.
At the site of an amputation, severed nerve endings can thicken and become more sensitive, transmitting distress signals even in response to mild pressure. Under normal circumstances, these signals would be curtailed in the dorsal horn of the spinal cord. For reasons we don’t fully understand, after an amputation, there is a loss of this inhibitory control in the dorsal horn, and signals can intensify.
Ampütasyon yerinde kopmuş sinir uçları kalınlaşıp daha da hassaslaşır, en ufak bir baskıda bile acı sinyalleri oluşturur. Normalde bu sinyaller omuriliğin sırt boynuzunda azaltılır. Tam olarak anlaşılmayan nedenlerden dolayı, ampütasyon sonrasında, sırt boynuzundaki bu kısıtlayıcı kontrolde kayıplar olur ve sinyaller şiddetlenebilir.
Once they pass through the spinal cord, sensory signals reach the brain. There, the somatosensory cortex processes them. The entire body is mapped in this cortex. Sensitive body parts with many nerve endings, like the lips and hands, are represented by the largest areas. The cortical homunculus is a model of the human body with proportions based on the size of each body part’s representation in the cortex, The amount of cortex devoted to a specific body part can grow or shrink based on how much sensory input the brain receives from that body part. For example, representation of the left hand is larger in violinists than in non-violinists. The brain also increases cortical representation when a body part is injured in order to heighten sensations that alert us to danger. This increased representation can lead to phantom pain. The cortical map is also most likely responsible for the feeling of body parts that are no longer there, because they still have representation in the brain. Over time, this representation may shrink and the phantom limb may shrink with it.
Omuriliği geçtikten sonra, duyusal sinyaller beyne ulaşır. Burada, bedensel-duyusal korteks bunları işler. Vücudun tamamı bu kortekste haritalanmıştır. Birçok sinir ucuna sahip hassas vücut parçaları dudaklar ve eller gibi en geniş alanlarla temsil edilirler. Kortikal cüce, insan vücudunun her bir uzvun korteksteki temsiline orantılanmış bir modelidir. Her bir uzva bağlı olan korteks miktarı beynin bu uzuvdan aldığı duyusal girdiye bağlı olarak büyüyüp küçülebilir. Örneğin, kemancıların sol ellerinin sureti, kemancı olmayanlara göre daha büyüktür. Ayrıca, bir uzuv yaralandığında beyin, bizi tehlikeye karşı uyaracak şekilde duyuları arttırmak için kortikal sureti arttırır. Bu arttırılmış suret, hayalet ağrıyla sonuçlanabilir. Kortikal harita, yüksek olasılıkla artık orada olmayan uzuvların hissedilmeye devam edilmesinin de nedenidir çünkü hâlâ beyinde suretleri bulunur. Zamanla bu suret azalır ve hayalet uzuv da onunla beraber küçülebilir.
But phantom limb sensations don’t necessarily disappear on their own. Treatment for phantom pain usually requires a combination of physical therapy, medications for pain management, prosthetics, and time. A technique called mirror box therapy can be very helpful in developing the range of motion and reducing pain in the phantom limb. The patient places the phantom limb into a box behind a mirror and the intact limb in front of the mirror. This tricks the brain into seeing the phantom rather than just feeling it. Scientists are developing virtual reality treatments that make the experience of mirror box therapy even more lifelike. Prosthetics can also create a similar effect— many patients report pain primarily when they remove their prosthetics at night. And phantom limbs may in turn help patients conceptualize prosthetics as extensions of their bodies and manipulate them intuitively.
Hayalet uzuv hissi tek başına yok olmayabilir. Hayalet ağrıların tedavisi, genellikle fizik tedavi, ağrı kontrolü için ilaç kullanımı, protez ve zaman gerektirir. Ayna kutusu terapisi adı verilen teknik, hareket alanının genişletilmesine, hayalet uzuvdaki ağrıyı azaltmaya yardımcı olabilir. Hasta, hayalet uzvunu bir aynanın arkasındaki kutuya, sağlam uzvunu da aynanın önüne yerleştirir. Bu, hayalet uzvu sadece hissetmenin ötesinde görüyormuşcasına beyni kandırır. Bilim insanları ayna kutusu terapisinin daha da gerçekçi kılacak sanal gerçeklik tedavileri geliştiriyor. Protezler de benzer etkiler yaratabilir. Birçok hasta, geceleri protezlerini çıkardıklarında ağrı hissettiklerini söylüyorlar. Hayalet uzuvlar, hastaların protezlerini vücutlarının birer uzantısı olarak görüp sezgisel bir şekilde hareket ettirmelerini sağlayabilir.
There are still many questions about phantom limbs. We don’t know why some amputees escape the pain typically associated with these apparitions, or why some don’t have phantoms at all. And further research into phantom limbs isn’t just applicable to the people who experience them. A deeper understanding of these apparitions will give us insight into the work our brains do every day to build the world as we perceive it. They’re an important reminder that the realities we experience are, in fact, subjective.
Hayalet uzuvlarla ilgili halen bir çok soru bulunmakta. Neden bazı ampüteler hayalet uzuvlarından kurtulabiliyor, neden bazılarında hiç yok, bilmiyoruz. Hayalet uzuvlarla ilgili ileri araştırmalar, onları deneyimleyen bazı kişiler için geçerli değil. Bu hayaletlerin daha derin anlaşılması, dünyayı algıladığımız gibi kurabilmemiz için bize beynimizin her gün yaptığı işlerle ilgili daha çok bilgi verecek. Onlar, deneyimlediğimiz gerçekliğin aslında öznel olduğunun önemli bir hatırlatıcısı.